• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      基于跨文化能力培養(yǎng)的英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)策略研究

      2020-07-09 03:15張玲
      關(guān)鍵詞:跨文化能力英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)策略

      張玲

      摘 要:國(guó)家間交流互動(dòng)的頻繁對(duì)具有跨文化交流能力的人才需求也在逐步擴(kuò)大,單一知識(shí)結(jié)構(gòu)已經(jīng)不能夠滿足社會(huì)發(fā)展的需求。這給人才培養(yǎng)提出了更高的要求,要將跨文化能力的培養(yǎng)融入各專(zhuān)業(yè)知識(shí)結(jié)構(gòu)中。本文將從英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)的角度入手,從跨文化能力培養(yǎng)的視角分析英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)現(xiàn)狀,探討跨文化能力培養(yǎng)和寫(xiě)作教學(xué)結(jié)合的方式方法,并提出相應(yīng)的課堂教學(xué)策略,旨在提升英語(yǔ)寫(xiě)作課堂教學(xué)的質(zhì)量,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化能力。

      關(guān)鍵詞:跨文化能力;英語(yǔ)寫(xiě)作;教學(xué)策略

      中圖分類(lèi)號(hào):H319.3 ?文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A ?文章編號(hào):1673-2596(2020)06-0073-05

      英語(yǔ)寫(xiě)作水平是英語(yǔ)綜合能力的重要體現(xiàn)之一,這一點(diǎn)可以由各類(lèi)英語(yǔ)資格考試中寫(xiě)作部分所占的分?jǐn)?shù)權(quán)重看出。英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的四級(jí)和八級(jí)考試中,寫(xiě)作部分所占比例為20%,而考生因?yàn)椴荒芎芎玫乇磉_(dá)自己的想法得分較低。非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)和六級(jí)考試中,寫(xiě)作部分所占比例為15%,考生們普遍使用已經(jīng)背誦好的模板來(lái)表達(dá)各自觀點(diǎn),因此寫(xiě)作部分的分?jǐn)?shù)較低。雅思(IELTS)考試中,寫(xiě)作由兩部分組成,滿分為9分,中國(guó)大陸考生寫(xiě)作平均成績(jī)?yōu)?.1分。由此可見(jiàn),英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)仍然存在著諸多問(wèn)題亟待解決。

      一、英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)現(xiàn)狀

      (一)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)方法和教學(xué)模式

      國(guó)內(nèi)的英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)起步比較晚,早期使用的教學(xué)方法主要是結(jié)果教學(xué)法、過(guò)程教學(xué)法和任務(wù)教學(xué)法。結(jié)果教學(xué)法強(qiáng)調(diào)仿寫(xiě)——修改這一過(guò)程;過(guò)程教學(xué)法強(qiáng)調(diào)多寫(xiě)稿多修改,反復(fù)的修改過(guò)程中,師生交流變得頻繁,從而實(shí)現(xiàn)提高寫(xiě)作水平的效果;任務(wù)教學(xué)法鼓勵(lì)學(xué)生參與有意義的語(yǔ)言活動(dòng),強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言的互動(dòng)性,并在語(yǔ)言互動(dòng)中實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言的輸入和輸出。近年來(lái),越來(lái)越多的學(xué)者關(guān)注英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)模式的研究,楊莉萍、韓光研究了基于項(xiàng)目式學(xué)習(xí)模式的大學(xué)英語(yǔ)學(xué)術(shù)寫(xiě)作教學(xué),探討了這一模式的可行性。滿丹南對(duì)拋錨式教學(xué)模式在英語(yǔ)寫(xiě)作課堂的應(yīng)用做了實(shí)證研究,發(fā)現(xiàn)這一教學(xué)模式能夠激發(fā)學(xué)生的寫(xiě)作興趣,提高學(xué)生的寫(xiě)作水平。關(guān)愛(ài)華對(duì)基于輸入-輸出理論的英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)模式進(jìn)行了研究,探索既注重語(yǔ)言的多模態(tài)輸入,又注重語(yǔ)言的輸出驅(qū)動(dòng),使兩者有效達(dá)到互動(dòng)平衡的新的寫(xiě)作教學(xué)模式。雖然諸多專(zhuān)家學(xué)者致力于英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)的各項(xiàng)研究,但結(jié)果仍存在遺憾。眾多研究中,鮮少涉及學(xué)生跨文化能力的培養(yǎng)和英語(yǔ)寫(xiě)作的關(guān)系,僅注重英語(yǔ)寫(xiě)作本身的研究是不夠的,對(duì)于中國(guó)學(xué)生而言,英語(yǔ)雖然被廣泛使用,但仍然是第二語(yǔ)言,因此本文作者認(rèn)為,要改變中國(guó)學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作方面的窘迫現(xiàn)狀,任務(wù)之一就是要將跨文化能力的培養(yǎng)納入英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)中,這樣才能從根本上解決大多數(shù)學(xué)生的英語(yǔ)寫(xiě)作困惑。

      (二)英語(yǔ)寫(xiě)作思維欠缺

      經(jīng)過(guò)多年的寫(xiě)作教學(xué)實(shí)踐,本文作者發(fā)現(xiàn),不管學(xué)生的教育背景如何,在英文寫(xiě)作過(guò)程中都會(huì)受到母語(yǔ)思維的影響。這一影響不僅體現(xiàn)在寫(xiě)作時(shí)的謀篇布局,也體現(xiàn)在語(yǔ)言的選用上,母語(yǔ)思維是一種慣性思維,是學(xué)生們的第一反應(yīng)。這讓很多學(xué)生陷入了寫(xiě)作困境,大部分作文雖然能被老師讀懂,但是對(duì)于英語(yǔ)是母語(yǔ)的讀者來(lái)說(shuō),很難理解文章真正想表達(dá)的意義。究其原因,漢語(yǔ)的螺旋式思維方式讓學(xué)生的作文中會(huì)出現(xiàn)鋪墊過(guò)多、論證不充分、邏輯性差等問(wèn)題。英語(yǔ)是線性思維的語(yǔ)言,英語(yǔ)作者在謀篇布局上是開(kāi)門(mén)見(jiàn)山,直接切入主題;英語(yǔ)讀者更希望讀到觀點(diǎn)明確,論證充分,邏輯合理的文章。

      (三)英語(yǔ)語(yǔ)言表達(dá)受限

      二語(yǔ)學(xué)習(xí)者雖然經(jīng)歷了多年的語(yǔ)言訓(xùn)練,但是在語(yǔ)言表達(dá)上仍然存在諸多問(wèn)題。這些問(wèn)題集中體現(xiàn)在語(yǔ)法運(yùn)用和遣詞造句上。通過(guò)學(xué)生的習(xí)作反饋中發(fā)現(xiàn),二年級(jí)的英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生在進(jìn)行記敘文寫(xiě)作時(shí),對(duì)一般現(xiàn)在時(shí)、一般過(guò)去時(shí)、現(xiàn)在完成時(shí)、現(xiàn)在完成進(jìn)行時(shí)等基本時(shí)態(tài)的理解并不是很清晰,會(huì)出現(xiàn)時(shí)態(tài)的濫用和誤用的問(wèn)題。部分學(xué)生對(duì)于如何區(qū)分主動(dòng)語(yǔ)態(tài)和被動(dòng)語(yǔ)態(tài)也不甚清楚。對(duì)于英語(yǔ)的諸多語(yǔ)法現(xiàn)象的掌握程度更是不甚理想,學(xué)生習(xí)作中會(huì)出現(xiàn)“She completely agree that tribal people has the right of living in the protected areas.”一類(lèi)的句子。學(xué)生習(xí)慣在習(xí)作中大量使用情態(tài)動(dòng)詞can、should、must等,而這些情態(tài)動(dòng)詞的選用并不是出于文章表意的需求;學(xué)生在作文中大量使用簡(jiǎn)單句,并且句式重復(fù),這些都影響了文章意思的傳達(dá)。

      二、語(yǔ)言、文化和思維的關(guān)系

      語(yǔ)言、文化和思維三者的關(guān)系是相輔相成的。世界文化是豐富的、多樣的,不同文化孕育了不同的語(yǔ)言,因此語(yǔ)言的運(yùn)用無(wú)法脫離文化。以漢、英兩種語(yǔ)言中對(duì)親屬關(guān)系的稱(chēng)呼為例,漢語(yǔ)中關(guān)于“叔伯”這一親屬關(guān)系描述有叔叔、伯伯、大爺?shù)?,主要取決于被稱(chēng)呼人是誰(shuí)的兄弟;而英語(yǔ)中關(guān)于這一親屬關(guān)系的描述,主要使用uncle這一表達(dá)方式,在語(yǔ)言上,不能體現(xiàn)被稱(chēng)呼人是誰(shuí)的兄弟。這一語(yǔ)言現(xiàn)象同漢、英兩種語(yǔ)言所處的文化背景息息相關(guān),漢語(yǔ)使用者家庭觀念重,重視親屬關(guān)系,因此會(huì)對(duì)親屬稱(chēng)呼做出詳細(xì)的分類(lèi);而英語(yǔ)使用者獨(dú)立性更強(qiáng),相比較于漢語(yǔ)使用者,家庭觀念淡,因此簡(jiǎn)單一個(gè)詞語(yǔ)就可以表達(dá)一類(lèi)親屬關(guān)系。對(duì)于語(yǔ)言學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),僅僅會(huì)使用目標(biāo)語(yǔ)言顯然是不夠的,語(yǔ)言學(xué)習(xí)者需要在理解目標(biāo)語(yǔ)言文化背景的基礎(chǔ)上,融入跨文化的思維方式,這樣更容易實(shí)現(xiàn)目標(biāo)語(yǔ)言的輸出。

      三、跨文化教育和外語(yǔ)教學(xué)

      文化信息的獲得不等同于文化知識(shí)的獲得,信息是淺層的、碎片內(nèi)容,知識(shí)是深層的、系統(tǒng)理解,因此,文化教學(xué)是外語(yǔ)教學(xué)中不可或缺的一部分。孫有中在和Janet Bennett博士的學(xué)術(shù)對(duì)話中提出自己對(duì)文化教育和外語(yǔ)教育的看法,他認(rèn)為外語(yǔ)教育本質(zhì)上是人文教育,而文化教育就是人文教育,因此,文化教學(xué)是外語(yǔ)教學(xué)的目的,而非手段。國(guó)內(nèi)其他學(xué)者也對(duì)此做出過(guò)相關(guān)研究,張紅玲提出了跨文化外語(yǔ)教學(xué)的理論體系,同時(shí)把跨文化交際能力培養(yǎng)確定為外語(yǔ)教育的人文目標(biāo);在2012年,張紅玲又主張從課程體系調(diào)整、教學(xué)方法更新、教學(xué)材料編寫(xiě)等幾個(gè)方面探討跨文化理念,這也是外語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐的重要理念。葉洪指出文化在外語(yǔ)教學(xué)中的作用經(jīng)歷的三個(gè)階段,即以文學(xué)欣賞為教學(xué)目標(biāo),以語(yǔ)言交際為教學(xué)目標(biāo)和以跨文化交際為教學(xué)目標(biāo)。楊華、李莉文提出了“產(chǎn)出型語(yǔ)言文化融合式教學(xué)模式”,進(jìn)一步推動(dòng)了語(yǔ)言教學(xué)的發(fā)展,基于跨文化能力的培養(yǎng)的語(yǔ)言教學(xué)模式越來(lái)越受到關(guān)注。

      國(guó)內(nèi)諸多學(xué)者對(duì)跨文化能力也給出了自己的看法,本文作者認(rèn)為孫有中教授的描述最為具體,他從構(gòu)成要素的角度對(duì)跨文化能力的核心內(nèi)涵描述如下:“尊重世界文化多樣性,具有跨文化同理心和批判性文化意識(shí);掌握基本的跨文化研究理論知識(shí)和分析方法;熟悉所學(xué)語(yǔ)言對(duì)象國(guó)的歷史與現(xiàn)狀,理解中外文化的基本特點(diǎn)和異同;能對(duì)不同文化現(xiàn)象、文本和制品進(jìn)行闡釋和評(píng)價(jià);能得體和有效地進(jìn)行跨文化溝通;能幫助不同語(yǔ)言文化背景的人士進(jìn)行有效的跨文化溝通。”通過(guò)上述描述不難看出,跨文化能力的培養(yǎng)應(yīng)該是多角度、多層面的,語(yǔ)言能力訓(xùn)練只是一個(gè)基礎(chǔ)層面,因此,培養(yǎng)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言習(xí)得過(guò)程中,跨文能力及思維能力的培養(yǎng)是最終的培養(yǎng)目標(biāo)。

      四、基于跨文化能力培養(yǎng)的英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)

      基于英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)現(xiàn)狀,作者認(rèn)為通過(guò)引導(dǎo)學(xué)生在寫(xiě)作過(guò)程中突破思維局限,幫助學(xué)生完成從母語(yǔ)思維向二語(yǔ)思維方式的轉(zhuǎn)換,可以有效地提高學(xué)生的英語(yǔ)寫(xiě)作水平,因此本文提出嘗試將跨文化能力的培養(yǎng)和英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)相結(jié)合的方式。

      傳統(tǒng)的英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)強(qiáng)調(diào)詞匯、語(yǔ)法、篇章訓(xùn)練和寫(xiě)作技巧的訓(xùn)練,其目的是在大量輸入的基礎(chǔ)上,通過(guò)訓(xùn)練寫(xiě)作技巧,實(shí)現(xiàn)寫(xiě)作輸出,最終完成篇章習(xí)作?;诳缥幕芰ε囵B(yǎng)的英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué),旨在打破傳統(tǒng)的英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)方式,在英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)的實(shí)施過(guò)程中,將文化意識(shí)培養(yǎng),創(chuàng)設(shè)語(yǔ)言環(huán)境作為重點(diǎn),培養(yǎng)學(xué)生的跨文化思維能力和跨文化語(yǔ)言能力,最終實(shí)現(xiàn)地道的語(yǔ)篇輸出。

      五、英語(yǔ)寫(xiě)作能力培養(yǎng)策略

      (一)轉(zhuǎn)變教學(xué)理念

      高校外語(yǔ)教師肩負(fù)著培養(yǎng)外語(yǔ)人才的任務(wù)。這要求外語(yǔ)教師的教學(xué)理念要適應(yīng)外語(yǔ)教育的發(fā)展,即在現(xiàn)階段將傳統(tǒng)的“填鴨式”教學(xué)理念向跨文化教學(xué)理念轉(zhuǎn)變,認(rèn)識(shí)到外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生跨文化能力培養(yǎng)的重要性和必要性。英語(yǔ)寫(xiě)作課堂的教學(xué)目標(biāo)之一是最終幫助學(xué)生完成目標(biāo)語(yǔ)言的輸出,既要有流暢度,也要有文化性。因此,詞匯、語(yǔ)法、句式等語(yǔ)言基礎(chǔ)知識(shí)的積累和寫(xiě)作技能技巧的訓(xùn)練能幫助學(xué)生實(shí)現(xiàn)目標(biāo)語(yǔ)言輸出的流暢度,但是無(wú)法滿足文化性的要求,限制了中國(guó)學(xué)生在國(guó)際學(xué)術(shù)交流活動(dòng)中的表現(xiàn)。英語(yǔ)寫(xiě)作課堂要根據(jù)學(xué)生的實(shí)際情況,尊重學(xué)生,積極引導(dǎo),調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)跨文化知識(shí)的積極性。同時(shí)在教學(xué)大綱的設(shè)計(jì)上也要做出相應(yīng)的調(diào)整,要體現(xiàn)語(yǔ)言的社會(huì)功能,這也是培養(yǎng)現(xiàn)代外語(yǔ)人才文化素養(yǎng)的需求。

      (二)培養(yǎng)人文素養(yǎng)、文化意識(shí)和文化知識(shí)

      1.人文素養(yǎng)

      現(xiàn)階段我國(guó)外語(yǔ)教育的弊端之一是缺乏人文素養(yǎng)知識(shí)的滲透。英語(yǔ)寫(xiě)作課是外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的基礎(chǔ)課程,開(kāi)設(shè)對(duì)象為大學(xué)一、二年級(jí)的學(xué)生,主要教學(xué)任務(wù)是介紹基礎(chǔ)寫(xiě)作的各種類(lèi)型及相應(yīng)的寫(xiě)作原則,同時(shí)會(huì)通過(guò)完成大量寫(xiě)作任務(wù)的方法訓(xùn)練學(xué)生的寫(xiě)作技能,讓學(xué)生熟悉英語(yǔ)基礎(chǔ)寫(xiě)作。這樣的英語(yǔ)寫(xiě)作課堂,語(yǔ)言技能培養(yǎng)是首位的,缺乏文化知識(shí)、人文知識(shí)的滲透和講解,導(dǎo)致學(xué)生的大部分習(xí)作空有語(yǔ)言而缺乏文化性和邏輯性,很難適應(yīng)國(guó)際學(xué)術(shù)交流活動(dòng)和國(guó)際文化活動(dòng)。越來(lái)越多的國(guó)際交流活動(dòng)依賴(lài)的是交流雙方或者多方思想層面的理解和認(rèn)同。

      基于以上,本文作者建議將人文素養(yǎng)的培養(yǎng)和提升融入英語(yǔ)寫(xiě)作課堂中,這需要任課教師對(duì)自己的課程做出相應(yīng)調(diào)整。傳統(tǒng)課堂45分鐘的授課時(shí)長(zhǎng)并不能同時(shí)滿足語(yǔ)言技能提升和人文素養(yǎng)培養(yǎng)這兩個(gè)目標(biāo),可以通過(guò)利用網(wǎng)絡(luò)資源、學(xué)習(xí)平臺(tái)和課余時(shí)間等方式來(lái)彌補(bǔ)。英語(yǔ)寫(xiě)作教師給學(xué)生提供優(yōu)質(zhì)的人文知識(shí)閱讀資料和閱讀資源,鼓勵(lì)學(xué)生利用個(gè)人時(shí)間做文學(xué)閱讀,讓學(xué)生在閱讀的過(guò)程中完成相應(yīng)的閱讀和寫(xiě)作任務(wù);同時(shí),文學(xué)閱讀的過(guò)程也是學(xué)生提升自身人文素養(yǎng)必不可少的過(guò)程。本文作者認(rèn)為,在閱讀和寫(xiě)作的過(guò)程中,學(xué)生應(yīng)先學(xué)會(huì)做“聆聽(tīng)者”,這對(duì)學(xué)生了解多元世界文化,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化態(tài)度大有幫助。

      2.文化意識(shí)和文化知識(shí)

      文化傳遞具有雙向性的特征,文化意識(shí)的培養(yǎng)也應(yīng)該具有雙向性。在培養(yǎng)學(xué)生的文化輸入意識(shí)的同時(shí),也要培養(yǎng)學(xué)生的文化輸出意識(shí)。以實(shí)現(xiàn)文化的雙向交流。國(guó)際學(xué)術(shù)活動(dòng)、交流活動(dòng)的頻繁為展示世界文化提供了很好的平臺(tái),因此,如何用英語(yǔ)傳達(dá)、傳播中國(guó)文化也是現(xiàn)階段外語(yǔ)教育的主要任務(wù)之一。文化意識(shí)的培養(yǎng)更容易讓學(xué)生在各種國(guó)際交流活動(dòng)中追求平等,能夠幫助學(xué)生形成國(guó)際化視角,繼而實(shí)現(xiàn)跨文化交流的目的。

      孫有中教授在和Janet Bennett博士學(xué)術(shù)對(duì)話中談道:“只了解具體的文化知識(shí)是不夠的”。大多數(shù)的外語(yǔ)教師會(huì)在外語(yǔ)課堂上向?qū)W生介紹和目標(biāo)語(yǔ)言相關(guān)的具體文化知識(shí),比如目標(biāo)學(xué)習(xí)語(yǔ)言是英語(yǔ),英語(yǔ)教師會(huì)向?qū)W生介紹英、美國(guó)家的國(guó)慶日,各種節(jié)日(感恩節(jié)、復(fù)活節(jié)、萬(wàn)圣節(jié)、圣誕節(jié)等),風(fēng)俗習(xí)慣等等,但結(jié)果是大多數(shù)學(xué)生對(duì)英語(yǔ)國(guó)家的文化了解僅局限于此,這限制了語(yǔ)言學(xué)習(xí)者對(duì)目標(biāo)語(yǔ)言的運(yùn)用。因此,要把具體的文化知識(shí)和一般文化知識(shí)相結(jié)合,給學(xué)生提供一個(gè)相對(duì)完整的文化觀念和文化意識(shí),這才能幫助學(xué)生在多元文化背景下的交流活動(dòng)中實(shí)現(xiàn)自由交流。

      基于跨文化能力為培養(yǎng)目標(biāo)的英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué),要求寫(xiě)作教師們從語(yǔ)言材料的材料選取、閱讀、理解、分析、輸出等多個(gè)環(huán)節(jié)進(jìn)行文化知識(shí)的滲透。英語(yǔ)寫(xiě)作的過(guò)程不僅僅是語(yǔ)言輸出的過(guò)程,還代表了文化知識(shí)輸出的結(jié)果。學(xué)生在寫(xiě)作過(guò)程中,認(rèn)真研讀多種文化背景的閱讀材料、寫(xiě)作材料,學(xué)會(huì)區(qū)分具體文化知識(shí)和一般文化知識(shí),并思考如何將兩種文化知識(shí)相結(jié)合,繼而了解文化的真正內(nèi)涵。還要引導(dǎo)學(xué)生完成文化知識(shí)的遷移,即使面對(duì)相同或相似的文化,也要有判斷出其中的差別的能力。比如,同樣是美國(guó)文化,在北美及加拿大地區(qū)其文化體現(xiàn)卻不盡相同。同是亞洲文化,在中國(guó)、日本和韓國(guó)的體現(xiàn)也是各有特色的。如果學(xué)生具備了文化知識(shí),那么在做英文寫(xiě)作的同時(shí),也能夠?qū)崿F(xiàn)跨文化能力的培養(yǎng)。

      (三)設(shè)計(jì)跨文化英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)

      英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)在很長(zhǎng)一段時(shí)間內(nèi)都是以相關(guān)寫(xiě)作理論講解為主,配合一定量的寫(xiě)作練習(xí),完成語(yǔ)言技能學(xué)習(xí)的目標(biāo)。這樣的課堂教學(xué)在一定程度上和現(xiàn)實(shí)中學(xué)生會(huì)遇到的實(shí)際寫(xiě)作情況脫節(jié),即使完成了課堂教學(xué)內(nèi)容,在面對(duì)新題材、新環(huán)境、新素材時(shí),一部分學(xué)生深感寫(xiě)作毫無(wú)頭緒,也有一部分學(xué)生,雖然可以按要求完成寫(xiě)作任務(wù),卻無(wú)法實(shí)現(xiàn)跨文化交流要求的文化性。

      對(duì)于上述現(xiàn)象,本文作者認(rèn)為基于跨文化能力培養(yǎng)的英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué),是培養(yǎng)和提升學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作能力切實(shí)可行的教學(xué)方式。在教學(xué)活動(dòng)的設(shè)計(jì)上,也應(yīng)該盡量服務(wù)于跨文化能力培養(yǎng)的教學(xué)目標(biāo),可以從以下幾方面著手:1、有目的性的教學(xué)干預(yù)。在給學(xué)生布置了相關(guān)的閱讀或?qū)懽魅蝿?wù)后,不能放任學(xué)生不管,要設(shè)置相應(yīng)難度的問(wèn)題環(huán)節(jié),在思維上引導(dǎo)學(xué)生主動(dòng)思考。2、豐富的寫(xiě)作教學(xué)課堂形式。除了傳統(tǒng)的講授模式,課堂討論、小組活動(dòng),同伴互評(píng),主題發(fā)言、課堂辯論等形式,都可以被納入英語(yǔ)寫(xiě)作課堂中來(lái),特別是對(duì)不同文化背景下寫(xiě)作主題的討論,鼓勵(lì)學(xué)生暢所欲言,平等交流,在此基礎(chǔ)上,寫(xiě)作教師也要參與互動(dòng),答疑解惑,同時(shí)還要引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行學(xué)思反饋。3、多樣化的英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)內(nèi)容。除了語(yǔ)言知識(shí)、語(yǔ)言技巧等教學(xué)內(nèi)容,英語(yǔ)使用國(guó)家歷史發(fā)展、風(fēng)土人情、地域特色等方面的內(nèi)容作為文化意識(shí)培養(yǎng)的部分,融入已有的寫(xiě)作課堂中,同時(shí)中國(guó)傳統(tǒng)文化、人文特色等內(nèi)容也要融入其中,使學(xué)生能夠真正體會(huì)到什么是跨文化以及文化傳遞的雙向性;英文著作閱讀作為培養(yǎng)人文素養(yǎng)的主要活動(dòng),應(yīng)該定期舉行,實(shí)現(xiàn)培養(yǎng)學(xué)生人文素養(yǎng)的目的。4、風(fēng)格各異的英語(yǔ)寫(xiě)作實(shí)踐。組織學(xué)生參與各種寫(xiě)作實(shí)踐,比如英語(yǔ)寫(xiě)作技能比賽、英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文寫(xiě)作、商業(yè)英語(yǔ)文書(shū)寫(xiě)作等,使學(xué)生能夠在豐富的寫(xiě)作實(shí)踐中體會(huì)跨文化能力培養(yǎng)的重要性。5、創(chuàng)設(shè)跨文化寫(xiě)作語(yǔ)境。影視欣賞、角色扮演等教學(xué)活動(dòng)都是很好的體現(xiàn)跨文化能力的教學(xué)手段,模擬真實(shí)的跨文化語(yǔ)境是浸入式學(xué)習(xí)的一種,學(xué)生能夠更好地體驗(yàn)跨文化交流??缥幕芰Φ呐囵B(yǎng)是一個(gè)長(zhǎng)期的過(guò)程,課堂教學(xué)實(shí)踐只是其中一部分,如果能走出課堂,融入課外實(shí)踐活動(dòng)可以做到事半功倍。

      (四)改進(jìn)寫(xiě)作教學(xué)評(píng)價(jià)方式

      評(píng)價(jià)方式是教學(xué)設(shè)計(jì)中不可或缺的重要環(huán)節(jié)。有效的教學(xué)評(píng)價(jià)方式能夠很好地衡量教學(xué)質(zhì)量和教學(xué)效果。因此制定科學(xué)、合理且相對(duì)完善的寫(xiě)作教學(xué)評(píng)價(jià)方式能夠檢驗(yàn)課堂教學(xué)質(zhì)量,規(guī)范教學(xué)成果,從寫(xiě)作教師和學(xué)生的角度強(qiáng)化英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)中跨文化能力的培養(yǎng)。

      首先,明確規(guī)定跨文化能力培養(yǎng)內(nèi)容在整個(gè)寫(xiě)作教學(xué)評(píng)價(jià)方式中的占比。這能夠直接反映出對(duì)跨文化意識(shí)、跨文化能力培養(yǎng)的重視程度,讓師生雙方更加清楚自己在英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)和英語(yǔ)寫(xiě)作學(xué)習(xí)中的方向和重點(diǎn)。其次,建立過(guò)程性考核標(biāo)準(zhǔn)。在英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)的不同階段,設(shè)定人文素養(yǎng)、文化意識(shí)和文化知識(shí)的考核內(nèi)容。這樣可以更加全面、客觀的把握整個(gè)教學(xué)過(guò)程,掌握各個(gè)階段教與學(xué)的客觀情況,能夠針對(duì)存在的問(wèn)題及時(shí)做出調(diào)整。

      (五)開(kāi)設(shè)橫向跨文化能力培養(yǎng)課程

      英語(yǔ)寫(xiě)作能力的培養(yǎng)和提升是一個(gè)長(zhǎng)期的過(guò)程,僅僅通過(guò)英語(yǔ)寫(xiě)作課程的開(kāi)設(shè)并不能完全地改善英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)現(xiàn)狀。人文課程的開(kāi)設(shè)是對(duì)寫(xiě)作課程的有力支持,英文原著閱讀、英美文學(xué)、英語(yǔ)國(guó)家歷史、文化等課程都是很好的人文素養(yǎng)、文化知識(shí)類(lèi)課程,且都以跨文化能力培養(yǎng)為主要教學(xué)目標(biāo),課程間的關(guān)聯(lián)性較強(qiáng),對(duì)于培養(yǎng)和提升英語(yǔ)寫(xiě)作能力大有裨益。

      近年來(lái),外語(yǔ)教育一直在根據(jù)教育要求的變化做出適當(dāng)?shù)恼{(diào)整,現(xiàn)階段,越來(lái)越多的學(xué)者提出了跨文化教育的重要性,因此外語(yǔ)教育也要順應(yīng)這一發(fā)展趨勢(shì),在培養(yǎng)方式、培養(yǎng)目標(biāo)等方面做出相應(yīng)變化。本文以英語(yǔ)寫(xiě)作課堂為出發(fā)點(diǎn),從跨文化能力培養(yǎng)的視角入手,分析了英語(yǔ)寫(xiě)作課堂現(xiàn)狀,跨文化能力現(xiàn)狀,并從轉(zhuǎn)變教學(xué)觀念,培養(yǎng)人文素養(yǎng)、文化意識(shí)和文化知識(shí),設(shè)計(jì)跨文化寫(xiě)作英語(yǔ)教學(xué),改進(jìn)寫(xiě)作教學(xué)評(píng)價(jià)方式和開(kāi)設(shè)橫向跨文化能力培養(yǎng)課程幾個(gè)方面,探討了以培養(yǎng)跨文化能力為目標(biāo)的英語(yǔ)寫(xiě)作課堂教學(xué)策略,希望對(duì)改善英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)現(xiàn)狀有所幫助。英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)是外語(yǔ)教學(xué)中非常重要的一部分,寫(xiě)作教學(xué)課堂質(zhì)量和寫(xiě)作效果的提升能夠促進(jìn)外語(yǔ)教育的發(fā)展。

      參考文獻(xiàn):

      〔1〕Blanka Frydrychova Klimova. developing thinking skills in the course of academic writing[J].Procedia Social and Behavioral Sciences, 2013(10):508-511.

      〔2〕He Bing.Study on the Training Mode of Cross Cultural Competence Oriented Foreign Language Ability[C].International Conference on Society Science and Economics Development. 2018(03).393-396.

      〔3〕Liu Yuan. The study on chinese students critical thinking in writing course of english major[J]. Cross-Cultural Communication, 2015(05):55-64.

      〔4〕樊麗君.大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)與跨文化交際能力的培養(yǎng)[J].湖北經(jīng)學(xué)院學(xué)報(bào),2012(03):45.

      〔5〕關(guān)愛(ài)華.基于輸入輸出理論的大學(xué)因故寫(xiě)作教學(xué)模式研究[D].哈爾濱:哈爾濱師范大學(xué),2015.

      〔6〕馬賀丹.基于跨文化交際的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式的構(gòu)建[J].文學(xué)資料,2018(26):76.

      〔7〕滿丹南.拋錨式教學(xué)模式在大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)中的實(shí)驗(yàn)研究[D].武漢:華中師范大學(xué),2013.

      〔8〕牛江,李穎玉.母語(yǔ)思維與二語(yǔ)寫(xiě)作關(guān)系的實(shí)證性研究[J].內(nèi)蒙古師范大學(xué)學(xué)報(bào),2017(07):34.

      〔9〕孫有中.外語(yǔ)教育與跨文化能力培養(yǎng)[J].學(xué)論經(jīng)緯,2016(05):34.

      〔10〕孫有中,Janet Bennett.走向跨文化教育:孫有中教授和Janet Bennett博士學(xué)術(shù)對(duì)話[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2017(02):23.

      〔11〕孫有中,唐錦蘭,蔡靜.英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人文通識(shí)教育混合教學(xué)模式研究[J].外語(yǔ)電話教學(xué),2017(02):78.

      〔12〕索格飛,遲若冰.基于慕課的混合式跨文化外語(yǔ)教學(xué)研究[J].外語(yǔ)界,2018(03):45.

      〔13〕王靜,趙雪琴.“新時(shí)代”背景下的大學(xué)生跨文化能力培養(yǎng)——研究范式與內(nèi)容之反思[J].南京理工大學(xué)學(xué)報(bào),2018(06):73.

      〔14〕楊華,李莉文.融合跨文化能力與大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的行動(dòng)研究[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2018(05):59.

      〔15〕楊莉萍,韓光.基于項(xiàng)目是學(xué)習(xí)模式的大學(xué)英語(yǔ)學(xué)術(shù)寫(xiě)作教學(xué)實(shí)證研究[J].外語(yǔ)界,2012(05):37.

      (責(zé)任編輯 徐陽(yáng))

      猜你喜歡
      跨文化能力英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)策略
      低年級(jí)寫(xiě)話教學(xué)策略
      語(yǔ)境與英語(yǔ)寫(xiě)作研究
      詞塊策略在高中英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)中的運(yùn)用
      探索| 合肥市| 天水市| 阿尔山市| 平舆县| 长乐市| 锡林浩特市| 乐山市| 万全县| 六安市| 延庆县| 清水县| 成安县| 庆元县| 大余县| 绥德县| 富川| 喀喇沁旗| 株洲市| 乌苏市| 杭锦后旗| 即墨市| 元阳县| 襄汾县| 繁昌县| 西畴县| 天祝| 晋州市| 改则县| 江油市| 南川市| 从化市| 庐江县| 云浮市| 奉新县| 黑水县| 宝丰县| 浦东新区| 霸州市| 大新县| 朔州市|