• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》第7版倒序本配例的改進(jìn)

      2020-07-16 03:43:14杜翔李志江
      辭書(shū)研究 2020年4期
      關(guān)鍵詞:倒序現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典例句

      杜翔 李志江

      摘要文章結(jié)合《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》第7版倒序本配例改進(jìn)的實(shí)例,分析總結(jié)了語(yǔ)文辭書(shū)配例編寫(xiě)和修改中應(yīng)注意的問(wèn)題: 配例注意典型性、思想性、時(shí)代性,整句配例注意完整簡(jiǎn)明、詞語(yǔ)配例注意詞義系聯(lián)。

      關(guān)鍵詞《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》倒序本配例修改

      語(yǔ)文辭書(shū)配例指為了揭示被釋詞的意義和用法而配備的例證,在形式上包括詞、短語(yǔ)和句子,是辭書(shū)微觀結(jié)構(gòu)的重要構(gòu)成成分之一。茲古斯塔(1983)指出:“詞典編纂者不能將詞條內(nèi)的例子作為某種補(bǔ)充材料來(lái)處理,而應(yīng)當(dāng)作為整個(gè)詞條不可分割的部分?!薄丁船F(xiàn)代漢語(yǔ)詞典〉編寫(xiě)細(xì)則》(油印本)(以下簡(jiǎn)稱(chēng)《細(xì)則》)第116條說(shuō):“舉例的作用是補(bǔ)釋義之不足。具體說(shuō)來(lái)是: (A)用例句襯托詞語(yǔ)的意義,闡明詞語(yǔ)的用法;(B)用合成詞和詞組作為構(gòu)詞和組合的實(shí)例?!薄冬F(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)《現(xiàn)漢》)的條目,不僅在注釋上字斟句酌,精益求精,配例上也是用心良苦,力求貼切。吳昌恒(1993)、張妍(2007)、馮海霞等(2013)、陳玉慶(2017)等學(xué)者曾就《現(xiàn)漢》各版本配例問(wèn)題做過(guò)專(zhuān)門(mén)的研究討論,積累了豐富資料和寶貴經(jīng)驗(yàn)。

      《現(xiàn)漢》第7版倒序本(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“倒序本”)是根據(jù)《現(xiàn)漢》第7版內(nèi)容改排的,即將出版。改排過(guò)程中,我們按照辭書(shū)配例的作用和要求,對(duì)原有配例中未盡妥善的地方做了適當(dāng)?shù)恼{(diào)整和補(bǔ)充。本文結(jié)合倒序本配例改進(jìn)的實(shí)例,談?wù)勎覀兊囊恍┫敕ê妥龇ǎ跃徒逃跇I(yè)內(nèi)方家和廣大讀者。

      一、 整句配例注意完整簡(jiǎn)明

      辭書(shū)配例包括詞語(yǔ)配例和整句配例兩種。盧潤(rùn)祥(1992)認(rèn)為:“例證要全面完整。要注意所用的例句不能過(guò)于簡(jiǎn)單,以致不足以說(shuō)明詞頭的意義?!闭渑淅龖?yīng)在盡量簡(jiǎn)潔凝練的經(jīng)濟(jì)原則下,貼切地闡明詞語(yǔ)語(yǔ)義和用法。

      (一) 增補(bǔ)邏輯內(nèi)容,推導(dǎo)語(yǔ)義

      《細(xì)則》第121條說(shuō):“例句要求簡(jiǎn)短,但是必須意思完整。像這樣的例句是不合適的: 〔必要〕……: 有研究的必要│批評(píng)是十分必要的。(什么東西有研究的必要?批評(píng)什么?什么樣的批評(píng)?)”配例為闡明被釋詞語(yǔ)義,應(yīng)交代其發(fā)生原因及相關(guān)邏輯關(guān)系,倒序本為此給少數(shù)配例增補(bǔ)了內(nèi)容。如:

      榜尾榜上公布的名單中的末位,泛指最后一名: 在這次邀請(qǐng)賽上,該隊(duì)一場(chǎng)沒(méi)勝,只能名列~。(增加內(nèi)容標(biāo)下畫(huà)線(xiàn)表示,注音和詞類(lèi)標(biāo)注省略,下同)

      大修指對(duì)房屋、機(jī)器、車(chē)船等進(jìn)行全面徹底的檢修: 這輛車(chē)到年頭兒了,該~了。

      糊涂③ 〈方〉模糊: 焦距沒(méi)對(duì)好,照片很~。

      毛糙粗糙;不細(xì)致: 他沒(méi)用心,干的活兒太~。

      起③ 物體由下往上升: 皮球有點(diǎn)兒漏氣,不~了。

      嚇使害怕: ~了一跳│干嗎這么兇?別~著孩子。

      貼金在神佛塑像上貼上金箔,比喻夸耀、美化: 是大家的功勞,別往自己臉上~!

      牧畜畜牧: 當(dāng)?shù)鼐用翊蠖贾鹚荻樱浴珵樯?/p>

      說(shuō)不過(guò)去指不合情理;無(wú)法交代: 你這樣對(duì)慢待人家,太~了。(刪除內(nèi)容畫(huà)刪除線(xiàn)表示,下同)

      以上各條增加或修改的內(nèi)容在邏輯上交代了被釋詞語(yǔ)義發(fā)生的原因,其中“說(shuō)不過(guò)去”條只改動(dòng)了一個(gè)字。

      (二) 交代必要語(yǔ)境,烘托語(yǔ)義

      語(yǔ)義分析離不開(kāi)語(yǔ)境。由于語(yǔ)義具有多重性,語(yǔ)境可以使多種意義單一化或者具體化。如果沒(méi)有語(yǔ)境則會(huì)顯得突兀,沒(méi)頭沒(méi)腦。這種情況下,交代語(yǔ)境是很必要的。如:

      舊日過(guò)去的日子: 故地重游,想起~的情景。

      關(guān)系⑤ 表明有某種組織關(guān)系的證件: 轉(zhuǎn)學(xué)時(shí)隨身帶上團(tuán)的~。

      會(huì)3付賬: ~賬│飯錢(qián)我~過(guò)了。

      周身渾身;全身: 沒(méi)帶傘,~都淋濕了。

      次日第二天: 當(dāng)天集合完畢,~啟程。

      寄居住在他鄉(xiāng)或別人家里: 家在廈門(mén),~青島│她從小就~在外祖父家里。

      老家② 指原籍: 我生在廣東,~是湖南。

      南下我國(guó)古代以北為上,以南為下,后來(lái)把去本地以南的某地叫南下(跟“北上”相對(duì)): 近日將從北京~廣州。

      “舊日、關(guān)系、會(huì)、周身”配例增加內(nèi)容交代了語(yǔ)義發(fā)生的相關(guān)語(yǔ)境;“次日、寄居、老家、南下”增加內(nèi)容交代了與被釋詞的語(yǔ)義相對(duì)照的時(shí)間或地點(diǎn)。

      (三) 增補(bǔ)相近內(nèi)容,印證語(yǔ)義

      有些例句過(guò)于簡(jiǎn)短,僅僅提供了一個(gè)搭配框架,沒(méi)有交代必要的語(yǔ)義信息。在這個(gè)框架下,這個(gè)例句同樣適用于其他的被釋詞,成了“萬(wàn)能例句”,不能與被釋詞的語(yǔ)義互為補(bǔ)充,互相印證。對(duì)這樣語(yǔ)義不自足的配例,我們?cè)鲅a(bǔ)了與被釋詞語(yǔ)義相近的內(nèi)容,用來(lái)印證語(yǔ)義。如:

      傲① 驕傲: ~慢│倨~│這人自視清高,有點(diǎn)兒~。

      暴1③ 暴烈急躁: ~脾氣│他的火氣大,脾氣很~。

      才1① 才能: 德~兼?zhèn)洎Χ唷嗨嚛@人水平高,很有~。

      禁① 禁受;耐: 弱不~風(fēng)│這雙鞋結(jié)實(shí),~穿。

      破⑧ 受過(guò)損傷的;破爛的: ~衣?tīng)€衫│房子很~,四處漏風(fēng)。⑨ 譏諷事物或人不好(含厭惡意): 演的什么呀,誰(shuí)看那~戲!

      可愛(ài)令人喜愛(ài): 這孩子一逗就笑,真~。

      邋遢〈口〉不整潔;不利落: ~鬼│辦事磨磨嘰嘰的,真~。

      險(xiǎn)峻② 危險(xiǎn)嚴(yán)峻: 大軍壓境,形勢(shì)十分~。

      虛偽不真實(shí);不實(shí)在;作假: 這個(gè)人說(shuō)一套,做一套,太~│他的~面目終于被揭穿了。

      在理合乎道理;有理: 老王這話(huà)有根有據(jù),說(shuō)得~。

      高頭大馬② 形容人身材高大: 老李長(zhǎng)得肩寬體闊,~的。

      苦頭(~兒)苦痛;磨難;不幸: 吃盡~│蹉跎半生,什么~我都嘗過(guò)了。

      氣哼哼(~的)形容生氣發(fā)怒的樣子: 他一摔門(mén),~地走了。

      有意識(shí)主觀上意識(shí)到的;有目的有計(jì)劃的: 他這樣做完全是~的,不是一時(shí)疏忽。

      上述詞語(yǔ)多形容性狀,原例提供的是詞語(yǔ)之間的搭配關(guān)系,表現(xiàn)了被釋詞語(yǔ)法上的某些特點(diǎn),而在闡明用法上顯得不夠。拿“虛偽”的配例“這個(gè)人太~”來(lái)說(shuō),“虛偽”也可代之以“可愛(ài)”或“魯莽”,配例無(wú)法給予印證和補(bǔ)充。如果能夠適當(dāng)?shù)卦鲅a(bǔ)一些與被釋詞語(yǔ)義相近的內(nèi)容,如“高頭大馬”配例補(bǔ)充“肩寬體闊”,“氣哼哼”配例補(bǔ)充連帶的動(dòng)作“一摔門(mén)”,“有意識(shí)”配例從反面的意義補(bǔ)充了“不是一時(shí)疏忽”,語(yǔ)義就完整了。

      (四) 指明具體對(duì)象,顯化語(yǔ)義

      在語(yǔ)義交代明確的前提下,為避免直接指稱(chēng)具體的人或事物,辭書(shū)在配例時(shí)常改換為代詞。這類(lèi)用代詞指稱(chēng)的配例,有時(shí)候語(yǔ)義交代不明確,失于籠統(tǒng)。除了用增補(bǔ)相近內(nèi)容的辦法來(lái)印證語(yǔ)義外,也可以將這些指稱(chēng)代詞具體化,使語(yǔ)義得以顯化。如:

      味④ (~兒)物質(zhì)所具有的能使鼻子得到某種嗅覺(jué)的特性: 氣~│香~兒│這種花茶~兒很好聞。

      挺⑥ 〈口〉很: 這茉莉花兒~香│他學(xué)習(xí)~努力│心里~不痛快的。

      技術(shù)性① 指技術(shù)含量或技術(shù)水準(zhǔn): 鉗工是~很強(qiáng)的工種│這種制圖工作,~要求較高。

      油性物質(zhì)因含油而產(chǎn)生的性質(zhì): 這種果仁核桃仁~大。

      對(duì)味兒① 合口味: 這道家鄉(xiāng)菜很~。

      厭惡(對(duì)人或事物)產(chǎn)生很大的反感: 大家都~他懶漢│這種無(wú)聊的生活令人~。

      “花茶、茉莉花”有濃郁香氣,“制圖工作”有高技術(shù)性,“核桃仁”的油性大,“家鄉(xiāng)菜”口味長(zhǎng)存在人的味覺(jué)中,“懶漢”讓人厭惡,配例中增加了這些詞語(yǔ),便于人們通過(guò)身邊的事物,以自己的生活常識(shí)和經(jīng)驗(yàn)去體會(huì)釋文,就顯化了語(yǔ)義。

      有些例句,如果不交代時(shí)間、地點(diǎn)、行為主體等,會(huì)讓讀者誤認(rèn)為是全稱(chēng)判斷,與實(shí)際情況不符。這種情況需要仔細(xì)推敲,加以必要的限定,或者把句子減縮為詞語(yǔ)配例。如:

      除外不計(jì)算在內(nèi): 圖書(shū)館這個(gè)展覽館天天開(kāi)放,星期一~。

      冷食溫度低的食品,大多是甜的,如冰棍兒、冰淇淋等: 腸胃病人忌~。

      圭表② 借指準(zhǔn)則: 奉儒家經(jīng)典為~。

      觸控通過(guò)觸摸屏幕等來(lái)控制: ~屏│戴著專(zhuān)用手套也可以~手機(jī)。

      上頭② 指喝酒后引起頭暈、頭疼: 紹興酒這酒不錯(cuò),味兒正,喝了不~。

      雖然有不少圖書(shū)館在星期一閉館,但并非一律如此;忌冷食一般限于消化道疾病患者,骨折病人不在其列;奉儒家經(jīng)典為圭表限于我國(guó)封建時(shí)代;戴手套通常是觸控不了手機(jī)的,只有戴專(zhuān)用手套才可以?!吧项^”配例的情況不太一樣,紹興酒具體到某個(gè)商品名稱(chēng),應(yīng)避免在辭書(shū)中做品牌宣傳,而且喝了是否上頭因人而異,因此改為“這”。

      (五) 增換整句配例,改進(jìn)語(yǔ)義

      為了更加確切地反映釋義,義例更好地配合,倒序本更換或增補(bǔ)了個(gè)別例句。如:

      救命稻草快要淹死的人為求生而抓住的稻草,比喻擺脫困境的一線(xiàn)希望(多含貶義): 在一片罷免聲中,他只得把后臺(tái)搬出來(lái)當(dāng)~球隊(duì)面臨降級(jí),把新請(qǐng)來(lái)的主教練當(dāng)成了~。

      逆襲在逆境中成功反擊,也泛指扭轉(zhuǎn)不利的局面: 球隊(duì)多年苦練,終于在大賽中實(shí)現(xiàn)~沒(méi)人看好的這支球隊(duì)在大賽中實(shí)現(xiàn)~。

      出軌② 比喻言語(yǔ)行動(dòng)超出常規(guī): 這話(huà)說(shuō)得~了│她因丈夫多次~而離婚。

      駁面子不給情面: 不是我駁你面子,這事兒真不能答應(yīng)你。

      蒙事〈方〉作假騙人: 別拿假文憑~。

      火龍① 指連成一串的燈火或連成一線(xiàn)的火焰: 大堤上的燈籠火把像成了一條~。

      “救命稻草”原例中的“后臺(tái)”是幕后操縱、支持的人,本來(lái)就是自己的支持者,不算是救命稻草,另外從釋義來(lái)看,“救命稻草”源于英語(yǔ),意思是危急時(shí)所做的徒勞努力,含貶義,引入漢語(yǔ)后語(yǔ)義有了變化,成為中性詞語(yǔ),括注“多含貶義”可刪去;“逆襲”原例未交代身處逆境這一語(yǔ)義,配例不典型;“出軌”補(bǔ)充了“行為超出常規(guī)”的配例;“駁面子、蒙事”增加了配例;“火龍”配例中的“大堤上的燈籠火把”就是實(shí)義的“火龍”,并非比喻,因此把“像”改為“成了”。

      (六) 配例應(yīng)注意簡(jiǎn)明性

      章宜華、雍和明(2007)指出:“在充分體現(xiàn)例證功能的情況下,例證越短越好。”上面說(shuō)的主要是整句配例的完整性,但簡(jiǎn)明性也同樣重要?!冬F(xiàn)漢》有些配例歷次修訂屢有改動(dòng),我們通過(guò)這些修訂內(nèi)容討論配例簡(jiǎn)短與有效之間的關(guān)系。如:

      才氣才華: 李白是唐代的一位~橫溢的詩(shī)人。

      以上是《現(xiàn)漢》第1、2版“才華”條的內(nèi)容。“才氣”用“才華”以詞做注,副條可不配例,第3版因此去掉配例,并把“~橫溢”作為詞語(yǔ)配例移到“才華”下。第5版保留“才華”配例,另給“才氣”加上“他是一位很有~的詩(shī)人”配例,延續(xù)到第7版。原例“李白是唐代的一位~橫溢的詩(shī)人”敘述李白的身份,交代了客觀事實(shí),新例為避免跟“才華”下的配例“~橫溢”重復(fù),把“~橫溢”換成了“很有~”,但如果把“李白”表述為“一位很有~的詩(shī)人”,顯然不能匹配李白詩(shī)仙的身份,于是把“李白”換成了“他”,同時(shí)去掉了“唐代的”時(shí)間限定。其實(shí),出于配例有效并盡量簡(jiǎn)短的考慮,此配例僅截取“一位很有~的詩(shī)人”這一短語(yǔ)就夠了。又如:

      罵名挨罵的名聲: 蒙受~│賣(mài)國(guó)賊必將留下千古~。

      第1、2版配例為“漢奸秦檜留下了千古~”,第3版省略了“秦檜”,縮減為“留下千古~”。與“才氣”情況類(lèi)似,此配例可僅截取“千古~”這一直接成分,“留下”可刪去。如果維持“留下千古~”,前面需要加上主語(yǔ),倒序本做了增補(bǔ)。

      二、 詞語(yǔ)配例注意詞義系聯(lián)

      《現(xiàn)漢》作為一部以確定詞匯規(guī)范為目的的中型語(yǔ)文辭書(shū),需要在有限篇幅內(nèi)盡可能全面地呈現(xiàn)現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯面貌,比起整句配例來(lái),更多地采取了詞語(yǔ)配例的方式。詞語(yǔ)配例豐富多樣,便于從不同的角度闡明詞的意義,說(shuō)明詞的語(yǔ)法特點(diǎn)、搭配范圍、修辭色彩等。

      (一) 詞義系聯(lián),呈現(xiàn)詞語(yǔ)

      詞語(yǔ)配例能以義項(xiàng)為線(xiàn)索,揭示語(yǔ)素與詞、詞與短語(yǔ)的系聯(lián)關(guān)系,呈現(xiàn)構(gòu)詞和詞語(yǔ)組合的實(shí)例,擴(kuò)大詞匯的覆蓋面。如:

      渦漩旋渦: 水~│~流。

      罅〈書(shū)〉縫隙: ~隙│~漏│云~│石~。

      咋〈書(shū)〉咬?。?~舌。

      犬牙① 尖牙。② 狗牙: ~交錯(cuò)。

      末座座位分尊卑時(shí),最卑的座位叫末座: 叨陪~。

      天體2裸體② : ~浴場(chǎng)。

      營(yíng)利謀求利潤(rùn): 非~性組織。

      倒序本以末字為領(lǐng)頭字將多字條目改排后,原先排在“渦”字下的“渦流”、“罅”字下的“罅隙、罅漏”、“咋”字下的“咋舌”,分別排在了末字“流、隙、漏、舌”下了。為便于讀者查考,倒序本把上述多字詞目在單字相應(yīng)義項(xiàng)下作為例詞列出??紤]到“渦流”用于流體,而且“旋渦/漩渦”這組異形詞中“漩渦”一般用于液體,“旋渦”的語(yǔ)義涵蓋面較寬,除液體外,也可用于氣體,因此我們把釋義中的“漩渦”改為“旋渦”。“犬牙、末座、天體、營(yíng)利”分別增補(bǔ)了典型組合作為配例,其中“營(yíng)利”的配例還具有跟同音詞“盈利、贏利”相區(qū)分的作用。

      叱罵責(zé)罵: 厲言~。

      詬罵〈書(shū)〉辱罵: 遭人~。

      漫罵亂罵: 無(wú)理~。

      辱罵污辱謾罵: 當(dāng)眾~。

      倒序本“罵”字下除了上述多字條目外,還有“斥罵、叫罵、謾罵、嫚罵、唾罵、笑罵、責(zé)罵、咒罵”,為便于讀者查考使用,盡可能地給未配例的多字條目增補(bǔ)了典型組合。

      (二) 義例一致,準(zhǔn)確合理

      配例是為了說(shuō)明釋義,因此必須義例一致,在內(nèi)容上做到準(zhǔn)確合理。倒序本通讀時(shí),對(duì)個(gè)別義例不一致的做了相應(yīng)修訂,同時(shí)對(duì)某些語(yǔ)義有了新發(fā)展的,補(bǔ)充了對(duì)應(yīng)的釋義和配例。

      領(lǐng)④ 大綱;要點(diǎn): 要~│提綱挈~。

      爺④ 舊時(shí)對(duì)官僚、財(cái)主等的稱(chēng)呼: 老~│縣太~。

      太爺① 曾祖父。② 〈方〉祖父。③ 舊時(shí)對(duì)知府、知縣等的稱(chēng)呼。

      攤③用于攤開(kāi)的糊狀物,有時(shí)也用于液體: 一~血│一~稀泥│在床上尿了一大~。

      第7版“提綱挈領(lǐng)”釋文有“提住網(wǎng)的總繩,提住衣服的領(lǐng)子”的表述,其中的“領(lǐng)”為“衣服的領(lǐng)子”義,放在“大綱;要點(diǎn)”義下不妥。第7版收錄的“太爺”一詞只有“曾祖父”和“祖父”兩個(gè)義項(xiàng),未收與“爺”④對(duì)應(yīng)的義項(xiàng);《漢語(yǔ)大詞典》“太爺”的第一個(gè)義項(xiàng)為“舊時(shí)對(duì)知府、知縣等官吏的尊稱(chēng)”,根據(jù)“爺”④的釋義與配例,倒序本給“太爺”增加了對(duì)應(yīng)義項(xiàng)?!皵偂币灿糜谝后w,如“一大攤水”,人們按照偏旁類(lèi)推,常誤寫(xiě)為“灘”,倒序本補(bǔ)充了相關(guān)內(nèi)容。

      為體現(xiàn)詞語(yǔ)的結(jié)構(gòu)及其主要語(yǔ)法功能,倒序本還調(diào)整了個(gè)別例詞的順序,增加或替換了一些能夠體現(xiàn)語(yǔ)法功能的典型配例。如:

      宏① 宏大: ~偉│~圖│~愿│寬~│~圖│~愿。

      耗子〈方〉老鼠: 貓抓~│~藥。

      緝兇緝拿兇手: ~方案布網(wǎng)~。

      “宏”的例詞“宏偉、寬宏”是并列式結(jié)構(gòu),而“宏圖、宏愿”是偏正式結(jié)構(gòu),按照《現(xiàn)漢》例詞順序的體例,并列式應(yīng)排在偏正式之前;“耗子、緝兇”修改后的配例能體現(xiàn)典型用法。倒序本還訂正了個(gè)別訛誤。如:

      小資① 小資產(chǎn)階級(jí)的簡(jiǎn)稱(chēng): 出生出身~家庭。

      棉③ 像棉花的絮狀物: 石~│腈綸~│膨蓬松~。

      與“家庭”搭配應(yīng)為“出身”;與“棉”組合應(yīng)為“蓬松”。

      (三) 區(qū)分配例與釋義舉例

      配例和釋義中的舉例是不同的概念,鄭會(huì)青(2012)指出,釋義中的舉例是在釋義的主體內(nèi)容之后,列舉被釋詞的典型成員,幫助讀者建立理想的認(rèn)知模型,或者在具體語(yǔ)境下對(duì)被釋詞進(jìn)行通俗的舉例描述,幫助讀者理解掌握詞語(yǔ)。就《現(xiàn)漢》而言,釋義中的舉例主要用于百科詞語(yǔ),介紹相關(guān)知識(shí),而配例主要用于語(yǔ)文詞語(yǔ),介紹詞語(yǔ)用法。如:

      特種蔬菜指生產(chǎn)量較少、消費(fèi)量也較少的蔬菜,通常風(fēng)味獨(dú)特,如西芹、西藍(lán)花、牛蒡、莼菜、紫菜薹、蕨菜、櫻桃番茄、迷你黃瓜。簡(jiǎn)稱(chēng)特菜。

      舉要列舉大要,(多用于書(shū)名),如: 《唐宋文舉要~》。

      第7版“西藍(lán)花”的釋義已注明“是常見(jiàn)蔬菜”,西芹、櫻桃番茄(別稱(chēng)圣女果)、迷你黃瓜都已常見(jiàn)于百姓餐桌,這些現(xiàn)在都不能算是特種蔬菜了。倒序本“要”字下“多用于書(shū)名”的條目,用配例方式呈現(xiàn)的有“綱要、概要、輯要、提要”,如“輯要”條釋為“輯錄要點(diǎn)而編成的書(shū)或文章(多用于書(shū)名): 《道藏~》”;用釋義舉例方式呈現(xiàn)的有“會(huì)要、舉要”,如“會(huì)要”條釋為“記載某一朝代各項(xiàng)經(jīng)濟(jì)政治制度的書(shū)籍,多用于書(shū)名,如《唐會(huì)要》”?!皶?huì)要”是一類(lèi)書(shū)籍的名稱(chēng),明清時(shí)期改稱(chēng)會(huì)典,宜用釋義中的舉例;而“舉要”并非某類(lèi)書(shū)籍的名稱(chēng),需要說(shuō)明的是“舉要”這個(gè)詞的用法,因此宜用配例,倒序本參照“輯要”的行文做了修改。

      分餾液體中含有幾種沸點(diǎn)不同的物質(zhì)時(shí),蒸餾液體,使它所含的成分互相分離: ~,如分餾石油可以得到汽油、煤油等。

      套作在某一種作物生長(zhǎng)的后期,在行間播種另一種作物,以充分利用地力和生長(zhǎng)期,增加產(chǎn)量: ,如玉米、小麥~套作可以增產(chǎn)。也叫套播、套種。

      部件② 漢字的組成部分,由若干筆畫(huà)構(gòu)成: ,如“休”由“亻、木”兩個(gè)~部件組成。

      “分餾”中的“分餾石油可以得到汽油、煤油等”是對(duì)“分餾”所做的通俗的知識(shí)性介紹,宜用釋義中的舉例?!疤鬃鳌⒉考钡那闆r與“分餾”類(lèi)似,倒序本也改用了釋義中的舉例這一形式。

      三、 配例注意典型性層級(jí)性

      配例應(yīng)注意典型性,力避重復(fù)?!都?xì)則》第117條說(shuō):“非必要不舉例,非必要不舉長(zhǎng)例,非必要不舉二、三例,不用兩個(gè)例句說(shuō)明同一意義或同一用法。”倒序本通讀時(shí),我們發(fā)現(xiàn)平行詞語(yǔ)之間、釋義與配例之間、同一義項(xiàng)的各配例之間、字詞配例層級(jí)之間都有可能出現(xiàn)配例重復(fù)現(xiàn)象,對(duì)此做了一些修訂。

      猜你喜歡
      倒序現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典例句
      解答數(shù)列求和問(wèn)題的三種方法
      類(lèi)比出新意
      ——由倒序相加想到倒序相乘
      英聲細(xì)語(yǔ)
      《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》字母詞收錄與修訂情況分析
      關(guān)于《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》第六版新增日語(yǔ)外來(lái)語(yǔ)知曉與使用情況調(diào)查
      好詞好句
      好詞好句
      好詞好句
      巧用倒序逆推法求值
      来宾市| 乌苏市| 佳木斯市| 彭山县| 板桥市| 象山县| 昭通市| 乐陵市| 胶南市| 乐昌市| 阿坝县| 高青县| 屯昌县| 龙南县| 肇源县| 桃园市| 安多县| 金昌市| 博客| 甘南县| 乌海市| 额敏县| 辰溪县| 内乡县| 文登市| 开鲁县| 林芝县| 方城县| 呼玛县| 钟祥市| 丰顺县| 敖汉旗| 广德县| 张掖市| 上饶县| 苗栗市| 襄汾县| 桑日县| 静安区| 赣榆县| 衡阳县|