張同武
漢語言真是博大厚實(shí)又奇妙精巧,許多字面近似的詞語,意思卻大相徑庭,體現(xiàn)在方言中程度尤甚。比如陜西話中“面面辣子”與“面辣子”兩詞,一字之差,但含義云泥。“面面辣子”是指碾碎的干紅辣椒,是陜西人吃辣椒的常態(tài),“油潑辣子”“油潑面”中用的辣椒就是“面面辣子”;而“面辣子”則是另外一種奇妙的存在,與“面面辣子”完全不是一回事,欲知詳情,且聽道來——
“面辣子”是個啥?沒吃過的人,單看這名稱,是無論如何也想象不來這究竟是一種什么食物。而吃過的人,則無不稱大快朵頤,過癮解饞!
其實(shí),這是陜西蒲城一帶所獨(dú)有的一種飯食,原料易得、觸手可及,做法簡單、方便快捷。一般說來有“蒸”和“煮”兩種做法。
所謂“蒸”的基本工序是:將切成片的大蒜、切碎的蔥花、辣椒面放入盆中,用燒熱的食油澆潑之后,再放入食鹽、調(diào)料面等,攪拌均勻。然后摻入干面粉,用筷子拌勻,因?yàn)橛惺秤偷木壒?,面粉不易凝成疙瘩。待面粉與蒜片、蔥花、辣椒面充分結(jié)合后,再倒入適量清水,攪拌成稀稠得當(dāng)?shù)拿婧?,這個環(huán)節(jié)一定要掌握好稀稠,太稀寡淡,太稠的話成品就成攪團(tuán)了。之后,將泡好的粉條、切成小丁的豆腐放入,拌勻,把盛放面糊的面盆直接上籠屜蒸熟即可。這種做法一般是在蒸饃時同時進(jìn)行的,饃熟了,面辣子也就熟了,正好把熱饃泡進(jìn)同食,亦飯亦菜、飯菜一體、吃饃就飯、一舉兩得。
過去做“面辣子”都是蒸制的,那也是因?yàn)楦鞣N食材、尤其是食油短缺的緣故,除非到了蒸饃的時候,才舍得做一次。以至于對“面辣子”的印象就是蒸饃時的副產(chǎn)品,似乎也只有蒸制這種做法。
面辣子
后來,生活越來越好了,人們卻懶得蒸饃了,大部分時間都是出去買饃吃。不蒸饃了,還想吃面辣子,怎么辦?當(dāng)然可以單獨(dú)蒸,但圖省事圖輕松的人們,索性采用“煮”的辦法,把面辣子的制作工序簡化了,于是,面辣子也就有了“煮”的辦法。
“煮”面辣子的工序與“蒸”面辣子的前半部分基本一樣,油潑辣子、蒜片、蔥花,拌入干面粉,調(diào)成面糊。所不同的是后半部分,則是燒鍋添水,沸騰后先下入耐煮難熟的粉條、豆腐,之后再倒入面糊熬煮,不大工夫一鍋面辣子也就可以出鍋了。
這個做法比較蒸制的辦法簡單了一些,稀稠更容易掌握。但說實(shí)話,還是蒸制的味道更醇香一些,畢竟蒸制的時候各種滋味是被嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí)地捂蓋著的,食材互相之間香味交織的程度更到位一些。
但無論是“蒸”還是“煮”,面辣子的靈魂都在,那就是簡單食材組合之后的奇妙:主角是蒜片,經(jīng)過蒸煮之后,蒜香四溢,氤氳在面糊之中;油潑辣子和面粉融合后經(jīng)過再度加熱,去除了較為刺激的辛辣,進(jìn)而透出更為柔和可人的香辣;至于豆腐粉條,在蒜辣竄香的面糊之中,被賦予了更高一層的滋味,不再寡淡,充分升華到五香四味的新的層面。這幾種十分簡單的食材的科學(xué)結(jié)合與充分交融,便產(chǎn)生了一種物理化學(xué)變化之后的出人意料的效果。
這道飯食看似簡單,用料隨手可及,做法簡便易學(xué),但要做出正宗的口味來,卻也并非易事。一般的廚師似乎對此不屑一顧,但動起手來,卻又不一定能烹出好味。手巧的主婦如果是初學(xué),也難以掌握訣竅。只有蒲城的廚師、巧婦深諳個中三味,不經(jīng)意間手到味出。
這道飯食的訣竅在于調(diào)制面糊、選放配料。面糊稀稠必須恰到好處,方使蒸煮后的成品稀稠得當(dāng)。配料之中,大蒜必不可少,且必須切成大薄片,蒜不切則不出味,碎則不成形。至于其他配料,少則太寡,多則喧賓奪主。這一點(diǎn)必須拿捏得當(dāng),不能因?yàn)楝F(xiàn)在日子好過了、東西多了,咱就給里面多放點(diǎn)食材。還真有人給里面放了木耳黃花之類的東西,看似豐盛,實(shí)則畫蛇添足,沒有了原本的味道。
要啰嗦一句的是,傳統(tǒng)食物一經(jīng)定型,就不要再折騰了,祖輩上千年的經(jīng)驗(yàn)是非??茖W(xué)合理的,那是經(jīng)過了充分的篩選淘汰、去劣存精才積淀下來的,咱們要做的只有繼承。那些打著創(chuàng)新旗號折騰傳統(tǒng)食物的,要不了多久還會回歸傳統(tǒng),這方面的例子多的是,姑且不列舉。
其實(shí),“面辣子”這道飯食是昔日產(chǎn)糧多而種菜少的蒲城民間的一道下飯菜。蒲城過去以至今日盛產(chǎn)優(yōu)質(zhì)小麥,良田基本都慷慨地或受命種了麥子,甚少種菜。此地面食優(yōu)良豐富,為調(diào)劑生活,更好地吃面食,便想辦法“造”出菜來,而且是用“面”造菜。你看這道飯食,主料仍然是面粉,配料也無非大蒜、粉條、豆腐等,難得的是經(jīng)過鄉(xiāng)人的巧手烹制,竟成了一道傳統(tǒng)好“菜”。這樣也一舉兩得:既采用了盛產(chǎn)的小麥,又制出一道好菜,飯菜一體、美味可口,原料簡單又營養(yǎng)豐富,故此美食經(jīng)久而不衰。
“面辣子”在蒲城又稱“熟辣子”。外地人觀其外形,有人稱其為“辣子沫糊”,近年還有人將其歸入“糊辣湯”之列。其實(shí)與糊辣湯相比,雖然兩者外形有點(diǎn)相似,但實(shí)際上有本質(zhì)區(qū)別,“糊辣湯”(不論是河南風(fēng)味的還是西安風(fēng)味的)都是煮制,而“面辣子”則是蒸煮并舉,尤以蒸制為佳。另外,面辣子的主要成分是面粉,而不是糊辣湯的菜蔬,這可能是根本區(qū)別。
這個原本是家常飯的美味,近年來被引入蒲城的飯館之中,不獨(dú)家鄉(xiāng)人喜愛,外地大多數(shù)朋友也十分喜歡。二三十年前就有蒲城人把飯館開到西安,各種小吃之中就有這個面辣子,十分受歡迎,點(diǎn)擊率很高,以至于有人到飯館就奔著它來。后來飯館老板把面辣子價格一再調(diào)高,笑問其原因,說一碗面糊糊你咋賣這么貴?不想老板苦笑言道,哥你是不知道,咱開這個飯館成本高,就想多賣點(diǎn)貴菜呢!可人家來了就點(diǎn)一碗面辣子,頂多再加兩蒸饃,你說咱賣不賣?沒辦法,只有把價格調(diào)高一些,不然我這后廚就幾乎專門做面辣子了!呵呵,經(jīng)營之道逐利而為,無可厚非,但也足見這面辣子的受歡迎程度了。
家鄉(xiāng)的面辣子配椽頭饃,造就了一方豪爽剛硬,也哺育出代代英才。遠(yuǎn)方的游子,每憶至此,頓覺口中生津,思鄉(xiāng)情切。那一股家鄉(xiāng)味道,那一絲念舊情懷,魂牽夢繞,永難割舍。鄉(xiāng)黨們不管是到外地干得多好多大,那味蕾肺腑還是想念家鄉(xiāng)的飯食,尤其是面辣子和椽頭蒸饃,這兩張蒲城美食的搭檔式的名片。其中的椽頭蒸饃可以攜帶可以郵寄,但那一碗面辣子,可是無法走路。怎么辦呢?經(jīng)常開玩笑跟外地的同鄉(xiāng)說,給你郵寄一碗面辣子吧,氣得人家直笑罵。末了逗他一句,想吃不?回來吧,回來管夠。當(dāng)然,這玩笑不能多開,說多了把人家說得想家了又回不來,那就得傷感了。
怎么辦呢?也許最好的辦法是自己學(xué)會制作,想吃了、想家了,或蒸或煮,來一碗就是。但就如前面所言,這么簡單的飯食,并不是簡單學(xué)學(xué)就會做的,也許是經(jīng)驗(yàn),也許是悟性,也許是久不近庖廚的疏懶。就如作者,每每想吃,也得等到周末,家人團(tuán)聚,過去是老娘、現(xiàn)在是老姐姐們,一定會精心烹制出來,直讓人覺得美味在眼前、幸福在身邊,一頓家常飯,足以讓親情濃濃地縈繞心間。
一碗面辣子兩個熱蒸饃,這日子嫽扎咧!