晴朗李寒
卡羅琳娜·巴甫洛娃(1807-1893)
天空閃爍綠松石的光芒
云彩金黃燦爛
而為什么在年輕的春天
胸中卻泛濫了憂傷?
是由于呼吸
冷漠了清新的喜悅
還是寬廣的世界永遠(yuǎn)年輕
而蒼老的只有靈魂?
是由于一切都充滿生機(jī),
完整無缺—— 綠色,花朵和歌唱
而只有心靈
卻無法保留住 自己的理想?
是由于帶著嶄新的力量
春天跟隨春天而至
而每一座墳?zāi)股厦?/p>
鮮花都冷靜地開放?
阿法納西·費(fèi)特(1820-1892)
多么幸福:夜晚,只有你我在一起!
河流恰如明鏡,閃耀著星星;
而在那里,舉頭看一看:
多么深邃與純凈,我們頭上的天空!
哦,請(qǐng)叫我瘋子!叫吧
想怎么叫都可以;在此刻我消弱了理智
我感覺心中的愛情在奔涌,
我甚至不能,不想,也不會(huì)沉默無語!
我病了,我愛了;但是我因愛而痛苦——
哦,聽著!哦,請(qǐng)理解我!我不想把激情藏起,
我想對(duì)你表白,我愛你——
愛你,我只想愛唯一的你!
弗拉基斯拉夫·霍達(dá)謝維奇(1881-1939)
我為這一切而快樂:城市正被沖洗,
那些房頂,昨日還蒙蔽塵埃,
今天,卻似光潔的絲綢般發(fā)亮,
閃爍白銀的縷縷光芒。
我高興,我的激情已然消耗殆盡。
微笑著眺望窗外,
看你飛快地走過
光滑的街道,孤身一人。
我高興,這雨越下越大,
你躲進(jìn)陌生的樓梯口,
倒提起潮濕的雨傘,
抖落去雨水。
我高興,你已經(jīng)把我忘記,
從那個(gè)屋檐下走出后,
你未曾向我的窗子望一眼,
甚至沒朝我回一下頭。
我高興,你走過這里,
畢竟我還是看見了你,
而充滿激情的春天
也是這樣美妙無邪地飛掠而去。
伊戈?duì)枴ぶx維里亞寧(1887-1941)
我做了一次嘗試。它如此可憐,
陌生的陌生依然。
該回家啦;河灣平滑如鏡,
朝著我的門扉走來了春天。
還有一個(gè)春天。也許,
這是最后的春天。那又有什么關(guān)系,
她幫助我理解靈魂,
這好于把自己的家園遺棄。
擁有自己的,別再建另外的。
永遠(yuǎn)滿足于唯一。
稀里糊涂地開發(fā)陌生的:
別人的依舊屬于別人。
安娜·阿赫瑪托娃(1889-1966)
我們將不會(huì)從同一只杯子
喝水,或是飲甘甜的美酒,
我們不會(huì)在清晨親吻,
而黃昏時(shí)一起眺望窗口。
你呼吸著陽光,我呼吸著月亮,
可我們?cè)谕坏膼矍橹猩L。
我真誠溫情的朋友總在身邊,
與你相伴的是你愉快的女友。
我明白你灰眼睛的慌亂,
你是我傷痛的罪魁禍?zhǔn)住?/p>
我們不會(huì)更多地短暫約會(huì)。
因此我們的安寧應(yīng)該珍惜。
只要你的聲音在我的詩中歌唱,
在你的詩中散發(fā)我的氣息。
啊,如同篝火,無論是忘卻,還是恐慌。
都不會(huì)將它吹熄
假如你知道,現(xiàn)在我是多么想親吻
你干燥的、玫瑰般的雙唇!
奧西普·曼德里施塔姆(1891-1938)
她還未曾降生,
她是音樂,是詞語
因此她是一切生靈
難以割裂的聯(lián)系。
大海的胸膛平靜地呼吸
但是,白晝閃耀,如同瘋子
泡沫樣的白丁香
插于深藍(lán)色的容器里。
但愿我的雙唇能獲得
那最原始的寂靜,
仿佛水晶般的音符,
帶著與生俱來的純凈。
請(qǐng)?jiān)诶嘶ㄖ型A?,阿弗洛蒂?/p>
而讓詞語,回到音樂之中
讓心靈,為心靈而愧疚,
并與最初的生命交融!
維羅尼卡·米哈依洛娃·圖什諾娃(1915-1965)
你會(huì)回來的,當(dāng)天色向晚,
暴風(fēng)雪拍打著窗玻璃,
當(dāng)你回想起,我們已經(jīng)很久
沒有相互取暖。
你如此渴望溫暖,
可有時(shí)你不是那么喜歡,
你不能長久地等待
那電話亭旁的三個(gè)人,
故意作對(duì)似的,你
爬電車,鉆地鐵,我不知道,還坐了什么……
暴風(fēng)雪覆蓋了
通向大門的遙遙路途……
當(dāng)你顧不上喘息片刻,
扣響房門時(shí),
家中會(huì)彌漫憂傷與安靜,
鐘表滴答作響,書頁沙沙翻動(dòng)。
為此我愿付出一切,
因?yàn)槲蚁嘈?,你?huì)回來的。
如果不能等到你,
我就整天不離開屋門。
英娜·麗斯年斯卡婭(1928-2014)
有的人會(huì)得到
幸福的饋贈(zèng)——
它能飛,會(huì)叫,
就像棲息的群鳥。
有的人會(huì)得到
特權(quán)的饋贈(zèng)——
它有分量,易腐爛,
就像小鋪里的商品。
有的人會(huì)得到
神奇的饋贈(zèng)——
就像有益健康的
甜美的花蜜。
而我會(huì)得到
孤獨(dú)的饋贈(zèng),
它干澀,激烈,
如同大海里的火焰。
安德列·沃茲涅先斯基(1933-2010)
她跑入我的單身生活,
吹熄蠟燭,如同一名女傭。
那曾是多么瘋狂的美妙
回想一下真是可怕!
我醒來就大聲喊叫:“萬歲
這激情的溫度!”
在暴雨后晾干的巨大牛仔褲上
一只豹紋蝶在飛舞。
我跳進(jìn)花園,打開窗子,
以便剃須刀的嗡嗡聲不把你打擾
窗簾拂向你的臥室。
時(shí)間正迫近九月。
回想一下真是可怕,
自由空空,仿佛煙囪,
愛情就是君主的專制。
我喧嘩的生命中沒有你
就沒有了內(nèi)涵。
這種感覺已經(jīng)過去,
像蛇爬行過花園……
不可言傳的美妙!
而想一下—— 就有點(diǎn)可怕。
奧列格·楚赫諾(1937-2009)
峭壁上空的星辰。赤裸的森林。
峽谷中游蕩的畜群。
跛足的牧人,笨拙的牧犬。
煩惱和歡欣。
牛們濕潤的眼睛
無意地張望。
天空的眼淚冰冷
橫亙?cè)诂F(xiàn)實(shí)的門檻上。
希望和愛情混雜,
還有苦難和悲傷。
從地下涌出血液,
向黑色的樹枝下輕響。
血泉自石頭中噴涌,
吐著燃燒的泡沫。
風(fēng)從波浪中讀懂
可怕的忍耐預(yù)示著什么。
如同我們的生活,約束,粘稠
小溪喑啞的力量。
還有從高峰的根部
挖掘墳?zāi)沟念B強(qiáng)。
而葉子飄蕩,這帶花紋的木排。
上面是牧人和畜群——
穿越生與死 直達(dá)地飛行。
毒藥和歡欣。
峭壁上空的星辰。赤裸的森林。
血從內(nèi)心流淌。
命運(yùn)擁有意義和重量。
鳥在火焰中飛翔。
列昂尼德·阿龍宗(1939-1970)
在平靜的感動(dòng)中
我看著那些,我所見的事物。
我向著每一個(gè)生靈
在濕潤的草地間下跪。
我用詩行把這個(gè)夜晚延長,
它們有些走調(diào),像是夜鶯啼鳴。
仁慈在音樂里,在呼吸間,
在痛苦中,在你的寬恕里。
我需要所有力所能及的享受,
假如一切,周圍的一切—— 都是它們。
那些日子會(huì)用高超的不以語言表達(dá)的
歌唱?dú)w來,返回我們身邊。
時(shí)近暮年……
施特拉·莫羅茨卡婭(1962-)
時(shí)近暮年丈夫和妻子
開始分床而睡
原因并非是他們相互
憎恨
而是快老了骨頭酸疼四肢僵硬
關(guān)節(jié)隱痛
身體內(nèi)是不斷的胃部灼熱耳朵嗡鳴
到處是病
于是為了沒有疼痛地躺下為了
不耷拉下胳膊肘兒
為了讓痛風(fēng)的女伴伸展開 為了讓自己的疾病
平攤開
請(qǐng)上帝保佑這分床而睡的
老人吧
別去打擾可愛的身體慢慢衰老
德米特里·庫茲明(1968-)
電視報(bào)道中
播放著車臣戰(zhàn)爭的受害者
那畫面是在軍隊(duì)的醫(yī)院
小男孩約摸十三歲
大腿被炸斷了
母親頭發(fā)灰白蓬亂、衣衫襤褸
在鏡頭前
幾下掀開被子
這祭祀實(shí)在是太短暫
腹部以下敞開
繃帶的碎片
散亂地丟在兩腿之間
他茫然地歪在一旁
已經(jīng)是第幾個(gè)攝制組來拍攝了
攝像機(jī)沿著身體向上
小男孩驚恐地看著
他的視線越過觀眾
越過我
赫麗佳·奧里什旺格(1969-)
當(dāng)我的眼睛看慣了死亡,在那里,
就像突然落入黑暗,我不會(huì)立刻
在陰暗的輪廓中分辨出