解潔
摘要:中國國土資源廣袤、地大物博,孕育著多個民族,各個民族在發(fā)展的過程中,都不斷衍生了屬于自己地方特色的民歌。而民歌的演唱過程中,要對民歌語言有一定的認識,民歌不僅反應(yīng)了地域特色,也反應(yīng)了人們的生活特點,展現(xiàn)了獨特的時代風(fēng)貌。因此,本文就中國民歌演唱中語言的合理運用與表現(xiàn)進行簡要的分析。
關(guān)鍵詞:中國民歌演唱;語言;合理運用;表現(xiàn)
引言
語言在民歌中的地位獨特,尤其對于聲樂而言,作為音樂化的語言藝術(shù),要熟知各民族語言的特點,才能在民歌演唱中發(fā)揮出其獨特的作用,尤其是對于地方傳統(tǒng)音樂而言,則更要注意語言的合理運用,分析其地域特色、把握其思想感情,才能更好地進行民歌演唱。
一、中國民歌演唱中語言合理運用的意義
中國民歌的起源早在兩千多年就可見端倪,在《尚書.堯典》中,就提出了“詩言志,歌詠言”的觀點,即歌是用來延長詩的語言,突出詩的意義。這個詩大致可以理解為歌詞的意思,也就是說,在兩千多年前,勞動人民就已經(jīng)在利用語言和聲調(diào)的配合來表達自己的思想感情了,這也是語言合理運用在民歌中的一種體現(xiàn)。此外,在中國民歌演唱的過程中,需要有兩點注意的地方,在語言的表達方面,其一是創(chuàng)作型,此類型使用普通話進行演唱,在演唱的過程中要注意字音的準確,根據(jù)民歌表達的具體感情選擇合適和字音、語句處理。其二是傳統(tǒng)型,在傳統(tǒng)民歌演唱中是根據(jù)方言來演唱的,中國幅員遼闊,方言文化也多姿多彩,不同的地域方言差別相對較大,而方言和地方聲樂又有著密不可分的關(guān)系,因此,在傳統(tǒng)民歌的表達過程中,方言的運用也為民歌的表達增添了一絲獨特的韻味[1]。
二、中國民歌演唱中語言的合理運用在形式上的表現(xiàn)
民歌在一定程度上反應(yīng)了當時人們的生活狀態(tài),是人們思想情緒的情感表達,按照形式分類,可以分為號子、山歌、小調(diào)。
以號子為例,號子又分為搬運號子、船工號子、作坊號子;號子是關(guān)于勞動的民歌,不同的勞動表現(xiàn)出來的號子形式也不一樣,如搬運號子是指人們在人力搬運東西的過程中產(chǎn)生的,在《女搬運工人推車號子》的歌詞中,其語言主要表現(xiàn)為搬運過程,如“嗨呀去呀、頂硬上”,而“頂硬上”在搬運號子中的應(yīng)用廣泛,意思是無論再重、再累也要頂著頭皮硬上,“頂硬上”相當于是對這句話的縮寫,并在無數(shù)船歌號子中被廣泛應(yīng)用,這同樣也是語言運用在民歌中的體現(xiàn),而在演唱的過程中,要結(jié)合搬運勞動人們的特點,聲音要響亮,氣息要強烈,在節(jié)拍的把控方面要注意與勞動步伐相一致。同理,在演唱船工號子時所表達的思想感情又與搬運號子稍稍有區(qū)別,船工號子根據(jù)其地域文化不同,有北海號、南海號等分類,北海號風(fēng)格具有冀、魯民歌的特點,而南海號具有江浙民間音調(diào)的特點等。此外,船工號子根據(jù)其勞動強度的不同,在語言上的表達又不同,在演唱的過程中,要根據(jù)不同的民歌進行具體分析。而作坊號子多產(chǎn)生于手工作坊中,如油坊工人勞動時唱的是榨油號子,打鹽工人唱的是鹽工號子。以鹽工號子《挽子歌》為例,其歌詞“唯愿老天落大雨,多多留郎住幾天?!边@里語言所表達出來的,是勞動人民熱愛生活、苦中作樂的心情,整個歌謠的情感既辛酸、又不乏幽默。
山歌表現(xiàn)的是人們在山間田野勞作時演唱的歌曲,牧民在放牧的過程中唱的歌曲也叫山歌。以《月兒彎彎照九州》為例,這首民歌早在南宋時就出現(xiàn)了,至今仍在流傳,主要講的是人民因戰(zhàn)爭的顛沛流離之苦,這首民歌的語言的合理化運用首先在歌詞上的語言表達手法上就能看出來,南宋時期的民歌格律明顯,對仗工整,四句歌詞中就有三句在押韻,其次,在表達內(nèi)容方面,通過“夫婦同羅帳”和“飄散在他州”的對比,雖然名義上是在數(shù)“幾家”,但人們無論是看到民歌的語言表達還是聽到民歌的傳唱,在內(nèi)心深處,都能產(chǎn)生出,這首歌,是在突出“飄散”,表達離亂之情的,這也是民歌和語言相互影響、相互成就的經(jīng)典表現(xiàn)。
小調(diào),則多時候運用于人們的日常生活中,在民歌歌唱的過程中,不像號子和山歌那樣突出濃重的勞動色彩,更加突出了人們在生活娛樂和風(fēng)俗儀式的場景。如較為著名的《茉莉花》就是典型的小調(diào),在《茉莉花》的語言運用中,語言更加清麗婉轉(zhuǎn),委婉含蓄。
三、中國民歌演唱中語言的合理運用在地域上的表現(xiàn)
按照地域來分,中國民歌的分類可分為北方民歌區(qū)、南方民歌區(qū)和過渡區(qū)。
在北方民歌區(qū)中,以內(nèi)蒙民歌和陜北民歌最為著名。以陜北民歌為例,在民歌的內(nèi)容上,反應(yīng)了陜北人民的生活和精神風(fēng)貌,如《腳夫調(diào)》,這首民歌也是較為著名的一首歌,在其語言運用方面,非常直觀地表達出了一個被地主趕出門的腳夫的形象,不用任何夸張華麗的形式,直抒胸臆,表達了舊社會底層勞動人民的苦悶的心情,在演唱的過程中,要注意方言的表達,相較南方而言,陜北地區(qū)的方言和普通話是較為接近的,方言表達會讓《腳夫調(diào)》更具有特色。
在南方民歌區(qū)中,語言的運用就與北方大不相同了,南方民歌的語言在字數(shù)上相對北方民歌較少,在節(jié)奏上相對比較緩慢、輕柔。以《龍船調(diào)》為例,在語言的運用上,詞句都十分具有地方特色,且歌詞十分精練,短短幾句話就能表現(xiàn)出土家妹子的嬌羞,在民歌演唱的過程中,也要注意其抒情性強,旋律悠長流暢。
過渡區(qū)的民歌以湘西民歌和江淮民歌最為著名,以湘西民歌中的苗族民歌為例,和南北方民歌的差異較大,語言表達主要是湘西苗語,在民歌演唱時要注意獨特的旋律,具有民族特色的語言等[2]。
四、結(jié)束語
綜上所述,中國民歌的分類較多,不同的形式和不同的地域在其語言運用上的表達也不一樣,在民歌演唱中,要綜合分析關(guān)于民歌的演唱特點、地域特色等,合理運用語言的表現(xiàn)方式。
參考文獻:
[1]徐舒涵.歌唱語言在聲樂演唱中的應(yīng)用策略[J].青春歲月,2018,000(020):94-95.
[2]鄺淑芳.湖南炎陵客家民歌演唱中的方言運用研究[J].當代音樂,2019,000(004):141-143.