許娜 趙雪
(大連醫(yī)科大學(xué)中山學(xué)院,遼寧大連 116085)
習(xí)近平總書記在全國高校思想政治工作會議上指出,要堅持把立德樹人作為中心環(huán)節(jié),把思想政治工作貫穿教育教學(xué)全過程,實現(xiàn)全程育人、全方位育人,努力開創(chuàng)我國高等教育事業(yè)發(fā)展新局面[1]。這一深刻論述揭示了思想道德教育是立德樹人的根本,為高校思政教育指明了方向。當(dāng)代大學(xué)生急需思想政治教育,通過學(xué)科+思想政治教育的方式進行有利于學(xué)生更好地接受和理解,達到時時、處處育人的目的。
從早期傳統(tǒng)的板書時代,過渡到了多媒體教學(xué),是時代的轉(zhuǎn)折點。隨著互聯(lián)網(wǎng)級及大數(shù)據(jù)時代的到來,大學(xué)英語教學(xué)經(jīng)歷了MOOC(Massive Open Online Course)即大規(guī)模公開網(wǎng)上課程,由于它的多樣化和免費的性質(zhì),瞬時受到了廣大師生的喜愛和追捧。在后MOOC 時代,人們逐漸意識到MOOC 的弊端:課程種類過多,學(xué)生面臨太多選擇導(dǎo)致學(xué)習(xí)資源不能高度匹配學(xué)生水平。由此,出現(xiàn)了SPOC(Small Private Online Course),即小規(guī)模限制性在線課程。它的特點是學(xué)習(xí)資源是經(jīng)過篩選后的,針對小部分學(xué)生的水平和能力設(shè)定的,能夠更加匹配學(xué)生的學(xué)習(xí),因此更受師生的歡迎。翻轉(zhuǎn)課堂(Flipped Class),即翻轉(zhuǎn)傳統(tǒng)的課堂流程,將預(yù)習(xí)及復(fù)習(xí)等教學(xué)流程拿到課外,課上集中進行討論重點和難點,是一種非常高效的學(xué)習(xí)方式。
“互聯(lián)網(wǎng)+教育”時代對大學(xué)英語教學(xué)提出了新的要求,傳統(tǒng)教學(xué)模式正在面臨前所未有的挑戰(zhàn)[2]。很多高校在英語教學(xué)中充分利用微課、微信及批改網(wǎng)平臺輔主傳統(tǒng)講授教學(xué)[3]。大學(xué)英語教學(xué)在經(jīng)歷過多種教學(xué)模式后,至今發(fā)展成線上線下相混合的新教學(xué)模式,即混合式教學(xué)模式。Singh & Reed 認(rèn)為混合式學(xué)習(xí)是在“適當(dāng)?shù)摹睍r間,通過應(yīng)用“適當(dāng)?shù)摹睂W(xué)習(xí)技術(shù)與“適當(dāng)?shù)摹睂W(xué)習(xí)風(fēng)格相契合,對“適當(dāng)?shù)摹睂W(xué)習(xí)者傳遞“適當(dāng)?shù)摹蹦芰Γ瑥亩〉米顑?yōu)化的學(xué)習(xí)效果的學(xué)習(xí)方式[4]。2018年10 月《教育部關(guān)于加快建設(shè)高水平本科教育全面提高人才培養(yǎng)能力的意見》指出:“以學(xué)生發(fā)展為中心,通過教學(xué)改革促進學(xué)習(xí)革命,積極推廣小班化教學(xué)、混合式教學(xué)、翻轉(zhuǎn)課堂,大力推進智慧教室建設(shè),構(gòu)建線上線下相結(jié)合的教學(xué)模式[5]?!被旌鲜浇虒W(xué)模式有利于學(xué)生充分利用“線上”學(xué)習(xí)的優(yōu)勢,發(fā)揮“線下”學(xué)習(xí)的積極性,讓英語的教與學(xué)在一定程度上擺脫時空的限制,朝著個性化、自主化和終身化的方向發(fā)展,有利于培養(yǎng)出高水平英語人才[6]。
英語是世界上使用最廣泛的語言,語言能力又是當(dāng)代國家綜合實力的重要指標(biāo),因此大學(xué)生的英語能力提高也是極其重要的。高校的大學(xué)英語課程性質(zhì)兼具工具性和人文性,而語言教育的本身必然會涉及到中西方的思想碰撞及文化差異,因此思政教育的實施是英語學(xué)科教育的內(nèi)在需求。教師有必要在講授語言知識的同時,挖掘教材中的思政元素,將思政設(shè)計融入到大學(xué)英語教學(xué)中,不僅有利于貫徹落實黨的教育方針、順應(yīng)新時代高等教育發(fā)展的要求,同時有利于提高大學(xué)英語教學(xué)水平及學(xué)生的綜合人文素養(yǎng)。
將思想政治教育融入到學(xué)科教育中,從課程中引發(fā)與課程相關(guān)的思政主題,著力構(gòu)建育才育德一體化育人體系,打通育人“最后一公里”。大學(xué)英語在學(xué)習(xí)西方語言文化過程中,更應(yīng)該在課堂教學(xué)中發(fā)掘思政元素,滲透思政教育。例如,有的老師在講大學(xué)英語Emerging Adulthood 時,緊扣單元思政教學(xué)目標(biāo)和教學(xué)重點,基于教材單元主題和內(nèi)容,從語言、文化、思維三個層面,提出課程教學(xué)設(shè)計思路和方案,挖掘文本內(nèi)思政要點和元素,實現(xiàn)語言、文化、思維教學(xué)與思政教學(xué)的融合和無縫銜接,“潤物細(xì)無聲”地引導(dǎo)學(xué)生樹立正確的世界觀、人生觀、價值觀。本單元的主題向?qū)W生傳遞了成年人的職責(zé)和擔(dān)當(dāng),以及中西文化觀念的差異,不僅增加了教學(xué)的趣味性,更增強了大學(xué)生的文化自信。該教學(xué)主題中思政教學(xué)目標(biāo)包含以下幾個方面:
(1)“價值傳遞”:建立本單元學(xué)習(xí)與當(dāng)代中國青年中國特色社會主義的正能量價值觀的傳遞,引導(dǎo)學(xué)生在成年形成期樹立正確的人生觀、價值觀,提高學(xué)生的愛國、獨立、責(zé)任、敬業(yè)、誠信修養(yǎng);在青年一代中傳播和弘揚中華民族傳統(tǒng)美德,培養(yǎng)年輕人正確的世界觀、價值觀和人生觀。
(2)“能力培養(yǎng)”:一方面,培養(yǎng)學(xué)生的英語綜合能力,特別是聽說寫等能力;另一方面,培養(yǎng)學(xué)生綜合文化素養(yǎng)和人文思辯能力,就本單元的主題emerging adulthood, twenty-somethings, independence, responsibility 等進行文化對比,辯證看待中西文化差異,培養(yǎng)學(xué)生的思辨能力。
(3)“知識傳授”:針對選篇中的重點詞匯、表達方式,如shoulder the responsibility, raise children, balance work and family, show one's gratitude, considerate, sensitive 和sacrifice 等,補充成長的擔(dān)當(dāng)、孩子的照顧和贍養(yǎng)老人等相關(guān)詞匯,從而達成思政語境下的語言教學(xué)目標(biāo)。
此外,教師在課前、課中和課后可以設(shè)計思政問題,讓學(xué)生收集相關(guān)的中西方成長,青年的經(jīng)典語句、金句名言、案例和文藝作品(影視小說等)。教師還可以引導(dǎo)學(xué)生提供具體素材、案例(文字、音視頻等形式),讓學(xué)生挖掘其中的思政元素,分享心得。這樣,大學(xué)英語教學(xué)過程會更加愉悅,學(xué)生不僅學(xué)習(xí)了語言文化知識,而且還深入比較了中西文化的特點和差異,有利于學(xué)生綜合能力的提高。
課程思政背景下大學(xué)英語混合式教學(xué)模式研究,有利于推進人文教育和專業(yè)學(xué)科交叉結(jié)合,為全面建成社會主義現(xiàn)代化強國提供人才支撐。大學(xué)英語教學(xué)具有課時多、課程周期長的特點,將思想政治教育融入其中具有深遠(yuǎn)的意義。學(xué)生在學(xué)習(xí)語言文化知識和文化差異的同時,能夠更好地了解自己國家的文化和價值,增強文化自信,以師夷長技以自強。大學(xué)生不斷學(xué)習(xí)國外知識的精華,同時弘揚我國傳統(tǒng)文化并將其發(fā)揚光大。課程思政背景下大學(xué)英語混合式教學(xué)模式研究在課程設(shè)置、培養(yǎng)方式等方面以需求為導(dǎo)向,有利于其他高校英語教學(xué)模式的調(diào)整和優(yōu)化,為其他高校英語教學(xué)模式的改革提供了借鑒。同時,該教學(xué)模式符合國家對應(yīng)用型人才培養(yǎng)的目標(biāo),不斷提高人才培養(yǎng)質(zhì)量,擴大有效的人才供給,不斷提高國家對復(fù)合型高級人才需求的契合度。
隨著國家對思想政治教育的重視,課程思政理念滲透到教育的各個領(lǐng)域。新形勢下,思想政治工作要勇于創(chuàng)新創(chuàng)造,既要用好課堂教學(xué)的主渠道,也要融入校園生活的各方面[7]。“立德樹人”是教育的本質(zhì),使學(xué)生的教育在微觀、中觀和宏觀上無時無刻地體現(xiàn),以培養(yǎng)德智體美勞全面發(fā)展的現(xiàn)代化建設(shè)接班人,使大學(xué)生在學(xué)習(xí)西方國家的價值觀及文化的同時,以祖國傳統(tǒng)文化為自豪,大力傳播中國傳統(tǒng)文化、弘揚我國民族精神。