[摘 要]“課程思政”是一種全新的課程觀,即將思想政治教育貫穿于教育教學(xué)活動全過程的育人理念和實踐活動。將“課程思政”融入高職英語課程是社會主義現(xiàn)代化建設(shè)事業(yè)的需要,也是“外語教學(xué)”向“外語教育”轉(zhuǎn)變的必然選擇。以社會主義核心價值觀和中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化為引領(lǐng),尋求多種途徑完成“課程思政”目標(biāo),實現(xiàn)“立德樹人”的教育宗旨。英語教師應(yīng)通過教學(xué)實踐和教學(xué)反思,不斷探索和提高教育水平,踐行新時代高等教育使命。
[關(guān)鍵詞]課程思政;高職英語;教學(xué)實踐
[基金項目]2020年江蘇高校外語教育課程思政與混合式教學(xué)專項課題“后疫情時代大學(xué)英語在線課程建設(shè)發(fā)展研究”(2020WYKT055)
[作者簡介]楊惠敏(1978—),女,江蘇徐州人,碩士,中國科學(xué)院心理研究所發(fā)展與教育心理學(xué)博士班,江蘇食品藥品職業(yè)技術(shù)學(xué)院講師,主要從事英語教學(xué)及教育心理學(xué)教學(xué)與研究。
[中圖分類號] G641[文獻(xiàn)標(biāo)識碼] A[文章編號] 1674-9324(2020)47-0-03[收稿日期] 2020-09-17
2017年教育部發(fā)布了切實構(gòu)建“十大”育人體系的《高校思想政治工作質(zhì)量提升工程實施綱要》,首次明確提出,大力推動以“課程思政”為目標(biāo)的課堂教學(xué)改革。2018年全國教育大會指出,立德樹人是教育工作的根本任務(wù)和教育現(xiàn)代化的方向目標(biāo),要求教師圍繞這個目標(biāo)來教,學(xué)生圍繞這個目標(biāo)來學(xué)。同年,教育部發(fā)布了切實構(gòu)建“十大”育人體系的《關(guān)于加強(qiáng)新時代高校“形勢與政策”課建設(shè)的若干意見》,在全國推廣“課程思政”。
2020年5月,教育部《高等學(xué)校課程思政建設(shè)指導(dǎo)綱要》提出要切實把教育教學(xué)作為最基礎(chǔ)最根本的工作,深入挖掘其他課程和教學(xué)方式中蘊含的思想政治教育資源,讓學(xué)生通過學(xué)習(xí),掌握事物發(fā)展規(guī)律,曉通天下道理,豐富知識,增長見識,塑造品格,努力成為德智體美勞全面發(fā)展的社會主義建設(shè)者和接班人。高校要明確所有課程的育人要素和責(zé)任,推動每一位專業(yè)課老師制定開展“課程思政”教學(xué)設(shè)計,做到課程門門有思政,教師人人講育人。將“課程思政”融入大學(xué)英語教學(xué),是每一位高職英語教師的責(zé)任和使命。筆者教學(xué)的班級即屬于應(yīng)用型本科,使用教材為大學(xué)英語本科教材,因此本文中的“大學(xué)英語”與“高職英語”是同一個概念,不再區(qū)分。
一、“課程思政”的內(nèi)涵及必要性
“課程思政”就是在馬克思主義基本立場觀點方法的指導(dǎo)下,以學(xué)校所有課程為育人載體,把思想政治教育貫穿于教育教學(xué)活動全過程的育人理念和實踐活動,即課程承載思政、思政寓于課程。
貫徹“課程思政”是社會主義現(xiàn)代化建設(shè)事業(yè)的需要。當(dāng)今的大學(xué)生是未來社會主義事業(yè)的建設(shè)者和接班人。經(jīng)過40余年的改革開放,新時代的中國已經(jīng)走向經(jīng)濟(jì)與社會高質(zhì)量發(fā)展的轉(zhuǎn)型階段,即各種矛盾、問題和思潮更加紛繁復(fù)雜多樣的歷史時期。英語是我們了解外面世界的一個窗口,對于身處這一時代的青年大學(xué)生來說,面對國內(nèi)外各種價值觀和社會思潮之間的碰撞、沖突、摩擦和交流,有著諸多選擇和困惑。隨著國外大量留學(xué)生來到中國求學(xué),中外青年之間的交流主要依賴英語。如何引導(dǎo)青年學(xué)生樹立正確的人生觀、世界觀和價值觀,在對外交流時保持自信力,在激烈動蕩的國際風(fēng)云中堅定愛國主義信仰,將來為社會主義事業(yè)貢獻(xiàn)力量,是關(guān)乎中華民族偉大復(fù)興的長久之計。高等學(xué)校的大學(xué)英語課程理應(yīng)主動承擔(dān)起重要的育人使命。
貫徹“課程思政”是外語教學(xué)向外語教育轉(zhuǎn)變的必然要求?!巴庹Z教學(xué)”與“外語教育”是兩個相似又相異的概念?!巴庹Z教學(xué)”指外語的教學(xué)過程,包括教學(xué)方法、教學(xué)活動和教學(xué)內(nèi)容;“外語教育”側(cè)重人文素養(yǎng)教育,使學(xué)生在對本民族文化充分認(rèn)知的基礎(chǔ)上,了解西方的道德觀、審美觀和情感等人文因素,吸收西方文化的精髓。2017年最新版的《大學(xué)英語教學(xué)指南》提出大學(xué)英語課程是高等學(xué)校人文教育的一部分,兼有工具性和人文性雙重性質(zhì)。傳統(tǒng)的大學(xué)英語課程過分強(qiáng)調(diào)英語的工具性,一直以來,大學(xué)英語在教學(xué)中一直關(guān)注單純語言內(nèi)容的輸入,教學(xué)和教材皆側(cè)重語言形式,教學(xué)設(shè)計主要圍繞聽、說、讀、寫、譯的語言技能訓(xùn)練展開,而不關(guān)注語言在社會中的意義,忽視語言在實際中的使用,更是極少重視思辨能力的培養(yǎng)。
二、“課程思政”的實施路徑
“課程思政”是一種全新的課程觀,是高等教育實現(xiàn)“三全育人”的必然選擇。外語課程應(yīng)與思想政治理論課同向同行、協(xié)同育人,滿足學(xué)生成長發(fā)展需求。在世界多極化、經(jīng)濟(jì)全球化、文化多元化的國際背景下,越來越多的人逐漸意識到培養(yǎng)跨文化交際能力的重要性。高校外語教學(xué)是跨文化教育最突出、最重要的途徑,是培養(yǎng)跨文化交際人才的基礎(chǔ)。大學(xué)英語課程就是要培養(yǎng)學(xué)生具有正確的人生觀、世界觀和價值觀,良好的道德品質(zhì)和社會責(zé)任感,既有中國情懷又有國際視野,兼?zhèn)淙宋呐c科學(xué)素養(yǎng)的社會主義事業(yè)建設(shè)者和接班人。
大學(xué)英語課程需要實現(xiàn)語言教學(xué)向語言教育的過渡,將“三全育人”理念貫穿教學(xué)全過程,形成外語課程育人合力,通過多種途徑積極有效推進(jìn)“課程思政”。
(一)開發(fā)大學(xué)英語思政教育資源
過去的大學(xué)英語教學(xué)比較重視學(xué)科性質(zhì),學(xué)習(xí)的內(nèi)容多來自西方原版報紙雜志小說等文學(xué)素材,雖然原汁原味,卻缺少對西方文化的辯證批判精神。如今的大學(xué)英語課程,應(yīng)貫徹“課程思政”理念,對教材進(jìn)行加工提煉,融入中國元素,引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)、對比、體味、思辨,在學(xué)習(xí)的過程中逐漸提高鑒賞和思辨能力,達(dá)到“教學(xué)”向“育人”的轉(zhuǎn)變。
課程要貫穿對學(xué)生正確的價值觀的引導(dǎo),這是大學(xué)英語課程思政首先要解決的問題。正確的價值觀包括兩大部分:社會主義核心價值觀,即富強(qiáng)、民主、文明、和諧、自由、平等、公正、法治、愛國、敬業(yè)、誠信、友善;另外,還要融入中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,主要包括責(zé)任、義務(wù)、集體、和諧等要素。同時,增強(qiáng)教學(xué)的時代性、實效性和思想性。大學(xué)英語課程開發(fā)思政教育資源可以從以下渠道入手:首先,從現(xiàn)有主干教材入手,深入挖掘里面的思政教育元素。篩選中國文化典籍英譯的各種版本、我國英文媒體的報道和評論、西方媒體的報道和評論等。
(二)“第一課堂”與“第二課堂”相結(jié)合的教學(xué)模式
“第一課堂”教學(xué)設(shè)計的關(guān)鍵是要在主干教材中找“點”,需要在思政教育補(bǔ)充素材的收集、篩選和提取的數(shù)量和質(zhì)量上下功夫,使教學(xué)在完成既有語言目標(biāo)的同時,最大化增強(qiáng)思政教育素材的效用。其次,要充分發(fā)揮“第二課堂”的補(bǔ)充作用,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和參與意識。
“第二課堂”可以依托學(xué)生英語社團(tuán)開展,專人負(fù)責(zé),組織、指導(dǎo)學(xué)生參加教學(xué)競賽活動。充分利用“外研社·國才杯”英語演講、寫作、閱讀挑戰(zhàn)賽的契機(jī),設(shè)定和社會主義核心價值觀和傳統(tǒng)價值觀相匹配的選題,讓學(xué)生在討論、辯論中,明晰人生觀、世界觀和價值觀。
三、“課程思政”的教學(xué)案例
為了實現(xiàn)“課程思政”在大學(xué)英語教學(xué)中的作用,本文選用了《全新版大學(xué)英語綜合教程3》第五單元主題Giving Thanks(感恩)進(jìn)行案例教學(xué)。
課文大意:對于許多美國人而言,感恩節(jié)已經(jīng)成為家人團(tuán)聚、狂歡、購物、看比賽和享受美食的節(jié)日。而作者回憶了二戰(zhàn)期間以一種特殊的方式—寫三封不同尋常的信,來紀(jì)念感恩節(jié)的真正意義。他在服役期間,恰逢這一節(jié)日,倍感孤寂,開始認(rèn)真思考“感恩節(jié)(Thanksgiving Day)”的意義。當(dāng)他把這個詞顛倒過來以后,他得到了答案—表達(dá)謝意、感謝他人。他寫了三封信(父親、祖母和初中校長),也收到了三封回信,信里都表達(dá)了對他的感謝。這些回信使作者意識到人們都期待別人對自己的努力表達(dá)謝意。通過發(fā)現(xiàn)并褒揚美好的事物,作者體會到了人間的感動和真情。
教學(xué)目標(biāo)與方法。
知識目標(biāo):了解“感恩節(jié)”的歷史;掌握單詞、短語、長難句和語法結(jié)構(gòu)。
能力目標(biāo):理解課文主旨和寫作策略;學(xué)習(xí)“感謝信”的寫作。
思政目標(biāo):了解中西方文化的差異;培養(yǎng)對他人和社會的感恩之情。
思政目標(biāo)1:了解中西方文化的差異,培養(yǎng)對中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的熱愛,對社會主義核心價值觀(愛國)的認(rèn)同。
實施過程:(1)課前活動。首先,教師發(fā)布任務(wù),讓學(xué)生熟悉課程平臺的《感恩的心》英語歌詞和“感恩節(jié)(Thanksgiving Day)”的歷史。同時發(fā)布單詞注釋和例句、重點句型解說,要求學(xué)生提前預(yù)習(xí)單詞及短語,為學(xué)習(xí)掃清語言障礙。希望學(xué)生多查找和“感恩”有關(guān)的資料。(2)課堂活動。教師啟發(fā)學(xué)生,感恩節(jié)是美國先民表達(dá)對美洲原住民印第安人感激的方式。那么,“感恩節(jié)”的意義是什么?我們中國有沒有和“感恩節(jié)”相似的節(jié)日?你喜歡那個節(jié)日嗎?你認(rèn)為那個節(jié)日對于中國人,有什么重要的意義?可以再進(jìn)一步啟發(fā),你會經(jīng)常對他人表達(dá)感謝嗎?為什么會?為什么不會?進(jìn)而,引導(dǎo)學(xué)生去思考中華民族和西方民族思維方式的異同之處。但是,此處不深究,為后續(xù)的聽說和寫作訓(xùn)練埋下伏筆。然后進(jìn)入課文的學(xué)習(xí),引導(dǎo)學(xué)生分析課文和段落大意。分析難句,學(xué)習(xí)仿寫。整理常用的單詞和短語,練習(xí)造句,以積累語言訓(xùn)練素材。
思政目標(biāo)2:了解中西方文化的差異,培養(yǎng)對他人和社會的感恩之情,培養(yǎng)對社會主義核心價值觀(和諧、友善)的認(rèn)同。
實施過程:在口語和寫作訓(xùn)練階段,進(jìn)一步加強(qiáng)“課程思政”的設(shè)計??谡Z訓(xùn)練分兩級,一級是問答,主要針對課文內(nèi)容,要求學(xué)生熟記和掌握大意。二級是拓展性任務(wù),書上沒有標(biāo)準(zhǔn)答案,需要學(xué)生獨立思考,查找資料,結(jié)合課文主題來完成。完成好的學(xué)生,可以在課程平臺獲得積分獎勵。
教師引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行中西方語言文化對比,如We all know China has many traditional festivals. Can you name some? What about western ones? Compare the Spring Festival with Christmas and Mid-autumn Festival with Thanksgiving. Which would you like to celebrate? Why? What kind of roles do festivals play in people's life?
學(xué)習(xí)完感謝信的寫法以后,教師這樣引導(dǎo):課文中作者寫了三封信,但是卻沒有給我們展示書信的具體內(nèi)容。Write three thank-you letters respectively to his father, his grammar school principal and his grandmother in the name of Alex Haley. 學(xué)生在課文的基礎(chǔ)上,結(jié)合自己的想象,完成書信,重走一遍作者的心路歷程,無疑是一次心靈的凈化和精神的升華。
教學(xué)反思與評價:教學(xué)的前期準(zhǔn)備階段,通過QQ和微信群,架起師生之間溝通的橋梁,充分利用新媒體,將課內(nèi)和課外的學(xué)習(xí)材料上傳到學(xué)習(xí)平臺,實現(xiàn)翻轉(zhuǎn)課堂,鍛煉了學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力。本單元的教學(xué)過程較好地完成了設(shè)定的語言知識、技能及思政教學(xué)目標(biāo)。在培養(yǎng)學(xué)生英語語言能力層面,教師采用啟發(fā)、提問、情境等教學(xué)方法,充分調(diào)動學(xué)生參與各種課堂活動,鍛煉聽、說、讀、寫、譯技能;通過“感恩節(jié)”和“中秋節(jié)”的對比,使學(xué)生了解到中西方文化的差異;通過課文的深入學(xué)習(xí),和作者感同身受的體驗,更加深刻理解“和諧”“友善”的價值,建立起了更為牢固的社會主義核心價值觀,民族自豪感油然而生。
四、思考和展望
“課程思政”就是要“立德樹人”,關(guān)注學(xué)生的思想動態(tài),培養(yǎng)熱愛祖國、熱愛社會主義的合格公民。中西方兩種文化交流碰撞的大學(xué)英語課堂應(yīng)通過英語語言的輸入、中西方文化的對比、跨文化知識的傳播,引導(dǎo)青年學(xué)生堅定四個自信:中國特色社會主義道路自信、理論自信、制度自信、文化自信。講好中國故事,弘揚中國精神。
參考文獻(xiàn)
[1]陳誠.國際德育研究對高職外語專業(yè)“課程思政”的啟示[J].江西科技師范大學(xué)學(xué)報,2019(1):123-128.
[2]葛佳吟.“課程思政”理念融入高職英語課程有效途徑探索—以商務(wù)翻譯課程為例[J].寧波教育學(xué)院學(xué)報,2019(5):78-81.
[3]汪承平,等.高校外語類“課程思政”建設(shè)思考[J].皖西學(xué)院學(xué)報,2019(4):12-14.
[4]邵紅萬.高職院校外語“課程思政”建設(shè)的問題與對策—以揚州職業(yè)大學(xué)為例[J].揚州教育學(xué)院學(xué)報,2020(1):65-69.
[5]曹夢.融入醫(yī)學(xué)人文的大學(xué)英語課程思政探索與創(chuàng)新[J].海外英語,2020(12):102-103.
[6]劉思陽.“新時代”背景下大學(xué)英語“課程思政”教學(xué)格局構(gòu)建[J].吉林化工學(xué)院學(xué)報,2020(2):1-4.
[7]王甲能,等.《大學(xué)英語》課程思政:課堂教學(xué)創(chuàng)新實踐探索[J].黑龍江教師發(fā)展學(xué)院學(xué)報,2020(3):142-144.
Abstract: "Curriculum ideology and politics" is a new curriculum concept, which is the practice of integrating ideological and political education into the whole process of teaching and moral activities. It is necessary for the socialist modernization to integrate ideological and political education into the English curriculum in higher vocational colleges, and it is also an inevitable choice for the transformation from "foreign language teaching" to "foreign language education". Guided by the system of core socialist values and the fine traditional Chinese culture, it seeks for various ways to achieve the goal of "curriculum ideology and politics" and realize the educational purpose of "building morality and cultivate talents". Through teaching practice and teaching reflection, English teachers should constantly explore and improve their education level and fulfill the mission of higher education in the new era.
Key words: "curriculum ideology and politics"; higher vocational English; teaching practice