• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      信息科技背景下英語翻譯理論與翻譯模式探究

      2021-01-16 23:44:45郝詩亮
      人民長江 2021年12期
      關(guān)鍵詞:實用英語英語翻譯技巧

      隨著我國教育與科技的迅猛發(fā)展,大學英語翻譯專業(yè)人才需求問題逐漸得以滿足,但隨著國內(nèi)外新形勢的發(fā)展及人才市場和企業(yè)對翻譯人才要求的不斷提高,我國高校實用英語翻譯教學也需要與時俱進地加以改革和創(chuàng)新。大學英語翻譯在大學英語四六級考試中也處于較為重要的地位,實用英語翻譯作為一門理論與實踐相結(jié)合的課程,也是非英語專業(yè)本科生的一門后續(xù)拓展課程,主要針對大學英語水平已經(jīng)達到基本要求的大二學生,通過英語翻譯理論與實踐相結(jié)合,并以實踐教學為主強調(diào)大學英語的實用性。當前,我國實用英語翻譯理論建設(shè)與發(fā)展遠遠落后于實用翻譯的實踐,為改變這一現(xiàn)狀需要積極創(chuàng)新我國實用英語翻譯理論。實用英語翻譯理論建設(shè)也是一種歷史發(fā)展新趨勢,以嚴復提出的“信達雅”翻譯理論為基礎(chǔ),分析我國實用英語翻譯教學理論存在的各種問題,積極創(chuàng)新高校實用英語翻譯教學模式和人才培養(yǎng)模式,培養(yǎng)出新時代下的市場和企業(yè)急需的英語翻譯人才。為此,由裘姬新撰寫的《實用英語翻譯》一書,對信息科技背景下英語翻譯理論與翻譯模式探究具有一定的參考價值和作用。

      這部實用英語翻譯理論著作完全符合教育部對翻譯教學的要求,作者把全書內(nèi)容分為翻譯技巧、特定領(lǐng)域翻譯和翻譯實踐三大板塊,該書融合互聯(lián)網(wǎng)新技術(shù)創(chuàng)新了英語翻譯教材形態(tài),通過結(jié)合現(xiàn)代高校大學英語教學方法改革,重點突出英語翻譯的實用性。作者從翻譯基礎(chǔ)理論知識講起,闡述了實用英語翻譯的具體應(yīng)用,以及實用英語翻譯在現(xiàn)實生活中的運用。作者通過多渠道精選與章節(jié)內(nèi)容配套的習題,對大學生進行較為全面的英漢互譯訓練,并對知識點較為突出的題目進行解析。書中所選的試題基本涵蓋了翻譯理論知識要點,作者編寫此書旨在通過實際操練,幫助大學生夯實實用英漢翻譯理論知識,全面提升翻譯技能和翻譯能力,為增強大學生今后求職競爭力和很好地從事翻譯工作提供幫助。首先,作者在翻譯理論教學部分側(cè)重翻譯理論學習,如翻譯的定義、翻譯標準、翻譯過程、翻譯方法和翻譯技巧,以及英漢兩種語言、詞匯與句法、英漢兩種文化的差異對比等。其次,作者還專門探究了商務(wù)英語、科技英語、旅游英語和廣告英語等特定領(lǐng)域的英語翻譯。作者根據(jù)這些特殊領(lǐng)域語言特點和實際翻譯特點,通過大量內(nèi)容真實、貼近現(xiàn)實的相關(guān)翻譯案例,闡述了各個特定領(lǐng)域的翻譯方法和要求,具有較強的針對性和實用性。這些模塊案例解析非常簡明扼要,重點突出和難點清晰,可幫助大學生掌握這些特定領(lǐng)域的翻譯要領(lǐng)。第三,作者通過商務(wù)與科技、旅游與廣告等領(lǐng)域的參考譯文,幫助大學生進行翻譯實踐訓練,還運用翻譯理論基礎(chǔ)知識與翻譯技巧,進行了單句、長句、短文和實用文體等方面的翻譯技巧訓練。

      作為特殊領(lǐng)域的實用英語翻譯教材,該書重點在于突出實用性,通過大量的翻譯實踐訓練讓學生掌握雙語交際能力,幫助他們實現(xiàn)與日常工作、生活和商務(wù)往來等相關(guān)的翻譯工作。在實用英語翻譯教學過程中,不僅要求學生掌握翻譯技巧和方法,還要通過漢英兩種語言和文化差異的對比,幫助學生掌握漢英詞義之間的關(guān)系;通過詞義的理解與搭配、英語句子的構(gòu)建與組合、粘連以及篇章的連貫等培養(yǎng)大學生扎實的英漢互譯能力;通過英漢文化的差異對比讓學生懂得在翻譯過程中尊重西方國家的風俗習慣,避免翻譯上出現(xiàn)失誤和歧義;還要掌握實用性文體的基本特征和翻譯原則,掌握經(jīng)貿(mào)翻譯、商標與廣告翻譯、合同與商務(wù)函電翻譯、生活與社交應(yīng)用文書翻譯、新聞翻譯等策略與技巧,為大學生今后從事相關(guān)翻譯工作打下堅實基礎(chǔ)。作者通過長句、復合句、習語、顏色詞和新詞等筆譯翻譯技巧,通過聽力、記錄、數(shù)字口譯和習語等口譯技巧訓練,以及國際會議、商品貿(mào)易談判和投資項目談判等口譯實踐,培養(yǎng)大學生的實用性翻譯能力和技巧??傊?,該書具有結(jié)構(gòu)完善、內(nèi)容豐富、構(gòu)思獨特、素材新穎、實用為主和夠用為度等特點。

      在書中,作者首先概述了翻譯的基本理論知識,在闡述翻譯的定義、標準和方法的基礎(chǔ)上,介紹了翻譯方法與技巧,具體闡述了詞義、詞類轉(zhuǎn)換、語序變換、直譯、意譯、增詞、減詞、選詞、省略、數(shù)字、正反譯法、主動句、被動句、復合句和長句等翻譯方法,介紹了英譯漢和漢譯英的翻譯方法與技巧,闡述了翻譯的標準與過程、顏色詞的比較與翻譯、習語的比較與翻譯、新詞匯的翻譯等,這些事無巨細的翻譯方法介紹能夠幫助學生很好地解決翻譯實踐過程中出現(xiàn)的問題。其次,論述了商務(wù)英語的翻譯方法。具體闡述了商務(wù)英語的定義、商務(wù)英語文本的特點及其翻譯,通過貿(mào)易、金融、保險和營銷等具體案例翻譯技巧分析,讓學生掌握這些特殊領(lǐng)域英語翻譯理論及技巧。第三,闡述了科技英語文本特點及其翻譯技巧,通過信息技術(shù)、環(huán)境科學、人工智能、航空航天、商標廣告、企業(yè)廣告、產(chǎn)品廣告等案例及翻譯技巧分析,論述了科技英語翻譯方法與技巧。第四,論述了社交應(yīng)用文書和生活應(yīng)用文翻譯。具體闡述了社交信函、證明信、證書、說明書、書名、影視片名、簡介、招貼和公共標示語等領(lǐng)域的翻譯方法與技巧。還論述了新聞翻譯方法與技巧,在概述新聞的特點及其分類、新聞翻譯的標準和原則基礎(chǔ)上,具體分析了消息、特寫和評論等新聞翻譯方法和技巧。最后,在翻譯實踐板塊重點介紹了商務(wù)英語、科技英語、旅游英語和廣告英語等方面的翻譯方法與技巧,并為讀者提供了一些參考譯文。

      在信息科技背景下對英語翻譯理論與翻譯模式進行深入探究,有助于我國高校英語翻譯教學水平的提高和翻譯人才的培養(yǎng)。目前,我國高校大學生實用英語翻譯教學還存在很多問題,諸如翻譯課堂教學仍然以教師為中心,學生被動地接受知識和學習,難以發(fā)揮主觀能動性,養(yǎng)成了被動學習的習慣從而失去了主動探索精神,更加喪失了敢于質(zhì)疑的精神;僵化的實用英語翻譯教學思想導致教學行為的不一致,單一的教學與學習方法無法激發(fā)大學生學習的熱情;重理論輕實踐的傳統(tǒng)教學思想無法激發(fā)大學生的創(chuàng)新思維和好奇心,翻譯理論學習與社會實踐相脫節(jié),導致了學無所得、所用,學生只會考試而不能進行實際的翻譯活動。因此,必須要改變滯后的傳統(tǒng)翻譯教學模式和教學方法。

      首先,有效融合實用英語翻譯類課程與互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)以促進實用英語翻譯課程教學的發(fā)展。利用互聯(lián)網(wǎng)和電子信息技術(shù)實現(xiàn)實用英語翻譯課程教學新模式,這種新型教育理念和教學新模式打破了傳統(tǒng)教學理念,對高校實用英語翻譯類課程教學產(chǎn)生了重大影響,使得知識傳播媒介發(fā)生了巨大變化。學生在“互聯(lián)網(wǎng)+”背景下可以搜尋到大量英語素材和很多轉(zhuǎn)換翻譯工具,這些翻譯工具大大便利了學生實用英語翻譯知識的學習與掌握,也有效加強了他們對實用英語翻譯知識的記憶能力。利用“互聯(lián)網(wǎng)+”實用英語翻譯類課程教學模式,充分結(jié)合了時代潮流元素有利于英語翻譯教育向多元化方向發(fā)展;利用這種創(chuàng)新教學模式還能加強師生之間的交流與討論,促進師生之間的友好關(guān)系,促進學生在交流中快樂學習。同時,還需要加強實用英語翻譯課程群網(wǎng)絡(luò)銜接建設(shè),設(shè)立與實用英語翻譯類相關(guān)的課程內(nèi)容,通過實用英語翻譯類課程教育網(wǎng)絡(luò)平臺建設(shè),以打通與其他相關(guān)學科的鏈接性,從而形成一套較為系統(tǒng)的知識結(jié)構(gòu)。教師還可以通過學生網(wǎng)絡(luò)學習知識瀏覽量,了解每個學生對知識掌握的程度,從而幫助教師實施不同的教育方式以提高課堂教學效率。另外,教師還要學習運用翻譯信息技術(shù)和交流軟件,將翻譯信息技術(shù)運用到實用英語翻譯課程教學中,這樣能夠提高大學生的實用英語翻譯水平,促進他們與社會實踐活動相聯(lián)系,還能夠提高英語翻譯課堂的教學效果和學習質(zhì)量,從而更好地培養(yǎng)綜合能力的翻譯人才。交流軟件的廣泛運用可以幫助大學生自我學習,也拓寬了學習內(nèi)容,采用多重交流軟件的學習方式,如手機視頻、電腦課件、在線瀏覽學習等學習方式,還能大大促進師生之間的關(guān)系。

      其次,構(gòu)建微信交互式實用英語翻譯移動教學與學習模式。以建構(gòu)主義理論為指導整合微信的交互功能,構(gòu)建微信交互式實用英語翻譯移動教學模式,可以不受時空限制隨時隨地學習,利用交互的實效性和靈活性可以有效促進實用英語翻譯教學交互,以提高學生翻譯能力。利用手機和平板電腦等移動通訊設(shè)備學生可隨時隨地獲取實用英語翻譯知識和信息,借用微信這種移動學習新平臺強大的交互功能以突出學生主體地位,交互式教學模式是翻譯素質(zhì)教育的鮮明時代特征,信息網(wǎng)絡(luò)技術(shù)是翻譯教學的發(fā)展方向,也是英語翻譯教學改革的趨向。利用信息技術(shù)輔助英語翻譯教學以實現(xiàn)翻譯教育的信息化,大大拓展了師生互動空間,網(wǎng)絡(luò)化翻譯教學將移動學習用于翻譯教學突破了時空限制,從而真正實現(xiàn)了翻譯教學中的師生交互。使用移動教學主要突出教學過程中師生交互的重要性,當前移動學習模式主要有手機短信、多媒體郵件、手機學習軟件、在線瀏覽和實時交互軟件等,實時交互軟件移動學習具有強大的交互功能、成本低廉、操作簡單和使用面廣等優(yōu)點,因而其教學效果最為理想。微信整合了多種通訊功能,構(gòu)成了一個簡便高效的、一體化的移動交互平臺,微信眾多優(yōu)勢功能為構(gòu)建交互式翻譯移動教學模式提供了平臺支持與技術(shù)保障。微信交互式翻譯新模式教學中的交互主要體現(xiàn)在翻譯實踐中、答疑解惑時、信息資源分享時、譯文評閱時和教學反饋時??傊瑯?gòu)建微信交互式翻譯移動教學模式,有效解決了傳統(tǒng)翻譯教學交互不足和交互局限于課堂的問題,交互呈現(xiàn)出來的多模態(tài)、立體化和個性化特征使得翻譯教學變得更加靈活,還可以培養(yǎng)大學生的批判性思維、創(chuàng)新能力和合作精神。

      最后,還可以采用立體互動模塊式翻譯教學模式,這種教學模式以認知語言學、建構(gòu)主義和圖式理論為基礎(chǔ),在該模式中翻譯教學分為理論、經(jīng)驗和實踐三大模塊,使用該模式使得翻譯教學更具操作性、教學過程更清晰和教學目標更明確,更加突出學生的主體性和認知能力,培養(yǎng)學生自主學習、合作學習和翻譯職業(yè)發(fā)展能力。在信息科技與網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下,探索實用英語翻譯教學模式構(gòu)建思路,發(fā)揮網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下英語翻譯教學所具有的優(yōu)勢,不僅可以豐富大學生實用英語翻譯學習資源和創(chuàng)新翻譯工具,還能提供頻繁的師生互動和交流機會。積極探究網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下高校實用英語翻譯教學模式優(yōu)化策略與措施,與時俱進地更新教學理念,加強大學生的文化意識培養(yǎng),在互聯(lián)網(wǎng)信息平臺上搭建英語翻譯實踐平臺,完善英語網(wǎng)絡(luò)教學平臺的構(gòu)建和實用英語翻譯課程教學體系,利用多媒體平臺完善實用英語翻譯課程設(shè)計,應(yīng)用先進教學設(shè)備與教學技術(shù)進行教學,將多媒體英語翻譯教學與學生課堂教學主體地位相結(jié)合等,將會大幅度提升高校實用英語翻譯教學水平。

      書評人簡介:

      郝詩亮,男,講師,翻譯學碩士,研究方向為翻譯理論與實踐、外宣翻譯研究、翻譯教學研究。

      猜你喜歡
      實用英語英語翻譯技巧
      肉兔短期增肥有技巧
      翻譯轉(zhuǎn)換理論指導下的石油英語翻譯
      中國諺語VS英語翻譯
      學生天地(2020年28期)2020-06-01 02:18:52
      評《科技英語翻譯》(書評)
      開好家長會的幾點技巧
      甘肅教育(2020年12期)2020-04-13 06:24:46
      指正要有技巧
      提問的技巧
      從傳播學角度看中學英語教育對實用英語學習的影響
      新聞傳播(2016年10期)2016-09-26 12:14:45
      實用英語教材與藝術(shù)生自主性培養(yǎng)
      高職實用英語微課程的設(shè)計與制作
      荔浦县| 柳州市| 吉安市| 宿松县| 葫芦岛市| 申扎县| 临夏市| 盐山县| 罗甸县| 滦南县| 富锦市| 长治县| 台北市| 黄大仙区| 大方县| 揭西县| 揭东县| 乌拉特中旗| 闽清县| 上栗县| 铅山县| 四子王旗| 潜江市| 南皮县| 高清| 景洪市| 玛纳斯县| 九寨沟县| 池州市| 宁武县| 田林县| 南木林县| 阳西县| 闽侯县| 济阳县| 临江市| 河东区| 红河县| 舟山市| 黑龙江省| 安国市|