• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      藏語動詞語尾標(biāo)記的語義問題

      2021-01-28 21:46:48李華平
      關(guān)鍵詞:新異分離式藏語

      李華平

      (長江大學(xué),湖北 荊州 434023)

      藏語動詞語尾標(biāo)記曾被稱為“連接/分離”標(biāo)記系統(tǒng)。“連接/分離”(conjunct/disjunct)作為一組對立的句尾標(biāo)記術(shù)語,最初是在描寫加德滿都Newari語時提出來的。Sresthacharya指出,Newari語的句尾標(biāo)記有兩種形式,在第一人稱主語陳述句中用一種形式,第二、三人稱主語則用另一形式[1]。Hale分別用“連接”“分離”標(biāo)注這兩種對立形式,他指出:“在某些陳述句中,有一種動詞形式(“連接式”)通常與第一人稱行為者同現(xiàn),另一種形式(“分離式”)則常與非第一人稱行為者同現(xiàn)?!边B接式“在疑問句中又成為第二人稱形式標(biāo)記”“在某些引語中通常成為第三人稱形式標(biāo)記”[2]95。藏語也具有相同形式的語尾標(biāo)記,Delancey指出:“(現(xiàn)代藏語)具有明顯的連接/分離區(qū)別的判斷和存在系動詞”“所有現(xiàn)代藏語方言的限定動詞尾都以連系動詞為基礎(chǔ),并繼承了其連接/分離的語言價值?!?1)Delancey對“連接/分離”標(biāo)記的考察分析主要以系動詞以及由系動詞虛化的句尾助動詞為對象,見Delancy, Scott. The origins of verb serialization in modern Tibetan[J].studies in language, 1991(1):1-23.具體的分布是,“連接式出現(xiàn)在陳述句第一人稱主語和疑問句第二人稱主語中,分離式則出現(xiàn)在其他情況。”[4]278-279“連接與分離”只是對這一對立標(biāo)記的現(xiàn)象描述,其背后的語言動機(jī)及相關(guān)的語義問題則值得研究。正如Hale所說,“主要的問題是,要搞清楚是什么制約了限定動詞連接/分離形式的運(yùn)用”[2]96。圍繞這一語言現(xiàn)象,學(xué)術(shù)界展開了諸多探討。

      一、與“連接/分離”相關(guān)的范疇

      任何語法范疇都和一定的語義內(nèi)容有聯(lián)系?!斑B接/分離”這一系統(tǒng)標(biāo)記的是人稱范疇,還是其他范疇?關(guān)于這個問題,主要有以下幾種看法。

      (一)人稱標(biāo)記

      “連接/分離”標(biāo)記的選擇首先與主語人稱的變化有直接聯(lián)系。傳統(tǒng)研究認(rèn)為,藏語有兩套人稱標(biāo)記系統(tǒng):自稱、他稱。胡坦明確指出:所謂自稱指的是第一人稱和疑問句中的第二人稱,有些跟說話人關(guān)系密切的人或物(如:我的父母,我的家等)也可用自稱形式;其他情況為他稱[5]491。孫天心認(rèn)為:藏語人稱范疇是決定很多動詞形態(tài)句法的成分,然而相關(guān)的對立并非眾所周知的第一人稱(言者)、二人稱(對話者)和三人稱(其他指稱者)這樣的三分法,而是介于自我和他人之間的參照系流動的二分法[6]?!斑B接/分離”系統(tǒng)在形式上與自稱/他稱或者自我/他人是相對應(yīng)的。Aikhenvald稱這一系統(tǒng)為“連接/分離的參與者標(biāo)記”,又稱“話語者/非話語者”標(biāo)記系統(tǒng):話語者標(biāo)記指陳述中使用的第一人稱和疑問句中的第二人稱;非話語者標(biāo)記指陳述中使用的第二人稱或第三人稱,疑問句中的第一人稱或第三人稱[7]124-125。Delancey又說,“在言語動詞句中,連接式用于小句主語與高層主語同指的系動詞中,分離式用于二者非同指句中……存在動詞同樣表現(xiàn)出連接式y(tǒng)od和分離式vdug之間的區(qū)別?!盵4]278可見,Delancey和Aikhenvald所指的人稱還包括說話者,這擴(kuò)展了人稱的所指范圍。

      相應(yīng)地,人稱的選擇也被認(rèn)為是人稱一致的手段。Denwood指出,“第一人稱和第二、三人稱之間的選擇是最基本的,其常規(guī)方式是選擇助動詞和/或連接詞以與句子主語保持一致。”[8]135一些學(xué)者似乎也接受了“連接/分離”的人稱范疇觀點(diǎn),Bickel以“連接式人稱”和“分離式人稱”來稱謂并加以討論[9]。但如前所述,“連接/分離”形式的分布并不嚴(yán)格基于人稱,以致有的學(xué)者認(rèn)為藏語沒有一致式機(jī)制。[10]Delancey自己也說:“連接式僅與意義上需要自主可控的謂語使用,一個給定的動詞是否需要連接形式,很大程度上取決于詞法,這種情況似乎體現(xiàn)出簡單的動詞一致系統(tǒng),以此區(qū)分第一人稱和非第一人稱;但不能解釋大量的其他語料。”[3]41Zeisler也稱之為“有些笨拙的句法人稱系統(tǒng)”[11]6。

      (二)意向與意志

      在語言運(yùn)用中,主語人稱與語尾標(biāo)記并非一一對應(yīng)。Delancey對這一系統(tǒng)是否屬于人稱標(biāo)記也感到疑惑,他指出該系統(tǒng)與語義、語用等概念如作格、意向和意志等具有某些神秘的聯(lián)系[12]。他還強(qiáng)調(diào):“動詞詞尾具有連接/分離價值,但其附加的限制是,連接式僅與意志動詞同現(xiàn)?!盵4]279Denwood區(qū)分意向句和非意向句,在意向句中,第一人稱主語最常見的是與動詞結(jié)構(gòu)中的yin或yod相配,第二第三人稱主語則與red、vdug、yod red或song,或byung相配;非意向句中,所有人稱通常都不與yin或yod相配[8]139。Tournadre也討論過語尾與行為意志之間的關(guān)系[13]93-94。

      同屬藏緬語族的Newari語也能提供證明。Hargreaves發(fā)現(xiàn),非可控動詞僅出現(xiàn)在分離式的時體態(tài)示證標(biāo)記中,連接式中不再出現(xiàn)[14]。Hale在分析Newari語時也認(rèn)為:“限定的連接式只用在句子主語被描述為真正的行為發(fā)動者時,且對意向行為負(fù)責(zé)?!盵2]96這說明,他認(rèn)為連接與分離對立的根本原因在于動作的意向:意向行為用連接式,非意向行為用分離式。正如Post所言:“連接式在第一人稱單句中與言者意向或意志相關(guān)聯(lián),而分離式與無意向的解釋相關(guān)聯(lián)。”[15]4

      (三)示證與新異

      Delancey等將“連接/分離”標(biāo)記與示證范疇相關(guān)聯(lián):“現(xiàn)代藏語和許多其他蕃地語言表現(xiàn)出一種特別的示證方式,在系動詞系統(tǒng),連接式與陳述句第一人稱主語和疑問句第二人稱主語同現(xiàn),分離式用于其他情況?!盵4]278這實(shí)際上是將連接與分離視為兩種不同的示證類型,“以連接式作為意志標(biāo)志的第一人稱限制反映了這樣的事實(shí):連接/分離系統(tǒng)本質(zhì)上是示證的?!盵3]57這樣,在Delancey看來,連接與分離標(biāo)記不同的背后,主要不是人稱差異而是示證差異了?!斑B接與分離的區(qū)別能作為證據(jù)系統(tǒng)的一部分,連接式表明說話者對意志行為的直接感知,分離式表明感知的缺失”,“因?yàn)橹挥行袨榈闹苯訉?shí)施者才可能擁有這一意志行為的直接知識,這個區(qū)別只有在第一人稱陳述句和第二人稱疑問句中才會出現(xiàn)?!盵16]369-382

      在示證基礎(chǔ)上,Delancey又從連接式中延伸出新異意義,甚至認(rèn)為“連接/分離”的對立形式起源于新異范疇。他認(rèn)為:“因?yàn)榈谝蝗朔Q的陳述內(nèi)容表現(xiàn)為舊信息,非第一人稱的則為新信息。一旦表達(dá)‘新異’的差異被清晰地標(biāo)記……系動詞系統(tǒng)中作為‘新異’對立的區(qū)別就此形成。連接/分離系統(tǒng)的具體化顯示了語用、人稱與新異的語法化,由此成為詞尾對立的自然來源?!盵3]57之后,他更直接指出:“新異是一個不同于示證的獨(dú)立的范疇……如果我們從系動詞的分析開始,可以看到,句子分析模式基本上是建立在新異語氣基礎(chǔ)上的,而示證則是一個次級的、又有些獨(dú)立的附加范疇?!盵16]370,374Post、Aikhenvald等持有同樣的觀點(diǎn)。Post直接強(qiáng)調(diào),“連接式暗示言者已完全理解內(nèi)化陳述背后的一些知識,而分離式暗示某種驚訝,后者稱新異?!盵15]4Aikhenvald指出,“連接/分離的參與者標(biāo)記可以獲得與信息來源和說話者參與行為相關(guān)的附加意義。”[7]123-124并能用作新異表達(dá)的策略,“在一些藏緬語中,如拉薩藏語……連接與分離人稱標(biāo)記的交替被用于標(biāo)記新知識和驚訝,特別是在第一人稱語境之下?!盵17]但是Hill等人則不認(rèn)同這一觀點(diǎn),Hill評論指出,由于將拉薩藏語不準(zhǔn)確地描述為連接/分離式,Aikhenvald錯誤地將系動詞系統(tǒng)特征化,結(jié)果將藏語三類名稱的示證系統(tǒng)混為只有兩類名稱的連接/分離系統(tǒng)。(2)Nathan Hill對藏語示證實(shí)行三分法:個人的(Personal)、事實(shí)的(Factual)、證實(shí)的(Testimonial)。見Hill.Mirativity does not exist: vdug in Lhasa Tibetan and other suspects[J].Linguistic Typology 2012(16):389-433.[18]Curnow反對把連接/分離系統(tǒng)解釋為語法化的新異范疇[19]。Tournadre則令人信服地指出,連接/分離式是一個不明智的描寫語言的概念設(shè)置[20]281。

      二、與“連接/分離”相關(guān)的角度

      如上所述,藏語語尾兩套標(biāo)記的使用,與人稱、意志、示證以及新異等語法意義皆有不同程度的關(guān)系,可見任何一種范疇并非制約該二分系統(tǒng)的唯一機(jī)制。此外,還有兩種考察角度有助于我們認(rèn)識連接/分離系統(tǒng)的語義特點(diǎn)。

      (一)內(nèi)部與外部

      Tsuguhito Takeuchi(武內(nèi)紹人)用“內(nèi)部的”“外部的”來指稱兩個對立的語尾,他說:“yin和red的運(yùn)用受限于言者與句子表達(dá)的情境關(guān)系(或態(tài)度),而不是簡單地由語法人稱決定的。換言之,yin表明言者將句中的人或情境視為屬于自己或行為出于自己的意愿,將它視為稱之為‘內(nèi)部的’的東西。另一方面,red表明言者將句中人物或情境視為獨(dú)立于他之外的,視為‘外部的’,”“yod表明言者(或疑問句中的聽者)視存在的情境、物主等為內(nèi)部的,相反,vdug和yod pa red視存在物或物主為外部的。”[21]402,407即,“內(nèi)部的”指人或物被視為屬于自己的或者事情在自己的意志之下,“外部的”指人物事情是獨(dú)立于說話者的?!皟?nèi)部的”和“外部的”區(qū)別由yin、yod與red、yod pa red、vdug的對立來體現(xiàn)。這一角度與意向或意志范疇有共同之處,但Takeuchi除了指明語尾的意向行為作用之外,還強(qiáng)調(diào)了語尾的意向表達(dá)作用,包括對人物歸屬認(rèn)同、事件的意圖安排等,具有交際指示功能。所以Takeuchi 還說,“‘內(nèi)部’‘外部’的不同是一個具有指示性的概念,它依賴于話語環(huán)境?!盵21]403

      (二)自我指向

      Denwood注意到連接式語尾中的“自我”語義,將第一人稱句和第二第三人稱親見句語尾yin、yod、byung稱為“自我中心”(self-centred)標(biāo)記,相對的red、vdug、song則為“他人中心”(other-centred)標(biāo)記,而第二第三人稱非親見句則不在言者的視角之中[8]136。這一分類是以自我為觀察點(diǎn),本質(zhì)上具有示證意義,說明自我與示證間密切的邏輯聯(lián)系。Delancey也說,藏語示證系統(tǒng)的最顯著特點(diǎn)是有兩套標(biāo)記不同的報(bào)道形式,一套表明說話者有權(quán)獲取,一套表明說話者在世界之外,即以自我/他人為中心,原來稱之為“連接/分離式”[22]586。Tournadre則用“自我指向”(Egophoric)來概括與第一人稱相關(guān)的范疇。他指出:“某些助動詞僅與第一人稱相關(guān),而不考慮該人稱在句子中的作用……這些助動詞(含系動詞)有yin、yod、byung、myong、dgos等?!彼謱⒆晕抑赶蚍譃橐庀蛐?Intentional)、接受型(Receptive)、習(xí)慣型(Habitual)、經(jīng)歷型(Experiential)、異我型(Allocentric)五類。意向型用于可控動詞,表示言者有意承擔(dān)某種行為,標(biāo)記是yin/yod;接受型暗指言者承受并(不自主地)接受某種行為,標(biāo)記是byung;習(xí)慣型涉及言者的習(xí)慣性事實(shí),標(biāo)記形式gi yod;經(jīng)歷型表示言者經(jīng)歷過某種事件,標(biāo)記是myong;異我型表示言者想要為受話人做某種事情,標(biāo)記是dgos、chog[13]93,169,216,270。這一角度強(qiáng)調(diào)自我在行為事件中的角色地位,也分清了自我在事件中的不同作用。

      三、“連接/分離”的語義核心是自我的主觀參與

      綜上所述,我們認(rèn)為,“連接/分離”式語尾背后的語言動機(jī)是話語中的自我,核心是自我的主觀參與。連接式語尾與自我主觀參與的行為事件同現(xiàn),分離式語尾則與非主觀參與的行為事件同現(xiàn),自我的主觀參與包括意向行為與意向表達(dá)。

      (一)意向行為

      表示行為事件出于自我意向,是自主而為的。Denwood指出,“意向動詞表示由有生命者發(fā)出的、典型的、自愿且有精心打算的行為。”[8]139典型的意向行為句是第一人稱主語、自主動詞與連接式語尾同現(xiàn),表明說話者主動發(fā)出的行為動作。以受事、受益者等角色參與的第一人稱自主行為,也屬意向行為。如:

      [1] khong gis nga la gzhas bslab gnang gi yod. 他在教我唱歌。

      [2] khong gis ngar rogs ram gnang gi yod. 他在幫助我。

      反過來,“在陳述中,當(dāng)分離式與第一人稱主語使用時,它們可能表明說話者無意中做了某事……也可以表示說話人的驚訝,即具有新異的弦外之音,或具有諷刺意味?!盵7]125具體表達(dá)什么語義,要看話語環(huán)境,但說話者的非主觀參與則是很明確的。如:

      [3] dpar gyi nang la nga rkyal rgyag gi yod red. 照片中,我在游泳。

      [4] ngas yi ge klog song. 我讀了這封信。(無意中讀到)

      [5] ngas gong bcag pa red. 我把價錢降下來了。(被迫降價)

      [6] sang nyin las ka vdi byed kyi red. 明天我要做這個工作。(上級安排的)

      [7] nga khong khrol lang dus ngas bum pa vdi bcag pa red. 我生氣時打碎了花瓶。(意識無法控制)

      以上例句,有的是把自我置于第三人稱的位置加以客觀陳述(例[3]),有的是無意行為(例[4]),有的是被動行為(例[5]),有的受外在或內(nèi)在條件制約(例[6][7])。此類用法雖是用第一人稱主語,但沒有第一人稱效應(yīng),它意味著缺乏控制、意志或意識。

      (二)意向表達(dá)

      表示話語中含有自我的態(tài)度、意愿或觀點(diǎn),但不用施為句結(jié)構(gòu)直接說明。它們用于非第一人稱主語句中。

      1.可以表達(dá)對主語人際關(guān)系的認(rèn)同

      指以自我為核心,通過連接式語尾,把非第一人稱主語認(rèn)同為自己一方,作為自我的一員,即擴(kuò)展的自我。胡坦指出:“有些跟說話人關(guān)系密切的人或物(如:我的父母,我的家等)也可用自稱形式?!盵5]491Delancey也指出,“自我指向不代表動詞一致性或論元指示性,有些非第一人稱的陳述也可以是自我指向形式……如關(guān)于言者親近家庭成員的論述?!盵22]593Takeuchi也表達(dá)了同樣的意思,“yin也通常用于言者描述他人的情況……如自己的孩子或妻子,甚至在第三人稱句中,這是因?yàn)樗麄儽灰暈閷儆谘哉呋蛟谧约旱囊庵局?。有時父母或朋友,甚至有親近的關(guān)系不用yin而用red,因?yàn)樗麄儽灰暈楠?dú)立于言者之外。”[21]402如:

      [8] sang nyin ngavi a ma lags kyi vkhrung skar rten vbrel yin. 明天是我母親的生日慶典。

      [9] ngavi bu deb bklogs yod. 我孩子已經(jīng)讀了這本書。

      [10] ngavi grogs po de lha sar las ka byed gi yod. 我那個朋友在拉薩工作。

      [11] lde mig vdi ngavi yin. 這把鑰匙是我的。

      上述主語(父母、孩子、朋友、所屬之物)均被視為自我,語尾故用連接式。如果說話者將他們視為自我之外的成員,則語尾要用分離式。如例[11]要說成:lde mig vdi ngavi red。

      2.可以表達(dá)對事件的決定和安排等意圖

      Oisel指出,非第一人稱主語與可控動詞句中,判斷系動詞如果用yin,則暗示言者的個人參與,如命名,物主轉(zhuǎn)移等[10]99-101。例如:

      [12] khyed rang gi ming rdo rje rnam rgyal yin. 你的名字是多杰朗加!(我為你取名)

      [13] mo dra vdi khyed rang la yin. 這輛汽車屬于你了!(我把它贈給你)

      [14] vdi khyed rang gi gsol ja yin. 這是您的茶!(我為您準(zhǔn)備的或我想請您喝)

      [15] sha dngul la vtshong gi med rtsam pa dang brje gi yod. 牛肉不賣錢,要糌粑換!(我自己決定的)

      如果是客觀陳述,語尾則要用分離式。如果當(dāng)?shù)氐慕灰琢?xí)慣是牛肉換糌粑,則例[15]可說成:sha dngul la vtshong gi yod ma red rtsam pa dang brje gi yod red。

      3.可以表達(dá)對事件信息的確定性

      “連接/分離”系統(tǒng)將說話者的一般知識與信息之間的一致性程度進(jìn)行了編碼,連接式表明說話者知識與信息間具有一致性。Aikhenvald指出:“連接式與第三人稱主語連用,暗示說話者是一個知情的參與者……該標(biāo)記的言外之意是,信息已被整合進(jìn)了說話者的個人知識之中?!盵7]126Tournadre也提到,有些句子中自我指向與補(bǔ)足語保持一致,“當(dāng)?shù)谝蝗朔Q以旁格補(bǔ)語而非主語或賓語形式出現(xiàn)時,用自我指向常常強(qiáng)調(diào)個人意圖或說話者的確定性?!?3)Tournadre的這段話還包含了前面所述的關(guān)系認(rèn)同、事件意圖等功能,本文所選例句[11][14][16]即是Tournadre為此段話而舉的例子。[13]93-94如:

      [16] khong ngavi nang la phebs kyi yod. 他(常)來我家。

      [17] tshags par skyel mkhan vdir yong gi yod. 送報(bào)紙的正到這兒來。

      [18] lha mo lags bzhugs vdug gas lha mo lags bzhugs med. 拉姆在嗎?拉姆不在!

      [19] da lta khong slob grwar bsdad nas bod pavi skad yig bslab gi yod. 現(xiàn)在他在學(xué)校學(xué)藏文呢。

      如果只是一般的敘述,則只用分離式語尾。如例[16]說成:khong ngavi nang la phebs kyi yod red。Garrett將以上這種允許與非言語參與者同現(xiàn)的自我稱為“弱自我”,反之則為“強(qiáng)自我”。[23]Tournadre則用“狹域自我指向”和“廣域自我指向”重新表述[20]296。

      上述意向行為和意向表達(dá)都是自我的主觀活動,但在表現(xiàn)形式上又有不同:意向行為通過句子層面的第一人稱主語與自主動詞體現(xiàn),連接式語尾指向句子主語;意向表達(dá)通過話語層面一套隱含的自我言說結(jié)構(gòu)“(我認(rèn)為/決定/知道)……”來體現(xiàn),連接式語尾指向的是言者主語,因而具有語言主觀性特點(diǎn)。Hale將直陳句視為隱性施為句的補(bǔ)足成分,他在分析Newari語材料時指出,簡單句中連接式標(biāo)記可以根據(jù)隱含的言語動詞來解釋,如“(我在此聲明)……”[15]3。從這個角度看,連接式語尾句都有一個言者主語在述說:意向行為是靠句子直接述說,意向表達(dá)則靠語尾標(biāo)記在句子之外含蓄述說。

      藏語“連接/分離”標(biāo)記以自我主觀參與為語義核心,自然就附帶了人稱、意志、示證等范疇意義。我們還須明確,連接與分離標(biāo)記的選擇并不完全依據(jù)句法原則。正如Zeisler所說,“我們已知該系統(tǒng)是極為靈活的,對助動詞的選擇是具有語用條件的,因此最終幾乎所有的形式能用于所有人稱,盡管有明顯的不同使用頻率”[11]6。

      猜你喜歡
      新異分離式藏語
      淺談藏語中的禮儀語
      客聯(lián)(2022年2期)2022-04-29 22:05:07
      漢藏語及其音樂
      兩種黃酮小分子與人血清白蛋白相互作用的研究
      廣州化工(2020年19期)2020-10-18 10:44:46
      淺談數(shù)學(xué)新課程教學(xué)中的情境創(chuàng)設(shè)
      高考·上(2020年3期)2020-09-10 07:22:44
      藏語拉達(dá)克話的幾個語音特征
      西藏研究(2017年3期)2017-09-05 09:44:58
      藏語地理分布格局的形成原因
      西藏研究(2016年5期)2016-06-15 12:56:42
      記敘文寫作技法之故事新編
      可分離式凍干機(jī)自動進(jìn)出料系統(tǒng)
      可分離式凍干機(jī)自動進(jìn)出料系統(tǒng)
      可分離式凍干機(jī)自動進(jìn)出料系統(tǒng)
      涿鹿县| 彰武县| 临江市| 板桥市| 原阳县| 隆化县| 无锡市| 耿马| 岳阳县| 台前县| 玉林市| 海盐县| 绵竹市| 民丰县| 北安市| 丰镇市| 象山县| 杨浦区| 上饶市| 景洪市| 富平县| 玛沁县| 平昌县| 温宿县| 蓝山县| 贺兰县| 张掖市| 民县| 修水县| 哈巴河县| 灵璧县| 阿拉善右旗| 饶河县| 涞水县| 芦山县| 江永县| 玛纳斯县| 永清县| 咸宁市| 长兴县| 阳朔县|