張逸良
在一個和語言學(xué)打了近四十年交道的人面前,說話這件事,變得不再是“動動嘴”那樣簡單了。無論是無意間流露還是刻意去隱藏的內(nèi)容,都會被張維佳捕捉、獲知到,而且與真實情況“八九不離十”。這不,我這個住在“胡同非胡同,‘大院非‘大院”地界,還在南京上過幾年學(xué)的人的“北京話”,就被他輕松地辨識出來了??磥砥胀ㄈ苏娴闹荒堋奥爞€大概”,說話,抑或是語言里流露出來的信息,遠(yuǎn)比我們想象的要豐富得多。
身處互聯(lián)互通的世界,信息交流的速度正以幾何倍數(shù)遞增,它改變了人類社會生產(chǎn)生活的模式和方法,也使語言發(fā)生了多元而復(fù)雜的變化。新詞匯的衍生、舊用法的更替,語言的簡化、借鑒與雜糅,這些原本看來會在不知不覺中慢慢演變的內(nèi)容如今已變得可知可感,疊加出現(xiàn)且迅速傳播?!氨緛砺?,語言不是一個恒定不變的概念或定義,它是精神性的東西,會隨著社會的發(fā)展、使用者性情和所處環(huán)境的改變不斷變化。就如同寫書法這件事,‘不標(biāo)準(zhǔn)才會有意思,如果專攻楷書,時日一久就‘寫死了,語言也是這樣?!睆埦S佳的視野很廣闊,因此顯示出自由與靈活。這得益于他長期的教學(xué)積累與廣泛的個人愛好,書法、唱歌、籃球、朗誦和古詩文吟誦……它們都在潛移默化中塑造了張維佳的“印象輪廓”。
當(dāng)然,對語言學(xué)這門研究人的學(xué)問來說,主張和觀點固然重要,更要緊的是勤走路、多俯身、常傾聽,只有在掌握覆蓋全面且數(shù)量充實的語言素材之上,才有可能進(jìn)一步去梳理個性與共性,找尋其內(nèi)在關(guān)聯(lián)。張維佳之所以能在這片沃土上沉下心來深耕,也是因為這個。
1978年3月,在陜西省富平縣曹村公社一生產(chǎn)大隊科研站擔(dān)任技術(shù)員的張維佳成為“文革”后恢復(fù)高考的第一批大學(xué)生,進(jìn)入寶雞文理學(xué)院中文系學(xué)習(xí)。因為對中國畫很感興趣,他原本想報考藝術(shù)院校,卻因機(jī)緣巧合與文學(xué)結(jié)緣。本科學(xué)習(xí)期間,他對語言學(xué)產(chǎn)生了興趣,進(jìn)而側(cè)重進(jìn)行相關(guān)問題的研究。畢業(yè)后,張維佳被分配到西安市臨潼區(qū)華清中學(xué)擔(dān)任語文教師,他一干就是五年多,評上了中學(xué)一級教師。
“我覺得自己尚有向前的動力,并不安于現(xiàn)狀”——三十多年后,當(dāng)我問張維佳當(dāng)初為什么會選擇辭去中學(xué)教師的工作,去四川師范大學(xué)中文系讀碩士的時候,他給了我如上的回答。正是在四川師范大學(xué)求學(xué)期間,張維佳接觸到了音韻學(xué)、文字學(xué)、訓(xùn)詁學(xué)方面的知識,并在劉君惠、杜道生、郭誠永、冉友僑、張振德等教授的指導(dǎo)下,對傳統(tǒng)語言學(xué)和語言文獻(xiàn)學(xué)進(jìn)行系統(tǒng)學(xué)習(xí)與研究。拿到碩士學(xué)位后,張維佳赴陜西教育學(xué)院中文系任教,在教學(xué)過程中,他對語言學(xué)的研究目標(biāo)——探索語言共時性的結(jié)構(gòu)規(guī)律及其歷時性的演變規(guī)律有了更為切實的理解。
1991年,張維佳承擔(dān)了陜西高校地方課程教材《陜西方言與普通話》的撰寫工作,為了寫好這本教材,他下到陜西的各個縣市進(jìn)行語言信息的采集和整理。就像考古學(xué)的重要分支田野考古學(xué)一樣,田野調(diào)查是語言學(xué)研究所依賴的抓手與根基,只有面對活生生的人,才能獲取第一手的原始材料,從而真切把握語言同歷史、社會、地理、文學(xué)等諸多學(xué)科的內(nèi)在關(guān)聯(lián)。在各種交通工具之間頻繁轉(zhuǎn)換,經(jīng)受路途的遙遠(yuǎn)和顛簸,與各色人等接觸對話,去最偏僻的村鎮(zhèn)、住最便宜的旅店……類似場景的田野調(diào)查在張維佳的學(xué)術(shù)研究過程中有過許多次?!岸嗄昵暗目蒲袟l件與今天不能相比,很多時候是‘自掏腰包、自討苦吃,但那會兒的目的很單純,就是盡可能多的收集活的語言材料?!?/p>
《陜西方言與普通話》出版后,迅速被陜西省內(nèi)各高校引入作為本土教材。編教過程中做田野調(diào)查的經(jīng)歷,更使他認(rèn)識到活態(tài)語言的重要性,這也成為他系統(tǒng)研究歷史語言學(xué)及語言地理學(xué)的動力所在。1996年9月,張維佳毫無意外地選擇了“向前一步”——到上海師范大學(xué)隨語言學(xué)家潘悟云教授學(xué)習(xí)歷史語言學(xué),攻讀博士學(xué)位。
有一句話時今挺流行:“本科學(xué)技術(shù),碩士學(xué)方法,博士學(xué)思想?!钡诟叩冉逃w系并不完善的上世紀(jì)八九十年代,技術(shù)、方法和思想的學(xué)習(xí)是同步進(jìn)行的。張維佳在修讀歷史語言學(xué)的過程中發(fā)現(xiàn)相關(guān)研究存在許多模糊邊界:“我們的研究目標(biāo)在哪兒?要解決什么問題?應(yīng)當(dāng)把語言學(xué)研究置于怎樣的視域之下?”三年來,他一直都在尋找答案,一部《演化與競爭:關(guān)中方言音韻結(jié)構(gòu)的變遷》的博士論文隨之成型,日后還作為專著出版,并于2003年獲得了中國語言學(xué)界最重要的獎項——北京大學(xué)第十屆王力語言學(xué)獎二等獎。那年,張維佳四十四歲,在語言學(xué)研究這個行當(dāng)里絕對算是年輕人。
博士畢業(yè)后,已步入“不惑之年”的張維佳來到北京語言大學(xué)工作,在這里,他接觸到了來自世界各地的留學(xué)生,面對這些漢語“零基礎(chǔ)”的留學(xué)生,他在實際教學(xué)中摸索與之相適應(yīng)的教學(xué)方法,與此同時也在擴(kuò)大自己的語言研究視野,“讓中國的語言問題變成世界的問題,借助中國的語言學(xué)成果成為豐富世界語言學(xué)研究的方法和理論”。而后他轉(zhuǎn)入北京語言大學(xué)語言研究所從事專職科研工作,還相繼擔(dān)任科研處處長、校長助理、校學(xué)術(shù)委員會委員兼秘書長、語言政策與標(biāo)準(zhǔn)研究所所長、博士生導(dǎo)師,他的工作一直與教學(xué)、科研保持著密切的聯(lián)系,先后榮獲第六屆、第七屆教育部高等學(xué)??茖W(xué)研究優(yōu)秀成果獎(人文社會科學(xué))等重要獎項。
2016年年底,張維佳被引進(jìn)到北京師范大學(xué)文學(xué)院工作,任語言學(xué)與應(yīng)用語言學(xué)研究所任所長、語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)學(xué)科帶頭人。脫離了一些事務(wù)性的束縛,他選擇重返課堂第一線,為本科生和研究生講授語言學(xué)基礎(chǔ)課,并且參與主持一些學(xué)術(shù)性論壇,回歸到作為教師的“起點”。
學(xué)習(xí)、工作經(jīng)歷的頻繁變動,由機(jī)緣促成也是命里注定,時代的跌宕,讓張維佳深知一切得來不易,不能有絲毫的懈怠。而在我看來,他的心里有一個年輕而單純的夢,“不負(fù)時代不負(fù)卿”,這讓生命永葆青春的奮斗底色。
張維佳曾翻譯了國際語言學(xué)界有重要地位的兩本著作,一本是《語言學(xué)教程》(彼得·賴福吉著),一本是《世界語音》(彼得·賴福吉、伊恩·麥迪遜著),他坦言這兩本著作對他在語言學(xué)研究方面起到了舉足輕重的影響。而這,與他2004年的一段進(jìn)修經(jīng)歷有很重要的關(guān)系。
那年,張維佳到香港科技大學(xué)隨朱曉農(nóng)教授學(xué)習(xí)語言學(xué),雖然僅有一年時間,但他開始嘗試用科學(xué)主義的精神與科學(xué)技術(shù)的方法進(jìn)行語言學(xué)研究,這是他以往學(xué)術(shù)研究與教學(xué)過程中鮮有觸及的領(lǐng)域。思想的革新與學(xué)科關(guān)聯(lián)度的日趨緊密,促使他運用現(xiàn)代科學(xué)、哲學(xué)興起以來的研究方法重新審視一些學(xué)術(shù)問題;伴隨技術(shù)革新產(chǎn)生的各種高效率、高精度、便攜的儀器設(shè)備,也為相關(guān)研究提供了更精準(zhǔn)的數(shù)據(jù)和更多元的視角。面向世界的香江,為張維佳的學(xué)術(shù)研究提供了世界的視域,不再囿于一家一言,也不止于語言學(xué)這一門學(xué)問,可以延伸到歷史、社會、地理、文學(xué)等各個層面。在讓語言學(xué)研究“走進(jìn)田野、走進(jìn)實驗室、走進(jìn)社會”的同時,他變被動為主動,將研究成果“推向田野、推出實驗室、推入社會”。
參加智庫活動時,張維佳與時任北京語言大學(xué)黨委書記的李宇明提出了“漢語拼音國際化有利于中國文化走出去”這個觀點,被教育部《智庫??凡捎?。在1958年之前,中國大陸廣泛使用威妥瑪式拼音法標(biāo)注地名和人名,后因《漢語拼音方案》的頒布,威妥瑪式拼音法逐漸被廢止。1979年,伴隨國際交往的發(fā)展,漢語拼音不僅在中國國內(nèi)的語言生活中發(fā)揮著巨大作用,也對國際范圍內(nèi)的語言生活產(chǎn)生著深刻影響,中國文字改革委員會便向國際標(biāo)準(zhǔn)化組織文獻(xiàn)工作標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會(ISO/TC46)提出將《漢語拼音方案》作為國際標(biāo)準(zhǔn)的申請,申請于1982年獲準(zhǔn)通過。2015年,經(jīng)過修訂的2015年版漢語國際標(biāo)準(zhǔn)正式對外發(fā)布。在國際上與漢語拼音、威妥瑪式拼音法同時存在的,還有中國臺灣通用拼音。張維佳說:“一件事情只有放在民族和國家的視野中才可以實現(xiàn)它的重大意義,只有放在人類發(fā)展的進(jìn)程中才可以看清它的價值。漢語拼音作為國際標(biāo)準(zhǔn),是向世界宣告‘一個中國的原則,也更加符合當(dāng)前信息時代的迫切需要,更有利于外國學(xué)生學(xué)習(xí)漢語,從而助力中國文化走向世界?!睗h語國際教育是中華文化“走出去”的重要途徑,但近年來在歐美一些國家遇到了阻力,促使張維佳去思考目前以孔子學(xué)院發(fā)展為特征的漢語國際教育存在的問題。他結(jié)合中國的國家安全戰(zhàn)略來研究漢語國際傳播的路徑,提出“孔子學(xué)院應(yīng)走與國家現(xiàn)階段情況相適應(yīng)的道路,為實現(xiàn)國家安全提供保障”的觀點。他的這篇《國家安全戰(zhàn)略視閾下漢語國際傳播的路徑選擇》被中央統(tǒng)戰(zhàn)部智庫??读阌崱凡捎谩K倪@兩篇智庫文章為國家高層決策提供了一定依據(jù)。
對張維佳個人的學(xué)術(shù)研究而言,視域的拓展豐富了他的研究內(nèi)容。比如在域外漢字音領(lǐng)域,日本、朝鮮、韓國這些國家的文化發(fā)展較晚,開啟于中國的中古時代,在此之前,這些國家沒有自己的文字,唐朝的對外交流促使?jié)h字通過儒家文化經(jīng)典進(jìn)入這些國家。在這些國家的語言中,使用了許多漢字的讀音,縱使如今文字的模樣改變了,讀音仍沿襲下來。加之成為獨立國家,與中國的關(guān)系并不緊密,所以現(xiàn)如今日本、朝鮮、韓國的漢字音基本保留了中國中古時代的狀態(tài)?!耙繇崒W(xué)研究中,有一個重要的研究課題‘構(gòu)擬中古音,恰恰需要以這些素材作為原始參照。此外,對語言歷史的演化過程及演變脈絡(luò),也需要這些素材作為實例支撐。”
更顯著的作用是在語言類型及其類型演化研究方面:“現(xiàn)在我們建立了一種跨語言的視角來研究人類語言涌現(xiàn)與傳遞的過程,特別是在語言傳遞方面,除了有譜系關(guān)系的傳遞以外,還存在著一種類型演變(人群之間并無關(guān)系,由于人的發(fā)音器官,致使某個語言要素在特定環(huán)境下發(fā)生相類似的變化),視域的拓展有利于研究跨語系語言的發(fā)展變化。”
當(dāng)下社會出現(xiàn)的一些問題,需要相關(guān)學(xué)術(shù)成果作為解決問題的思路依據(jù),而學(xué)術(shù)研究最主要的目的,也是要回歸到實際的生產(chǎn)生活中。
張維佳在投身學(xué)校學(xué)術(shù)研究、科研管理的同時,還有著不少學(xué)術(shù)兼職,例如《民族語文》編委、中國社科院“羅常培語言學(xué)獎”評獎委員會常設(shè)委員、北京市語委專家委員會副主任、中國語言學(xué)會語言政策與規(guī)劃專委會副會長、北京市語言學(xué)會語文現(xiàn)代化研究分會會長等。此外他還積極參與到一些社會工作中,如今的他擔(dān)任民盟北京市委常委和高教委主任、民盟海淀區(qū)委主委、北京市海淀區(qū)政協(xié)副主席等職,還曾任北京市人大代表。在參與參政議政以及課題調(diào)研的過程中,他提出過不少頗具針對性的觀點,做過許多有現(xiàn)實意義的調(diào)研,這在一定程度上提升了他在學(xué)術(shù)研究上的站位,給了他不少“圈外人”的視角:“如果沒有社會工作的經(jīng)歷、沒有科研管理的經(jīng)歷,學(xué)術(shù)研究很難做好。所以需要把三者打通,互為支撐且形成一個系統(tǒng),需要哪一個就把它提出來?!?/p>
2008年,時任北京語言大學(xué)科研處處長的張維佳在參加民盟北京市委課題調(diào)研時就針對高校職能的拓展提出了自己的觀點,他認(rèn)為高校除了具有人才培養(yǎng)、科學(xué)研究、社會服務(wù)這三種職能外,還應(yīng)該發(fā)揮?“文化引領(lǐng)”的作用。在此之前,張維佳一直在對中國高校在社會文化建設(shè)中的作用進(jìn)行調(diào)研,他主張應(yīng)當(dāng)讓大學(xué)的文化引領(lǐng)社會文化,從而形成一股新的潮流與風(fēng)尚。2011年4月24日召開的“清華大學(xué)建校100周年大會”,胡錦濤同志在重要講話中明確將“文化傳承與創(chuàng)新”作為高校的第四種職能,作為提高高等教育質(zhì)量的重要方面,張維佳隨即參與籌辦了北京語言大學(xué)“大學(xué)與文化職責(zé)”論壇,邀請全國的外語類高校參會,共同探討高校的文化傳承創(chuàng)新之道。
由于海淀區(qū)是北京乃至全國教育資源最密集的區(qū)域之一,加之張維佳有在高校參與教學(xué)和管理的豐富經(jīng)驗,他對海淀區(qū)的自主創(chuàng)新以及文化教育發(fā)展具有獨到的思考和見解。其一,他提出了“充分整合海淀區(qū)科研院所和中央高校的資源,全面提升中關(guān)村自主核心區(qū)的品質(zhì)”的提案,海淀區(qū)相關(guān)部門以這個提案為參照,建立了“中知院研究所”,即聯(lián)合中關(guān)村、知春路、學(xué)院路所在地的駐京高校和科研院所,全面整合資源,推進(jìn)各項實驗成果在轄區(qū)內(nèi)落地,促成更深程度的“產(chǎn)學(xué)研”的對接合作。其二,他建議充分利用好海淀區(qū)的文教資源,推動海淀文化建設(shè),促進(jìn)文化和科技的深度融合,這是張維佳在近期集中精力調(diào)研的課題。
“海淀區(qū)有彰顯清代皇家文化的‘三山五園歷史文化區(qū),有以香山為代表的紅色文化資源,有高校集聚所形成的民國文人文化,有中關(guān)村為引領(lǐng)的時代創(chuàng)新文化。這些文化資源應(yīng)該被充分挖掘和利用,否則便是一種浪費?!睆埦S佳以高校開放的現(xiàn)狀舉例,現(xiàn)如今,高校的那堵圍墻雖然被拆掉了,但人們想要真切、全面地了解高校卻仍舊不易,這如同在拆掉高?!坝行蔚膲Α钡耐瑫r筑起了一道“無形的墻”:“每到寒暑假,特別是暑假,高校里會有很多暑期游學(xué)的活動,但多數(shù)學(xué)生只是來校園里轉(zhuǎn)一轉(zhuǎn)就離開了,沒有講解,也沒有可供體驗的課程,本來是很好的機(jī)會就這樣被浪費了。很多文化資源的實際利用率并不高,這就需要政府來搭建一個平臺,讓政策落到實處?!?/p>
近年來,伴隨我國開放程度的不斷提升,“一帶一路”戰(zhàn)略的持續(xù)深化和推進(jìn),許多外國人開始主動學(xué)習(xí)漢語、接觸中國文化,來華留學(xué)生教育問題自然成為張維佳關(guān)注的重點。他認(rèn)為應(yīng)當(dāng)鼓勵外國學(xué)生來華留學(xué),但要在政策上有所變化:“首先要厘清定義。只有進(jìn)行學(xué)歷型教育的學(xué)生才能稱為‘留學(xué)生,其余的學(xué)生應(yīng)當(dāng)稱為‘留學(xué)人員;其次是要重視留學(xué)教育質(zhì)量的提升,從國家安全、國家戰(zhàn)略的層面上引導(dǎo)留學(xué)教育健康發(fā)展,要多將‘知華、‘友華的歐美地區(qū)的漢學(xué)家請到中國來,幫助他們進(jìn)一步認(rèn)識中國、了解中國?!?/p>
過去人們談?wù)Z言、談?wù)Z言同文化的關(guān)系,一直說的都是淺層與表象;其實語言是文化的載體,而它本身也是一種文化。所以認(rèn)識語言的前提,是要搞清楚同語言相關(guān)的學(xué)科的內(nèi)容。張維佳一直認(rèn)為應(yīng)當(dāng)將語言的基礎(chǔ)研究與應(yīng)用研究有機(jī)結(jié)合起來,既要“接天”還得“接地”,既要把語言里承載的文化信息和文化價值挖掘出來,與此同時又要讓語言來為社會、文化、經(jīng)濟(jì)建設(shè)服務(wù),“語言是我們?nèi)粘I钪凶钪匾獏s又最容易忽視的東西,無論古今,它無處不在,充滿魅力且存在變數(shù);它博大精深、內(nèi)涵深刻,值得花畢生的時間去鉆研和探索?!?/p>