張 升
內(nèi)容提要:《永樂琴書集成》為明永樂初年敕撰之有關(guān)琴學(xué)的專題類書,共二十三卷。通過分析造偽動機(jī)和文本比對可知,《永樂琴書集成》并非抄襲《琴書大全》而成的偽書,相反,《琴書大全》是據(jù)前者抄襲而成的。通過梳理明清相關(guān)著錄可知,現(xiàn)存《永樂琴書集成》內(nèi)容和來源均可靠與真實(shí),應(yīng)是永樂年間原書。通過考證《永樂琴書集成》與《永樂大典》的關(guān)系可知,《永樂琴書集成》很有可能于《大典》編修之前即已編成,隨后被整書收入《大典》。以上認(rèn)識對于研究和整理相關(guān)典籍有較為重要的參考價(jià)值。例如,可以有助于校正《永樂琴書集成》與《琴書大全》;有助于復(fù)原《大典》卷9512-9531;有助于輯佚《琴律發(fā)微》《振古琴苑》《琴苑》《琴論》等琴學(xué)佚書;有助于推進(jìn)關(guān)于明初敕撰書的研究;有助于推進(jìn)關(guān)于《大典》編修的研究。
《永樂琴書集成》為明永樂初年敕撰之有關(guān)琴學(xué)的專題類書①,共二十三卷。當(dāng)時(shí)并未刊行,只有抄本存世。一般認(rèn)為,收入《永樂大典》卷9512-9534(共二十三卷)即為該書之全部。目前存世的抄本《永樂琴書集成》只有二十卷,出自清朝宮中,但其前身并不清楚,因?yàn)槊鞒踔燎宕P(guān)于該書的相關(guān)著錄比較少,也比較簡單。而且,《永樂大典》卷9512-9534早已亡佚,無從參證。之前有些學(xué)者發(fā)現(xiàn),該書與萬歷十八年(1590)蔣克謙所編刻的《琴書大全》基本相同,故懷疑該書是抄自《琴書大全》。但也有學(xué)者反對,認(rèn)為《永樂琴書集成》是永樂原書,并轉(zhuǎn)而懷疑《琴書大全》的來源。本人比對各自說辭,發(fā)現(xiàn)還有可討論之空間。關(guān)于《永樂琴書集成》真?zhèn)沃接?將有助于我們認(rèn)識《永樂琴書集成》是否為永樂年間原書、《永樂琴書集成》與《永樂大典》編修之關(guān)系等問題。因此,本文主要想討論以上三個(gè)問題。
《琴書大全》二十二卷,除多出最后的兩卷“琴譜”外,與《永樂琴書集成》二十卷的文字基本是一樣的。《永樂琴書集成》在明清時(shí)期的流傳不是特別清楚,因此有學(xué)者認(rèn)為其可能是抄自《琴書大全》(即借助《琴書大全》而造的偽書),其中最有代表性的是查阜西先生。他認(rèn)為,清宮所藏的這部《永樂琴書集成》來源不明,且其抄寫“非永樂年間的工料,疑是明季書商偽作”②。針對這一看法,一些學(xué)者作了相應(yīng)反駁,主要依據(jù)為:其一,從相關(guān)著錄看,明永樂年間確編有此書,且收入了《大典》。其二,盡管后來的著錄不是很清晰,但直到明末,宮中仍藏有此書(殘本)。其三,從抄寫字體、版式、畫風(fēng)等看,應(yīng)為明初之抄本。其四,清宮所藏的這部《永樂琴書集成》是乾隆年間由侍衛(wèi)那爾泰買入的,一直藏于宮中,來源可靠。其五,民國年間張?jiān)柿辆帯豆蕦m善本書目》,其中第二種《天祿琳瑯錄外書目》著錄該書為“明成祖敕撰,明內(nèi)府朱格寫本”③。而且,當(dāng)時(shí)傅增湘亦認(rèn)為此書的版本很珍貴。這些專家的觀點(diǎn)不容輕易否定。相反查阜西先生并未看到過《永樂琴書集成》原書,故其關(guān)于工料的判斷不可靠。④
以上的論證應(yīng)該基本可以推翻“造偽說”,但仍有可補(bǔ)充之余地。因此,本人想再就前人較少或沒有涉及的造偽動機(jī)與文本比對方面談?wù)勛约旱囊恍┛捶?以作為上述論證的補(bǔ)充。
《琴書大全》在萬歷年間刻版流傳,廣為人知,如果《永樂琴書集成》抄的前者,冒充永樂時(shí)書,很容易被人發(fā)覺。因此,造偽者在作偽時(shí)肯定會想方設(shè)法使偽書和前書不太一樣。但是目前兩書內(nèi)容文字高度重合,這樣“粗暴地”造偽實(shí)在難以理解。
《永樂琴書集成》是一部琴學(xué)??祁悤?故造偽者肯定在琴學(xué)方面應(yīng)有一定的知識。為了造偽,造偽者首先要確認(rèn)此書已亡佚。事實(shí)上,此書在明末仍有明確的著錄,梁維樞在崇禎十一年編目時(shí)也著錄此書(參下文),因此不太可能在明朝時(shí)出現(xiàn)造偽(查阜西即認(rèn)為是明末書商造偽。這應(yīng)該不對)。入清之后,關(guān)于此書沒有明確記載,因此此時(shí)倒是造偽的機(jī)會。但是,正因?yàn)榍宕芏嗳瞬⒉涣私狻队罉非贂伞肥鞘裁礃拥臅?也不清楚其重要程度,因而其市場前景有不確定性,造偽風(fēng)險(xiǎn)大。而且,這種專業(yè)性強(qiáng)的書受眾有限,購買者一般會知道一些著名的琴書,對《琴書大全》也應(yīng)了解,定能分辨真假,故造偽風(fēng)險(xiǎn)更大。
此外,《永樂琴書集成》二十卷二十冊,其中有大量的畫與圖譜,如果造偽不成功,則很不合算。而且,要造偽,必須確證此書已亡,但當(dāng)時(shí)并不能明確知道此書已亡佚。如果萬一有真本存世,則前功盡棄,也就是說,造偽者花很大力氣去造一部不太明確是否亡佚的書籍,這種可能性很小。
事實(shí)上,《永樂琴書集成》曾被收入《大典》,乾隆時(shí)《大典》相應(yīng)部分仍存,一查即可知此書真假。當(dāng)然,造偽者未必明確知道此書曾入《大典》。不過,《大典》為永樂初年敕撰之書,故永樂初年之前敕撰諸書當(dāng)然很有可能被編入《大典》。造偽者既然要造永樂初年的敕撰書,肯定要下一些工夫去了解相關(guān)情況,故不難推想此書被收入《大典》的可能。因此,這樣明知故犯的造偽想來也是不太可能的。
(1)內(nèi)容
從內(nèi)容上看,就《永樂琴書集成》與《琴書大全》相重的二十卷而言,前者較之后者更準(zhǔn)確,更完整。如果《永樂琴書集成》是偽書,則需要造偽者花很大的成本,從常理來判斷應(yīng)該是不會的。例如,《琴書大全》所抄錯(cuò)、漏的字,而《永樂琴書集成》相對應(yīng)的地方是正確的、完整的。相反,《永樂琴書集成》抄錯(cuò)、漏的情況絕少。
《琴書大全》抄錯(cuò)之處:P163,鳥舞魚躍,誤為“鶴舞魚躍”。P179,柳,誤為“扌卯”。P190,收,誤為“妝”。P202,丞,誤為“烝”。P74,風(fēng)雅頌,“雅”字有誤。P104,張祐,“祐”字有誤。
《琴書大全》抄漏之處:《琴書大全》卷十七與《永樂琴書集成》相較,前者缺的條目較多,趙慧兒曾經(jīng)比對過,但其所比對還不夠準(zhǔn)確而完全,茲將《琴書大全》所缺部分列于下:劉向《列仙傳》《仙傳拾遺》《幽明錄》(三段)⑥,《樹萱錄》(一段),《通幽記》,《西京雜記》(三段),《王子年拾遺》(兩段),《語林》(兩段),《續(xù)定命錄》《法苑珠林》《酉陽雜俎》《琴書遺編》(一段),《續(xù)齋諧記》《靈異志》《鑒湖宴語》《文山小錄》《六一詩話》《元史·姚樞傳》《夷堅(jiān)支》(兩段),《王氏廣陵散記》《聽林道人琴》。
《永樂琴書集成》P1930“評古今琴書二”,其后為“評古今琴書”。這個(gè)“二”,指的是共有兩篇之意。《琴書大全》P325 寫作“評古琴書二”,缺了一個(gè)“今”字。顯然《琴書大全》抄的是《永樂琴書集成》。
《永樂琴書集成》P627,最末一行“也”字,《琴書大全》缺。此亦為《琴書大全》抄前者之證明,而不可能是前者抄后者。
《琴書大全》P62,缺“取聲用指兼述琴人善惡”一段。P63,缺“彈琴說”“山陰野夫琴議”“步”“彈五弦”等四段。其中“步”“彈五弦”兩段移至了P66-67,“山陰野夫琴議”一段移至了P226。這有可能是《琴書大全》后來做過整理。
《琴書大全》中的一些墨釘(應(yīng)是空缺待補(bǔ)之字),《永樂琴書集成》相應(yīng)的地方都是有字的,可見不太可能是后者抄的前者。例如,《琴書大全》P172的墨釘,《永樂琴書集成》為“高吟”。P173的墨釘,《永樂琴書集成》為“紹”。P251的墨釘,《永樂琴書集成》為“廣”。P257 的墨釘,《永樂琴書集成》為“柱”。P281 的墨釘,《永樂琴書集成》為“弦子”。P295的墨釘,《永樂琴書集成》為“樓”。P309 的墨釘,《永樂琴書集成》為“洗從”。P317的墨釘,《永樂琴書集成》為“翩兮不顧”。P320的墨釘,《永樂琴書集成》為“悄然”。P325的墨釘,《永樂琴書集成》為“百”“見”。
也許有人會認(rèn)為,這些空缺之字造偽者可以通過查書補(bǔ)入。但是,這也加大了造偽的成本,而且,其中有的雖然可以通過查書補(bǔ)入,可有的并不易補(bǔ)入,因?yàn)檫@些引文大多都沒有明確標(biāo)明出處。如果是《永樂琴書集成》抄的《琴書大全》,造偽者其實(shí)可以圖方便不抄這些。相反,《琴書大全》沒有補(bǔ)全,可能正因?yàn)槌臅r(shí)候漏抄了,后來又不好找原文補(bǔ)入,故只能空缺。
當(dāng)然,《永樂琴書集成》也有抄錯(cuò)之處,但絕少。本人目前只發(fā)現(xiàn)兩處:《琴書大全》P119“李后主”,《永樂琴書集成》誤為“李后王”?!肚贂笕稰638“先王通于倫理”,《永樂琴書集成》P309誤為“先玉通于倫理”。這些應(yīng)該是筆誤,不能證明后者抄的前者。而且,這可證明《琴書大全》應(yīng)該是做過一定的校正的。此外,《琴書大全》P628“五聲二變”一條,《永樂琴書集成》P270作“五聲三變”。從內(nèi)容看,“二變”應(yīng)是正確的。不過,《永樂琴書集成》中的“三”字似乎是在“二”之上后來加的一橫,而且此條下的“二”字,有的加了一橫,有的又未加,頗為自相矛盾。顯然,將“二”改成“三”,應(yīng)該是后人所為,而不是《永樂琴書集成》原抄本的面貌。
至于《永樂琴書集成》抄漏之處則基本沒有,但有兩處特殊之缺漏需要注意:其一,《永樂琴書集成》P1483 后之缺頁。參《琴書大全》可知,所缺部分以《永樂琴書集成》的行格抄寫的話正好為前后兩個(gè)半頁(《琴書大全》則分抄在三個(gè)半頁上),故這有可能是影印時(shí)漏印了,而不太可能是《永樂琴書集成》原書缺漏⑦的。而且,從這也可以看出,《永樂琴書集成》不太可能抄的《琴書大全》,因?yàn)椤肚贂笕反瞬糠植⒉皇且徽?不太可能被前者整體漏抄。其二,《琴書大全》卷十七最后收“琴諭(古今寓言)”一文,《永樂琴書集成》則不收。《琴諭》為宋濂所作之文,《永樂琴書集成》《琴書大全》卷十八均收入此篇。兩者相較可知,《琴書大全》卷十七所收多了“題記”一則:“甚哉似是之惑……”而且明言出自《古今寓言》?!豆沤裨⒀浴窞檎簿傍P(1532-1602)所編,車大任評點(diǎn),萬歷九年刊行。該書所收《琴諭》前有題記一則(與《琴書大全》卷十七所收完全相同),實(shí)為萬歷年間評點(diǎn)者所加,而非宋濂原文。⑧《永樂琴書集成》當(dāng)然不可能收入萬歷九年的材料,而編刻于萬歷十八年(1590)《琴書大全》則有可能收入。這也說明《琴書大全》編者在原有材料(《永樂琴書集成》)基礎(chǔ)上確實(shí)作過個(gè)別補(bǔ)充。
此外,兩書收載的內(nèi)容也有一些位置或順序差異。⑨例如,《永樂琴書集成》P1531“琴書遺編”下收“調(diào)弦異香降”一條,而《琴書大全》“琴書遺編”下不收此條,將其改在“南郡新書”下收。可見,《琴書大全》后來有所調(diào)整?!稗ㄙe鐵琴詩”“老琴”兩詩應(yīng)抄在《琴書大全》卷十九P281,但在《琴書大全》中被移至了P301(該卷卷末)。這有可能是后來檢查發(fā)現(xiàn)落了這兩首而將其補(bǔ)抄在卷末。從這也可看出,《永樂琴書集成》抄《琴書大全》的可能性很小,因?yàn)槠洳惶赡軐⒕砟┲姵诰碇虚g?!扒偈隆币活?《琴書大全》收在卷十最后(P68-70),《永樂琴書集成》則收在卷十七最后,而且兩者互有異同:《琴書大全》缺“議琴”“辨贗琴”兩段,《永樂琴書集成》缺最后的“琴扣”“琴枕足”“粘甲藥方”三段(這在《琴書大全》中正是最后一頁)。從這也可看出《琴書大全》有可能作了一定的補(bǔ)充。《永樂琴書集成》P1912-1918之間次序有誤。參《琴書大全》可知,其正確的順序應(yīng)該是:P1912-1915-1916-1913-1914-1917-1918。這可能是影印的問題,也有可能是重裝的問題(可參下文)。
(2)收載材料的時(shí)限
除上述提到的《琴書大全》卷十七最后收“琴諭(古今寓言)”為出自萬歷九年刊行之書外,兩書所收材料最晚的作者大概為宋濂,也就是說,兩書所收材料基本都在永樂之前。這應(yīng)該不是偶然的巧合?!队罉非贂伞纷鳛橛罉烦跄晁幹畷?當(dāng)然只能收永樂之前的材料。而《琴書大全》作為萬歷年間所編之書,為何只有一條是萬歷九年的材料,其他都是永樂之前的材料呢?其既然收永樂之后的材料,而從現(xiàn)有的文獻(xiàn)即可看出,永樂之后(萬歷之前)關(guān)于琴學(xué)的材料還有很多,為何其他均不收而只收一條?據(jù)蔣克謙在《琴書大全》序中說,他的高祖(應(yīng)為曾祖)蔣敩“僻性嗜琴,稽往牒中有關(guān)于琴者,輒為手錄,將梓之而未能,以遺祖輪。方綜理之……時(shí)以齒邁,倦于勤,有志未就。至吾父榮襲爵,吾祖復(fù)以是遺之。公余即為親理,又從而充拓之,搜括諸譜。凡先哲制作搏拊與夫曲調(diào)音律、詩賦贊銘,罔不備具,猶未卒業(yè)。暨謙檢閱之,殊散亂無紀(jì)。乃延海內(nèi)琴士參互考訂。失序者理之,差訛者正之,缺文者俟之。分門析類,纖悉無遺,厘而為二十冊,題其端曰《琴書大全》”??梢?自其曾祖蔣敩至蔣克謙本人,四代人不斷整理此書,完全可以補(bǔ)入永樂之后至萬歷年間的材料,但為何只有一條,不好理解。這大概只能說明《琴書大全》所依據(jù)主要是《永樂琴書集成》,而只是補(bǔ)入了個(gè)別材料。
(3)琴譜
《琴書大全》卷21、22 兩卷共收62 首曲譜:卷21,為羽至角調(diào)諸曲;卷22為徵至清商諸曲。從卷21蔣克謙“附言”看,似乎這些琴譜是他自己選編的,不是祖上抄傳下來的:“余所梓琴書而標(biāo)之曰大全……無所不備,惟琴譜最難詳盡矣?!喙萌∈乐鶄髦T家譜中宮、商、角、徵、羽及各調(diào),擇其通暢合律與指法不違者,譜見于左?!雹饪梢?《琴書大全》前二十卷是其祖上原來留下的,后兩卷是蔣克謙自編的,作為附錄,與前面二十卷在編排上有明確的區(qū)分。據(jù)趙春婷《明代琴譜集考》指出,這兩卷中一些曲譜最早見于《神奇秘譜》?。《神奇秘譜》是洪熙元年(1425)所編刻的,可見這些曲譜有可能抄自該書,說明其來源較晚。當(dāng)然,《神奇秘譜》的曲譜也是從之前的曲譜集抄來的?!队罉非贂伞吩瓡彩怯星僮V的,如果《永樂琴書集成》抄自《琴書大全》,為何不抄這兩卷呢?因此,《永樂琴書集成》應(yīng)該不是抄自《琴書大全》。
總之,從造偽動機(jī)和文本比對看,《琴書大全》抄襲《永樂琴書集成》的可能性更大。當(dāng)然,《琴書大全》在刊行前也作了個(gè)別校正和補(bǔ)充,這是其與《永樂琴書集成》文本差異的主要原因。
既然如此,《琴書大全》是否就是一部偽書呢?蔣克謙是否就是造偽者呢?我認(rèn)為也不能這樣定性,因?yàn)槭Y克謙應(yīng)該不是故意造偽。如前所述,蔣克謙在序中說他的曾祖(蔣)、祖父、父親先后搜集材料。蔣為嘉靖生母蔣太后之父,因此,其祖上三代搜集材料應(yīng)該是從嘉靖登基之后(嘉靖初年)開始的。其時(shí)《永樂琴書集成》藏于宮中文淵閣,他們應(yīng)該比較方便借抄。?他們抄錄材料時(shí),可能并沒有標(biāo)明其來源為《永樂琴書集成》,否則,蔣克謙如果知道有《永樂琴書集成》原書,應(yīng)該不會不提,而且他應(yīng)該不敢編一部與《永樂琴書集成》完全相同的書。?
另外還需說明的一點(diǎn)是,蔣氏祖上三代所搜集的材料應(yīng)該不是來源于《大典》,因?yàn)?其一,嘉靖四十一年錄副《大典》之前,《大典》很難為外人看到,更不方便借抄,而且一般人也不清楚《大典》都收了哪些材料。哪怕像蔣氏這樣身份的人應(yīng)該也是如此,因?yàn)閺哪壳皝砜床]有嘉靖四十一年之前私自抄錄《大典》的先例。其二,如果是抄自《大典》的話,當(dāng)時(shí)《大典》中所收《永樂琴書集成》二十三卷是完好無損的,那為何只抄了二十卷呢?這更不好解釋。
前引楊元琤文考證指出,《永樂琴書集成》應(yīng)該是乾隆廿四年(1759)三月初八日,由侍衛(wèi)那爾泰買到《永樂琴書集成》寫本,入藏昭仁殿的。那么此書是否為永樂年間的原書呢?
前引張?jiān)柿辆帯豆蕦m善本書目》著錄該書為“明成祖敕撰,明內(nèi)府朱格寫本”。前引趙慧兒文認(rèn)為“《永樂琴書集成》的繪圖筆觸明顯地較為細(xì)致,頗為接近永樂年間宮廷繪畫的風(fēng)格”,并通過爬梳明代相關(guān)著錄,指出《永樂琴書集成》來源有緒,應(yīng)是永樂年間原書。楊元琤文亦認(rèn)為:“將《永樂琴書集成》寫本的楮墨行格與北京故宮藏明內(nèi)府寫本《大明太宗皇帝御制集》的殘冊對比,發(fā)現(xiàn)兩者用紙相同,朱絲欄界的風(fēng)格也一樣,兩者都是大紅口,四周雙邊。所不同的是《永樂琴書集成》寫本版框比《大明太宗皇帝御制集》(半框高26.4 厘米,廣19.1厘米)更為寬大,魚尾也比后者稍微繁復(fù)。從鈔手字體的風(fēng)格來看,兩者皆屬永樂朝以來風(fēng)行的沈度一派臺閣體,《永樂琴書集成》寫本的字體較圓潤嫵媚,《大明太宗皇帝御制集》寫本的字體較端肅整飭?!?/p>
本人同意上述的考證結(jié)果。茲作補(bǔ)充說明如下:
《大典》卷9512-9534(共二十三卷)收入《大明永樂琴書集成》,這是最早提到該書者?!洞蟮洹肥杖氘?dāng)時(shí)敕撰之書時(shí),有的是按其原卷次收入的,如《大明仁孝皇后勸善書》即是如此。?據(jù)此可知《永樂琴書集成》原應(yīng)有二十三卷。
正統(tǒng)年間所編《文淵閣書目》“國朝”部分收有:“《新編琴書集成》一部三十二冊(殘缺)?!?應(yīng)該也是指此書?!段臏Y閣書目》有多種版本及衍生本,茲一并將其著錄信息列于表1。
表1
萬歷年間張萱等《內(nèi)閣藏書目錄》卷五“樂律部”載:“永樂琴書集成二十五冊,不全。抄本,莫詳纂集姓氏。凡二十卷,首序琴,次聲律,次琴制,次琴式,次琴徽,次琴弦,次指法手勢,次彈琴,次曲調(diào),次歷代彈琴圣賢,次記載,次雜錄,次詩文。凡古今典籍中渉于琴者皆備采之。原三十冊,今闕五冊?!?
崇禎十一年梁維樞《內(nèi)閣藏書目錄》載:“永樂琴書集成,抄本,二十卷,莫詳纂輯姓氏。首序琴,次聲律,次琴制,次琴式,次琴徽,次琴弦,次指法手勢,次彈琴,次曲調(diào),次歷代彈琴圣賢,次記載,次雜錄,次詩文。凡古今典籍中涉于琴者皆備采之?!?
清初黃虞稷《千頃堂書目》卷二經(jīng)部載:“《永樂琴書集成》二十卷,莫詳纂集姓氏。首敘琴,次聲律,次琴制,次琴式,次琴徽,次琴弦,次指法手勢,次彈琴,次歷代彈琴圣賢,次記載,次雜錄,次詩文。凡有古典籍中涉于琴者,皆備悉之。分前、后二集,今有前集二十卷。”?這里記得更明確,即當(dāng)時(shí)存有二十卷,而且原書分前后集?!胺智昂蠹钡恼f法之前的文獻(xiàn)均未提及,可證黃虞稷在清初有可能看到過此書,且明確知道當(dāng)時(shí)仍存前集二十卷。這也與現(xiàn)存《永樂琴書集成》二十卷均標(biāo)為前集相符。《琴書大全》則不標(biāo)“前集”,亦可證《永樂琴書集成》不太可能抄自《琴書大全》。
綜合上面的記載可以看出:
該書的正式名稱有可能是《永樂琴書集成》(《大明永樂琴書集成》),又可稱《新編琴書集成》?,共二十三卷,分前后集,前集二十卷,后集三卷。清初尚存前集二十卷。該書原來應(yīng)裝訂為三十二冊以上。萬歷年間書目載其原書為三十冊,存二十五冊。若其所載不誤,則此分冊可能是后來重裝的結(jié)果;且當(dāng)時(shí)存二十卷,分裝為二十五冊?,F(xiàn)存《永樂琴書集成》明確標(biāo)明前集二十卷,分二十冊,則又是再次分冊裝訂的結(jié)果?。
我們都知道,明末宮中的圖書大多被焚毀了,《永樂琴書集成》為何能存世呢?本人認(rèn)為有兩種可能:其一,其時(shí)燼余之書雖然不多,但也是有的,目前存世之書多可證明此點(diǎn)。?其二,此書在明末焚毀之前已被竊出。相對來說后一種可能性更大,因?yàn)槿绻乔罢?應(yīng)該一直藏于宮中,而此書是到了乾隆年間才被買入宮中的。梁維樞在崇禎十一年編目時(shí)還著錄此書,因此,如果被竊出的話,此書應(yīng)該是在崇禎十七年李自成焚毀紫禁城之前的五六年間流出宮外的。
需要注意的是,《永樂琴書集成》是否有可能是嘉靖年間《大典》錄副時(shí)抄出的呢?本人認(rèn)為不太可能,因?yàn)殇浉睍r(shí)《永樂琴書集成》二十三卷是完整的,而現(xiàn)存者只有二十卷。
此外,《永樂琴書集成》是否有可能是四庫館開館時(shí)館臣從《大典》中錄出的呢?而且,當(dāng)時(shí)擬輯書目中確實(shí)載有此書二十三卷。?不過,據(jù)乾隆年間清點(diǎn)翰林院《永樂大典》目錄可知,當(dāng)時(shí)琴字韻下已缺卷9512-9515四卷(即《永樂琴書集成》前集前四卷),仍存卷9516-9534(包括《永樂琴書集成》后集三卷)?,如果是當(dāng)時(shí)輯出的話,不可能是目前看到的完整的前集二十卷而獨(dú)缺后集三卷。此外,從抄寫字體、版式等方面看,也不像四庫館輯本。
如前所述,《大典》所收的二十三卷即《永樂琴書集成》原書,那么,《永樂琴書集成》是專門為《大典》所修,即在修《大典》期間所編,還是于《大典》編修之前即已完成,然后整書收入《大典》的呢?從上述相關(guān)著錄看,目前我們所掌握的資料很有限,很難明確給出答案。陳尚君先生提出過一種可能,但未作解釋,其依據(jù)如何,尚需討論。陳尚君先生說:“據(jù)我推測,《永樂琴書集成》應(yīng)是《永樂大典》編成前不久剛完成的專學(xué)類書,所載歷代琴書與琴人、琴事極其豐富,內(nèi)容恰好可以與《大典》兼容,因此整體收入,基本保存原書面貌。”?依據(jù)陳先生的推測,依然很難明確回答上述問題。不過,楊元琤認(rèn)為:“至于《永樂琴書集成》卷十六至二十的記載、雜錄、琴事、文、琴詩各節(jié),則多為纂修《大典》時(shí)從各書摘錄?!彼@然認(rèn)為《永樂琴書集成》是在修《大典》期間編成的。
本人認(rèn)為,《永樂琴書集成》很有可能是于《大典》編修之前即已完成,然后整書收入《大典》的,主要理由如下:
其一,《大典目錄》P286,卷9512-9534“琴”字下標(biāo):大明永樂琴書集成。從《大典目錄》的著錄慣例看,應(yīng)該是標(biāo)的現(xiàn)成之書名,其下所收為該書完整之內(nèi)容。首先,從“大明永樂琴書集成”名稱看,它就像一個(gè)明確的書名,而不是臨時(shí)定的一個(gè)事目,因?yàn)槿绻且话闶履康脑?下面還會再分子目,而此處沒有。其次,如果是臨時(shí)編入的話,目前我們從《大典》中還沒有發(fā)現(xiàn)相類的例子,相反,作為現(xiàn)成整書收入的例子則多有。如《勸善書》二十卷即是當(dāng)時(shí)新編之敕撰書,《大典》目錄和正文中均標(biāo)為《大明仁孝皇后勸善書》(一至二十),也正好是二十卷。再次,據(jù)《永樂大典凡例》:“若其書專為一事而作者,全收入?!毕伦?“琴譜、竹譜全收入琴字、竹字之類?!?正說的是這種情況。如果要將此類的內(nèi)容先編好再收入《大典》,為何“竹譜”沒有先編一個(gè)集成之書呢?可見,應(yīng)該不會為編《大典》而專編此書。
其二,從《永樂琴書集成》中大量的圖和曲譜看,抄寫并不容易。其字跡抄寫規(guī)范,一筆不茍;圖畫繪制精美,顯然是一個(gè)定本的樣子。如果只是為了編入《大典》而編一個(gè)稿本的話,則不必如此費(fèi)工夫來抄寫,而且也應(yīng)抄寫成《大典》的行格(《大典》每半頁八行,一般作雙行寫,每行二十八字;此書每半頁十一行,行二十二字)。另外,如果是《大典》稿本的話,為何獨(dú)存此稿,而其他《大典》稿本均不存?這也不好解釋。
其三,如果《永樂琴書集成》是在《大典》編修期間專門為《大典》而編的,那么其應(yīng)該會遵照《大典》的體例來編,即每條引文都應(yīng)明確標(biāo)明出處。但是,《永樂琴書集成》顯然不是這樣的,大部分文字都沒有明確標(biāo)明出處。例如,《永樂琴書集成》P237,卷三開頭,并沒有標(biāo)引書名。P399,卷五開頭部分,從內(nèi)容看應(yīng)該是出自《太古遺音》,但沒有標(biāo)引書名。P412,“月樣琴”一段,在文后標(biāo)“出《琴異錄》”。此雖標(biāo)明出處,但與《大典》標(biāo)引書在引文前不同。此外,《永樂琴書集成》卷四、卷六、卷八、卷九、卷十四、卷十五開頭,均沒有標(biāo)引書名?!队罉非贂伞稰779,卷十開頭“彈琴·彈琴總訣”,下引劉向《琴說》云云。當(dāng)時(shí)劉向《琴說》并未傳世,此段肯定是從他書轉(zhuǎn)引的,但又沒有標(biāo)所轉(zhuǎn)引之書。而且,引劉向《琴說》此段之后,下面的文字又沒標(biāo)明所出。《永樂琴書集成》P1137,“曲調(diào)名品”以下所引,也不標(biāo)出處??梢?《永樂琴書集成》并沒有按《大典》的體例來標(biāo)示書名,而是先編此書,然后再收入《大典》。從這亦可反證,《永樂琴書集成》不會是從《大典》抄出的。
其四,《永樂琴書集成》也不是簡單的琴書匯編,而是在參考其他大量圖書(如詩文集、筆記等)基礎(chǔ)上,將相關(guān)材料分門別類編成的琴學(xué)類書,因此其編纂工作量是相當(dāng)大的,也是有一定難度的。從操作上來看,《大典》編修固然能提供幫助,如《大典》纂修官可以將詩文中關(guān)琴事者摘出編入此書。但是,如果這樣的話,則此書之編纂需要等《大典》纂修官做完相應(yīng)的工作后才能完成,其篇幅可能隨時(shí)都會變動,這樣對《大典》的抄寫、分卷、定稿等多有不便。而且,這還需要所有的纂修官配合,有為編修此書服務(wù)的意識。例如,《永樂琴書集成》P1918“贈劉希孟”,此詩題名并無琴字,《大典》纂修官不一定會將其收入琴類詩,而只有專門編纂《永樂琴書集成》者才會關(guān)注。又如,《永樂琴書集成》P1919“賦五十六字以紀(jì)云萍”,從詩題到正文,均未出現(xiàn)琴字,只能從詩的內(nèi)容來理解其與琴事有關(guān)。也就是說,要求《大典》纂修官均要留意這些與琴事關(guān)聯(lián)性不突出的材料,顯然是不實(shí)際的。
與前述的情況相對應(yīng),《大典》中有一些內(nèi)容明顯是《永樂琴書集成》應(yīng)收而沒有收的,如果當(dāng)時(shí)《大典》纂修官有協(xié)助編修《永樂琴書集成》的要求,則不會如此疏忽。例如,《大典》卷2540 所收元虞集《道園學(xué)古錄》“琴隱齋記”一篇、宋《周夢李集》“重建琴齋記”一篇,卷3004所收宋張方平詩“贈邢山人思齊(琴客)”一首,卷13136 所收“夢處女鼓琴”(出自《冊府元龜》)一篇,均不載于《永樂琴書集成》。
其五,除了《永樂琴書集成》外,從現(xiàn)存《大典》殘本正文和《大典》目錄中,基本找不到琴學(xué)著作。也就是說,當(dāng)時(shí)文淵閣藏琴學(xué)著作都已收在《永樂琴書集成》,《大典》只需收入《永樂琴書集成》即可,《大典》纂修官不必再檢閱其他琴學(xué)著作??梢姟洞蟮洹肪幮迺r(shí)《永樂琴書集成》應(yīng)已編成。
其六,從《永樂琴書集成》目錄可以看出,其作為類書,分類很清楚、完整,是獨(dú)立類書的體現(xiàn),而不是專為《大典》而編的。而且,《永樂琴書集成》分前、后集,應(yīng)是一書之體例要求,而如果是為了編入《大典》的話,則何必分前、后集呢?
總之,《永樂琴書集成》很可能于《大典》編修之前即已編成,隨后被整書收入《大典》。至于其編成的具體時(shí)間,從其題名中有“永樂”看,肯定是永樂年間編成的?!洞蟮洹肥怯罉吩昶咴麻_始修的,則《永樂琴書集成》應(yīng)是在該年七月之前編成的。至于該書為何沒有編者署名、序和凡例等信息,也是正常情況,因?yàn)椤段臏Y閣書目》所收的類似之書還有:《新編會要》五十冊,《新編禮書》二十一冊??!秲?nèi)閣藏書目錄》著錄此兩書時(shí),在提要中也沒有提到編者姓名、序和凡例,且明確說“禮書十七冊”(即前述的《新編禮書》)“莫詳纂集姓氏”?。
綜上所述,可以對本文開頭的三個(gè)問題作明確的回答:
其一,《永樂琴書集成》并非抄襲《琴書大全》而成的偽書,相反,《琴書大全》是據(jù)前者抄襲而成的。不過,《琴書大全》的編者蔣克謙應(yīng)該不知道兩書的關(guān)系,故《琴書大全》不能算是偽書,而蔣克謙也不能算是造偽者。
其二,現(xiàn)存《永樂琴書集成》內(nèi)容和來源均可靠與真實(shí),應(yīng)是永樂年間原書。
其三,《永樂琴書集成》很有可能于《大典》編修之前即已編成,隨后被整書收入《大典》。
本人認(rèn)為,以上的結(jié)論對于研究和整理相關(guān)典籍有較為重要的參考價(jià)值。
首先,《永樂琴書集成》與《琴書大全》可以相互校核。我們不但可以依據(jù)《永樂琴書集成》校正《琴書大全》中的大部分錯(cuò)漏之處,而且,因?yàn)椤肚贂笕吩诰幱啎r(shí)也作過一些校正,我們亦可依據(jù)《琴書大全》校正《永樂琴書集成》的個(gè)別錯(cuò)誤。
其次,我們可以利用《永樂琴書集成》復(fù)原《大典》卷9512-9531,又可新得《大典》二十卷之內(nèi)容。
再次,《永樂琴書集成》收載了不少目前已佚的琴學(xué)著作,如《琴律發(fā)微》《振古琴苑》《琴苑》《琴論》等,我們可以從中輯出若干佚文。
還有,從《文淵閣書目》看,洪武至永樂初年,朝廷編過不少類似于《永樂琴書集成》(即《新編琴書集成》)這樣的敕撰書,如《新編會要》五十冊、《新編禮書》二十一冊、《新編類書》三十冊、《新編相鑒》十冊、《新編歷代故事》八冊等。這些書都沒有流傳下來,且相關(guān)資料也非常少,更談不上對其作深入的研究。我們可以以《永樂琴書集成》(《新編琴書集成》)為切入點(diǎn),集中研究一下這類性質(zhì)相近的“新編”之敕撰書,從而推進(jìn)關(guān)于明初敕撰書的研究。
最后,有助于研究《大典》之編修。《大典》編修之時(shí)文淵閣中藏有不少永樂之前所修之敕撰書,對于這些敕撰書,《大典》纂修官是如何處理的值得關(guān)注。目前來看,其中一些(如《永樂琴書集成》《勸善書》《公子書》)是整書按原卷次收入《大典》的?,但更多的敕撰書應(yīng)該是分散收于《大典》的。對于后者我們了解不多,尤其是前面提到的那些“新編”的敕撰書是如何收入《大典》的,還需要我們進(jìn)一步探討。無論如何,厘清《永樂琴書集成》與《大典》編修的關(guān)系,無疑可以為研究其他敕撰書與《大典》編修的關(guān)系提供一定的參考。
注釋:
①本文所用是比較寬泛的“敕撰書”概念,出自李晉華《明代敕撰書考》(燕京大學(xué)哈佛燕京學(xué)社引得編纂處,1932)。李氏在該書序言中談到敕撰書的范圍時(shí)說:“明代諸臣奉命編纂,及欽定、御定、御纂、御制、御批、御注、御編、御選俱屬之?!钡珜?shí)際上該書所收敕撰書要超出此范圍。
②查阜西:《查阜西琴學(xué)文萃》,中國美術(shù)學(xué)院出版社,1995,第587頁。
③張?jiān)柿辆?《故宮善本書目》第五冊,北京圖書館出版社影印《明清以來公藏書目匯刊》本,2008,第323頁。
④以上主要綜合了楊元琤:《〈永樂琴書集成〉寫本真?zhèn)蔚目疾臁?載《故宮博物院院刊》,2015年第1期)、趙慧兒:《從明代文獻(xiàn)中追溯〈永樂琴書集成〉的歷史》(載《中國音樂學(xué)》,1999年第3期)的觀點(diǎn)。
⑤本文所用《永樂琴書集成》為臺灣新文豐出版公司影印本(1983),所用《琴書大全》為上海古籍出版社影印《續(xù)修四庫全書》本(1996-2003)。
⑥此是指《琴書大全》亦引了《幽明錄》,但少引了三段。以下括號部分均表此意。
⑦所缺部分包括宋濂《跋太古遺音》一文的后半部分。從編纂的角度看,《永樂琴書集成》原書不可能缺這部分。
⑧《琴諭》收在宋濂《潛溪前集》卷三?!稘撓凹分T版本中最早為元至正年間刻本。
⑨前引趙慧兒文曾指出,兩書卷四有個(gè)別條目順序有別,但內(nèi)容完全相同。
⑩蔣克謙:《琴書大全》,第327頁。
?趙春婷:《明代琴譜集考》,中央音樂學(xué)院博士論文,2010,第175頁。
?可參張升:《明內(nèi)府抄書初探》,載《圖書館雜志》,2003年第5期。
?當(dāng)時(shí)幫助蔣克謙校訂此書之人應(yīng)該也不知道有《永樂琴書集成》。
?收在《永樂大典》(中華書局影印本,1986)卷16825-16844。
?楊士奇等:《文淵閣書目》,書目文獻(xiàn)出版社影印《明書目題跋叢刊》本,1993,第9頁。
?張萱等《內(nèi)閣藏書目錄》,書目文獻(xiàn)出版社影印《明代書目題跋叢刊》本,1994,第532頁。
?梁維樞:《內(nèi)閣藏書目錄》,清抄本。
?黃虞稷:《千頃堂書目》,上海古籍出版社,2001,第57頁下。
?同樣的例子還有仁孝皇后的《勸善書》,《文淵閣書目》多種版本及衍生本中絕大多數(shù)將其著錄為《仁孝皇后勸善書》,只有宋氏漫堂抄本《文淵閣書目》將其著錄為《大明仁孝皇后勸善書》。由此亦可看出,“大明”兩字并不是收入《永樂大典》時(shí)才加上的,而是原書名之一。
?參楊元琤:《〈永樂琴書集成〉寫本真?zhèn)蔚目疾臁贰?/p>
?張升:《明清宮廷藏書研究》,商務(wù)印書館,2015,第141-142頁。
?《〈永樂大典〉書目(殘本)》,載張升編:《〈永樂大典〉硏究資料輯刊》,北京圖書館出版社,2005,第467頁。
?《〈永樂大典〉存目》,載張升編《〈永樂大典〉硏究資料輯刊》,北京圖書館出版社,2005,第108頁。
?陳尚君:《〈永樂琴書集〉中的唐人佚詩》,載《文史知識》,2018年第12期。
?姚廣孝、解縉:《永樂大典》,中華書局影印本,1986,第10冊第4頁下。
?楊士奇等:《文淵閣書目》,第8頁。
?張萱等:《內(nèi)閣藏書目錄》,第469頁。
?《公子書》三卷,收在《永樂大典》卷10296-10298。