蔡 瑋
吉首大學(xué)文學(xué)與新聞傳播學(xué)院
武岡方言中的“起”有多種語(yǔ)義,可以用在多種句法格式中,具有多功能性?!捌稹痹谖鋵窖灾锌梢杂脼閯?dòng)詞、動(dòng)態(tài)助詞、量詞。本文擬從“起”的語(yǔ)義以及一些特殊格式等角度來(lái)進(jìn)行分析,展現(xiàn)“起”在用法上的地方特色。
武岡方言“起”用作謂語(yǔ)動(dòng)詞,可以表示空間上的上升,如“起床”、“起身”;可以表示“出現(xiàn)”,如“起粒?!?、“起沙痱子”;或者表示用工具把嵌在里面的某個(gè)東西弄出來(lái),如“把包谷起路路”、“把釘子起出來(lái)”;還可以表示“修建”,如“起屋”、“起房子”。
另外,“起”還可以放在動(dòng)詞后用作趨向補(bǔ)語(yǔ),形成“V起”格式。如“提起(這里的‘提’指用手拿東西)”、“站起”、“挑起”等。
普通話的“起”放在動(dòng)詞后,可以表示動(dòng)作開(kāi)始,與“從…”、“由…”搭配,武岡方言受普通話影響,用“起”表示起始義,語(yǔ)義有逐漸虛化的趨勢(shì),語(yǔ)音弱化,讀為輕聲。武岡方言表起始義的“起”可以與“從…”、“由…”搭配;也可以不進(jìn)入“從…”、“由…”格式中,此時(shí),“起”直接放在動(dòng)詞后面表起始,格式為“V 起”?!癡 起”可以單獨(dú)使用,也可以在后面接賓語(yǔ),構(gòu)成動(dòng)賓結(jié)構(gòu)。
(1)從他回來(lái)那日算起,已經(jīng)五日了。(從他回來(lái)那天算起,已經(jīng)五天了。)
(2)行起咧,天要黑咧?。ㄩ_(kāi)始走了,天要黑了?。?/p>
(3)坐起,慢子要開(kāi)飯咧。(開(kāi)始上座吧,待會(huì)要開(kāi)飯了。)
(4)動(dòng)起風(fēng)來(lái)呱咧,怕是要落雨。(開(kāi)始刮風(fēng)了,可能要下雨。)
例(1)(2)(3)(4)的“起”都有“開(kāi)始”的意思,句中的“V 起”對(duì)譯為普通話的“開(kāi)始V”。另外,有些“V起”格式可以重疊為“V 起V 起”,如例(2)中的“行起”可以重疊為“行起行起”放在例句語(yǔ)境中含有催促的意思;例(3)中的“坐起”在某種特殊環(huán)境下可以重疊為“坐起坐起”,但是重疊之后的表述帶有勸說(shuō)的意味。重疊格式中的“起”仍表示開(kāi)始義。
表能夠義的“起”有肯定和否定兩種表達(dá)格式,肯定格式為“V 得起”,“起”作動(dòng)詞“V”的補(bǔ)語(yǔ),否定格式為“V 不起”。表能夠義的“起”讀原調(diào),不讀輕聲。
(5)生活水平提高了,家家戶戶吃得起肉咧。
(6)考試題目有滴子難,蠻多同學(xué)做不起。
例(5)(6)中的“起”表示“能夠、可以”之義。
武岡方言的“起”可以用來(lái)表示某種持續(xù)的狀態(tài),這時(shí)“起”語(yǔ)義比較虛,讀為輕聲。“起”放在動(dòng)詞后,表達(dá)格式為“V 起”?!癡 起”后面可以接賓語(yǔ),有時(shí)賓語(yǔ)前還可以加上量詞,形成“V 起+O”或者“V 起個(gè)+O”格式。
(7)把袋袋放到手高頭提起。(把袋子放在手上提著。)
(8)桌桌高頭放起兩本書(shū)。(桌子上放著兩本書(shū)。)
(9)他天天板起個(gè)臉,冇得個(gè)笑臉。(他天天板著臉,臉上沒(méi)有笑容。)
例(7)(8)(9)表示一種靜態(tài)狀態(tài)的持續(xù)?!疤崞稹北硎尽按痹谑稚媳弧疤帷边@個(gè)狀態(tài)的持續(xù);“放起”表示“書(shū)”放在桌上狀態(tài)的持續(xù);“板起”表示無(wú)表情、嚴(yán)肅臉部狀態(tài)的持續(xù)。
武岡方言的“起”表示某種持續(xù)的狀態(tài)還可以放在形容詞的后面,但必須用重疊形式且形容詞只能為單音節(jié),組成“A 起A 起”格式。如“懶起懶起”、“黃起黃起”、“懵起懵起”、“暈起暈起”等,意思為“……的樣子”,或者相當(dāng)于普通話“AA 的”意思。
(10)放暑假就在屋里懶起懶起,么咯都冇做。(放暑假就在家懶懶的,什么都不做。)
(11)果件衣裳黃起黃起咯,連冇好看。(這件衣服黃黃的,一點(diǎn)都不好看。)
首先,這種“A 起A 起”的格式,一般用來(lái)表示說(shuō)話人不愿意其出現(xiàn)的狀態(tài),含有貶義的色彩。所以“A”所表示的形容詞一般為貶義詞,如例(10)中的“懶”。如果“A”所表示的形容詞為中性詞,如例(11),該格式“黃起黃起”也只能表達(dá)貶義的意思,是說(shuō)話人不愿意看到的狀態(tài)。褒義的形容詞基本上不能出現(xiàn)在該格式中,例如,武岡方言中沒(méi)有“美起美起”“香起香起”等類似的說(shuō)法。其次,上文提到,必須使用重疊形式,武岡方言沒(méi)有“懶起”、“黃起”這樣的說(shuō)法。進(jìn)入“A 起A 起”格式的形容詞只能是單音節(jié)的,多音節(jié)形容詞不能進(jìn)入該格式,如不能說(shuō)“懶惰起懶惰起”、“難看起難看起”。
需要注意的是,雖然“好”是褒義的形容詞,但在特定的語(yǔ)境中,可能會(huì)出現(xiàn)“好起好起”這樣的表達(dá),但后面要接“就……”表反義轉(zhuǎn)折,意思為“本來(lái)一直好好的,突然就……”。例如:好起好起,個(gè)人就暈倒呱。(本來(lái)好好的,突然人就暈倒了。)在說(shuō)話時(shí),兩個(gè)分句之間可以沒(méi)有停頓。
武岡方言的“起”可以放在動(dòng)詞后用于表達(dá)進(jìn)行義,后面接賓語(yǔ),其格式為“V 起+O”。
(12)騎起單車在巷子里到處轉(zhuǎn)。(騎著單車在巷子里到處轉(zhuǎn)。)
(13)學(xué)生都坐起車子回學(xué)校去呱咧。(學(xué)生都坐著車子回學(xué)校了。)
(14)行到半路高頭,悟起還有東西忘記提,又轉(zhuǎn)去了。(走到半路上,想著還有東西忘記提,又回去了。)
例(12)(13)(14)的“起”都表示動(dòng)作的進(jìn)行。前面例(3)也出現(xiàn)“坐起”這個(gè)表達(dá),這兩處“坐起”,盡管用詞一樣,但例(3)中“起”表起始義,而例(13)中的“起”表進(jìn)行義,兩者的語(yǔ)義是不一樣的,語(yǔ)用環(huán)境也不相同。
表進(jìn)行義的“起”還可以用“V 起V 起”這種重疊格式,意義為“V 著V 著,就……”。重疊之后,“起”的語(yǔ)義更虛了,且語(yǔ)音更弱、更短。例如“悟起”可以重疊為“悟起悟起”,“行起”可以重疊為“行起行起”等。部分重疊結(jié)構(gòu)后面可以接賓語(yǔ),但是重疊與否,兩者所表達(dá)的語(yǔ)義是不相同的。
(15)落雨天在路上行起一身都濕完。(下雨天在路上走著全身都濕了。)
(16)她悟起悟起(這件事)就委屈得要哭。(她想著想著(這件事)就委屈得要哭。)
(17)行起行起就被路邊的水坑濺起一腳咯水。(走著走著就被路邊的水坑濺了一腳的水。)
例(14)(15)“悟起”“行起”結(jié)構(gòu)不重疊,單純地表示動(dòng)作的進(jìn)行,而例(16)(17)結(jié)構(gòu)重疊后表示該動(dòng)作進(jìn)行時(shí)接著會(huì)引出另外一個(gè)動(dòng)作,即“V 起V 起,就V”。
武岡方言中,“起”放在動(dòng)詞后可以表示完成。根據(jù)動(dòng)詞語(yǔ)義的差別,我們將其分為三類:“V1 起”、“V2 起”、“V3 起”。在這里我們把能創(chuàng)造新事物的動(dòng)詞用V1 表示,把使事物能達(dá)到預(yù)期狀態(tài)的動(dòng)詞用V2 表示,把表?yè)p壞義的動(dòng)詞用V3 表示。
(18)清早到菜市場(chǎng)買(mǎi)起一只魚(yú)。(清早到菜市場(chǎng)買(mǎi)了一條魚(yú)。)
(19)田里長(zhǎng)起蠻多草,要去扯呱。(田里長(zhǎng)了蠻多草,要去拔掉。)
在例句中,“買(mǎi)起”“長(zhǎng)起”表示的是“買(mǎi)”、“長(zhǎng)”動(dòng)作的完成。例(18)(19)中的“買(mǎi)”“長(zhǎng)”,對(duì)該動(dòng)作的執(zhí)行者來(lái)說(shuō)可以讓事物從無(wú)到有,“V1”的語(yǔ)義特征為:[+創(chuàng)造]。例(18)動(dòng)作執(zhí)行者做出“買(mǎi)”這個(gè)動(dòng)作,才能得到該動(dòng)作所涉及的事物“魚(yú)”;例(19)田里長(zhǎng)了草,草在田里才會(huì)出現(xiàn)。
(20)考試之前把需要的東西準(zhǔn)備起,免得忘記。(考試之前把需要的東西準(zhǔn)備好,免得忘記。)
(21)外頭冷,穿起罩衣再出去。(外面冷,穿好外套再出去。)
(22)果個(gè)申請(qǐng)表記得填起。(這個(gè)申請(qǐng)表記得填好。)
以上三個(gè)例句中,“準(zhǔn)備起”、“穿起”“填起”分別表示“準(zhǔn)備”、“穿”、“填”這些動(dòng)作的完成。例句中動(dòng)詞動(dòng)作完結(jié)之后,使動(dòng)詞所關(guān)涉的對(duì)象“東西”、“罩衣”、“申請(qǐng)表”達(dá)到預(yù)期的狀態(tài)。例(20)“東西準(zhǔn)備起”是指把東西放在某個(gè)特定的地方以方便拿走。例(21)“穿起罩衣”是使“罩衣”達(dá)到穿在身上的狀態(tài)。例(22)同理。
(三)表?yè)p壞義的動(dòng)詞V3 加“起”?!癡3 起”表完成,“起”相當(dāng)于普通話中的“了”。
(23)在路上把乞只狗咬起一口。(在路上被只狗咬了一口。)
(24)昨日,在果里一部小車撞起一部摩托車。(昨天,在這里一輛小車撞了一輛摩托車。)
(25)冇得草稿紙,就在作業(yè)本高頭撕起幾頁(yè)紙下來(lái)。(沒(méi)有草稿紙,就在作業(yè)本上撕了幾頁(yè)紙下來(lái)。)
例(23)(24)(25)中的“咬”、“撞”、“撕”都是表?yè)p壞義的動(dòng)詞,動(dòng)作完成后,該損壞的事物依然存在沒(méi)有消失。但是武岡方言表完成義的“起6”,不能用在表消耗義(如:用、花、吃、喝等)動(dòng)詞的后面,即表完成義“起6”前的動(dòng)詞“V”其語(yǔ)義特征為[—消耗]。如以下幾個(gè)例句就不能成立:
*(26)買(mǎi)衣裳褲子用起我五百多塊錢(qián)。
*(27)做完果件工作花起我一個(gè)星期咯時(shí)間。
*(28)吃起一碗飯就飽呱。
*(29)要喝起果滴藥病才會(huì)好。
以上四個(gè)例句“起”的用法都是不當(dāng)?shù)?,“起”前面的?dòng)詞都表消耗義,在這些地方不能用“起”,而應(yīng)該用“呱”。
當(dāng)“起”不表完成義時(shí),“用起”、“花起”“吃起”“喝起”等類似的表達(dá)在特殊語(yǔ)境下也是可以說(shuō)的,但是在后面要加上“呱”字,即“V+起+呱”格式?!坝闷疬伞?、“花起呱”“吃起呱”“喝起呱”等表達(dá)中。當(dāng)該格式中的“起”有兩種讀法,所表達(dá)的語(yǔ)義也不相同?!捌稹弊x輕聲時(shí),表持續(xù)進(jìn)行;當(dāng)“起”重讀時(shí),表示動(dòng)作進(jìn)行到極致了。
(30)新燈泡用起呱咧,還蠻亮咯。(新燈泡用上了,還挺亮的。)
(31)你回得暗,我哩現(xiàn)吃起呱咧。(你回得晚,我們先吃上了。)
(32)果三百塊錢(qián)花起呱,效果蠻好。(這三百塊錢(qián)花得太對(duì)了,效果很好。)
(33)今日的酒喝起呱,一個(gè)個(gè)醉完。(今天的酒喝夠了,一個(gè)個(gè)全醉了)
例(30)(31)“起”讀為輕聲,例(32)(33)“起”重讀,讀得輕重不同,在句子中意義也不同。
“起”用作量詞,對(duì)譯為普通話的“伙、群”。“起”在古代就有量詞的用法釋義,例如《西游記》第五回:“說(shuō)不了,一起小妖又跳來(lái)道‘那九個(gè)兇神,惡言潑語(yǔ),在門(mén)前罵戰(zhàn)哩!’”,但是在現(xiàn)代漢語(yǔ)中很少使用了,“起”逐漸被“伙、群”等量詞所替代。在武岡方言中,量詞“起”的用法仍然保留,用來(lái)作“一群人”的單位計(jì)量。
(34)今日客都來(lái)了好幾起咧。(今天客人都來(lái)了好幾群了。)
(35)果起人是老張屋里咯。(這群人是老張家里的。)
武岡方言中的“起”能表達(dá)多種不同的語(yǔ)義,本文根據(jù)表義功能的不同,描寫(xiě)所出現(xiàn)的語(yǔ)用格式,分析武岡方言“起”的多功能性。