陳 平
(暨南大學(xué) 新聞傳播學(xué)院,廣東 廣州 510632)
歐洲華文媒體是世界華文媒體的重要組成部分,是歐洲華僑華人的精神家園,是中華文化在歐洲傳播的重要渠道,是溝通中歐的橋梁紐帶。歐洲華文媒體雖然起步較晚,分布較散,但其發(fā)展趨勢(shì)值得我們重視。而歐洲華文媒體的歷史演進(jìn)及其在跨文化傳播中的作用,是一個(gè)很有意義的話題。
國(guó)內(nèi)對(duì)歐洲華文媒體的研究散見(jiàn)于海外華文傳媒研究的相關(guān)論著中,專門(mén)針對(duì)歐洲華文媒體的系統(tǒng)研究并不多見(jiàn)。國(guó)內(nèi)老一代相關(guān)研究學(xué)者以方積根、王士谷等為代表,其中,《海外華文報(bào)刊的歷史和現(xiàn)狀研究》、《海外華文新聞史研究》論文集和《華僑華人百科全書(shū)·新聞出版卷》等都涉及到歐洲華文媒體。[1]進(jìn)入21世紀(jì)以來(lái),歐洲華文媒體的相關(guān)研究主要有以下三種情況:一是關(guān)于海外華文媒體中的歐洲部分研究。如程曼麗的《海外華文傳媒研究》和彭偉步的《海外華文傳媒概論》、《海外華文傳媒的多維審視》、《海外華文報(bào)紙的本土化與傳播全球化》等著作都論及歐洲華文媒體。[2]二是關(guān)于歐洲華僑華人社會(huì)中的華文媒體研究。李明歡的《歐洲華僑華人史》中就有關(guān)于華文媒體的論述,李明歡還有《歐洲中文傳媒的興起、發(fā)展與現(xiàn)狀》等文章探討歐洲華文媒體的發(fā)展。[3]三是關(guān)于歐洲華文媒體的專題研究。如戴楠的《母語(yǔ)傳播視角下的歐洲華文媒體研究》一書(shū)可謂是國(guó)內(nèi)關(guān)于歐洲華文媒體研究的拓荒之作。[4]此外,每屆世界華文媒體論壇都有來(lái)自歐洲的媒體人發(fā)表關(guān)于當(dāng)?shù)厝A文媒體的文章。這對(duì)于我們了解歐洲華文媒體的歷史與現(xiàn)狀有一定的幫助。整體而言,已有研究主要是側(cè)重從新聞學(xué)的視角探討華文媒體。而在今天這樣一個(gè)文化交流激蕩的時(shí)代,僅就傳媒本身討論媒體已遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。尤其是隨著華僑華人融入當(dāng)?shù)爻潭鹊募由?,中歐交流如中國(guó)與歐盟、中國(guó)與中東歐合作的加快,歐洲社會(huì)了解中國(guó)的愿望日益強(qiáng)烈,華文媒體在溝通華人與當(dāng)?shù)亍⒅袊?guó)與歐洲之間的積極作用日益凸顯,對(duì)歐洲華文媒體的研究無(wú)論從廣度還是深度上都有待進(jìn)一步加強(qiáng)。
跨文化傳播是國(guó)際傳播學(xué)的重要領(lǐng)域,對(duì)它的研究同樣集中在“控制研究”和內(nèi)容、媒介、受眾、效果等分析上。本文論及的跨文化傳播是以華文媒體為主要渠道的中歐文化之間的交流。關(guān)于華文媒體的跨文化傳播研究,劉澤彭、陳奕平在《華僑華人在國(guó)家軟實(shí)力發(fā)展中的作用研究》一書(shū)中有較好的論述;[5]肖航等《軟傳播:華文媒體海外傳播研究》也對(duì)此進(jìn)行了有益的探索。[6]歐美學(xué)者對(duì)文化傳播的研究起步早,許多研究至今對(duì)我們?nèi)杂蟹椒ㄕ撋系膯l(fā)。如,威爾伯·施拉姆等著《傳播學(xué)概論》、詹姆斯·凱瑞等著《作為文化的傳播》、羅伯特·E·帕克著《移民報(bào)刊及其控制》等。[7]其中,帕克從社會(huì)學(xué)視野關(guān)注移民報(bào)刊,其作品是芝加哥社會(huì)學(xué)派的經(jīng)典之作,也是傳播學(xué),特別是研究移民報(bào)刊的權(quán)威之作。根據(jù)他的理論,移民社會(huì)一般會(huì)經(jīng)歷敵對(duì)、沖突、適應(yīng)和同化四個(gè)階段,而移民報(bào)刊在這四個(gè)階段都對(duì)移民有著相應(yīng)的積極功能。他以美國(guó)的移民報(bào)刊為例,認(rèn)為移民報(bào)刊不僅是傳播新聞,進(jìn)而幫助移民融入美國(guó)環(huán)境的媒介,而且是向他們翻譯和傳輸美國(guó)方式和美國(guó)理想的途徑。[8]但從移民報(bào)刊與文化傳播而言,以上研究則論之甚少。
本文通過(guò)對(duì)歐洲華文媒體發(fā)展歷程的梳理,側(cè)重分析華文媒體在跨文化傳播中的作用。筆者認(rèn)為,這種跨文化傳播不僅將中華文化傳播到當(dāng)?shù)厝A僑華人社會(huì),而且傳播到歐洲主流社會(huì),從而推動(dòng)歐洲對(duì)中國(guó)的認(rèn)知,增進(jìn)中外文化的了解、交流和互信。
關(guān)于歐洲華文媒體的起源,最早有跡可查的是1866年英國(guó)人申雅克(G.Street)在倫敦創(chuàng)辦的《飛龍報(bào)篇》,讀者主要是在當(dāng)?shù)睾瓦h(yuǎn)東地區(qū)(如中國(guó))講漢語(yǔ)的商人、官僚。[9]從歐洲華文媒體150余年的發(fā)展歷史來(lái)看,大致可以分為以下幾個(gè)階段。
這一時(shí)期的華文報(bào)刊主要是為了東西方貿(mào)易、交流的需要而創(chuàng)辦的。但在近半個(gè)世紀(jì)的時(shí)間里,由于讀者較少,華文報(bào)刊在數(shù)量上寥寥可數(shù),加上印刷質(zhì)量不佳,影響不大。繼《飛龍報(bào)篇》之后,1894年《中英商工機(jī)器時(shí)報(bào)》在倫敦創(chuàng)刊,1895年《日國(guó)》(日耳曼報(bào))在德國(guó)不來(lái)梅創(chuàng)刊。1907年,由張人杰出資、李石曾等主編的《新世紀(jì)》周刊在巴黎創(chuàng)辦,同年還有大型華文畫(huà)報(bào)《世界》(季刊)創(chuàng)辦,這可視為歐洲華人創(chuàng)辦媒體的開(kāi)端。
華人創(chuàng)辦報(bào)刊增多,這些報(bào)刊在溝通信息、增進(jìn)華人對(duì)當(dāng)?shù)氐牧私?、關(guān)注中國(guó)時(shí)政等方面發(fā)揮了重要作用。在兩次世界大戰(zhàn)期間,前往歐洲的中國(guó)人逐漸增多,他們對(duì)中國(guó)局勢(shì)的關(guān)切推動(dòng)了華人報(bào)刊兩次小高潮的出現(xiàn)。第一次是一戰(zhàn)時(shí)期。旅法華工相繼創(chuàng)辦了《華工雜志》(1916年)以及《華工旬刊》(1920年)。1918年,旅俄華工創(chuàng)辦了《華工》(周刊)和《旅俄華工大同報(bào)》(半月刊)。隨著旅歐中國(guó)學(xué)生的到來(lái),華文報(bào)刊漸趨活躍,主要?jiǎng)?chuàng)辦于法國(guó)、德國(guó)和俄國(guó),其中又以法國(guó)為最多。代表性的報(bào)刊有《尚群》雜志(1916年,倫敦)、《旅歐周刊》(1919年,巴黎)、《工余》月刊和《少年》雜志(1922年,巴黎)、《明星》和《三民周報(bào)》(1925年,柏林)等。這些報(bào)刊具有明顯的啟智和政治鼓動(dòng)性,其讀者主要是華工和留學(xué)生。第二次小高潮是日本侵華戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)后,海外華僑抗日熱情高漲,反日宣傳推動(dòng)了華文報(bào)刊的發(fā)展。歐洲華文報(bào)刊一時(shí)達(dá)30余種,其中,又以德國(guó)華文報(bào)刊為最多。1944年,法國(guó)《華僑時(shí)報(bào)》周刊在巴黎創(chuàng)辦,這是歐洲第一份以“華僑”命名的華文報(bào)刊。
1949年,中華人民共和國(guó)成立后,由于國(guó)際冷戰(zhàn)及西方對(duì)中國(guó)的封鎖,中國(guó)的海外移民基本中止。直到20世紀(jì)60年代后期,隨著歐洲移民政策放寬,來(lái)自中國(guó)的移民逐漸增多,華文報(bào)刊才又開(kāi)始重建。如德國(guó)《歐訊》月刊(1972年)、旅法華僑俱樂(lè)部會(huì)刊《簡(jiǎn)訊》(1975年)、旅荷華僑總會(huì)《華僑通訊》(1977年)等相繼創(chuàng)辦。1975年,在倫敦創(chuàng)建的《星島日?qǐng)?bào)歐洲版》具有標(biāo)志性意義,該報(bào)發(fā)行至多個(gè)國(guó)家,一時(shí)填補(bǔ)了歐洲沒(méi)有華文日?qǐng)?bào)、大報(bào)的空白,成為沉寂中的華文媒體的一道風(fēng)景線。
改革開(kāi)放后,中國(guó)出現(xiàn)了“出國(guó)熱”,到歐洲發(fā)展的新移民大量增加,中文報(bào)紙紛紛搶灘歐洲,華人新移民也開(kāi)始創(chuàng)辦自己的報(bào)紙。20世紀(jì)80年代,香港《文匯報(bào)》在倫敦創(chuàng)建了歐洲版,1982年《歐洲日?qǐng)?bào)》(臺(tái)灣聯(lián)合報(bào)系)、1983年《歐洲時(shí)報(bào)》相繼在巴黎創(chuàng)辦,加之前文提到的《星島日?qǐng)?bào)歐洲版》,歐洲華文報(bào)刊呈現(xiàn)出新氣象。這些報(bào)紙以服務(wù)中文讀者為己任,大多有較為強(qiáng)大的后盾,屬于專業(yè)大眾傳媒機(jī)構(gòu),采編發(fā)能力強(qiáng),發(fā)行量大,標(biāo)志著歐洲華文媒體時(shí)代的真正到來(lái)。
新移民的拼搏精神在創(chuàng)辦華文媒體中得到了充分體現(xiàn)。除英、法、德等國(guó)外,一些新移民聚集的國(guó)家也開(kāi)始創(chuàng)辦華文媒體。這些報(bào)刊對(duì)于新移民來(lái)說(shuō)有很強(qiáng)的親近感和歸屬感。如20世紀(jì)90年代,意大利的《同鄉(xiāng)報(bào)》、《華僑通訊》、《僑報(bào)》,西班牙的《新華報(bào)》,羅馬尼亞的《歐洲華報(bào)》、《歐華晨報(bào)》、《旅羅華人》,奧地利的《歐華僑報(bào)》以及俄羅斯的《中國(guó)報(bào)》等都很受華人歡迎。這些報(bào)紙從內(nèi)容、形式、風(fēng)格等方面都有較強(qiáng)的祖國(guó)大陸色彩,采用簡(jiǎn)體字、橫排版,圖文并茂,關(guān)注大陸新聞,且社區(qū)活動(dòng)信息也較多,能夠?yàn)樾乱泼袢谌氘?dāng)?shù)厣钐峁┧璧男畔?,?shí)用性強(qiáng)。
華文媒體的業(yè)態(tài)也隨著傳播技術(shù)的發(fā)展和受眾口味的多樣化而日漸豐富,華語(yǔ)廣播和電視逐漸受到華僑華人歡迎。如,1990年巴黎華人之聲廣播電臺(tái)開(kāi)播,2006年英國(guó)中國(guó)之音廣播有限公司運(yùn)行,2009年歐洲華語(yǔ)廣播電臺(tái)、2010年西班牙“你好,964”華人廣播開(kāi)播。電視方面,央視4套落地歐洲的同時(shí),1993年歐洲東方衛(wèi)星電視在倫敦開(kāi)播。后者1999年被香港鳳凰衛(wèi)視收購(gòu)后更名為“鳳凰衛(wèi)視歐洲臺(tái)”,并成功進(jìn)入主流電視網(wǎng)Sky Digital以及英、法、德、荷在線電視網(wǎng)絡(luò),覆蓋全歐洲,開(kāi)辟了歐洲華人電視發(fā)展的新境界。此外,還有時(shí)代華人電視(1994年創(chuàng)辦于倫敦,1997年更名為無(wú)線衛(wèi)星臺(tái))等的創(chuàng)辦。
進(jìn)入21世紀(jì),華文媒體最大的變化是新媒體的發(fā)展。由于市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)激烈,傳統(tǒng)媒體面臨生存危機(jī),媒體格局重新整合。2009年,發(fā)行27年之久的《歐洲日?qǐng)?bào)》宣布永久性關(guān)閉,在倫敦出版的《星島日?qǐng)?bào)歐洲版》也遷至郊區(qū)。與此同時(shí),各類網(wǎng)站、網(wǎng)絡(luò)電視、“兩微一端”(微信、微博、新聞客戶端)等因?yàn)槠浔憬菪浴⒖梢曅?、生?dòng)性而受到熱捧。2005年,歐洲華人網(wǎng)絡(luò)電視臺(tái)在奧地利開(kāi)播,次年,中國(guó)電視節(jié)目長(zhǎng)城(歐洲)在法國(guó)開(kāi)播。2011年,意大利歐洲華人傳媒集團(tuán)旗下歐洲華文電視臺(tái)開(kāi)播,這是專注于華語(yǔ)文化全球傳播的24小時(shí)全頻道媒體,該集團(tuán)集衛(wèi)星電視、新媒體和報(bào)刊于一體。有的華商還收購(gòu)當(dāng)?shù)仉娨?,增加華語(yǔ)節(jié)目,如葉茂西收購(gòu)英國(guó)Propeller電視臺(tái),通過(guò)衛(wèi)星在歐洲落地。其他如一些港臺(tái)電視媒體(宏觀頻道等)也落戶歐洲。華文媒體進(jìn)入了群雄逐鹿、此起彼伏、求新求變的“競(jìng)爭(zhēng)時(shí)代”。
從歐洲華文媒體的整個(gè)發(fā)展歷程來(lái)看,可以歸納為五個(gè)特點(diǎn):一是總體上坎坷發(fā)展、艱難前行,整體力量較弱。真正意義上的華文媒體時(shí)代,是當(dāng)華文報(bào)紙,特別是日?qǐng)?bào)受到大眾喜愛(ài)的時(shí)候才開(kāi)始的,而這還是近半個(gè)世紀(jì)的事。二是華文媒體的主要讀者是中國(guó)移民、留學(xué)生、當(dāng)?shù)厝A僑華人等,其影響局限于華人社區(qū)。而華文媒體也隨著華人移民群體的發(fā)展而發(fā)展,成為華人社區(qū)的粘合劑。三是華文媒體分化明顯。由于華人移民群體的政治取向不一,華文媒體也出現(xiàn)了多種傾向,但中性、友華者居多。四是新媒體發(fā)展迅速,多業(yè)態(tài)發(fā)展的華文媒體競(jìng)爭(zhēng)激烈,媒體起落興衰成為普遍現(xiàn)象。五是歐洲華文媒體作為一種移民媒體,也是當(dāng)?shù)貍髅襟w系的一部分,并在跨文化傳播中發(fā)揮著積極作用。
值得關(guān)注的是,新冠肺炎疫情的暴發(fā)對(duì)華文媒體,特別是對(duì)傳統(tǒng)紙媒形成了較大沖擊,而網(wǎng)絡(luò)華文媒體一時(shí)成為熱寵。作為少數(shù)族群的報(bào)刊,華文媒體普遍存在資金、技術(shù)和人才短缺問(wèn)題,抗風(fēng)險(xiǎn)能力弱。可以預(yù)見(jiàn),這場(chǎng)疫情可能會(huì)使歐洲華文媒體重新洗牌,從而迎來(lái)一個(gè)媒體融合的新時(shí)代。
根據(jù)《2019年世界華文傳媒年鑒》的數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì),華文媒體幾乎覆蓋歐洲所有國(guó)家,較具影響力的有100余家。就報(bào)刊而言,報(bào)刊數(shù)量列前5位的國(guó)家依次是英國(guó)(15家)、西班牙(9家)、意大利(8家)、匈牙利(7家)、俄羅斯(7家)。華文媒體的數(shù)量與華僑華人的數(shù)量總體呈正相關(guān)性。在一定意義上,是受眾市場(chǎng)需求決定了報(bào)刊發(fā)展的規(guī)模。據(jù)估計(jì),歐洲華僑華人總數(shù)約250萬(wàn)~300萬(wàn),其中,英國(guó)60萬(wàn),法國(guó)53萬(wàn),俄羅斯約40萬(wàn),意大利33.2萬(wàn),西班牙18.6萬(wàn),德國(guó)16萬(wàn)。[10]互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代,人們了解信息的渠道較多,各類網(wǎng)站、電視、社交媒體,特別是手機(jī)移動(dòng)客戶端等更便于人們獲取信息。而華文報(bào)刊對(duì)于老一代的華人來(lái)說(shuō)仍然具有難得的閱讀親切感。
從歐洲華文媒體的類型看,經(jīng)歷了從單一報(bào)紙到紙媒與廣播、電視媒體并存,再到紙媒與廣播、電視、新媒體多元發(fā)展的過(guò)程。報(bào)紙分為日?qǐng)?bào)、周報(bào)、半月報(bào)。其中,日?qǐng)?bào)影響較大,而周報(bào)數(shù)量較多。華文報(bào)刊雖然創(chuàng)辦時(shí)間早,但隨著新媒體的快速發(fā)展而日漸式微。近些年來(lái),新媒體異軍突起,發(fā)展迅速,其移動(dòng)化、智能化、互動(dòng)化的優(yōu)勢(shì)得到充分發(fā)揮,已成為人們獲取信息、交流互動(dòng)的首選。網(wǎng)絡(luò)電視、各類網(wǎng)站、微信、微博、手機(jī)移動(dòng)客戶端等最受歡迎。華語(yǔ)電視(如衛(wèi)星電視、基于互聯(lián)網(wǎng)的視頻、電視節(jié)目)、電臺(tái)以其影音形象特質(zhì)受到歡迎。歐洲華文媒體業(yè)態(tài)豐富,適應(yīng)了各國(guó)不同受眾的心理和現(xiàn)實(shí)需要。
20世紀(jì)90年代,基于互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)、移動(dòng)通訊技術(shù)的信息化時(shí)代極大地推動(dòng)了華文媒體的融合發(fā)展,并很快地融入到華僑華人、留學(xué)生與新移民的生活之中。初期主要是電子刊物,如,柏林《華德通訊電子月刊》(1994年)、奧地利《奧中資訊網(wǎng)》(1995年)、丹麥《美人魚(yú)雙月刊電子》、法國(guó)《歐中網(wǎng)》(1999年)等。
進(jìn)入世紀(jì)之交,華文網(wǎng)站興起。2000年,歐洲時(shí)報(bào)網(wǎng)開(kāi)通,成為歐洲最早的華文網(wǎng)站。之后,如德國(guó)《歐洲商旅報(bào)》、匈牙利《世界華人名人錄》、希臘《歐洲聯(lián)合周報(bào)》、意大利《歐聯(lián)時(shí)報(bào)》等網(wǎng)站以及奧地利歐維網(wǎng)、俄羅斯俄新網(wǎng)等紛紛建立。其中,《歐洲聯(lián)合周報(bào)》網(wǎng)站擴(kuò)展有法國(guó)、奧地利、葡萄牙、西班牙、波蘭等近10個(gè)國(guó)家版。隨著多媒體技術(shù)的發(fā)展應(yīng)用,媒體融合成為大勢(shì)。如,英國(guó)《華聞周刊》在全部?jī)?nèi)容電子化的同時(shí),還設(shè)置留言評(píng)論、投票空間,提供在社交媒體或自媒體轉(zhuǎn)發(fā)功能,提升了讀者的參與度。此外,社交類網(wǎng)站和專業(yè)媒介類網(wǎng)站也悄然興起,視頻網(wǎng)站、網(wǎng)絡(luò)電視、移動(dòng)媒體獲得青睞。如,歐洲金融網(wǎng)、奧地利的歐維網(wǎng)、俄羅斯華人論壇等,立足于打造屬于歐洲華人的門(mén)戶網(wǎng)站。荷蘭一網(wǎng)公眾號(hào)給華人提供中國(guó)護(hù)照和簽證辦理等信息。意大利《歐華聯(lián)合時(shí)報(bào)》于2010年宣布將發(fā)展重點(diǎn)轉(zhuǎn)向網(wǎng)絡(luò)和網(wǎng)絡(luò)電視,打造歐華傳媒歐華網(wǎng)絡(luò)電視。有實(shí)力的媒體開(kāi)始開(kāi)發(fā)華文資訊APP,通過(guò)模塊化、可視化、便捷化搭建平臺(tái)贏得更多粉絲與流量。
據(jù)統(tǒng)計(jì),目前歐洲44個(gè)國(guó)家都有華文網(wǎng)站,共300余家。[11]海外導(dǎo)航網(wǎng)流量排名歐洲前10的中文門(mén)戶網(wǎng)站為:BBC中文網(wǎng)、德國(guó)中文網(wǎng)、德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)、意大利華人網(wǎng)、新歐洲、華人街、歐洲華人在線、希中網(wǎng)、呼網(wǎng)資訊、歐洲華人網(wǎng)。根據(jù)中新社等關(guān)于2020年第4季度世界華文新媒體影響力(海外地區(qū))總排行榜,法國(guó)《歐洲時(shí)報(bào)》、新歐洲、華人街分別列第9位、第20位、第24位。在海外華文社交媒體影響力排行中,荷蘭一網(wǎng)列第6位,希臘《中希時(shí)報(bào)》列第13位,《星島日?qǐng)?bào)歐洲版》列第23位,《匈牙利新導(dǎo)報(bào)》列第28位。在海外華文網(wǎng)站的影響力排行中,法國(guó)《歐洲時(shí)報(bào)》網(wǎng)列第14位,瑞士資訊列第29位。[12]這在全球華文新媒體影響力總榜單中也是一個(gè)不俗的成績(jī)。
從信息發(fā)布來(lái)看,歐洲華文媒體中微信平臺(tái)最為穩(wěn)定,并呈現(xiàn)出數(shù)量上的優(yōu)勢(shì)。歐洲華文媒體社交平臺(tái)粉絲總量約644萬(wàn)(至2019年9月),[13]微信成為歐洲華文媒體的主力角逐場(chǎng),其推文發(fā)布總量占?xì)W洲華文媒體總量的52%。微博平臺(tái)粉絲數(shù)列各大洲第二。[14]“兩微”的發(fā)展加快了華文媒體調(diào)整、變革的節(jié)奏。2019年歐洲華文傳媒協(xié)會(huì)等在意大利主辦歐洲華文新媒體論壇,主題是“數(shù)據(jù)時(shí)代的華文媒體發(fā)展”,許多專家認(rèn)為,海外華文媒體應(yīng)積極擁抱互聯(lián)網(wǎng)新媒體,發(fā)揮新媒體在時(shí)、度、效上的優(yōu)勢(shì),精心構(gòu)建對(duì)外話語(yǔ)體系,推動(dòng)中歐優(yōu)秀的歷史文化交流互鑒,推動(dòng)中歐民眾心靈相通。
華文新媒體對(duì)于華文媒體的發(fā)展具有結(jié)構(gòu)性意義。華文新媒體具有傳統(tǒng)媒體的主要功能,從閱讀便捷性、可視性,推送個(gè)性化,內(nèi)容豐富性,到覆蓋范圍、影響力等方面,又具有傳統(tǒng)媒體難以比擬的優(yōu)勢(shì)。紙質(zhì)媒體受到新媒體的沖擊,造成客戶流失,讀者數(shù)量萎縮,有的陷入經(jīng)營(yíng)困境。新媒體逆勢(shì)成長(zhǎng),帶來(lái)海外華文媒體的勃勃生機(jī)。
當(dāng)前的歐洲華文媒體中,《歐洲時(shí)報(bào)》具有典型意義。《歐洲時(shí)報(bào)》于1983年創(chuàng)辦,總部在法國(guó),每周一至周四發(fā)行,周五至周日發(fā)行周末版,每天20版,周末32版,全彩印刷,是唯一一份全歐發(fā)行、門(mén)類齊全的華文報(bào)紙,也是最具影響力的華文報(bào)紙。該報(bào)總發(fā)行量10萬(wàn)份。從2000年起率先在歐洲使用中文簡(jiǎn)體字。其主要版面包括要聞、環(huán)球焦點(diǎn)以及法國(guó)、歐洲、華埠、大陸、港澳臺(tái)、東南亞等新聞,還發(fā)行法律和社區(qū)生活服務(wù)信息等副刊,突出為華僑華人、留學(xué)生服務(wù)特色,設(shè)有中國(guó)20多個(gè)省市專版。該報(bào)有幾點(diǎn)值得關(guān)注。
一是善于利用互聯(lián)網(wǎng)平臺(tái)。從2010年起,該報(bào)把“兩微”建設(shè)擺在了突出位置。先后開(kāi)通了“@歐洲時(shí)報(bào)”“@英倫圈”及“歐時(shí)代”等微博賬號(hào),“歐洲時(shí)報(bào)內(nèi)參”官微和“英倫圈(英國(guó))”“想法(法國(guó))”“道德經(jīng)(德國(guó))”“意燴(意大利)”“維城(奧地利)”“西聞(西班牙)”“食尚亞洲”“向東向西”等公眾號(hào)45個(gè),總粉絲量達(dá)380余萬(wàn),其中,英倫圈達(dá)50萬(wàn),廣告收入超過(guò)報(bào)紙。該集團(tuán)總裁、《歐洲時(shí)報(bào)》社社長(zhǎng)張曉貝談到:“今天,紙質(zhì)《歐洲時(shí)報(bào)》仍是我們集團(tuán)的標(biāo)桿式品牌。但從新聞傳播力和覆蓋面來(lái)說(shuō),已經(jīng)和新媒體無(wú)法相提并論了。”[15]
二是注重與主流媒體橫向合作。2013年即與《泰晤士報(bào)》合作推出4月中文版,次年與《英國(guó)電訊報(bào)》合作每周推出兩個(gè)中文版,并發(fā)行至愛(ài)爾蘭、北歐四國(guó)及荷、比、盧及希臘等國(guó),與法國(guó)最大時(shí)事周刊《巴黎競(jìng)賽周刊》合作出版法文《中國(guó)特刊》;與上?!缎旅裢韴?bào)》合作創(chuàng)辦《歐洲聯(lián)合周報(bào)》(后更名《歐洲時(shí)報(bào)·生活周刊》。
三是向綜合文化媒體集團(tuán)化發(fā)展。開(kāi)展華文教育、文化交流、圖書(shū)出版、展覽演出等業(yè)務(wù),已發(fā)展成為歐洲知名全媒體文化傳媒集團(tuán)。擁有歐時(shí)網(wǎng)(新聞)、歐時(shí)代(社區(qū)資訊)、歐時(shí)網(wǎng)絡(luò)TV(視頻新聞),牽頭成立了歐洲華文傳媒協(xié)會(huì)和法國(guó)華文教育協(xié)會(huì),在巴黎、維也納、倫敦、法蘭克福、羅馬等地成立文化中心,在德國(guó)、意大利舉辦中國(guó)電影節(jié),承辦“文化中國(guó)”“四海同春”等大型文藝演出,還有中法德英等語(yǔ)種多媒體網(wǎng)站,從事旅游和電子商務(wù)等服務(wù)。
四是多國(guó)發(fā)展戰(zhàn)略。從2011年起,該報(bào)陸續(xù)推出英國(guó)、中東歐、德國(guó)、意大利、西班牙、奧地利、葡萄牙等9個(gè)國(guó)別地區(qū)版,以加強(qiáng)對(duì)各國(guó)華人社區(qū)的報(bào)道,也使之成為具有真正意義的歐洲大報(bào)。
可以發(fā)現(xiàn),文化+傳媒,中文+外文,紙媒+新媒體,服務(wù)社區(qū)、融入當(dāng)?shù)亍⑷诤习l(fā)展,這是歐洲時(shí)報(bào)文化傳媒集團(tuán)的主要特色。但是,如何堅(jiān)守主業(yè),優(yōu)化結(jié)構(gòu),強(qiáng)化抗風(fēng)險(xiǎn)能力和核心競(jìng)爭(zhēng)力,仍是該報(bào)值得關(guān)注的課題。
德國(guó)華文媒體的發(fā)展一定程度上是歐洲華文媒體發(fā)展史的一個(gè)縮影。雖然德國(guó)華文報(bào)刊發(fā)端在歐洲屬于較早的一批,但真正形成氣候還是近30年的事。當(dāng)前,德國(guó)華文媒體的各種業(yè)態(tài)齊全。以報(bào)刊而言,德國(guó)主要有《歐洲時(shí)報(bào)》(德國(guó)版,周報(bào))、《華商報(bào)》(半月刊)、《歐華導(dǎo)報(bào)》(月報(bào))、《歐洲商旅報(bào)》(電子刊,每周一刊)、《德國(guó)生活報(bào)》(月刊)等。
《歐洲時(shí)報(bào)》德國(guó)版是當(dāng)?shù)剌^有品質(zhì)的報(bào)紙。它有24個(gè)全彩版面,2015年開(kāi)始有德文版,每月12個(gè)版。主要報(bào)道中德新聞,面向德國(guó)華僑華人、留學(xué)生、中資企業(yè)等。中德領(lǐng)導(dǎo)人互訪時(shí),該報(bào)成為代表團(tuán)指定的唯一中文讀物?!稓W洲時(shí)報(bào)》德國(guó)版還發(fā)行到荷蘭、比利時(shí)、丹麥等7個(gè)國(guó)家。該報(bào)旗下“道德經(jīng)”微信公眾號(hào)粉絲增長(zhǎng)快,單篇文章閱讀量最高達(dá)20萬(wàn)。[16]法蘭克福文化中心的建立和中德電影節(jié)的舉辦擴(kuò)大了《歐洲時(shí)報(bào)》在德國(guó)的影響。德國(guó)《華商報(bào)》自1997年創(chuàng)辦以來(lái),每期A3紙64版給讀者提供了大量有關(guān)中德、華人、文化、生活等方面的信息,正向綜合性媒體轉(zhuǎn)型。德國(guó)華文新媒體在歐洲處于領(lǐng)先行列,《德國(guó)生活報(bào)》的微信號(hào)關(guān)注用戶達(dá)15萬(wàn)。開(kāi)元網(wǎng)是2002年在慕尼黑創(chuàng)建的集學(xué)術(shù)、信息、商務(wù)、娛樂(lè)為一體的綜合性網(wǎng)站,目前注冊(cè)會(huì)員12萬(wàn)多,日點(diǎn)擊量達(dá)百萬(wàn),是歐洲中文信息量最大的互動(dòng)平臺(tái)之一。該網(wǎng)總裁周鴻圖認(rèn)為,找準(zhǔn)華人的需求定位,掌握新媒體技術(shù)是華文新媒體發(fā)展的關(guān)鍵。
筆者在德國(guó)生活20余年,曾經(jīng)是德國(guó)記者聯(lián)合會(huì)(DJV)唯一的華裔成員,作為媒體人之一,經(jīng)歷了德國(guó)傳統(tǒng)媒體與華文媒體的變遷起伏。作為出品人與主編,筆者于2003年創(chuàng)辦了《大地行》(Global Travel )雜志。該雜志內(nèi)文采用中英文雙語(yǔ),以突破僅供華人訂閱的局限;內(nèi)容以世界各國(guó)的文化遺產(chǎn)、民間藝術(shù)、旅游風(fēng)光、民俗風(fēng)情為主,以適應(yīng)不同國(guó)家旅德讀者的欣賞習(xí)慣,同時(shí)為“中國(guó)發(fā)展型城市暨旅游省區(qū)海外推廣”提供平臺(tái)。但持續(xù)幾年后因?yàn)楦鞣N困難而??P者也從中體會(huì)到辦報(bào)的甘苦。守住初心、辦出特色和品質(zhì),走進(jìn)主流,實(shí)現(xiàn)可持續(xù)性發(fā)展確非易舉。
海外華文媒體的社會(huì)功能是多方面的,但主要是服務(wù)華僑華人社區(qū)。華文媒體因僑而立,為僑服務(wù)、服務(wù)于中文讀者是其宗旨和使命。華文媒體報(bào)道社區(qū)動(dòng)態(tài),提供生活信息,維護(hù)華人形象,反映華人心聲,為讀者提供信息與服務(wù)便利,這是其生存之道、發(fā)展之本。一般來(lái)說(shuō),中國(guó)移民數(shù)量越多,華文媒體的生存空間就越大;同時(shí),華文媒體越能更好地服務(wù)華僑華人,中文讀者越喜歡,越能得到好的發(fā)展。
值得注意的是,華文媒體的文化交流和文化傳播的功能在不斷提升。華文媒體在擴(kuò)大社區(qū)影響力的同時(shí),在促進(jìn)中外文化交流、講好中國(guó)故事中發(fā)揮著日益重要的作用。這不僅是華文媒體發(fā)展所需,也是華文媒體的使命所在。一些媒體人和投資者日益認(rèn)識(shí)到,華文媒體在異國(guó)他鄉(xiāng)生存和發(fā)展,必須要有足夠的受眾,同時(shí)也要與時(shí)俱進(jìn),實(shí)現(xiàn)從移民媒體到當(dāng)?shù)囟嘣襟w的轉(zhuǎn)變,沒(méi)有融入和當(dāng)?shù)鼗瘎t不可能成為大眾的媒體。
在當(dāng)?shù)鼗倪^(guò)程中,媒體融合發(fā)展,華語(yǔ)+當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)版,電視、視頻節(jié)目和新媒體的興起,以及媒體人參與住在國(guó)的文化交流活動(dòng)等,使華文媒體的跨文化傳播功能得以較好體現(xiàn)。第九屆世界華文傳媒論壇發(fā)表共同宣言,稱華文媒體必將堅(jiān)守傳播中華語(yǔ)言文化的責(zé)任,“為各國(guó)民眾打開(kāi)中華文化之窗,在海外華社、所在國(guó)及中國(guó)之間,架起文化交流的橋梁,成為中華文化走向世界的重要載體。”[17]第十屆論壇再次發(fā)表宣言強(qiáng)調(diào),全球華文媒體要發(fā)揮優(yōu)勢(shì),講好中國(guó)故事,促進(jìn)民心相通,做好中國(guó)聲音海外落地的重要“二傳手”,持續(xù)有效地向世界說(shuō)明中國(guó),讓世界讀懂中國(guó),做中外合作共贏的推動(dòng)者,并形成了講好中國(guó)故事、傳承中華文化和守正創(chuàng)新等共識(shí)。
今天,人們已經(jīng)把海外華文傳媒作為塑造國(guó)家形象的重要組成部分,認(rèn)為海外華文傳媒在促進(jìn)當(dāng)?shù)刂髁魃鐣?huì)對(duì)中華文化的認(rèn)知,平衡國(guó)際輿論,推動(dòng)公共和民間外交,講好“中國(guó)夢(mèng)”故事中扮演重要角色。[18]華文媒體的文化傳播功能主要體現(xiàn)在以下三個(gè)方面:
這主要是海外中國(guó)移民把祖國(guó)的文化帶到世界各地,在華僑華人社區(qū)起到保持中華文化傳統(tǒng)、傳達(dá)祖國(guó)文化信息、凝聚社區(qū)族群的作用。對(duì)于早期旅居歐洲的華僑華人和新一代移民而言,華文報(bào)刊也起到了承上啟下的作用。中國(guó)人移民歐洲的歷史與北美、東南亞的華人移民史有較大差異。在20世紀(jì)50年代時(shí)歐洲華人僅有一兩萬(wàn)人左右,60年代中期突破5萬(wàn),70年代中期突破30萬(wàn),90年代后猛增到上百萬(wàn)。[19]早期旅歐華人主要以解決溫飽、立足生存與求學(xué)為主,在通訊不便的時(shí)代里,華文媒體成為維系他們與祖國(guó)文化、家鄉(xiāng)親情之間重要精神紐帶。
華文報(bào)刊介紹中華文化、祖國(guó)特別是家鄉(xiāng)風(fēng)貌,寄托了華僑華人對(duì)故鄉(xiāng)的思念,留住了他們的文化根脈。華文媒體關(guān)于中國(guó)和華人社區(qū)的報(bào)道,往往是最受歡迎的。因?yàn)槿A文媒體,華人社區(qū)有了更緊密的連接。華文媒體在一定程度上是當(dāng)?shù)厝A人社區(qū)的風(fēng)向標(biāo)。華文媒體無(wú)疑是華人保持民族特性以及華人社區(qū)建設(shè)發(fā)展不可或缺的力量。
所謂跨文化傳播是一種由此及彼的文化溝通關(guān)系,“以僑為橋”“以媒為媒”,最終是將文化符號(hào)和信息傳遞給對(duì)方。華文媒體要在文化溝通中發(fā)揮橋梁作用,必須具備以下條件:當(dāng)?shù)刂髁鞫恼Z(yǔ)言,適當(dāng)?shù)拿浇榧捌脚_(tái),傳遞的信息,交流的內(nèi)容和有遠(yuǎn)見(jiàn)的出版發(fā)行人等。華文媒體的多語(yǔ)種、多媒體、可視化等發(fā)展,推動(dòng)了跨文化溝通與交流。從實(shí)踐看,華文媒體在跨文化傳播中發(fā)揮作用主要有幾種形式:
一是雙語(yǔ)傳播。即華文媒體在中文版之外開(kāi)辟當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)種版面。如,《歐洲時(shí)報(bào)》《歐華報(bào)》《龍報(bào)》《華僑新天地》《德中匯報(bào)》《中希時(shí)報(bào)》等都有中文和當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言版。一些華文網(wǎng)站也增添了當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)種內(nèi)容。雙語(yǔ)并舉是中歐連接的重要途徑,畢竟當(dāng)?shù)厥鼙姇?huì)中文且愿意看中文報(bào)刊的不多,有了當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)種版面便于讀者了解中國(guó)和華人社區(qū)。
二是合作傳播。通過(guò)與當(dāng)?shù)孛襟w、相關(guān)機(jī)構(gòu)組織的合作,多形式把中國(guó)文化和發(fā)展情況介紹到歐洲。如,英國(guó)《華聞周刊》與《每日郵報(bào)》、《金融時(shí)報(bào)》合作開(kāi)展媒體培訓(xùn)項(xiàng)目;俄羅斯《龍報(bào)》與全俄影視制作中心、波羅的海傳媒集團(tuán)合作;西班牙《歐華報(bào)》與埃菲社戰(zhàn)略合作,并獲杰出移民媒體獎(jiǎng);歐洲華通社向當(dāng)?shù)貒?guó)家電視臺(tái)、報(bào)紙?zhí)峁┬傺览牡男侣労驮u(píng)論;《北歐時(shí)報(bào)》與芬蘭赫爾辛基日?qǐng)?bào)互相供版;《葡華報(bào)》聯(lián)合葡萄牙新聞協(xié)會(huì)發(fā)起成立“一帶一路葡語(yǔ)媒體聯(lián)盟”等;《歐洲時(shí)報(bào)》與《巴黎競(jìng)賽畫(huà)報(bào)》、《英國(guó)每日電訊報(bào)》等合作取得良好的社會(huì)效益。一些華文媒體成為當(dāng)?shù)匦侣動(dòng)浾邊f(xié)會(huì)會(huì)員。瑞士《歐亞時(shí)報(bào)》(中英雙語(yǔ)版)還成立了中歐媒體協(xié)會(huì)。
三是平臺(tái)傳播。通過(guò)搭建平臺(tái)、舉辦各類活動(dòng)進(jìn)行經(jīng)貿(mào)文化交流。華文媒體積極發(fā)揮平臺(tái)作用,匯聚中外資源,面向當(dāng)?shù)嘏e辦旨在推介中國(guó)的經(jīng)濟(jì)文化藝術(shù)活動(dòng)。這些活動(dòng)包括文藝演出、產(chǎn)品展示、文旅推介、專業(yè)對(duì)話等。如,挪威《歐洲華聲報(bào)》舉辦“中國(guó)文化年”;《北歐時(shí)報(bào)》舉辦“了解中醫(yī),瑞典對(duì)話中國(guó)醫(yī)學(xué)”;新歐洲易能傳媒集團(tuán)舉辦中法跨境電商論壇;瑞士《歐亞時(shí)報(bào)》舉辦“中國(guó)風(fēng)時(shí)尚派對(duì)”;匈牙利《新導(dǎo)報(bào)》舉辦“詩(shī)文雅集”和“中國(guó)春”文化節(jié)等。前述《歐洲時(shí)報(bào)》更將文化交流作為媒體集團(tuán)的重要定位,舉(承)辦了豐富多彩的推介中國(guó)文化旅游等活動(dòng)。華文媒體配合中外雙邊重要節(jié)點(diǎn)(如建交年),舉辦多形式文化交流,增進(jìn)了解和友誼。如,紀(jì)念中法建交55周年的“舞詩(shī)武”全球功夫春晚、電視晚會(huì)等。這些活動(dòng)邀請(qǐng)當(dāng)?shù)厝耸繀⒓樱^好地實(shí)現(xiàn)了互動(dòng)交流的目的。
四是雙向傳播。華文媒體通過(guò)報(bào)道當(dāng)?shù)匦侣劇?dāng)?shù)厝耸吭L談、邀請(qǐng)當(dāng)?shù)貙<易宓?,讓華語(yǔ)讀者包括中國(guó)國(guó)內(nèi)民眾對(duì)歐洲有了更多的了解和認(rèn)識(shí)。特別是互聯(lián)網(wǎng)、移動(dòng)媒體使這種信息雙向溝通更加頻繁和有效。一些歐洲華文新媒體在中國(guó)擁有可觀的讀者群。華文媒體是世界了解中國(guó),也是中國(guó)了解世界的一個(gè)重要渠道。如,匈牙利《新導(dǎo)報(bào)》攜匈牙利民族合唱團(tuán)參加濟(jì)南國(guó)際合唱節(jié)。
當(dāng)前,歐洲華僑華人中有50%以上入籍當(dāng)?shù)?。隨著歐洲華僑社會(huì)向華人社會(huì)的逐漸演變,華文媒體也在向華人媒體轉(zhuǎn)變。華人興辦或收購(gòu)、參股當(dāng)?shù)刂髁髅襟w的案例屢見(jiàn)不鮮,這也會(huì)助力于中華文化、中國(guó)故事走進(jìn)當(dāng)?shù)厣鐣?huì)。
媒體是獲取信息的主要渠道。媒體的立場(chǎng)、觀點(diǎn)、傳播方式及其影響力是文化話語(yǔ)權(quán)的重要方面。媒體是文化軟實(shí)力的不可或缺部分。構(gòu)建、傳播國(guó)家和民族形象,媒體至為關(guān)鍵。所以,無(wú)論是政權(quán)、政黨、政治組織和其他社會(huì)組織,通常都特別重視媒體的力量,乃至投身其中,極力進(jìn)行掌控。華文媒體的意義不僅在于華人社區(qū),而且在于它是主流社會(huì)觀察華人社區(qū)的一個(gè)窗口。從這個(gè)意義上講,華文媒體的正向發(fā)展,無(wú)論對(duì)于華僑華人群體形象,還是對(duì)于中國(guó)國(guó)際形象的塑造,都具有特殊的意義。對(duì)華文媒體的重視本質(zhì)上就是對(duì)文化話語(yǔ)權(quán)的重視,對(duì)華語(yǔ)群體的爭(zhēng)奪。華文媒體是世界中國(guó)形象、文化軟實(shí)力構(gòu)建的重要內(nèi)容。
美國(guó)知名學(xué)者塞繆爾·亨廷頓用“文明的沖突”來(lái)強(qiáng)調(diào)“文化在全球政治中的主要作用”,提出未來(lái)的世界是“許多不同的文化和文明相互并存”。[20]無(wú)疑,文化在人類的進(jìn)步事業(yè)中起著基礎(chǔ)性作用。在中外溝通和合作中,文化的理解是最重要的基礎(chǔ)。人類文明有其共通的價(jià)值,沒(méi)有優(yōu)劣之分,應(yīng)當(dāng)美美與共。文化摩擦、文明沖突并不奇怪,重要的是人們所持的態(tài)度。應(yīng)當(dāng)清醒的是,中國(guó)正在努力擁抱世界,但世界并不真正了解中國(guó),甚至有許多誤解。[21]當(dāng)前中外人文交流、跨文化傳播正遭遇西方國(guó)家的泛政治化解讀和干擾,孤立主義、民粹主義、沙文主義不利于人類文明的交流與共存,必須努力化解之。中國(guó)有著幾千年文明史,中國(guó)是世界第二大經(jīng)濟(jì)體,但中國(guó)在今天的世界體系中并不擁有話語(yǔ)主導(dǎo)權(quán)。華文媒體是平衡國(guó)際輿論的重要力量,是塑造中國(guó)形象的重要參與者。[22]加強(qiáng)華文媒體文化建設(shè),促進(jìn)跨文化傳播,任重道遠(yuǎn)。
歐洲華文媒體的發(fā)展歷程,也是華僑華人在歐洲發(fā)展歷史的一個(gè)寫(xiě)照。華文報(bào)刊曾經(jīng)是華文媒體的主要形式及中國(guó)移民的精神寄托。但新形勢(shì)下傳統(tǒng)媒體面臨挑戰(zhàn),改革創(chuàng)新、調(diào)整提升勢(shì)在必然,傳統(tǒng)紙媒是否會(huì)被取代乃至消失,或?qū)⒚撎Q骨、接續(xù)前行,須假以時(shí)日,持有信心。應(yīng)尊重媒體發(fā)展客觀規(guī)律,推動(dòng)傳統(tǒng)媒體與時(shí)俱進(jìn),在精準(zhǔn)定位、服務(wù)讀者、提升品質(zhì)上多下功夫。
新媒體的出現(xiàn)和迅猛發(fā)展改變了華文媒體的格局,主導(dǎo)著媒體發(fā)展的方向。新媒體使世界的聯(lián)系、全球華僑華人及其與中國(guó)的連接更加便利并日趨緊密。適應(yīng)媒體“移動(dòng)化、社交化、視頻化、數(shù)據(jù)化”趨勢(shì),媒體融合發(fā)展、全媒體傳播是一種歷史的必然。應(yīng)推動(dòng)華文新媒體加強(qiáng)民間性、專業(yè)性和服務(wù)性,不斷提升創(chuàng)新能力和抗風(fēng)險(xiǎn)能力,增強(qiáng)文化內(nèi)涵,傳播正能量,努力打通族群間交流的語(yǔ)言障礙、文化隔閡,促進(jìn)相互更好了解。
華文媒體是華僑華人的精神寄托和粘合劑,也是中歐文化交流的重要橋梁和紐帶。歐洲華文媒體的演進(jìn)說(shuō)明了它對(duì)于華人族群發(fā)展的特殊重要性和相互依賴性。華文媒體本質(zhì)上是一種移民媒體,更好地服務(wù)于華人群體、促進(jìn)中外文明交流互鑒,這是華文媒體的主要使命。應(yīng)推動(dòng)華文媒體在團(tuán)結(jié)服務(wù)華僑華人社區(qū),樹(shù)立華人社區(qū)正面形象,特別是在促進(jìn)中外文化交流方面發(fā)揮更大更好作用。
華文媒體的根脈在于中華文化。文化自信是華文媒體發(fā)展的基石。華文媒體的發(fā)展從根本上來(lái)講取決于其所具有的文化價(jià)值力量及其傳播能力。對(duì)華文媒體文化價(jià)值及在跨文化傳播中作用的重視,有利于華文媒體的未來(lái)發(fā)展,也是對(duì)外講好中國(guó)故事、中國(guó)走向世界、構(gòu)建人類命運(yùn)共同體的重要選擇。應(yīng)推動(dòng)華文媒體加強(qiáng)文化傳播能力建設(shè),進(jìn)一步豐富并優(yōu)化跨文化傳播平臺(tái),推動(dòng)雙語(yǔ)傳播、文化傳媒融合,更好地實(shí)現(xiàn)從移民媒體到當(dāng)?shù)孛襟w的轉(zhuǎn)變。
[注釋]
[1]方積根:《海外華文報(bào)刊的歷史與現(xiàn)狀》,北京:新華出版社,1989年;王士谷:《海外華文新聞史研究》,北京:新華出版社,1998年;華僑華人百科全書(shū)編委會(huì):《華僑華人百科全書(shū)·新聞出版卷》,北京:中國(guó)華僑出版社,1999年。
[2]程曼麗:《海外華文傳媒研究》,北京:新華出版社,2001年;彭偉步:《海外華文傳媒概論》,廣州:暨南大學(xué)出版社,2007年;《海外華文傳媒的多維審視》,廣州:暨南大學(xué)出版社,2013年;《海外華文報(bào)紙的本土化與傳播全球化》,廣州:中山大學(xué)出版社,2015年。
[3]李明歡:《歐洲華僑華人史》,北京:中國(guó)華僑出版社,2013年;李明歡:《歐洲中文傳媒的興起、發(fā)展與現(xiàn)狀》,《歐洲研究》2002年第3期。
[4]戴楠:《母語(yǔ)傳播視角下的歐洲華文傳媒研究》,上海:上海社會(huì)科學(xué)院出版社,2014年。
[5]劉澤彭、陳奕平等:《華僑華人在國(guó)家軟實(shí)力建設(shè)中的作用研究》,廣州:暨南大學(xué)出版社,2018年。
[6]肖航、紀(jì)秀生、韓愈:《軟傳播:華文媒體海外傳播研究》,北京:中國(guó)傳媒大學(xué)出版社,2013年。
[7][美]威爾伯·施拉姆、威廉·波特著,何道寬譯:《傳播學(xué)概論》,北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社,2010年;[美]凱瑞著,丁未譯:《作為文化的傳播》,北京:華夏出版社,2005年;[美]羅伯特·E·帕克著,陳靜靜、展江譯:《移民報(bào)刊及其控制》,北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社,2011年。
[8][美]羅伯特·E·帕克著,陳靜靜、展江譯:《移民報(bào)刊及其控制》,北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社,2011年,第77頁(yè)。
[9]黃瑚、范書(shū)杰:《新發(fā)現(xiàn)的歐洲第一份華文報(bào)刊〈飛龍報(bào)篇〉考》,《新聞大學(xué)》2004年第1期。
[10]參見(jiàn)陳奕平主編:《2014至2016年世界僑情報(bào)告》,廣州:暨南大學(xué)出版社,2018年。
[11]許燕:《歐洲華文傳媒的歷史與現(xiàn)狀》,《華文文學(xué)》2013年第3期。
[12]“2020年第四季度世界華文傳媒影響力新媒體影響力榜發(fā)布”,華輿,2021年2月10日。
[13][14]參見(jiàn)中國(guó)新聞社、中國(guó)傳媒大學(xué)新聞學(xué)院:《世界華文媒體融合發(fā)展報(bào)告》,第十屆世界華文傳媒論壇(石家莊,2019年)期間發(fā)布。
[15]中國(guó)僑網(wǎng):“專訪張曉貝——在百年未有之大變局下華文媒體如何講好中國(guó)故事”,2019年10月11日,https://baijiahao.baidu.com/s?id=1647085118139126574&wfr=spider&for=pc。
[16]陳正:《華文媒體的對(duì)外傳播:以〈歐洲時(shí)報(bào)〉德國(guó)版為例》,《對(duì)外傳播》2015年第12期。
[17]夏春平:《2019年世界文化傳媒年鑒》,北京:世界華文年鑒社出版,2019年,第367頁(yè)。
[18]劉澤彭、陳奕平等:《華僑華人在國(guó)家軟實(shí)力建設(shè)中的作用研究》,第223頁(yè)。
[19]李明歡:《歐洲華人社會(huì)剖析:人口、經(jīng)濟(jì)、地位與分化》,《世界民族》2009年第5期。
[20]塞繆爾·亨廷頓:《文明的沖突》,北京:新華出版社,2013年,第1頁(yè)。
[21]鄭永年:《大趨勢(shì):中國(guó)下一步》,北京:東方出版社,2019年,第528~533頁(yè)。
[22]賈益民主編:《中國(guó)僑務(wù)公共外交理論與實(shí)踐》,廣州:暨南大學(xué)出版社,2014年,第86頁(yè)。