• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      20世紀(jì)上半葉中國文學(xué)史著作中的《西游記》敘述

      2021-12-04 03:42:46曹鑫池陳文新
      關(guān)鍵詞:文學(xué)史胡適西游記

      曹鑫池 陳文新

      (武漢大學(xué)文學(xué)院, 湖北武漢 430072)

      《西游記》問世四百多年來,文本研究取得了大量成果。萬歷二十年金陵世德堂《新刻出像官板大字西游記》卷首的《刊西游記序》被認(rèn)為是《西游記》研究的發(fā)軔之作;《李卓吾評本西游記》被稱為“明人研究《西游記》的最佳總結(jié)”[1];清代相繼問世的《西游證道書》《西游真詮》《西游原旨》《新說西游記》等,大都從“證道”“釋儒”“談禪”的角度評點《西游記》文本,多有曲解附會。

      用較為現(xiàn)代的方法研究《西游記》,是從“五四”新文化運動開始的。魯迅的《中國小說史略》、胡適的《〈西游記〉考證》、鄭振鐸的《〈西游記〉的演化》以及陳寅恪的《〈西游記〉與玄奘弟子故事之演變》等,從故事原型、成書過程、作者生平及作品主旨等諸多方面作了論述,提升了《西游記》研究的學(xué)術(shù)水準(zhǔn)。

      20世紀(jì)上半葉,在這50年間的中國文學(xué)史類著作中,有著非常豐富的《西游記》敘述。對此加以梳理分析,不僅可以更為系統(tǒng)地了解《西游記》的傳播接受狀況,更可以在《西游記》研究與文學(xué)史撰寫之間建立聯(lián)系,從一個側(cè)面深化對中國文學(xué)史的認(rèn)識。

      本文所說的“中國文學(xué)史”,是就通史而言,專題史或斷代史不在這一范圍之內(nèi)。

      一、20世紀(jì)上半葉中國文學(xué)史著作中的《西游記》敘述概況

      目前留存下來的1911年以前的中國文學(xué)史著作,主要有林傳甲《中國文學(xué)史》、黃人《中國文學(xué)史》、竇警凡《歷朝文學(xué)史》、許指嚴(yán)《中國文學(xué)史講義》、張德瀛《中國文學(xué)史》和來裕恂《中國文學(xué)史》。在這幾部著作中,黃人的《中國文學(xué)史》在列舉明代章回體的神怪小說時提到了《西游記》,卻誤以為系“丘處機之徒著,寓素女術(shù),襲其師之名”[2],來裕恂也只是將其作為明代小說的一例簡略提及。

      民國時期的中國文學(xué)史著作,較早出版的有1918年的謝無量《中國大文學(xué)史》;二十世紀(jì)二三十年代的文學(xué)史著作中,較為重要的有:凌獨見《新著國語文學(xué)史》、胡懷琛《中國文學(xué)源流》、譚正璧《中國文學(xué)史大綱》《中國文學(xué)進(jìn)化史》、蔣鑒璋《中國文學(xué)史綱》、陳冠同《中國文學(xué)史大綱》、胡懷琛《中國文學(xué)史概要》、鄭振鐸《插圖本中國文學(xué)史》、胡云翼《新著中國文學(xué)史》、童行白《中國文學(xué)史綱》、劉經(jīng)庵《中國純文學(xué)史綱》、容肇祖《中國文學(xué)史大綱》、趙景深《中國文學(xué)史綱要》《中國文學(xué)小史》、蘇雪林《中國文學(xué)史略》等;20世紀(jì)40年代的文學(xué)史著作在總體數(shù)量上有所減少,但林庚《中國文學(xué)史》、劉大杰《中國文學(xué)發(fā)展史》等的影響力則甚為巨大。

      謝無量在《中國大文學(xué)史》中首次對《西游記》的成書年代作了簡要敘述:“《西游記》或以為元人手筆,或以為出自明初”[3],此外無其他信息。直到凌獨見《新著國語文學(xué)史》才對《西游記》作了較為詳細(xì)的介紹:“這三部小說(指《水滸傳》《三國志演義》《西游記》)不但是小說界的偉制,也是中國文學(xué)史上的杰作,也是世界文學(xué)史上的名著……《西游記》……是中國舊小說當(dāng)中最精密的一部小說,也是世界上神怪小說當(dāng)中的第一部小說,這一部以玄奘取經(jīng)為中心故事,根據(jù)金元戲劇上的材料無中生有出來的,作者想象力之偉大,真令人驚佩萬分。”[4]凌獨見在高度肯定《西游記》的文學(xué)史地位之外,還對《西游記》主旨作了分析,肯定了張書紳“《西游記》的本旨是勸人行善”的觀點,提出《西游記》“其實是寫人的東西,是發(fā)泄牢騷的東西”[5],并列舉了孫悟空答如來的話加以佐證。

      二十世紀(jì)二三十年代的大部分文學(xué)史著作,相繼將《西游記》納入敘述范圍,給予了較多關(guān)注。胡懷琛在《中國文學(xué)史略》里提及《西游記》的作者[6],并在其《中國文學(xué)源流》一書中將《西游記》與《水滸傳》一道看作白話小說的代表[7],隨后又在《中國文學(xué)史概要》中指出《西游記》系由《三藏取經(jīng)詩話》演變而來[8];譚正璧《中國文學(xué)史大綱》《中國文學(xué)進(jìn)化史》、蔣鑒璋《中國文學(xué)史綱》、鄭振鐸《插圖本中國文學(xué)史》、胡云翼《新著中國文學(xué)史》、段凌長《中國文學(xué)概論》、趙景深《中國文學(xué)小史》和蘇雪林《中國文學(xué)史略》等重要文學(xué)史著作都有關(guān)于《西游記》的敘述,從中可以發(fā)現(xiàn)幾個重要特點。

      其一,在這一時期的文學(xué)史中,《西游記》的地位有了很大提高。顧實在《中國文學(xué)史大綱》中極為推崇《西游記》,認(rèn)為“明之小說,最有佳趣者《西游記》也”[9];童行白在《中國文學(xué)史綱》中說:“明代小說之最足稱者為《西游記》”[10]。凌獨見《新著國語文學(xué)史》、羊達(dá)之《中國文學(xué)史提要》和楊蔭深《中國文學(xué)史大綱》等都對小說作者的想象力和人物的個性化書寫予以盛贊。譚丕模雖認(rèn)為其價值“遠(yuǎn)在《水滸傳》和《金瓶梅》之下”,但仍然肯定它“在中國社會里也還發(fā)生著相當(dāng)精彩的影響”。[11]

      其二,關(guān)于《西游記》主旨的分析,“游戲說”取代了“談禪”“證道”“崇儒”之說,在這一時期占據(jù)了主流。如凌獨見認(rèn)為《西游記》是“發(fā)泄牢騷的東西”[12],周群玉認(rèn)為《西游記》是“譏諷人生”[13]的,胡云翼認(rèn)為《西游記》是單純地“只以奇思幻想來作詼諧有趣的小說”[14],鄭振鐸說《西游記》“作者難免故弄滑稽”[15]……相互之間雖有一些表述差異,但已形成了基本共識。

      其三,以史料文獻(xiàn)為依據(jù),詳略不等地對作者生平、小說本事、成書過程、版本差異以及續(xù)書等情形作了交代。如譚正璧《中國文學(xué)史大綱》在闡述神魔故事的流變時,關(guān)注到了《西游記》的成書過程,并羅列其續(xù)書[16];顧實的《中國文學(xué)史大綱》詳述了小說作者、小說內(nèi)容、材料來源,亦羅列其續(xù)書;鄭振鐸《插圖本中國文學(xué)史》、胡云翼《中國文學(xué)進(jìn)化史》、趙景深《中國文學(xué)小史》和蘇雪林《中國文學(xué)史略》等諸多文學(xué)史著作也都一一就這些內(nèi)容作了說明。

      其四,在這一時期的文學(xué)史中,《西游記》獲得了四重較為明晰的身份定位:白話小說的代表;神魔小說的代表;民間故事集的代表;童話故事的代表。

      胡懷琛在《中國文學(xué)源流》中提到:“小說至元間已多用白話文,其用文言者,亦注重通俗,力求淺白。故當(dāng)時之小說,可區(qū)分為‘文言’‘白話’二類。文言如《三國演義》,白話如《水滸傳》《西游記》等是。”[17]《西游記》被視為白話小說的代表。譚正璧在《中國文學(xué)史大綱》中寫道:“記述神魔故事,導(dǎo)源于六朝志怪書、唐人傳奇、宋人話本,而受佛教影響甚巨。此類作品,以吳承恩《西游記》為最著?!盵18]在《中國文學(xué)進(jìn)化史》中,譚正璧將《西游記》放在“通俗文學(xué)上:神魔小說”這一欄下面;蔣鑒璋在《中國文學(xué)史綱》中亦強調(diào)“談神魔者,如吳承恩《西游記》最擅聲譽[19];胡云翼在《新著中國文學(xué)史》中將《西游記》置于“神魔小說”一欄之下……這樣一些例子表明,學(xué)術(shù)界已從題材角度對《西游記》的類別歸屬達(dá)成了共識,它被視為神魔小說的代表。說《西游記》是民間故事集,比較有代表性的議論如陳冠同說它“集中國神怪故事之大成”[20];趙景深在《中國文學(xué)小史》中也認(rèn)為:“此書大部分是民間傳說……”[21],“是一部民間故事的總集”[22]。說《西游記》是童話故事的,比較有代表性的議論見于譚正璧《中國文學(xué)進(jìn)化史》:“我們截取無論其中的哪一段,都是一篇很好的童話”[23];趙景深在《中國文學(xué)小史》中也提到:“(《西游記》)分開來看是許多很好的童話”[24];梁乙真在《中國文學(xué)史話》中這樣喝彩:“八十一難并沒有一難是重復(fù)的……如果把它裁下來看,即是一篇篇想象最豐富、文字最活潑的美麗的童話?!盵25]

      其五,一些文學(xué)史書寫者嘗試將《西游記》置于世界名著之林中加以審視、比較和評論。

      凌獨見在《新著國語文學(xué)史》中認(rèn)為,《西游記》與《水滸傳》《三國志演義》這三部小說“不但是小說界的偉制,也是中國文學(xué)史上的杰作,也是世界文學(xué)史上的名著”[26];陳彬龢在將《西游記》與其他國家或民族的寓言作了對比后,明確得出“可與之匹敵者不多見耳”[27]的結(jié)論;顧實在《中國文學(xué)史大綱》中稱《西游記》是“東洋唯一寓意之神仙譚,世界殆不見其比之偉大譬喻也?;蛟u其奇巧譎怪之趣,謂北歐之神話,猶稍不及云”[28];蘇雪林也認(rèn)為其“近于西洋惡漢式小說”[29]……從這些論述中可以看出,中國文學(xué)史的書寫者已然擁有了世界眼光。

      其六,胡適、魯迅等人的《西游記》研究,其方法和結(jié)論對文學(xué)史著作中的《西游記》敘述產(chǎn)生了較為重要的影響。有趣的是,胡適與魯迅關(guān)于《西游記》的某些具體論述,也成為了文學(xué)史書寫的討論對象。如蘇雪林就曾在《中國文學(xué)史略》中針對胡適印度猴神哈奴曼或是孫悟空前身的觀點作了反駁。

      20世紀(jì)40年代,文學(xué)史著作的總體數(shù)量有所減少,其中關(guān)于《西游記》的敘述,在保持二三十年代特點的基礎(chǔ)上有所深入和細(xì)化。林庚的《中國文學(xué)史》、鮑之杰的《中國文學(xué)史略》和劉大杰的《中國文學(xué)發(fā)展史》均從主旨、人物、情節(jié)、想象力、作者、本事、成書、版本等角度對《西游記》作了闡述,其中劉大杰為《西游記》專設(shè)一節(jié),敘述尤為充分。

      二、“科學(xué)方法”的采用與《西游記》成書過程敘述

      1952年12月1日,胡適在臺灣大學(xué)講《治學(xué)方法》第一講《引言》,他說:“我在做《紅樓夢》考證那三十年中,曾經(jīng)寫了十幾篇關(guān)于小說的考證,如《水滸傳》《儒林外史》《三國演義》《西游記》《老殘游記》《三俠五義》等書的考證。而我費了最大力量的,是一部講怕老婆的故事的書,叫做《醒世姻緣》,約有一百萬字。我整整花了五年功夫,做了五萬字的考證。也許有人要問,胡適這個人是不是發(fā)了瘋呢?天下可做學(xué)問很多,而且是學(xué)農(nóng)的,為什么不做一點物理化學(xué)有關(guān)科學(xué)方面的學(xué)問呢?為什么花多少年的工夫來考證《紅樓夢》《醒世姻緣》呢?我現(xiàn)在做一個坦白的自白,就是:我想用偷關(guān)漏稅的方法來提倡一種科學(xué)的治學(xué)方法。我所有的小說考證,都是用人人都知道的材料,用偷關(guān)漏稅的方法,來講做學(xué)問的方法的。”[30]胡適對科學(xué)方法的提倡與熱衷,可以說是終生不渝。

      用科學(xué)的考證的方法來研究《西游記》的作者和成書過程,是胡適等新文化人的一個特點。而科學(xué)的特征,用胡適的話說,叫“有一份證據(jù)說一份話”。明清時期的《西游記》批評,大多是以評點的方式進(jìn)行的,如李卓吾評點本,偏重于文本而不是作者和成書過程,間或有如紀(jì)昀者,在筆記中夾雜些許議論,如其《閱微草堂筆記》有云:“(《西游記》)祭賽國之錦衣衛(wèi),朱紫國之司禮監(jiān),滅法國之東城兵馬司,唐太宗之太學(xué)士,翰林院中書科,皆同明制,何也?”“然則《西游記》為明人依托,無疑也?!盵31]雖已關(guān)注到著者和成書時代,但不成規(guī)模。胡適等人以現(xiàn)代學(xué)術(shù)方法研究《西游記》,許多文獻(xiàn)資料陸續(xù)被發(fā)掘和考訂,使得文學(xué)史中關(guān)于《西游記》作者和成書過程的敘述成為可能。

      1915年羅振玉、王國維從日本帶回《新槧大唐三藏法師取經(jīng)記》影印本,并為此寫了三篇序跋;魯迅針對這一文獻(xiàn)寫了《關(guān)于〈唐三藏取經(jīng)詩話〉的版本》等文?!堕L興縣志》中的《吳承恩傳》、《明史》的《徐中行傳》和《明詩綜》引用的李本寧《大泌山房集》等相繼進(jìn)入了以胡適為代表的學(xué)者們的視野,《明詩綜》《淮安志》中吳承恩所作佚詩也先后受到關(guān)注?!队罉反蟮洹分小段饔斡洝菲皆挌埗巍段赫鲏魯貨芎育垺?、朝鮮古代漢語課本《樸通事諺解》中選錄的《西游記》選段《車遲國斗圣》以及《西游記》世本與朱本等文獻(xiàn)也進(jìn)入了鄭振鐸和孫楷第的視野。這些史料文獻(xiàn)的運用與解讀,令《西游記》的成書過程更加清晰,文學(xué)史的敘述內(nèi)容更加完善。

      胡適與魯迅重新確認(rèn)了《西游記》的作者。在明清時期,《西游記》作者一度被誤作丘處機,直到胡適于《道藏》中發(fā)現(xiàn)《長春真人西游記》,這一誤解才被澄清。胡適在《〈西游記〉考證》中明確提出“小說《西游記》與丘處機《西游記》無關(guān)”,魯迅也在《中國小說史略》中指出“處機固嘗西行,李志常記其事為《長春真人西游記》……惟因同名,世遂以為一書”[32]。他們確認(rèn),吳承恩才是《西游記》的真正作者,20世紀(jì)上半葉的文學(xué)史著作,如劉毓盤的《中國文學(xué)史》(1925年)、譚正璧的《中國文學(xué)史大綱》(1926年)、周群玉的《白話文學(xué)史綱》(1929年)、蘇雪林的《中國文學(xué)史略》(1938年)和鄭振鐸的《插圖本中國文學(xué)史》(1932年)等等都采取了這一結(jié)論。

      在《西游記考證》中,胡適還用大量篇幅對《西游記》的本事和成書過程作了考證,并數(shù)度引用《慈恩三藏法師傳》《大唐西域記》《太平廣記》《大唐三藏取經(jīng)詩話》等文獻(xiàn),每一推論必有史料支撐。例如,他認(rèn)為,玄奘路上經(jīng)過的種種艱難困苦,乃是《西游記》的種子,便援引了《慈恩三藏法師傳》中的三處材料,即玄奘初啟程“于是結(jié)侶陳表……”、路遇病人得授《般若心經(jīng)》以及沙漠被困三段來證明;又如他為論證吳昌齡的六本《西游記》是《納書楹》里的十出,而非失傳的金代院本《唐三藏》,舉出了兩大理由,在三處引用《納書楹》原文之外,還援引了焦循、曹寅的議論。

      有了胡適等人考據(jù)成果的支撐,20世紀(jì)上半葉的文學(xué)史著作,大都將《西游記》的作者和成書過程作為敘述內(nèi)容的一部分,并時常稱引《三藏法師傳》等來對成書過程加以梳理和比較分析。如鄭振鐸的《插圖本中國文學(xué)史》和趙景深的《中國文學(xué)史綱要》便都概括引用了《永樂大典》中的《魏征夢斬涇河龍》來梳理《西游記》的成書脈絡(luò),其中,鄭振鐸將《永樂大典》中的片段和吳本《西游記》作了詳細(xì)比較,認(rèn)為“其一(指《永樂大典》中的《魏征夢斬涇河龍》)枯燥無味,其一(指吳承恩本《西游記》)則豐腴多趣”[33];梁乙真的《中國文學(xué)史話》為了說明吳本對于楊本的發(fā)展,引用了楊本第六回與吳本進(jìn)行比較;顧實《中國文學(xué)史大綱》在介紹吳承恩時特別提到:“長興縣吳承恩作,見舊《淮安府志》”;趙景深《中國文學(xué)小史》在敘述成書過程時依次羅列《大唐三藏取經(jīng)詩話》、金人院本《唐三藏》和元吳昌齡《唐三藏西天取經(jīng)》;蘇雪林、陳冠同、鄭振鐸等也都在敘述《西游記》時引用了以上材料;劉大杰《中國文學(xué)發(fā)展史》的敘述更為詳細(xì),不僅大段引用了《永樂大典》的《魏征夢斬涇河龍》片段和《淮安府志》中關(guān)于吳承恩的原文,還羅列了吳承恩的《贈沙星士》:“平生不肯受人憐,喜笑悲歌氣傲然”;《長興作》:“風(fēng)塵客里暗青袍,筆硯微閑弄小刀。只用文章供一笑,不知山水是何曹?!眮碛∽C“他(指吳承恩)這種玩物傲世的態(tài)度,形成了他文章上幽默詼諧豪縱奔放的風(fēng)格”。[34]又列舉吳承恩《金陵客窗對雪》《二郎搜山圖歌》和《后圍棋歌》來論證吳承恩作品的浪漫氣質(zhì)。凡此種種,都體現(xiàn)出“科學(xué)方法”和考據(jù)成果對文學(xué)史中的《西游記》書寫的滲透和影響。

      三、“游戲說”視野下的《西游記》敘述

      在明清時期,人們對于《西游記》主旨的解讀,往往強調(diào)它的寓意,如清初汪象旭評本《西游證道書》所冠署名虞集的序文:“余竊窺真君之旨,所言者在玄奘,而意實不在玄奘;所紀(jì)者在取經(jīng),而志實不在取經(jīng):特假此以喻大道耳。猿馬金木,乃吾身自具之陰陽;鬼魅妖邪,亦人世應(yīng)有之魔障。雖其書離奇浩瀚,亡慮數(shù)十萬言,而大要可以一言蔽之,曰收放心而已。蓋吾人作魔作佛,皆由此放心,此心放,則為妄心;妄心一起,則能作魔,其縱橫變化,無所不至,如心猿之稱王稱圣,而鬧天宮是也。此心收,則為真心,真心一見,則能滅魔,其縱橫變化,亦無所不至,如心猿之降妖縛怪,而證佛果是也。然則同一心也,放之則其害如彼,收之則其功如此,其神妙非有加于前,而魔與佛異矣。故學(xué)者但患放心之難收,不患正果之難就?!盵35]這是站在道教立場上闡發(fā)寓意。其他如明末幔亭過客(即袁于令)《李卓吾評本西游記題詞》從三教合一的立場出發(fā)談寓意,清初尤侗從佛教立場出發(fā)談寓意,張書紳《新說西游記總論》從儒家的立場出發(fā)談寓意,角度雖別,但所揭示的修身養(yǎng)性的意蘊則是一致的或大體一致的。這一情形并不令人感到奇怪。原因在于,雖然儒、釋、道三家都有自己的心性修養(yǎng)理論,各自的最高境界亦有不同稱謂,儒家以成圣為極詣,佛家以成佛為極詣,道家以成仙為極詣,但相互之間確有相通之處,即都致力于對欲望的克服,所謂三教合一,即建立在這一共同點之上。如劉一明《西游原旨序》所說:“其書闡三教一家之理,傳性命雙修之道……悟之者,在儒即可成圣,在釋即可成佛,在道即可成仙?!盵36]《西游記》兼容三家的心性修養(yǎng)理論,故時而談禪,時而說儒,也常有道家術(shù)語。所以,明清時代的部分學(xué)者確認(rèn)《西游記》具有象征意蘊,這并沒有錯。但他們說得過于拘泥、嚴(yán)肅,便與《西游記》的戲謔風(fēng)格明顯不合。

      1923年,胡適在《西游記考證》中明確指出:“《西游記》被這三四百年來的無數(shù)道士和尚秀才弄壞了。道士說,這部書是一部金丹妙訣。和尚說,這部書是禪門心法。秀才說,這部書是一部正心誠意的理學(xué)書。這些解說都是《西游記》的大仇敵?!薄斑@部《西游記》至多不過是一部很有趣味的滑稽小說,神話小說,他并沒有什么微妙的意思,他至多不過有一點愛罵人的玩世主義。這點玩世主義也是很明白的;他并不隱藏,我們也不用深求?!盵37]胡適反對過于拘泥地去搜尋微言大義,這是有道理的。魯迅《中國小說史略》論及《西游記》時,也認(rèn)同胡適的論述,說《西游記》“每雜解頤之言”,“而玩世不恭之意寓焉”,“假欲勉求大旨”,則明謝肇淛《五雜俎》“求放心”之說,“已足盡之”,即認(rèn)為《西游記》是一部蘊含哲理性的書,但我們不必求之過深。[38]

      早在《李卓吾先生批評〈西游記〉》中,從“游戲”角度解讀作品就已有端倪,例如全書第十九回的總批中有“游戲之中,暗含密諦”之語,但尚未引起重視。到了胡適、魯迅,“談禪說”“勸道說”“崇儒說”等一一受到批駁,“游戲說”才成了主流,并為文學(xué)史所廣泛采用。趙景深《中國文學(xué)小史》指出:“或以談道,或以崇儒,或以信佛,均非作者本義”[39];譚正璧《中國文學(xué)進(jìn)化史》也激烈地表達(dá)了對以往舊說的不滿,以譏諷的語氣說“他們都把《西游記》當(dāng)做儒釋道三家的寶庫,加上了支離破碎的歪解,將它在文學(xué)上的價值全都蒙蔽了,我們要恢復(fù)《西游記》的真面目,非把這些邪說、誤解都打倒不可”[40];羊達(dá)之、蘇雪林、劉經(jīng)庵、劉大杰等諸多文學(xué)史書寫者都在自己的作品中表達(dá)過對于談道崇儒信佛三說的否定。周群玉的《白話文學(xué)史綱》有云:“這本書……實在是譏諷人生的作品”[41];陳斌龢在《中國文學(xué)略論》中說《西游記》“用比喻巧寫人類之性情”[42];童行白在《新著中國文學(xué)史》中認(rèn)為《西游記》意在“說人間之性情”[43];鄭振鐸亦認(rèn)為《西游記》“雜以詼諧,間以諷刺”[44];趙景深《中國文學(xué)史綱要》同樣提到了《西游記》的詼諧與人性;在對《西游記》主旨進(jìn)行分析時,劉大杰也肯定了魯迅的說法,認(rèn)為“此書確是吳氏晚年游戲之作”[45]……

      從“游戲”角度談?wù)摗段饔斡洝返拿栏刑卣?,尤為精彩的有這樣幾個例證:胡云翼在《新著中國文學(xué)史》中強調(diào)“這部小說……沒有什么精微的深意……作者只以奇思幻想來采做詼諧有趣的小說,故能成為一部三百年來極受一般社會歡迎的大杰作?!盵46]這是從接受美學(xué)的角度,根據(jù)小說的趣味性與民眾接受程度入手,來論述《西游記》的詼諧幽默趣味。劉大杰多次強調(diào)吳承恩作品的浪漫氣質(zhì),給予了吳承恩個性和文風(fēng)中的幽默詼諧、豪縱奔放的特性極高的關(guān)注,并對吳承恩少年和青年時期對于鬼怪故事的喜愛作了專門敘述。而在分析《西游記》的文本特色時,劉大杰也格外關(guān)注文本的浪漫主義特征,他提出:“作者發(fā)揮了積極浪漫主義的創(chuàng)作精神,通過豐富無比的想象力,創(chuàng)造了多種多樣的離奇變幻的故事和形象不同的妖魔鬼怪,而又賦予他們以人情世故的精神實質(zhì)和現(xiàn)實生活現(xiàn)實思想的基礎(chǔ)……”[47]對于《西游記》童話色彩的欣賞,亦與“游戲”的考量有關(guān)。林庚在《中國文學(xué)史》中認(rèn)為,《西游記》一書的想象力與文字的活潑,“乃使得一部志怪之書變?yōu)榧兇獾耐挕瓕懫饋矸踩缁町嫛Ч砉植贿^是表面的題材罷了。”[48]也是以“游戲”的目光,看到了《西游記》的“真趣”。

      類似的敘述在20世紀(jì)上半葉的文學(xué)史中出現(xiàn)頻率非常之高,可見胡適、魯迅對于《西游記》人情、詼諧主旨的探索幾乎已成為共識,“游戲說”深深影響了這一時期的文學(xué)史敘述。

      四、現(xiàn)代小說理論視野下的《西游記》敘述

      20世紀(jì)上半葉,受西方美學(xué)思想的影響,現(xiàn)代小說理論更加注重文學(xué)作品的審美功能和意義,重視作品的人物、情節(jié)和作者的想象力,這些取向也影響了《西游記》的文學(xué)史敘述。

      現(xiàn)代小說理論對文學(xué)史書寫的影響,突出表現(xiàn)在對于《西游記》想象力的關(guān)注和認(rèn)可。

      胡適、魯迅均關(guān)注過《西游記》的豐富想象。在《〈西游記〉考證》中,胡適驚嘆“著者的想象力不小”;魯迅在《中國小說史略》中也對《西游記》的“構(gòu)思之幻”大加喝彩[49]……凌獨見的《新著國語文學(xué)史》承接了胡適、魯迅的觀點,直呼“作者想象力之偉大,真令人驚佩萬分”[50];其后譚正璧在《中國文學(xué)進(jìn)化史》中也肯定“作者的想象力很豐富”;劉經(jīng)庵《中國純文學(xué)史綱》特意提到作者的“幻想力”[51];柳村仁的《中國文學(xué)史發(fā)凡》、梁乙真的《中國文學(xué)史話》、羊達(dá)之的《中國文學(xué)史提要》、施慎之的《中國文學(xué)史講話》以及林庚的《中國文學(xué)史》等都對于《西游記》的想象力予以了不同程度的關(guān)注和稱贊。

      現(xiàn)代小說理論對文學(xué)史書寫的影響,也表現(xiàn)在對于《西游記》中人物個性、情節(jié)特點等的關(guān)注。趙景深的《中國文學(xué)小史》注意到:“吳本的滑稽口吻,時時可于書中見到,孫悟空的智慧,豬八戒的笨拙,尤能對照著寫來,可以說是善寫人物個性的。”[52]張長弓《中國文學(xué)史新編》留意到師徒四人“層次井然地經(jīng)過一難又一難;八十一難中事實雷同的并不多”[53],從而發(fā)現(xiàn)了作者的苦心;劉麟生《中國文學(xué)講座》也注意到師徒四人所經(jīng)磨難處處不同;楊蔭深《中國文學(xué)史大綱》亦提及《西游記》的難難不同與人物個性;蘇雪林《中國文學(xué)史略》對《西游記》文本進(jìn)行了極為細(xì)致詳盡的分析,盛贊全書“描寫各種魔怪,可驚可嘆”[54]。

      現(xiàn)代小說理論對文學(xué)史書寫的影響,還表現(xiàn)在對于文本語言和譬喻手法的關(guān)注。梁乙真《中國文學(xué)史話》十分欣賞《西游記》語言的活潑有致;張振鏞《中國文學(xué)史分論》寫道:“惟吳之通才淹雅,有過于楊,鋪張描寫,皆極奇恣”[55];顧實的《中國文學(xué)史大綱》盛贊《西游記》“皆借譬喻”,“世界殆不見其比之偉大譬喻譚也”[56];陳彬龢也在《中國文學(xué)史略論》中寫道:“(《西游記》)用比喻巧寫人類之性情?!盵57]

      《西游記》全書恢弘精巧的結(jié)構(gòu)也獲得了文學(xué)史書寫者的矚目。胡適《西游記考證》曾言及“這部書的結(jié)構(gòu)”,“在中國舊小說之中,要算最精密的了”[58];鄭振鐸《插圖本中國文學(xué)史》認(rèn)為,全書的百回可分為四段,而四段又可分為三部獨立之書;劉麟生《中國文學(xué)講座》提到《西游記》結(jié)構(gòu)的偉大;劉大杰《中國文學(xué)發(fā)展史》也將《西游記》全書內(nèi)容劃分為三個部分。其中最精彩的,當(dāng)屬蘇雪林的一段話:“全書結(jié)構(gòu)恢弘,命意奇絕,雖八十一難自成段落,前后不生連緊,誠如角色的大年夜放煙火,放了一陣又一陣之嘲,又近于西洋惡漢式小說體裁,然描寫各種魔怪,可驚可嘆,雜以詼諧,尤足醒脾……”[59]在肯定全書恢弘的結(jié)構(gòu)之外,亦有所反思,既有中國傳統(tǒng)的視角,又將其與西方文學(xué)聯(lián)系起來加以觀照,可說是較為全面的了。

      五、結(jié)語

      20世紀(jì)上半葉,學(xué)術(shù)研究展現(xiàn)出一個新的局面,文學(xué)史中著作的《西游記》敘述也深具時代特點。史料文獻(xiàn)的發(fā)掘使得《西游記》作者和成書過程的敘述成為可能,“游戲說”在《西游記》文本的闡釋中發(fā)揮了前所未有的影響,現(xiàn)代小說理論的流行引發(fā)了對小說人物、情節(jié)和作者想象力的高度關(guān)注,由此可見,中國文學(xué)史中的《西游記》敘述,其面貌是由多種因素塑造而成的。本文的梳理,主要側(cè)重于揭示其《西游記》敘述的共性,至于這些文學(xué)史著作的各自特點和文學(xué)史敘述的差異,希望有機會另文論述。

      注釋:

      [1] 黃 霖等:《中國小說研究史》,杭州:浙江古籍出版社,2002年,第114頁。

      [2] 黃 人:《中國文學(xué)史》,楊旭輝點校,蘇州:蘇州大學(xué)出版社,2015年,第322頁。該書系據(jù)1911年前后國學(xué)扶輪社鉛印本重新編校。

      [3] 謝無量:《中國大文學(xué)史》,上海:中華書局,1931,第69頁。據(jù)趙敏俐主編《中國文學(xué)研究論著匯編·文學(xué)史卷》影印本,天津:天津古籍出版社,2019年。本文下引1949年前出版的文學(xué)史著作,均為《中國文學(xué)研究論著匯編·文學(xué)史卷》影印本。

      [4][5][12][26][50] 凌獨見:《新著國語文學(xué)史》,上海:商務(wù)印書館,1923年,第239,239,239,239,239頁。

      [6] 胡懷?。骸吨袊膶W(xué)史略》,上海:大新書局,1929年,第111頁。

      [7][17] 胡懷琛:《中國文學(xué)源流》,上海:商務(wù)印書館,1925年,第184,184頁。

      [8] 胡懷琛:《中國文學(xué)史概要》,上海:商務(wù)印書館,1933年,第143頁。

      [9][28][56] 顧 實:《中國文學(xué)史大綱》,上海:商務(wù)印書館,1933年,第285,285,285頁。

      [10][43] 童行白:《中國文學(xué)史綱》,上海:大東書局,1933年,第282,282頁。

      [11] 譚丕模:《中國文學(xué)史綱》,北平:北新書局,1933年,第223頁。

      [13][41] 周群玉:《白話文學(xué)史大綱》,上海:群學(xué)社,1928年,第11,111頁。

      [14][46] 胡云翼:《新著中國文學(xué)史》,北平:北新書局,1932年,第253,253頁。

      [15][33][44] 鄭振鐸:《插圖本中國文學(xué)史》,北平:樸社出版部,1932年,第1227,1227,1227頁。

      [16][18] 譚正璧:《中國文學(xué)史大綱》,上海:光明書局,1938年,第117,117頁。

      [19] 蔣鑒璋:《中國文學(xué)史綱》,上海:亞細(xì)亞書局,1930年,第95頁。

      [20] 陳冠同:《中國文學(xué)史大綱》,上海:民智書局,1931年,第159頁。

      [21][22][24][39][52] 趙景深:《中國文學(xué)小史》,上海:大光書局,1932年,第175,175,174,175,175頁。

      [23][40] 譚正璧:《中國文學(xué)進(jìn)化史》,上海:光明書局,1929年,第261,261頁。

      [25] 梁乙真:《中國文學(xué)史話》,上海:元新書局,1934年,第634頁。

      [27][42][57] 陳彬龢:《中國文學(xué)略論》,上海:商務(wù)印書館,1931年,第91,96,96頁。

      [29][54][59] 蘇雪林:《中國文學(xué)史略》,武漢:國立武漢大學(xué),1938年,第135,135,135頁。

      [30] 胡 適:《胡適文集》(第12冊),北京:北京大學(xué)出版社,2013年,第115頁。

      [31] [清]紀(jì) 昀:《閱微草堂筆記》,北京:華文出版社,2018年,第213頁。

      [32][49] 魯 迅:《中國小說史略》,上海:上海古籍出版社,1998年,第110,113頁。

      [34][45][47] 劉大杰:《中國文學(xué)發(fā)展史》下卷,《民國叢書》(第2編),上海:上海書店出版社,1990年,第385,386,387頁。

      [35] 丁錫根:《中國歷代小說序跋集》,北京,人民文學(xué)出版社,1996年,第1352頁。吳圣昔《西游證道書“原序”是虞集所撰嗎——虞集〈西游記序〉真?zhèn)翁娇肌芬晃恼J(rèn)為:“虞集《西游記序》看來決非出于虞集之手,而非常可能是后人所偽托。而偽托者不是《西游證道書》作者汪象旭又能是誰呢?”見《明清小說研究》1991年第3期。

      [36] 《古本小說集成》編委會:《西游原旨 》,《古本小說集成》(第5輯),上海:上海古籍出版社, 2017年,第31頁。

      [37][58] 胡 適:《中國章回小說考證》,上海:上海書店,1979年,第366,354頁。

      [38] 魯 迅《中國小說史略》的前身《小說史大略》對謝肇淛之論的認(rèn)同更加充分。其言曰:“評議此書者,有清人悟一子《西游真詮》與悟元道人《西游原旨》,皆闡明理法,文詞甚繁。實則全書大旨,無非以猿表心,以馬表意,以心制馬與魔,而又以緊箍制心,心滅魔滅,乃得真如。謝肇淛云:‘《西游記》曼衍虛誕,而其縱橫變化,以猿為心之神,以豬為意之馳,其始之放縱,上天下地,莫能禁制,而歸于緊箍一咒,能使心猿馴伏,至死靡他,蓋亦求放心之喻,非浪作也”(《五雜俎》)數(shù)語,已足盡之。”見魯迅:《小說史大略》,西安:陜西人民出版社,1981年,第77頁。又,魯迅所引謝肇淛關(guān)于《西游記》的評論,見《五雜俎》卷十五“事部”。

      [48] 林 庚:《中國文學(xué)史》,廈門:國立廈門大學(xué),1947年,第327頁。

      [51] 劉經(jīng)庵:《中國純文學(xué)史綱》,北平:著者書店,1935年,第360頁。

      [53] 張長弓:《中國文學(xué)史新編》,上海:開明書店,1947年,第212頁。

      [55] 張振鏞:《中國文學(xué)史分論》,上海:商務(wù)印書館,1934年。

      猜你喜歡
      文學(xué)史胡適西游記
      《胡適》
      天涯(2023年5期)2023-12-06 07:38:00
      當(dāng)代詩詞怎樣才能寫入文學(xué)史
      作品選評是寫好文學(xué)史的前提——談20世紀(jì)詩詞寫入文學(xué)史問題
      西游記
      中國漫畫(2017年9期)2018-01-25 20:12:14
      西游記
      中國漫畫(2017年10期)2018-01-25 18:42:55
      西游記
      中國漫畫(2017年4期)2017-06-30 08:39:17
      瞻仰胡適故居 見其未知一面
      華人時刊(2016年17期)2016-04-05 05:50:37
      尊經(jīng)或貶經(jīng)?——胡適等人對“六經(jīng)皆史”的不同解讀
      辯證理解現(xiàn)代文學(xué)史書寫的“真實性”
      江漢論壇(2015年7期)2015-02-27 16:05:30
      有感于胡適的讀書“四到”
      陆丰市| 沅陵县| 南川市| 连平县| 长兴县| 自治县| 塔城市| 旅游| 大丰市| 瓮安县| 吉隆县| 长寿区| 汝阳县| 孟津县| 开远市| 得荣县| 托里县| 隆昌县| 民权县| 太谷县| 延川县| 浦城县| 清水河县| 西吉县| 庆阳市| 金乡县| 绥化市| 青神县| 布尔津县| 墨脱县| 梅河口市| 岚皋县| 宿迁市| 泸溪县| 镇雄县| 琼中| 乌兰浩特市| 内江市| 东阳市| 梅州市| 怀化市|