• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      茶文化在英語語言文學(xué)翻譯中體現(xiàn)的探討

      2021-12-17 14:38:57
      福建茶葉 2021年3期
      關(guān)鍵詞:語言文學(xué)翻譯者文學(xué)作品

      (衡水學(xué)院外國語學(xué)院,河北 衡水 053000)

      中華茶文化在發(fā)展中,對于茶文化的基本解讀體現(xiàn)在很多方面,茶文化也被廣泛的應(yīng)用在很多文學(xué)作品中,這對培養(yǎng)學(xué)生良好的思想意識和行為產(chǎn)生深遠(yuǎn)意義。同時(shí),茶文化在英語語言文學(xué)作品中的翻譯,需要結(jié)合中西方文化的差異性,具有針對性地表達(dá)茶文化的特征和理念。

      1 茶文化的基本解讀

      通過分析文獻(xiàn)記載可以得知,遠(yuǎn)古神農(nóng)氏時(shí)期是茶最早出現(xiàn)的時(shí)期。在當(dāng)時(shí)的年代,茶葉是以藥物的身份被人們所知的,并且被廣泛的應(yīng)用。在人們不斷研究和分析茶葉的過程中,逐漸了解通過茶葉所泡的水,不僅可以讓人達(dá)到神清氣爽、通體舒暢的狀態(tài),還能通過茶的應(yīng)用價(jià)值,實(shí)現(xiàn)對傳統(tǒng)文化的有效傳播和發(fā)展。隨著茶文化的不斷創(chuàng)新,也使一些茶文化逐漸與傳統(tǒng)文化、藝術(shù)表演、文學(xué)樣式之間有機(jī)結(jié)合,這對豐富茶文化的內(nèi)容和含義帶來深遠(yuǎn)意義。茶文化中包含優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,這也是現(xiàn)代人學(xué)習(xí)文化內(nèi)容和藝術(shù)思想的有效路徑。茶文化之所以具有很大價(jià)值,是因?yàn)槠渲邪素S富多樣的有價(jià)值的藝術(shù)文化。通過分析茶文化的思想和精髓,也可以了解天人合一的發(fā)展理念。茶文化的核心內(nèi)容也是生態(tài)平臺,主要強(qiáng)調(diào)茶文化中潔身自好、清正廉潔的精神理念。通過這些精神理念也能豐富人的精神世界,增強(qiáng)人們對于良好道德意識和文化修養(yǎng)的正確認(rèn)知。茶文化不僅包含傳統(tǒng)文化中的儒家和道家思想,還進(jìn)一步通過茶道精神、茶歷史文化,達(dá)到茶文化內(nèi)容包羅萬象、豐富多樣的目的。茶文化不僅具有豐富的內(nèi)涵,還強(qiáng)調(diào)君子之道。很多文人墨客在文學(xué)創(chuàng)作和發(fā)展中,都是以茶文化為標(biāo)準(zhǔn),不斷創(chuàng)新文學(xué)作品的表現(xiàn)形式,進(jìn)而也能提升文學(xué)作品創(chuàng)作的獨(dú)特境界??偠灾?,茶文化不僅影響文學(xué)創(chuàng)作,還進(jìn)一步推動(dòng)文學(xué)史的創(chuàng)新發(fā)展,不斷為文學(xué)創(chuàng)作和發(fā)展注入新鮮的活力。

      2 茶文化在英語語言文學(xué)翻譯中體現(xiàn)的原則

      2.1 跨文化交流原則

      茶文化在英語語言文學(xué)翻譯中的應(yīng)用具有很大價(jià)值。茶文化與生活之間息息相關(guān),而且英語語言文學(xué)翻譯中也包含很多與生活有關(guān)的知識內(nèi)容。許多國家也包含與茶文化息息相關(guān)的作品,這些文學(xué)作品在分析和研究的過程中,其內(nèi)容也與民眾的生活方式和追求方式有所關(guān)聯(lián)。茶文化和英語語言文學(xué)作品中都包含一定的時(shí)代精神和生活方式,這就需要在英語語言文學(xué)翻譯中,合理應(yīng)用跨文化交流的原則,提升茶文化在英語語言文學(xué)翻譯中的影響力。這樣也能讓人從生活的角度了解茶文化與英語語言文學(xué)之間的關(guān)系。在茶文化廣泛傳播的過程中,一些英語文化的內(nèi)容也逐漸融入到茶文化的內(nèi)涵中,對英語語言文學(xué)進(jìn)行茶文化的翻譯,不僅能夠提升茶文化在西方文化的正確解讀效果,還能達(dá)到中西方文化之間彼此交流、融合發(fā)展的目的。英語語言文學(xué)翻譯與茶文化之間的融合,必須堅(jiān)持跨文化交流的原則,提升學(xué)習(xí)的效果和翻譯工作水平。并且翻譯不僅是一項(xiàng)技術(shù),更能達(dá)到一種跨文化交流、互動(dòng)的發(fā)展目標(biāo)。因此,在英語語言文學(xué)翻譯中,可以充分挖掘文字符號背后的文化意義轉(zhuǎn)換,提升翻譯的準(zhǔn)確性和生動(dòng)性。這樣也能讓更多人了解與茶文化有關(guān)的英語語言文學(xué)翻譯內(nèi)容。從茶文化的具體翻譯角度來看,英語語言文學(xué)中的茶文化和漢語語言文學(xué)中的茶文化內(nèi)涵存在差異性,這就需要英語語言文學(xué)在茶文化的分析中,充分理解文化的內(nèi)涵特點(diǎn)。還要在了解基本茶文化的基礎(chǔ)上,將其更好的翻譯成漢語,增加對文化的理解能力和翻譯效果。同時(shí),英語語言翻譯工作不是簡單地進(jìn)行語句含義的轉(zhuǎn)換,還要根據(jù)文化的實(shí)際情況,做好文化理解的轉(zhuǎn)換,這也是提升跨文化交流和傳播水平的重要表現(xiàn)方式。

      2.2 突出文化的特征

      在突出文化特征期間,可以將文化差異當(dāng)作一種開放性對話的方式,充分挖掘其中的文化內(nèi)涵。不能僅僅翻譯字面意思的相關(guān)內(nèi)容,需要結(jié)合本土文化的內(nèi)涵,進(jìn)行文化的翻譯工作。同時(shí),文學(xué)作品的翻譯還要以生態(tài)文化、文化心態(tài)為原則,提升茶文化在英語語言文學(xué)翻譯中的價(jià)值和體現(xiàn)水平。例如,以white為例。在西方的文化表達(dá)中,這個(gè)詞語不僅是圣潔和純潔的意識,還能更好地體現(xiàn)人的品質(zhì)和修養(yǎng)。而在東方文化中這個(gè)單詞的意思是不詳?shù)?,因此在翻譯此內(nèi)容期間,不可以直接將其翻譯為白色,而是要根據(jù)語言環(huán)境、本土文化特征,將其翻譯成為滿足東方人所理解的翻譯內(nèi)容,從而才能解決翻譯期間的理解差異問題,提升翻譯的針對性。茶文化的翻譯工作也不例外,需要以文化本位為重要基礎(chǔ)理論,根據(jù)本源文化背景的實(shí)際情況,做好有關(guān)翻譯工作,還要堅(jiān)持重視原文的理念,結(jié)合翻譯語言表達(dá)的習(xí)慣,不斷將文化特征表達(dá)出來。例如,在英語語言文學(xué)作品的翻譯中可以經(jīng)常看到black tea的表達(dá)方式,在翻譯期間,可以直接翻譯成為黑茶,但是如果要結(jié)合文化背景,應(yīng)該將其正確的翻譯為紅茶,只有充分了解文化差異的基礎(chǔ),才能避免翻譯錯(cuò)誤的問題發(fā)生。

      3 茶文化在英語語言文學(xué)翻譯中體現(xiàn)的策略

      3.1 明確英漢語言的茶文化差異性

      在英語語言文學(xué)翻譯中體現(xiàn)茶文化,需要翻譯者充分認(rèn)識和理解茶文化的內(nèi)涵和特征。例如,以翻譯英語茶小說為例,如果在小說的過程翻譯中出現(xiàn)black tea單詞,首先需要明確中西方顏色表達(dá)的差異性,這樣才能防止翻譯者在翻譯期間結(jié)合字面意思,將其翻譯為黑茶。相反,需要從文化的差異角度將這個(gè)單詞翻譯為紅茶。同時(shí),在英語語言文學(xué)的翻譯中,還要明確中西方人飲茶習(xí)慣,結(jié)合飲茶習(xí)慣和方式進(jìn)行有效的翻譯,這樣不僅能夠避免國內(nèi)讀者對西方茶文化應(yīng)用習(xí)慣的錯(cuò)誤了解,還能讓讀者在英語語言文學(xué)翻譯中感受茶文化的特征。在明確英漢語言的差異茶文化中,還需要圍繞茶文化在文學(xué)作品中的不同背景和情境,具有針對性地做好茶文化在英語語言文學(xué)翻譯中的相關(guān)工作,這樣也能提升翻譯工作的水平,實(shí)現(xiàn)茶文化在語言文學(xué)作品中的有效弘揚(yáng)和傳承。

      3.2 茶文化要符合漢語的表達(dá)特征

      英語語言文學(xué)翻譯中體現(xiàn)茶文化,需要符合漢語的表達(dá)特征,而且為幫助讀者增加對英語語言文學(xué)知識和內(nèi)容的了解,需要在茶文化的體現(xiàn)和翻譯中,符合漢語的表達(dá)特征。在茶文化語言文學(xué)作品的英語翻譯中,也需要結(jié)合英國或者美國的本土文化特征,盡可能的符合本地的表達(dá)特征和方法,進(jìn)而才能加深對茶文化的認(rèn)知和理解。在英語語言文學(xué)作品的翻譯中,翻譯者需要符合茶文化在漢語語言表達(dá)中的翻譯特征和習(xí)慣,漢語中主要采用主動(dòng)句和簡單句的方式進(jìn)行表達(dá),一些邏輯往往隱藏在文章句子的中間,所以,茶文化的翻譯和應(yīng)用工作要盡可能的符合漢語表達(dá)理念。在茶文化的翻譯中,如果直接了當(dāng)?shù)貙⑵浞g成一段很長的漢語句子,不僅不利于引起讀者對于翻譯內(nèi)容的共鳴,還會導(dǎo)致讀者出現(xiàn)心理不適的情況,影響對茶文化的理解和認(rèn)同。在結(jié)合漢語表達(dá)習(xí)慣進(jìn)行英語語言文學(xué)的翻譯中,還需要翻譯者積極圍繞漢語言在表達(dá)過程中的環(huán)境和方法,使翻譯的原文讀起來更加流暢。這樣也能幫助讀者一目了然的從文學(xué)作品的翻譯中找到關(guān)鍵的茶文化信息和內(nèi)容,提升人們對于茶文化的正確認(rèn)知和學(xué)習(xí)能力,也可以強(qiáng)化英語語言文學(xué)作品在翻譯與表達(dá)中的水平。

      3.3 采用多樣化的文學(xué)翻譯的方式

      英語語言文學(xué)翻譯與茶文化之間的融合,需要采用多樣化的文學(xué)翻譯方式,這樣也能提升翻譯工作的時(shí)效性和水平。一方面,翻譯者可以在文學(xué)作品的翻譯中,結(jié)合一些信息技術(shù)和翻譯的輔助技術(shù),提升翻譯的效果?;蛘咴谖膶W(xué)作品的翻譯期間,充分挖掘文學(xué)作品背后所隱藏的茶文化和邏輯關(guān)系,通過重點(diǎn)表述和概括茶文化等形式,提升茶文化的表達(dá)和突出效果。同時(shí),文學(xué)作品翻譯工作,也可以與茶文化中的茶道精神、茶歷史文化、飲茶和喝茶等習(xí)慣之間融合,這樣也能讓讀者從不同的角度來了解和分析茶文化的英語文學(xué)作品,提升對茶文化學(xué)習(xí)的積極性和主動(dòng)性。另一方面,茶文化的文學(xué)翻譯工作還要結(jié)合國家和時(shí)代的發(fā)展背景,根據(jù)中西方文化在表達(dá)和應(yīng)用中的差異性,突出茶文化在英語文學(xué)翻譯中的特點(diǎn),這樣也能避免出現(xiàn)英語文學(xué)作品翻譯中茶文化翻譯錯(cuò)誤的問題。在英語語言文學(xué)作品翻譯期間,可以適當(dāng)改變茶文化的翻譯方式和特點(diǎn),通過突出茶文化翻譯工作主體性、多樣性等形式,實(shí)現(xiàn)茶文化在英語語言文學(xué)作品翻譯和發(fā)展中的有效弘揚(yáng),達(dá)到中西方文化之間有效交流、融合發(fā)展的目的,提升茶文化在英語語言文學(xué)作品翻譯中的影響力和實(shí)踐價(jià)值。

      茶文化在弘揚(yáng)和傳承的過程中,不僅包含物資層面、精神層面、語言層面的知識內(nèi)容,還在傳承和弘揚(yáng)期間出現(xiàn)中西方文化之間的明顯差異性。翻轉(zhuǎn)工作需要明確英漢語言之間的差異特點(diǎn)、茶文化的翻譯符合漢語的表達(dá)特征、采用多樣化的文學(xué)翻譯方式,提升翻譯效果。

      猜你喜歡
      語言文學(xué)翻譯者文學(xué)作品
      詮釋學(xué)翻譯理論研究
      當(dāng)文學(xué)作品扎堆影視化
      為什么文學(xué)作品里總會出現(xiàn)“雨”
      中國語言文學(xué)學(xué)科
      外國語言文學(xué)、美術(shù)學(xué)學(xué)科簡介
      淺析英語語言文學(xué)中情境教學(xué)法的應(yīng)用
      活力(2019年22期)2019-03-16 12:48:38
      論翻譯者專業(yè)化進(jìn)程中的重要影響因素
      翻譯家
      幼兒100(2018年13期)2018-05-11 05:31:02
      翻譯者學(xué)術(shù)經(jīng)歷與翻譯質(zhì)量關(guān)系的研究
      東方教育(2017年3期)2017-05-18 13:12:05
      伊犁師范學(xué)院人文學(xué)院中國少數(shù)民族語言文學(xué)(錫伯語言文學(xué))
      語言與翻譯(2014年1期)2014-07-10 13:06:11
      砚山县| 集安市| 水富县| 富川| 盘山县| 紫金县| 宁武县| 天门市| 会东县| 昂仁县| 永定县| 浦江县| 斗六市| 威宁| 灵武市| 南投县| 蒙自县| 东乌珠穆沁旗| 渝中区| 雷州市| 云梦县| 昆山市| 桑植县| 泗水县| 平果县| 五华县| 永年县| 浮梁县| 屯昌县| 云南省| 比如县| 荔波县| 巴彦淖尔市| 逊克县| 芜湖市| 界首市| 紫金县| 丰原市| 巴彦县| 枣阳市| 嘉禾县|