• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      基于漢字形態(tài)學的漢字任意性研究

      2022-01-17 01:28:12李鳳
      文化創(chuàng)新比較研究 2021年34期
      關(guān)鍵詞:指事任意性會意字

      李鳳

      (金陵科技學院 外國語學院,江蘇南京 211169)

      人類擁有一項獨特的能力——語言交流,這使我們明顯區(qū)別于地球上的其他生物。擁有這項能力,我們既可交流真實看到、聽到的事物,又可交流抽象的情緒或情感;既能進行閑聊,又可邏輯推理;既能猜測未來,又可總結(jié)分析過往。人類在一定社會環(huán)境中習得的語言,使他們可以進行日常社會交流,同時也可以表達復雜抽象的概念,這種能力是其他動物所缺乏的。人類語言為何如此復雜卻又如此靈活?為何可以不受直接語境的影響創(chuàng)造豐富新穎的表達?總之,人類語言是如何區(qū)別于其他生物的語言呢?

      語言學家在研究大量人類語言后發(fā)現(xiàn),多數(shù)人類語言符號具有如下本質(zhì)特征:任意性、創(chuàng)造性、二重性、移位性和文化傳播,其中符號的任意性被認為是語言的“普遍特征”[1]。符號的任意性指的是:語言詞匯的形式和意義之間沒有本質(zhì)或自然的關(guān)系,這是世界上語言最為重要的第一特征[2]。

      任意性具有便于交流的幾個重要優(yōu)勢。一定程度的任意性可實現(xiàn)指示的靈活性,人們的表達可以不僅局限在形式和意義的直接或一一對應的關(guān)系上[3];任意性還可以讓人們交流直接感知無法獲得的抽象概念[4];任意性創(chuàng)造出來的語言符號高效且有區(qū)分性,因此有助于清晰地區(qū)別不同指示物[5];另外,一個任意的形式能夠激發(fā)更加概括的抽象表達[6]。索緒爾(Saussure)關(guān)于語言形式和意義之間任意性的觀點是建立在對印歐語言的研究基礎之上,但中文是屬于完全不同體系的語言,它獨立而又生機勃勃地進化發(fā)展,因此,在語言的任意性上漢字是否會有不同于印歐語言的地方?該文從漢字形態(tài)學著手,探討分析這一語言普遍特征在漢字上的表現(xiàn),挖掘漢字特有的文化特征,豐富文化育人研究。

      1 漢字構(gòu)造簡介

      中文和印歐語言,如英語,分屬完全不同的語言體系,簡單說,漢語是表意文字而英語是表音文字。只要學過自然拼讀法,即使不知其意,我們也可以讀出一個英語單詞或句子,但漢語不同,由橫豎撇捺點構(gòu)成的漢字,像一幅抽象的線條畫,沒學過漢字的人,有可能猜出某些漢字的含義卻幾乎不可能讀出它們的發(fā)音。不可否認,語言在文化進化的過程中會經(jīng)歷一定程度的改良或變化,漢語作為最古老的語言之一,當古埃及語言或是蘇美爾語言消亡在歷史的煙塵中時,它依然廣泛而又充滿活力地存活著,這說明漢語言一定經(jīng)歷了特別的適應性改變才得以存在并繁榮,有些改變在漢字的構(gòu)造中可見一斑。

      印歐語系的英語形態(tài)學主要從3 個方面分析單詞的構(gòu)造——曲折變化、派生變化和復合詞,而漢字有6 種造字法:象形、指事、會意、形聲、轉(zhuǎn)注和假借。前四種造字法真實涉及一個漢字是如何形成的,而轉(zhuǎn)注和假借則是關(guān)于如何以不同方式使用一個已經(jīng)存在的漢字。轉(zhuǎn)注是指用結(jié)構(gòu)相似的漢字表達同樣的含義,中國古時候,不同方言中的人們使用不同的漢字來表達同一個意義,例如,在不同方言的文獻中分別采用“老”和“考”表達一樣的意思“年紀大”。為了便于文獻交流和文化傳播,規(guī)定“考”是“老”的轉(zhuǎn)注字,雖然形式略有不同,表達含義一致。轉(zhuǎn)注字在當今的漢字中已經(jīng)十分罕見,這些曾經(jīng)的轉(zhuǎn)注字如今已經(jīng)擁有了自己專門的含義,比如“考”已不再表示年紀大,而有“考試、考驗”之意了。假借指的是借用發(fā)音相同或相似的漢字去表達一個新的、 通常是抽象的含義,例如,“然”字原來表示燃燒的意思,后借用來表達“如此、這樣”之意,如“不以為然”。今天的漢字里,“然”字加了“火”字偏旁,形成一個新的漢字“燃”,更加形象地專門表達“燃燒”之意,而“然”則留下專門表示抽象的含義了。很顯然,這兩種造字法主要是針對已經(jīng)存在的某個漢字的新用法,簡言之,它們是用字法而非造字法。因此,該文只從象形字、指事字、 會意字和形聲字4 個方面探討漢字的任意性特征。

      2 漢字任意性分析

      絕大多數(shù)語言都由語音、形式和意義構(gòu)成。漢字盡管被稱為表意文字,也依然包含語音、形式和含義3 個語言要素,因此,雖然該文的重點是從漢字形態(tài)學分析漢字的任意性,但不會排除語音和意義,這樣分析的結(jié)果才能充實漢字任意性的研究。下文的分析將從3 個關(guān)系著手,即語音和形式、語音和意義以及形式和意義,最后的形式和意義是重點。以下就漢字的4 種造字法展開分析。

      2.1 聲音和形式

      英語單詞中許多不規(guī)則的例外拼寫說明其文字的發(fā)音和形式之間是任意的關(guān)系,如果“phone”和“knight”寫成“fone”和“night”,這新造出的形式幾乎是不影響原來的發(fā)音。英語中的同音異形單詞,如hare 和hair,bare 和bear,sea 和see,以及同形異音單詞,如desert,live 和lead,都進一步的證明了其發(fā)音和形式之間沒有必然實質(zhì)的聯(lián)系。

      漢字在發(fā)音和形式的關(guān)系上也是任意性的,如“月”未必一定發(fā)音[yuè],如果在最早的約定中規(guī)定它的發(fā)音是[rì] 或[shān],也是完全可以接受的。另外,[yuè]的發(fā)音不僅只有“月”這一個形式,它還可以寫為“悅”“躍”“閱”等形式。漢語中存在這些同音異形的漢字,還有許多同形異音的漢字,即多音字,如“便”([biàn]和/[pián])、“都”([dōu]和[dū]),等等,這些例子告訴我們,不管是英語還是漢字,文字的發(fā)音和形式的關(guān)系都是任意性的。這也是為何在被問及姓名時,中國人往往會告訴對方怎么寫,英語國家的人會告訴對方怎么拼寫,否則對方未必能把名字的發(fā)音和形式對應上。

      2.2 聲音和意義

      漢語中“日”的發(fā)音[rì]可以和天空中那個發(fā)光、發(fā)熱、圓圓的物體聯(lián)系起來;“山”的發(fā)音[shān]可以表達陸地上自然高聳的一塊地域; 江河湖海中那無色透明的液體被稱為[shuǐ](水);……但是,為何這些聲音和它們所指的意義聯(lián)系在一起? 如何聯(lián)系在一起?這卻是很難弄清楚的。漢語中的多音字和一詞多義現(xiàn)象也暗示了聲音和意義的關(guān)系也是無法解釋的、任意性的。如“策”字,一個發(fā)音[cè]卻有多個意義,“鞭子”“激勵”“主意”“古時候書寫用的竹片或木片”,等等。論及同一個意義,卻有多種發(fā)音,漢語中各地發(fā)音迥異的方言即可提供很多例子。某個聲音固定附著在一個意義或多個意義上是出于人們在使用語言時正式或非正式的約定,漢字的發(fā)音和其意義之間的關(guān)系是任意性的,而非固有或自然的關(guān)系。

      但是,此處可能有一個例外,那就是擬聲詞。擬聲詞是模仿自然界聲音而創(chuàng)造出的詞,因此,在聲音和意義上存在直接一一對應的相似關(guān)系。當我們發(fā)出一個擬聲詞的聲音,這個發(fā)聲本身就會喚起我們對真實世界里它所指的那個事物的聯(lián)想,如“咩咩”(羊叫)、“轟隆”(打雷)和“汪汪”(狗叫)。但擬聲詞在幾乎所有的語言中都只是少量的存在,絕大多數(shù)詞匯還是非擬聲詞。

      綜上所述,漢字在音和形、音和意上還是符合任意性這一語言普遍特征的。然而,談及漢字在形和意的關(guān)系上是否具有任意性,情形似乎有所不同。

      2.3 形式和意義

      2.3.1 象形字

      漢字的象形字是在圖形的基礎上發(fā)展而來,但單純的圖形還不能稱為漢字,只有當圖形簡化成符號線條并與一定的意義聯(lián)系起來時,象形字才真正形成。顧名思義,象形字是與其在自然世界中所指的物體有象似性的符號,中國早期的象形文字可以揭示出這種形式和意義之間的象似性,如目和禾,見圖1。

      圖1 象形字范例(1)

      這些早期的象形字就是用圖畫顯示了它們所要指的事物,圖2 中三個象形字看起來更加復雜,但同時也更像它們所要表達的事物。

      圖2 象形字范例(2)

      象形字最重要的特點就是它們的形式和意義之間并非任意的聯(lián)系,而是本質(zhì)自然的聯(lián)系,即使不懂漢語,根據(jù)一個象形漢字的形式,非??赡芡茰y出它的意義;反之亦然。從這個意義上講,漢語象形字的象似性特點有助于語言的學習和交流。但是,象形字最大的挑戰(zhàn)在于其形式和意義之間以象似為基礎的映像不能表述抽象的概念和觀點,下一種造字法很好地彌補了這個缺陷。

      2.3.2 指事字

      指事字是通過一個抽象符號或通過對象形字的改造來表達抽象概念的漢字。比如:“一”“二”和“三”,通過筆畫數(shù)表達抽象的數(shù)字;“上”和“下”,通過在橫線上下指示不同的方向表達抽象的上下方位。漢字中的指事字雖然主要是表達抽象的概念,但可以根據(jù)其形式被解釋或推測,因此,就指事字而言,形式和意義的關(guān)系依然是象似性的,而非任意性。確實,上文提到,象似性符號有助于語言的學習和交流,但若僅依靠象形字和指事字,就會有不計其數(shù)的漢字符號存在,去描述不計其數(shù)的世間萬物,這將會帶來極大的記憶負擔,下面討論的兩種造字法很好地解決了這個問題。

      2.3.3 會意字

      會意字是把兩個或兩個以上的象形字或指事字組合一起形成一個新的意義,構(gòu)成會意字的每個部分都對該字的意義有解釋作用。

      例如:“休”由“人”與“木”組合,意指人靠在樹上休息。

      “明”由“日”“月”構(gòu)成,表示光和亮。

      “從”由兩個“人”組成,表示跟從。

      “忐忑”,“心”上上下下,表示不安之意。

      以上的例子表明,會意字通常是在已有的象形字或指事字的基礎上創(chuàng)造而來的,反過來,這些象形字或指事字對解釋新造的會意字起到重要作用。因此,會意字的形式和它的意義也并非任意性的關(guān)系。由兩個或兩個以上象形字或指事字構(gòu)成的漢語會意字,它們的形式和意義都不是任意性的關(guān)系,而是可以解釋或推測的,這種關(guān)系可以用一個新的術(shù)語表達——系統(tǒng)性,指的是可推測或解釋的成體系的性質(zhì)和特點。

      不可否認,會意字的系統(tǒng)性對分類和范疇化學習語言有很大的益處,它緩解了學習者記憶大量語言形式的負擔和壓力。但由于漢字是表意文字而非表音文字,如果每個漢字都有一個獨特的發(fā)音,那么漢語中將會有不計其數(shù)的發(fā)音,要記住海量的語音,這又給學習者帶來巨大的記憶負荷,因此語言中不可避免地出現(xiàn)許多同音字或發(fā)音相似的字,下文探討的形聲字極好地解決了用有限的語音和有限的形式組合無限的漢字的問題,這自然減輕了記憶語言形式和語音的負擔。

      2.3.4 形聲字

      顧名思義,形聲字是由表示語音的漢字部分和表示語義的漢字部分構(gòu)成,大多數(shù)情況下,表示語義的部分是以偏旁的形式呈現(xiàn),主要是來自簡化的象形字、指事字或會意字。形聲字構(gòu)成了漢字的絕大部分,根據(jù)其各自不同的語義偏旁,可以有效消除相同發(fā)音或相似發(fā)音所帶來的語言歧義,例如:“鋼”“綱”“崗”3個形聲字擁有相同的聲旁“岡”,發(fā)音一樣,但它們不同的形旁“钅”“纟”“山”區(qū)分了各自不同的含義。

      形聲字這種造字法是漢字中最為重要的造字法,它讓漢字可以根據(jù)有限的象形字、指事字和會意字創(chuàng)造出無限的新字,同時也極大減少了漢字語音的數(shù)量。“爸”“把”“笆”、“疤”和“耙”這5 個形聲字,一方面,它們都擁有一個共同的聲旁“巴”,象形字“巴”在這里被借用的僅僅是它的發(fā)音,因此它們有相同或相似的發(fā)音,但為何借用“巴”的發(fā)音,而不是“八”,就很難解釋。這里存在任意性的因素;另一方面,這些形聲字的形旁“父”“扌”“竹”“疒”和“耒”解釋了它們不同的意義,這意味著這些形旁和漢字的意義是有必然的、本質(zhì)的可解釋關(guān)系。因此,形聲字的形式和意義的關(guān)系,應該是少部分任意性,大部分具有系統(tǒng)性和一定程度的象似性。

      3 結(jié)語

      如今的漢字經(jīng)歷了許多字形變革,更加簡化,便于記憶和書寫,簡化使?jié)h字的形式和意義更多呈現(xiàn)出任意性特點,很難看出象似性特點,如“鹿”和“狗”,我們已經(jīng)很難根據(jù)其形式推測其意義了。該文基于語音和形式、 語音和意義以及形式和意義的關(guān)系詳細探討了漢字是否具備任意性這一語言普遍特征,尤其在形式與意義的關(guān)系上,文章從漢字形態(tài)學,即4 種造字法——象形字、指事字、會意字和形聲字——的角度進行了更為全面的分析。雖然語言學上廣泛認可語言形式和意義是任意性的關(guān)系,并且任意性是語言最本質(zhì)的特點,但漢字在語言的這個性質(zhì)上卻有很大不同,因為漢字是象似性、任意性和系統(tǒng)性等諸多特性的集合。該文的分析證實了,完全象似性的文字,或完全系統(tǒng)性的文字,或完全任意性的文字在語言的學習和交流中都不可能是一個可靠的特點,而漢字經(jīng)過長久的變革和發(fā)展,融合了多種特性,有助于語言的學習和掌握,促進文化的交流和傳承。

      僅由象似性詞匯組成的語言難以滿足所有的交流需要,但是憑借文字形式和意義之間結(jié)構(gòu)上的對應,象似性有助于文字的學習和交流[7]。系統(tǒng)性詞匯有助于語言分類范疇化學習,了解了文字形式和意義之間存在的系統(tǒng)性對應關(guān)系,我們可以更好地記憶詞匯,起到事半功倍的效果。任意性使語言具有靈活性,因此我們可以表達現(xiàn)實與虛幻、具體與抽象、物質(zhì)與精神、普通和崇高,描述過去、現(xiàn)在和未來,更重要的是,人們可以進行思想的交流[8]。

      漢字作為表意文字,兼具了象似性、系統(tǒng)性和任意性特征,在學習讀寫時可能引起一些困難和困擾,但漢字強調(diào)形式和意義的聯(lián)系,這卻極大幫助了中國人在方言遍布的廣大領(lǐng)土上能通過書面文字毫不費力的交流。中國國土遼闊,方言眾多,作為表意文字的漢字對中華民族的統(tǒng)一和鞏固有著不可或缺的作用。相反,表音文字往往會由于不同地域發(fā)音變化導致拼寫也發(fā)生變化,最終可能導致出現(xiàn)不同的書面語言。《圣經(jīng)》巴別塔之變的故事里,上帝變亂的語言應該是表音文字,因為方言和語音的差異一定是普遍存在的,而上帝肯定覺得改變表音文字的拼寫形式要比改變表意文字的書寫形式來得容易。假設歐洲擁有一個共同的表意文字,比如,漢字,今天的歐盟可能會更穩(wěn)固團結(jié)一些吧!

      猜你喜歡
      指事任意性會意字
      近四十年來會意字研究綜述
      名家名作(2021年7期)2021-11-12 11:45:46
      聚焦雙變量“存在性或任意性”問題
      畫說漢字——百
      轉(zhuǎn)化法妙解任意性與存在性問題
      漢語會意字的概念整合
      會意字與對外漢語教學
      指事字研究概述
      《說文通訓定聲》指事字辨正
      對語言象似性和任意性之爭的反思
      品形漢字舉隅
      开平市| 淳安县| 重庆市| 元谋县| 双峰县| 永春县| 新绛县| 民和| 丹凤县| 文山县| 霞浦县| 清苑县| 雷州市| 驻马店市| 宣化县| 嘉祥县| 芷江| 嘉荫县| 平果县| 都安| 金华市| 陇川县| 怀来县| 晋宁县| 沁源县| 庐江县| 荥经县| 德令哈市| 牡丹江市| 小金县| 留坝县| 克什克腾旗| 永城市| 广安市| 平武县| 六盘水市| 且末县| 盐池县| 澳门| 马关县| 辰溪县|