邵騫
如果從胡適的《嘗試集》出版算起,也就是從1920年3月至今,漢語新詩已歷經(jīng)百年。而散文詩在當(dāng)時(shí)西方文化涌入、新文化運(yùn)動(dòng)推行白話文以及作白話詩的潮流之下,也孕育而生。在中國傳統(tǒng)文化里并沒有“散文詩”的說法,傳統(tǒng)文化里,“散文”與“詩”并無實(shí)際聯(lián)系,文學(xué)史里先秦諸子百家散文其實(shí)是包容性很強(qiáng)、內(nèi)容很豐富的文體,唐代古文運(yùn)動(dòng)興起,試圖從“駢文”的潮流中恢復(fù)先秦與漢之風(fēng),實(shí)則就是先秦兩漢的特質(zhì):內(nèi)容充實(shí)、質(zhì)樸流暢、句式長短自由。這在語句結(jié)構(gòu)和形式上與駢文完全區(qū)分開來。“駢文”呈現(xiàn)的詞藻華麗、對仗工整、節(jié)奏鏗鏘明快,甚至考慮平仄音韻,在語言修辭結(jié)構(gòu)等方面則與詩歌更接近。而相比之下,這股散文風(fēng)潮則自然隨和得多,更加“在地”和“在場”。而在明清發(fā)展起來的通俗小說與戲劇,則是更加接近于白話,將文學(xué)融入了大眾文化中間。如上這些,是“散文詩”出現(xiàn)在中國時(shí)所面對的文化和語言傳統(tǒng),而五四新文化運(yùn)動(dòng)所提倡的白話文,則將白話引入文學(xué)之中。
另一方面,西方的散文詩傳統(tǒng)始于法國現(xiàn)實(shí)主義詩歌大師波德萊爾,也就是那個(gè)寫作《惡之花》的詩人,他對現(xiàn)代詩歌的獨(dú)到見解引領(lǐng)了之后的蘭波、魏爾倫、馬拉美等為代表的意象派,乃至后來的十分重要的現(xiàn)代詩歌源流。在這里論及的《巴黎的憂郁》,從19世紀(jì)中葉在各雜志刊載,并于后期結(jié)集出版①。
按照波德萊爾的話說,他寫這樣一些散文詩是想描繪“更加現(xiàn)世的生活”,他對散文詩文體的藝術(shù)自覺,使得《巴黎的憂郁》從根本上有別于以往一切形同散文詩的文體,而成為散文詩真正意義上立足的開創(chuàng)。從根本上來說,是兩點(diǎn),其一是他言及的“更加現(xiàn)世的生活”,其實(shí)也就是審美心態(tài)與傳統(tǒng)道德和心態(tài)的轉(zhuǎn)變決裂,是追求審美和藝術(shù)的現(xiàn)代性,更確切地說,是反抗傳統(tǒng)舊道德和審美趣味,對人復(fù)雜情感的感知與表達(dá);其二是因?yàn)樗麚碛型陚涞奈捏w理論,諸如在內(nèi)容上主張描寫“各種關(guān)系的交織”,結(jié)構(gòu)上去除情節(jié)和事件而依靠情感邏輯和美學(xué)驅(qū)動(dòng)來駕馭②。這可謂是西方散文詩的一個(gè)重要根源,我們已然得知其重要特點(diǎn),乃是立足于現(xiàn)代性對藝術(shù)與人的進(jìn)一步挖掘,這與傳統(tǒng)道德和審美下的唯美散文是有天然差別的。
而就在五四時(shí)期,隨著大批留學(xué)詩人、作家的翻譯引入,作為現(xiàn)代詩和散文詩的源流也同樣被引入??梢赃@樣說,散文詩在我國的出現(xiàn),正是當(dāng)時(shí)白話文推廣、翻譯體寫作以及西方文化影響作用的一個(gè)結(jié)果。而在當(dāng)時(shí),就形成了一批質(zhì)量可觀的創(chuàng)作群體,他們以魯迅、劉半農(nóng)、周作人、朱自清等為先驅(qū)和代表③。
頗為值得一提的豐碑自然仍是魯迅先生的《野草》,這些寫于1924年到1926年間的篇章,它們很好地融合了對現(xiàn)代生活的情感和思考,在形式和語言上也超脫傳統(tǒng)而獲得了現(xiàn)代風(fēng)貌上的完成。而且有別于波德萊爾他們以對社會空間批判而投向的“美”與“理想”,魯迅所完成的是中國文化與西方文化遭遇和爭戰(zhàn)當(dāng)中的文化再現(xiàn)??梢哉f,這是魯迅對他所處時(shí)代和生活的理解、挖掘和洞察④,在我看來,卻實(shí)則是屈原傳統(tǒng)。
我們大致了解散文詩的過往和由來,從而更易于知道,散文詩文體就是這樣一種存在,從語言形式上相比于其他強(qiáng)調(diào)結(jié)構(gòu)和形式的文體,它更加自由,因此亦能承載更多思想和內(nèi)容,而其內(nèi)核是追求現(xiàn)代性的。這樣,也更有利于我們思索散文詩在新時(shí)代的時(shí)代精神這一議題。其實(shí)同現(xiàn)代詩歌類似的是,我們當(dāng)下寫作的發(fā)生與諸多傳統(tǒng)之間存在著千絲萬縷的聯(lián)系,但是,在內(nèi)核上卻又自別于那些傳統(tǒng),而立足在當(dāng)下的開創(chuàng),從根本講,是因我們面對迥異變化的歷史新事實(shí),所處新時(shí)代不停發(fā)生著變化,誠然,“變化”是現(xiàn)代性很重要的部分,但從歷史過往中,我們已經(jīng)得以見證,無論是魯迅,還是波德萊爾,抑或?yàn)樯⑽脑姷臅鴮懥粝逻^哪怕一頁篇章的人,都是立足在屬于他們的當(dāng)下視野之上的,當(dāng)然,也可以說是他們當(dāng)下的歷史視野或經(jīng)驗(yàn),乃至超驗(yàn)視野,他們是如此寫作和理解散文詩的。
依我的理解,我們的新時(shí)代、新現(xiàn)實(shí),工業(yè)革命和技術(shù)革命之后將我們引入了一個(gè)文化上的后現(xiàn)代,這意味著信息爆炸、傳統(tǒng)和知識多樣性叢生,我們年輕一代所生存的空間,其實(shí)無時(shí)無刻不在應(yīng)對和接受文化和傳統(tǒng)的迷霧森林,我想,我們需要做的事情太多,以至于我們會頓覺錯(cuò)愕,我們當(dāng)然要理解、吸收和融合那些流經(jīng)我們身上的歷史過往以及傳統(tǒng)脈絡(luò),也應(yīng)當(dāng)深入理解我們的當(dāng)下現(xiàn)實(shí),并且,我們需要消化和再創(chuàng)造,這才是真正意義上的繼承,而非簡單搬運(yùn),或叫做復(fù)制、粘貼和拷貝。就像詩人艾略特所說,“傳統(tǒng)從來不能被繼承,只能被開創(chuàng)”,簡單說,就是要有“自覺意識”和“歷史意識”的寫作。
另一方面,考慮信息傳遞和生產(chǎn)方式的便利,以及現(xiàn)代生活的復(fù)雜多樣的層面,我想,現(xiàn)代生活某種程度上是進(jìn)一步解放了人的思想情感,而散文詩從根本上講,就是對傳統(tǒng)書寫文體形式的沖破,突破詩歌的機(jī)械分行,破除美文的傳統(tǒng)美學(xué)。從這個(gè)角度講,散文詩發(fā)揮著散文句式結(jié)構(gòu)里綿長的氣韻和舒緩的節(jié)奏,而從當(dāng)下美學(xué)和藝術(shù)中間尋找別樣的詩性存在,這無形中擴(kuò)大了散文詩書寫的內(nèi)容和范圍。這也為立足現(xiàn)代生活和超驗(yàn)的歷史性的有效書寫松綁。我想從這個(gè)角度講,我們甚至可以考慮更多跨越體裁邊界的寫作嘗試,諸如以散文化舒緩的句式,融合內(nèi)在詩性,同時(shí),小說的敘事性乃至戲劇性的寫作也可嘗試,這樣,我們可以拓寬寫作的界限范圍而嘗試創(chuàng)造更多有意義的作品。
最后一點(diǎn),在新媒體或者說自媒體爆炸的信息時(shí)代,寫作當(dāng)然是一種文化生產(chǎn)和表達(dá)的方式,其實(shí)也是一種生活方式。從傳播的受眾和效力上興許是喜人的,但是,我們也應(yīng)當(dāng)警惕那些博眼球的浮泛的寫作,這其實(shí)與前述的“自覺”相似。對于個(gè)體乃至出版社等,都可以考慮更多跨媒介的嘗試介入,或者運(yùn)用媒體資源的再創(chuàng)造。在此方面,可以很欣喜地發(fā)現(xiàn),《散文詩》雜志正開創(chuàng)性地在做這樣一些努力和嘗試,諸如和當(dāng)下正熱的喜馬拉雅平臺、微信視頻號等的融合建設(shè)。這些都是充分利用新時(shí)代的新媒體資源,構(gòu)建文化影響力之舉。新媒體環(huán)境下,小到原子個(gè)體的人,也可以是自媒體,就某種意義上來說,散文詩的寫作,則是我們的經(jīng)營和努力。通過文字,我們增加了一種與現(xiàn)實(shí)和生活的攝入與關(guān)聯(lián)。
參考文獻(xiàn):[1-4]王光明:《現(xiàn)代漢詩的百年演變》[M].石家莊:河北人民出版社,2003:168-176.