蕭振鳴
在中國版畫史上,鄭振鐸在中國版畫域作出了非凡的成就。鄭振鐸的版畫研究與實績,發(fā)生在北平時期。研究北平時期的鄭振鐸與版刻,離不開魯迅與他的初期合作。1933年初,鄭振鐸與魯迅開始編輯《北平箋譜》,鄭振鐸在北平,魯迅在上海,二人通信極為頻繁,并且經?;ハ嘧咴L。1934年2月,《北平箋譜》出版,成為中國版刻史上的里程碑。之后,他們又開始編輯《十竹齋箋譜》,此時他們又商議翻印介紹宋、元、明以來的版畫,出版《版畫叢刊》。魯迅逝世前20天,收到《十竹齋箋譜》第一冊,該書在鄭振鐸的傾力督促下完成于1941年。而陳老蓮的畫冊,魯迅只收到一個《博古頁子》的樣本,1940年編入鄭振鐸主編的《中國版畫史圖錄》。在古代版畫的收藏與研究上,鄭振鐸也是受到魯迅的啟發(fā)與幫助的。鄭振鐸與魯迅編輯出版的這三部版刻書,成為中國版畫史上繼承與開拓的典范。
鄭振鐸是中國現代文學史上著名的作家,他創(chuàng)作了大量的詩歌、小說、散文及文學評論。他又是一位文學史家,撰寫了《俄國文學史略》《文學大綱》《插圖本中國文學史》《中國通俗文學史》,編輯了《中國版畫史圖錄》等大量著作。后來又從事考古研究,寫了很多藝術考古研究的論文。他還是一位藏書家,為國家捐獻了7700余種珍貴古舊藏書。1920年起就與瞿秋白等創(chuàng)立《新社會》旬刊并不斷發(fā)表文章。1921年鄭振鐸與茅盾、耿濟之、葉紹鈞等成立文學研究會,后又編輯《小說月報》《兒童世界》《文學》《文學季刊》《時事新報》副刊《學燈》等,為中國新文化運動做出了杰出貢獻。按魯迅的話來說,“此君熱心好學,世所聞知。”(1935年1月9日致許壽裳信)“在中國教授中鄭振鐸君是工作和學習都很勤謹的人?!保?935年6月10日致增田涉信)鄭振鐸的一生都充滿了激情,追求他所熱愛的事業(yè),創(chuàng)作、翻譯、編輯,幾乎占據了他的全部生命。他曾在上海復旦大學、中國公學、暨南大學、北京燕京大學等校任教,對文學青年也倍加愛護,以至于當時有“南迅北鐸”的口碑。(1936年7月18日端木蕻良致魯迅信)1958年10月17日,他作為當時的文化部副部長率文化代表團出訪時因飛機失事不幸遇難。
鄭振鐸與魯迅在中國版畫研究領域的貢獻都是巨大的,他們在1930年代有過幾次重要的合作,就是合編著名的《北平箋譜》《十竹齋箋譜》和《陳章侯畫博古牌》(又稱《博古葉子》),筆者稱為“版刻三書”。這三部書的編輯情況很多文章都有研究,但是還有一些重要的史料不為人知,甚至《魯迅全集》《鄭振鐸年譜》中也有遺漏。陳??迪壬幾摹多嵳耔I年譜》,可以說搜羅詳盡,引述浩繁,是一部鄭振鐸研究的重要資料,但其中關于魯迅鄭振鐸合編版畫三書的過程,仍有重要史料需要補充。站在鄭振鐸研究的角度研究鄭振鐸與魯迅,與站在魯迅研究的角度研究魯迅與鄭振鐸,會有一些史實上的出入或互補。本文從以下幾個方面做一些小考,希望能對研究者有所參考。
現存的鄭振鐸日記不連續(xù),與魯迅相交的時代只有散文體的《歐行日記》,考查鄭振鐸詳細的生平有陳??迪壬摹多嵳耔I年譜》是為重要的參考資料。魯迅日記從1912年5月到北京教育部工作時開始,除1922年的日記丟失外,一直到1936年10月19日他逝世前一天。但魯迅日記基本為流水賬式,考察魯迅生平,可以從魯迅博物館編輯的《魯迅年譜》和《魯迅全集》中得到補充。據魯迅日記記載,魯迅與鄭振鐸的書信往來有160多次,而現保存下來的只有鄭振鐸致魯迅的信札50多通,很多書信已佚,由此可證他們的關系是多么緊密。
鄭振鐸(1898—1958)字西諦,書齋名玄覽堂,筆名有幽芳閣主、紉秋館主、紉秋等,福建長樂人,生于浙江溫州。1918年到北京上大學,并與瞿秋白、耿濟之相識,當時他20歲,魯迅37歲。1920年6月起,因向周作人約稿與之相識,此后與周作人有了密切的交往,信函不斷,他也成了八道灣的???,但沒有他和魯迅見過面的記載。1921年3月,鄭振鐸到上海商務印書館工作,4月11日,魯迅收到由孫伏園轉來的鄭振鐸的第一封信。1922年因魯迅介紹俄國詩人愛羅先珂至北京大學講授世界語,鄭振鐸與葉圣陶結伴陪同愛羅先珂乘火車北上。24日上午,雪后初晴,鄭振鐸與耿濟之二人陪同愛羅先珂到八道灣住所,第一次與魯迅會面,此后他們的書信往來便多了起來。
鄭振鐸的小說研究,開始是受到魯迅的啟蒙和幫助的。1922年底,鄭振鐸接替茅盾主編《小說月報》并主編《文學旬刊》(后改名《文學》),曾在刊物上發(fā)表介紹魯迅翻譯的愛羅先珂《紅的花》。1924年7月7日,他將所譯《俄國文學史略》托周建人帶到北京贈魯迅。1925年3月,魯迅將他的譯著《苦悶的象征》寄贈鄭振鐸。4月,又寄贈明刻插圖本平話小說《西湖二集》六冊。10月,又寄贈《中國小說史略》一本。鄭振鐸此時開始研究中國文學史,他曾回憶:“我在上海研究中國小說,完全是盲人騎瞎馬,亂闖亂摸,一點憑借都沒有,只是節(jié)省著日用,以淺淺的薪入購書,而即以所購入之零零落落的破書,作為研究的資源?!薄八摹吨袊≌f史略》的出版,減少了許多我在暗中的摸索之苦?!保ㄠ嵳耔I《永在的溫情》)他每有問題就寫信向魯迅求教,魯迅也總是熱心地復信回答。鄭振鐸回憶:“后來,我很想看看《西湖二集》(那部書在上海是永遠不會見到的),又寫信問他有沒有此書。不料隨了回信同時遞到的卻是一包厚厚的包裹。打開了看時,卻是半部明末版的《西湖二集》,附有全圖。我那時實在眼光小得可憐,幾曾見過幾部明版附插圖的平話集,見了這《西湖二集》為之狂喜!而他的信道,他現在不弄中國小說,這書留在手邊無用,送了給我吧。這貴重的禮物,從一個只見一面的不深交的朋友那里來,這感動至今躍躍在心頭的?!保ㄠ嵳耔I《永在的溫情》)
1926年8月30日,魯迅去廈門大學任教途經上海,當晚,鄭振鐸為魯迅設宴洗塵。席間魯迅與鄭振鐸談到日本的中國文學研究者鹽谷溫在日本內閣文庫中發(fā)現有中國元刊本平話小說,后他據此寫了《日本最近發(fā)現之中國小說》一文,發(fā)表于《小說月報》。就在這一年,鄭振鐸完成了《文學大綱》第一冊的寫作并出版,年底,魯迅收到了鄭振鐸寄贈的這本書。
1927年5月,鄭振鐸赴法國游學一年,在法國的圖書館,他讀到了大量中國古代小說的稀見版本?;貒?,繼續(xù)編輯《小說月報》,并在三所大學任教授。魯迅在致章廷謙的信中說:“振鐸早回,即編說報,又教文學,計三校云?!保ā罢f報”指《小說月報》,“三?!敝冈趶偷┐髮W、中國公學等三所學校任教。)可見他的精力是多么充沛。
學術上的爭議,魯迅是不避親疏的。1931年,鄭振鐸在《中學生》上發(fā)表《宋人話本》,文中提及《唐三藏取經詩話》的版本問題,魯迅認為此文不妥,于是著文《關于<唐三藏取經詩話>的版本》,與鄭振鐸進行商榷,也刊登在《中學生》月刊。
1931年6月9日,魯迅在馮雪峰、蔣徑三和增田涉的陪同下來到鄭振鐸家,觀賞他收藏的明清版畫書籍插圖。這是魯迅日記中第一次記載到鄭振鐸家做客。同月,鄭振鐸托蔣徑三帶給魯迅信箋及信封各一盒。7月,又收到鄭振鐸寄贈的《百花詩箋譜》一函兩卷,這顯然是他們探討合作出版箋譜的前奏。9月,因商務印書館王云五改革事件,鄭振鐸辭職到北平燕京大學和清華大學任教,并專心從事《中國文學史》的撰寫。此間他請了劉淑度任自己的秘書,劉淑度擅篆刻,是齊白石的女弟子,鄭振鐸請她為魯迅刻了兩枚印章,一枚是陽文魯迅的筆名“旅隼”,一枚是陰文的“魯迅”。魯迅非常喜歡這兩枚印章,在為友人題寫詩幅時經常使用,此章現仍藏北京魯迅博物館。
商務印書館時期的鄭振鐸
魯迅對鄭振鐸所著《插圖本中國文學史》也有微詞,他在1932年8月15日致臺靜農的信中說:“鄭君治學,蓋用胡適之法,往往恃孤本秘笈,為驚人之具,此足以炫耀人目,為其學子所珍賞,宜也……然此乃文學史資料長編,非‘史’也。但倘有具史識者,資以為史,亦可用耳?!闭J為此書材料很豐富,但缺乏觀點。然而此書是1932年12月出版的,魯迅得到鄭振鐸的贈書前三冊是1933年2月3日,而第四冊是9月17日才收到。評論在前,得書在后,在時間上有差池,所以魯迅此評未必全面。而鄭振鐸視魯迅的《中國小說史略》為圭臬,認為“魯迅先生的《中國小說史略》出,方才廓清了一切謬誤的見解,為中國小說的研究打定了最穩(wěn)固的基礎?!保ㄠ嵳耔I《孫楷第撰<中國通俗小說書目>序》)魯迅對鄭振鐸的優(yōu)秀論文也倍加贊賞,他曾贊揚鄭振鐸論文《西游記的演化》可以糾正《中國小說史略》中的某些論述,是“精確的論文。”(魯迅《<中國小說史略>日本譯本序》)1927年至1928年間鄭振鐸曾編選出版了由唐至清末的小說集《中國短篇小說集》,魯迅贊道:“偶見鄭振鐸君所編《中國短篇小說集》,溫蕩煙埃,斥偽返本,積年埋郁,一旦霍然?!保斞浮?lt;唐宋傳奇集>序例》)
1933年初,魯迅與鄭振鐸開始編輯《北平箋譜》,魯迅在上海,鄭振鐸在北平,二人通信極為頻繁,并且經?;ハ嘧咴L,共同參加社會活動,共同看電影。1934年2月,《北平箋譜》出版。他們又開始編輯《十竹齋箋譜》,此時他們又商議翻印介紹宋、元、明以來的版畫,出版《版畫叢刊》。至魯迅逝世前,《十竹齋箋譜》只看到出版的一冊,而陳老蓮的畫冊,魯迅只收到一個《博古頁子》的樣本。在古代版畫的收藏與研究上,鄭振鐸也是受到魯迅的啟發(fā)與幫助的。魯迅在編輯《珂勒惠支版畫選集》《海上述林》等書時,鄭振鐸都提供了很大的幫助。
1936年10月19日魯迅逝世的噩耗傳來,鄭振鐸悲痛至極,連續(xù)三天參加瞻仰遺容、觀看入殮,并為魯迅執(zhí)紼送殯,著寫紀念文章。魯迅去世后,鄭振鐸繼承了魯迅的遺志,完成了《中國版畫史圖錄》的編輯。魯迅與鄭振鐸在中國文學史、中國小說史、中國版畫史以及中國新文化運動等方面都做出過杰出的貢獻,他們的成就既相關,又能互補,是中國歷史上兩顆耀眼之星。
1933年2月5日魯迅在致鄭振鐸的信中說:“去年冬季回北平,在琉璃廠得了一點箋紙,覺得畫家與刻印之法,已比《文美齋箋譜》時代更佳,譬如陳師曾、齊白石所作諸箋,其刻印法已在日本木刻專家之上,但此事恐不久也將消沉了。因思倘有人自備佳紙,向各紙鋪擇尤(對于各派)各印數十至一百幅,紙為書葉形,彩色亦須更加濃厚,上加序目,訂成一書,或先約同人,或成后售之好事,實不獨為文房清玩,亦中國木刻史上之一大紀念耳。”由此動議開始,一年中,魯迅在上海,鄭振鐸在北平,關于此書的出版有30多次書信往來。至年底,魯迅、鄭振鐸合編的《北平箋譜》由北平榮寶齋印行。
此書系由魯迅與鄭振鐸合編,1933年底出版,共收圖332幅,選用陳師曾、齊白石、吳待秋、陳半丁、王夢白等繪畫大師的箋畫作品。第一版共印100部,前有魯迅、鄭振鐸序文各一篇,魯迅序言由天行山鬼(魏建功)書寫,鄭西諦序言請郭紹虞書寫,書末有西諦《訪箋雜記》一篇,敘述了成書的經過。版權頁有“魯迅? 西諦”簽名。這些箋紙來自北京的榮寶齋、淳菁閣、松華齋、靜文齋、懿文齋、清秘閣、成興齋、寶晉齋、松古齋等九家紙店的木版水印作品。初版的100部中,魯迅留下20部,其他分贈蔡元培、臺靜農、斯諾、增田涉等友人,還寄贈給紐約、巴黎、日本等外國的圖書館。有20部由內山書店寄售,很快售罄,于是又加印了100部。
關于《北平箋譜》的出版過程,很多文章都已有詳述,本文不再贅述。但關于《北平箋譜》的一則出版廣告,發(fā)表在《文學》雜志,闡述了魯迅的歷史美術觀,此文既未收入《魯迅全集》,又未收入《鄭振鐸年譜》,應看作是一篇魯迅的佚文。
《文學》雜志于1933年7月在上海創(chuàng)刊,由鄭振鐸、茅盾發(fā)起,創(chuàng)刊初期魯迅是編委會成員之一。魯迅的文章《我的種痘》《憶韋素園君》《病后雜談》《病后雜談之余》《又論“第三種人”》《論諷刺》《“文人相輕”》《“題未定”草》等均在此雜志上發(fā)表。1933年10月17日,鄭振鐸起草了一篇《<北平箋譜>廣告》,隨信寄給魯迅。并在《文學》月刊11月號上發(fā)表。19日,魯迅收到鄭振鐸的文章。21日,魯迅將此廣告修改后寄交鄭振鐸,并在致鄭振鐸的信中說:“此稿已加入個人之見,另錄附奉,乞酌定為荷?!庇纱丝梢?,魯迅是將鄭文修改并手謄后寄交鄭振鐸的。惜此手稿現已不存。魯迅修改后的《<北平箋譜>廣告》,刊于《文學》月刊12月號。兩篇廣告文殊有不同。此文未收入魯迅生前自編的文集,亦未收入魯迅去世后出版的《魯迅全集》。
王觀泉先生曾在《魯迅美術系年》(人民美術出版社1979年7月第1版)中認為魯迅修改后的《<北平箋譜>廣告》為魯迅佚文,并在書中將全文抄錄。至今沒有關于此文的研究。按照作為權威出版魯迅著作的人民文學出版社的依據,以收錄從嚴,寧缺勿濫的原則,魯迅生前未編入集的和未被魯迅研究界認可的文章不收入全集,固然是一種嚴謹的做法。而劉運峰先生編輯的《魯迅佚文全集》(群言出版社2001年9月第1版)亦未收入此文?!遏斞肛娜分械牟糠志庉嫵晒皇杖?005年版《魯迅全集》。此后劉運峰又在《魯迅佚文全集》的基礎上進行增刪,并出版了《魯迅全集補遺》(天津人民出版社2006年6月第1版),該書首次將《<北平箋譜>廣告》收入魯迅作品集。由此可見,至少在2005年以前,《<北平箋譜>廣告》還未被魯迅研究界廣泛地認可為魯迅佚文,至今仍未收入《魯迅全集》。
《北平箋譜》書影
經比較,現將刊于《文學》月刊第12月號上的魯迅修改的《<北平箋譜>廣告》錄入如下(下劃線處為魯迅所修改的地方):
“中國古法木刻,近來已極凌替。作者寥寥,刻工亦劣。其僅存之一片土,惟在日常應用之“詩箋”。而亦不為大雅所注意。三十年來,詩箋之制作大盛。繪畫類出名手,刻印復頗精工。民國初元,北平所出者尤多雋品。抒寫性情,隨筆點染。每涉前人未嘗涉及之園地。雖小景短箋,意態(tài)無窮??坦び」?,也足以副之。惜尚未有人加以譜錄。近來用毛筆作書者日少,制箋業(yè)意在迎合,輒棄成法,而又無新裁,所作乃至丑惡不可言狀。勉維舊業(yè)者,全市已不及五七家。更過數載,出品恐將更形荒穢矣。魯迅、西諦二先生因就平日采訪所得,選其尤佳及足以代表一時者三百數十種(大多數為彩色套印者),托各原店用原刻板片,以上等宣紙,印刷成冊。即名曰《北平箋譜》。書幅闊大,彩色絢麗。實為極可寶重之文籍;而古法就荒,新者代起,然必別有面目,則此又中國木刻史上斷代之惟一之豐碑也。所印百部,除友朋分得外,尚余四十余部,爰以公之同好。每部預約價十二元,可謂甚廉。此數售缺后,續(xù)至者只可退款。如定戶多至百人以上,亦可設法第二次開印。惟工程浩大(每幅有須印十余套色者)最快須于第一次出書兩月后始得將第二次書印畢奉上。預約期二十二年十二月底截止。二十三年正月內可以出書。欲快先睹者,尚須速定?!?/p>
兩文相較,可見魯迅對鄭振鐸文章修改的所有細節(jié)。這里魯迅提出了重要的“個人之見”,指出此書“實為極可寶重之文籍;而古法就荒,新者代起,然必別有面目,則此又中國木刻史上斷代之惟一之豐碑也?!?鄭振鐸起草的《<北平箋譜>廣告》無疑是一篇非常精彩的文章,而魯迅是在尊重鄭文的基礎上進行的修改,無論從修辭還是從內容的角度無疑更為精確乃至精彩。以瞿秋白作文,魯迅修改后被魯迅編入文集推論,《<北平箋譜>廣告》亦應編入《魯迅全集》。魯迅指出此書“又中國木刻史上斷代之惟一之豐碑也”已被時間證明,并成為無爭的事實?!侗逼焦{譜》出版后,至今再沒有一部像樣的新刻箋譜問世,木版制箋幾近絕跡,正如魯迅所言“恐不久也將消沉”。它的確成為“中國木刻史上斷代之惟一之豐碑”。筆者希望本文能夠引起魯研界對《<北平箋譜>廣告》的重視,并期待將此文收入最新版的《魯迅全集》。
《十竹齋箋譜》是明末木版彩色套印的箋畫集,共四卷,崇禎十七年(1644)印行,收圖283幅,使用饾版、拱花技術,是中國傳統(tǒng)印刷技術的高峰。編者胡正言(1584—1674)字曰從,安徽休寧人,寄居南京雞籠山,畫家、印人、出版家。因其宅院種竹十余竿,故命齋名為“十竹齋”,并設刻書坊,發(fā)明饾版、拱花及彩色套印技術,將徽派版畫推向極致。所輯印的《十竹齋書畫譜》和《十竹齋箋譜》是中國印刷史上的經典杰作?!妒颀S箋譜》所使用的饾版是將彩色畫稿分色鉤摹下,每色刻成一塊木版,然后逐色套印,形成多色疊印的繪畫效果;拱花則是利用凸凹兩版嵌合,以凸起的線條來襯托畫中圖案。此書非常有名,1933年底二人剛剛聯(lián)手出版了《北平箋譜》,馬上著手準備翻刻此書。
1934年1月6日,魯迅致信鄭振鐸,建議他再編印明代小說插圖集和影印明版小說等,認為“筆墨更壽于金石”。1934年初,鄭振鐸提議翻刻《十竹齋箋譜》,征求魯迅意見:“嘗于馬隅卿許見王孝慈所藏胡曰從《十竹齋箋譜》,乃我國木刻之精華,繼此重鐫,庶易流傳,北平印工當能愉快勝任。”(鄭振鐸《<十竹齋箋譜>跋》)1934年2月9日魯迅致鄭振鐸信說:“先前未見過《十竹齋箋譜》原本,故無從比較,僅就翻本看來,亦頗有趣,翻刻全部,每人一月不過二十余元,我預算可以擔任,如先生覺其刻本尚不走樣,我以為可以進行,無論如何,總可以復活一部舊書也?!背霭妗妒颀S箋譜》的動議終于落實。
不過魯迅有些擔心北平現在的刻工是否能勝任極細之古刻。由于明末之后戰(zhàn)亂不斷,明刻《十竹齋箋譜》存世極少,鄭振鐸說他二十多年來搜集版畫不下千種,對此書特別關注,但搜集此書時頗費了一番周折。先是打聽到天津涉園陶氏(陶湘)有一部舊藏,可詢問時書已轉售日本文求堂書店。后來他又查看了文求堂書目,此書尚在,于是馬上寫信求購,文求堂卻說書已售出,鄭振鐸認為那書店只是一個托辭,實際上是想自藏而已。魯迅通過內山書店的員工查實:“前日有內山書店店員從東京來,他說他見過,是在的,但文求老頭子惜而不賣,他以為還可以得重價。又見文求今年書目,則書名不列在內,他蓋藏起來,當作寶貝了。我們的翻刻一出,可使此寶落價?!弊罱K,鄭振鐸通過趙萬里借得北平通縣王孝慈的藏本,請榮寶齋試刻,3月2日就將兩幅復刻的樣本寄魯迅。3月26日,魯迅回信說:“《十竹齋箋譜》的山水,復刻極佳,想當尚有花卉人物之類,倘然,亦殊可觀。古之印本,大約多用礦物性顏料,所以歷久不褪色,今若用植物性者,則多遇日光,便日見其淡,殊不足以垂遠。但我輩之力,亦未能徹底師古,止得從俗。抑或者北平印箋,亦尚有仍用礦物顏料者乎?!?月21日,鄭振鐸又寄樣本36幅,魯迅回信:“《箋譜》刻得很好,大張的山水及近于寫意的花卉,尤佳。” 關于印《十竹齋箋譜》的用紙,信中說:“對于紙張,我是外行,近來上海有一種“特別宣”,較厚,但我看并不好,砑亦無用,因為它的本質粗。夾貢有時會離開,自不可用。我在上海所見的,除上述二種外,僅有單宣,夾宣(或云即夾貢),玉版宣,煮硾了。杭州有一種“六吉”,較薄,上海未見。我看其實是《北平箋譜》那樣的真宣,也已經可以了。明朝那樣的棉紙,我沒有見過新制的?!边€由開明書店寄上三百元,以做刻書的前期費用。幾個月間,他們一個在上海的,一個在北平,就書的用紙、開本、定價、出版時間等問題頻繁通信討論,魯迅還為該書手繪設計了書牌,并撰寫了翻印說明,載《十竹齋箋譜》扉頁,文章說:“中華民國二十三年十二月,版畫叢刊會假通縣王孝慈先生藏本翻印。編者魯迅,西諦;畫者王榮麟;雕者左萬川;印者崔毓生,岳海亭;經理其事者,北平榮寶齋也。紙墨良好,鐫印精工,近時少見,明鑒者知之矣?!?/p>
1934年底,《十竹齋箋譜》第一卷由版畫叢刊會出版。(此書實際印成時間為1935年3月,魯迅首次得到書的時間是4月9日)列為《版畫叢刊》之一。這第一卷的出版,整整用了一年的時間。魯迅寫信給鄭振鐸表達了他的抱怨:“我們的同胞,真也刻的慢,其悠悠然之態(tài),固足令人佩服,然一生中也就做不了多少事,無怪古人之要修仙,蓋非此則不能多看書也?!?936年3月28日致增田涉信又抱怨:“鄭振鐸君因活動過多,對《十竹齋箋譜》督促不力,現在第三冊好容易才刻好,即將付印,全部(四冊)不到明年是出不成的。”之后又多次在信中催促全書的早日出版,此時魯迅的身體狀況越來越差。1936年9月29日,大病中的魯迅致鄭振鐸信中說:“《十竹齋箋譜》(二)近況如何? 此書如能早日刻成,乃幸?!?0天后,魯迅離世。此書全部完成于1941年,鄭振鐸在書的跋語中說出他的苦衷:“然第二冊付鐫后,工未及半,燕云變色,隅卿講學北大,猝死于講壇之上。余亦匆匆南下,以困于資,無復有余力及此,故鐫工幾致中輟,時時以是為言者,惟魯迅先生一人耳。迨第二冊印成,先生竟亦不及見矣?!濒斞缸罱K沒能看到全書的出版,這也是鄭振鐸的一大憾事。
在魯迅博物館保存的魯迅藏書中,有一部奇特的書,書牌題《陳章侯畫博古牌》,印有“周子兢圖書”一枚,鈐有“西諦”朱印一枚,書后有清劇作家汪光被作的題跋。此書為毛裝本,紙張為羅紋宣紙,印制較粗糙,倒顯得古樸雅致。經查考,此書并非正式出版物。
陳章侯(1598—1652),名洪綬,字章侯,因好畫蓮,自號老蓮,浙江諸暨人。明末清初杰出的畫家,工山水、花鳥、書法,尤以人物畫成就最高。他的畫風獨特,人物畫以“怪誕”名世,線條多變形,格調高古,充分體現人物的內心世界,感情色彩濃烈。陳老蓮的人物畫在明末清初達到了極高的境界,其鮮明的畫風對后人的影響很深,清末的三任(任熊、任薰、任頤)受其影響極大。他曾繪有兩種“葉子”,《水滸葉子》和《博古葉子》。“葉子”,就是酒牌,即古人聚會吃喝飲酒時的一種游戲工具,上面畫著人物,寫著酒令,玩的人按酒牌上的內容行令喝酒。《博古葉子》是陳老蓮的晚年之作,文字是據汪道昆《數錢葉子》,選用48個著名歷史人物故事,如陶朱公、梁孝王、董卓、孟嘗君、虬髯客等,每張牌上繪有主要人物和次要人物,全牌計149個人物,人物形象栩栩如生。此牌刻工是黃建中,雕工刀法流暢細膩,堪稱絕妙,是為中國古代版刻中的精粹。
1933年,魯迅與鄭振鐸著手翻刻《十竹齋箋譜》,由此魯迅又產生了更多的想法。1934年1月11日,魯迅致鄭振鐸信中提議:“我個人的意見, 以為做事萬不要停頓在一件上(也許這是我年紀老起來了的緣故),此書一出,先生大可以作第二事,就是將那資本,來編印明代小說傳奇插畫,每幅略加解題,仿《箋譜》豫約辦法。更進,則北平如尚有若干好事之徒,大可以組織一個會,影印明版小說,如《西游》《平妖》之類,使它能夠久傳,我想,恐怕紙墨更壽于金石,因為它數目多?!?/p>
魯迅的計劃是寵大的,鄭振鐸積極響應魯迅的意見,他建議以翻印《十竹齋箋譜》為契機,介紹宋、元、明以來中國彩色和單色版畫,最終成就一部《版畫叢刊》。魯迅在1934年2月9日的致鄭振鐸信中說:“至于漸成《圖版叢刊》,尤為佳事,但若極細之古刻,北平現在之刻工能否勝任,卻還是一個問題,到這時候,似不妨雜以精良之石印或珂羅版也?!薄爸袊魅耍ㄍ涿┯小端疂G傳像》,今似惟日本尚存翻刻本,時被引用,且加贊嘆,而覓購不能得,不知先生有此本否?亦一叢刊中之材料也”。魯迅還強調了出版的意義:“上海之青年美術學生中,亦有愿參考中國舊式木刻者,而苦于不知,知之,則又苦于難得,所以此后如圖版刻成,似可于精印本外,別制一種廉價本,前者以榨取有錢或藏書者之錢,后者則以減輕學生之負擔并助其研究,此于上帝意旨,庶幾近之?!边@是魯迅印書之外的文化理想。
然而在編輯思路上,魯迅與鄭振鐸存在一些分歧。1934年2月15日,魯迅致臺靜農信中談到:“西諦藏明版圖繪書不少,北平又易于借得古書,所以我曾勸其選印成書,作為中國木刻史。前在滬聞其口談,則似意在多印圖而少立說。明版插畫,頗有千篇一律之觀,倘非拔尤紹介,易令讀者生厭,但究竟勝于無有,所以倘能翻印,亦大佳事,勝于焚書賣血萬萬矣。”可見他們的編輯思路上有一些分歧,鄭振鐸主張多印圖少立說,魯迅主張擇優(yōu)選印。但魯迅已開始緊鑼密鼓地開始尋找佳本了。
魯迅建議首先從印陳老蓮作品入手。他一直很喜愛陳老蓮的畫作,從魯迅日記看, 1912年11月24日購《陳章侯人物畫冊》一本;1913年12月6日購陳老蓮遺著《寶綸堂集》;1928年4月28日,購《陳章侯繪西廂記圖》;1931年4月28日,購《陳老蓮畫冊》;1932年2月10日購《博古酒牌》?!恫┕啪婆啤芬卜Q《博古葉子》,明王道昆著,清陳洪綬繪,清袁辛夫摹,民國十九年(1930)上虞羅氏蟫隱廬影印本。依魯迅的眼光,這部《博古葉子》印得并不好,稱“底本甚劣”。
1934年6月21日魯迅致鄭振鐸信中說:“前函說的《美術別集》中的《水滸圖》,非老蓮作,乃別一明人本,而日本翻刻者,老蓮之圖,我一張也未見過。周子兢也不知其人,未知是否蔡先生的親戚?倘是,則可以探聽其所在。我想,現在大可以就已有者先行出版;《水滸圖》及《博古葉子》,頁數較多,將來得到時,可以單行的。”6月24日又致信許壽裳:“有周子競[兢]先生名仁,兄識其人否?因我們擬印陳老蓮插畫集,而《博古葉子》無佳本,蟫隱廬有石印本,然其底本甚劣。鄭君振鐸言曾見周先生藏有此畫原刻,極想設法借照,鄭重處理,負責歸還。兄如識周先生,能為一商洽否?”魯迅信中說的周子兢,原名周仁,蔡元培內弟,時在國民黨中央研究院任職。魯迅極想印一部底本好的陳老蓮作品集,但苦于沒有好的底本,他得知周子兢手中藏有《博古葉子》,就想托人借來做翻印的底本。最后是由鄭振鐸找到周子兢借到了那本善本,這一年他們?yōu)槌霭媸峦ㄐ艠O為頻繁。對于印刷質量,魯迅建議:“《博古頁子》能全用黃羅紋紙,好極,因毛邊脆弱,總令人耿耿于心也。但北平工價之廉,真出人意外?!标惱仙彽摹端疂G葉子》《九歌圖》等都是魯迅想翻印出版的,可見他對陳老蓮木刻畫的極度重視。他的目的,是繼承中國版畫傳統(tǒng),推動現代版畫水平的提高。
魯迅說:“木刻的圖畫,原是中國早先就有的東西。唐末的佛像,紙牌,以至后來的小說繡像,啟蒙小圖,我們至今還能夠看見實物。而且由此明白:它本來就是大眾的,也就是‘俗’的?!边€說過:“別的出版者,一方面還正大介紹歐美的新作,一方面則在復印中國的古刻,這也都是中國的新木刻的羽翼?!?935年8月1日魯迅在致增田涉的信中說:“陳老蓮《酒牌》正另用珂羅版羅制中。對我們這件工作,頗有些攻擊的人,說是何以不去為革命而死,卻在于這種玩意兒。但我們裝做不知道,還是在做珂羅版的工作?!?/p>
魯迅博物館館藏的這部《陳章侯畫博古牌》,正是鄭振鐸以周子兢所藏的底本印制的樣本,可以說是一部半成品。魯迅日記1936年書帳中有記載: 6月2日,“影印博古酒牌一本? 西諦寄來”。這一部書是鄭振鐸寄給魯迅的,大約是請魯迅作序。魯迅于三個多月后的9月29日才有回復:“《博古葉子》早收到,初以為成書矣,今日始知是樣本,我無話可寫,不作序矣?!濒斞覆]有看到《博古葉子》的正式出版,魯迅對書的出版較慢本來是很有意見,原以為這本已是正式出版物,后來才知道這只是樣本。此時的魯迅身體狀況較差,正在大病中。二十天后,魯迅離開了人世。魯迅去世后的1940年,《博古葉子》才在鄭振鐸編輯的《中國版畫史圖錄》中得以正式面世。
“版刻三書”印證了鄭振鐸與魯迅聯(lián)手,精誠合作,體現了他們之間的版畫情緣。無論是文學史還是古代版畫史的研究,魯迅之于鄭振鐸都是啟蒙者和支持者,鄭振鐸走上版畫收藏與研究之路是和魯迅的導引分不開的,他以卓越的才華和火一樣的熱情實踐著他們的共同理想。魯迅從1930年代起就致力于倡導中國新興版畫事業(yè),他舉辦木刻講習班,辦版畫展覽,從事中外版畫的收藏與研究,編輯出版中外版畫集。而他與鄭振鐸共同編輯《北平箋譜》《十竹齋箋譜》以及《版畫叢刊》的目的是為了繼承傳統(tǒng)藝術為現代社會所用。他曾在《引玉集·后記》中說:“我已確切相信:將來的光明,必將證明我們不但是文藝上的遺產的保護者,而且也是開拓者和建設者?!薄栋娈媴部愤@個古代版刻編輯的浩大工程,最后是由鄭振鐸完成的,那也是魯迅的遺志,他們?yōu)橹袊陌婵趟囆g事業(yè)留下了極為寶貴的財富,無疑,他們是中國現代版畫史上最耀眼的雙璧。