There are many people who say Thomas Edison single-handedly invented the twentieth century. Although there are those who may disagree, one thing cannot be denied: Edison was a genius, and his inventions greatly affected the development of modern society.
有許多人認(rèn)為是愛迪生一手創(chuàng)造了20世紀(jì)。雖然不少人可能有不同的看法,但有一件事無法否認(rèn):愛迪生是個(gè)天才,他的發(fā)明深刻地影響了現(xiàn)代社會(huì)的發(fā)展。
Born in 1847 in Ohio, Thomas Edison attended school for only three months. After his teacher claimed that he could not learn, Edison’s mother decided to teach him at home. There he was allowed to explore the subjects that most interested him. By age ten, Edison had built a science laboratory in the basement of his family’s home and had become an avid experimenter.
1847年,愛迪生出生于俄亥俄州。他僅僅上了三個(gè)月的學(xué)。在愛迪生的老師聲稱他有學(xué)習(xí)障礙之后,他的母親決定在家教他。在家里,愛迪生可以隨心所欲地探索最使他感興趣的事物。十歲那年,愛迪生在家里的地下室建了一間科學(xué)實(shí)驗(yàn)室。從此,愛迪生就成了一位孜孜不倦的實(shí)驗(yàn)者。
Thomas Edison’s first invention was the automatic telegraph repeater. He was already an expert on the telegraph before he came up with a gadget that sent telegraph signals between unmanned stations. Thanks to Edison, people were then able to send several telegraph messages simultaneously.
電報(bào)自動(dòng)轉(zhuǎn)發(fā)器是愛迪生的第一個(gè)發(fā)明。他發(fā)明的這種裝置,用于在無人看管的兩站之間傳輸電報(bào)信號(hào)。在此項(xiàng)發(fā)明前,愛迪生就已經(jīng)是位電報(bào)專家了。幸虧有愛迪生,我們才能在同一時(shí)間傳送好幾封電報(bào)訊息。
In his late twenties, Edison built an “invention factory” where he and his business partners could dedicate all their time to inventing. After improving upon the telephone, Edison created the phonograph, his favorite and most lucrative invention. Although Edison did not actually invent the light bulb, he did create an electric lighting system which led to its widespread use.
近三十歲時(shí),愛迪生蓋了一座“發(fā)明工廠”,可讓他和他的同事專心致力于發(fā)明工作。在改進(jìn)了電話功能后,愛迪生又發(fā)明了留聲機(jī),這是他最喜愛而且最能賺錢的一項(xiàng)發(fā)明。雖然愛迪生實(shí)際上并沒有發(fā)明燈泡,但他的確發(fā)明了電力照明系統(tǒng),這促進(jìn)了燈泡的廣泛使用。
A tireless achiever, Edison established the first central electric power station in 1882, enabling New York to be the first city in the world to have electric lights. This was the beginning of the modern world in which electricity became a way of life. Thomas Edison died at the age of eighty-four in 1931.
1882年,這位孜孜不倦的實(shí)踐家建成了第一座中央電站,使紐約市成為世界上第一個(gè)有電力照明設(shè)備的城市。這就是現(xiàn)代世界的開始,用電成為人們的一種生活方式。愛迪生于1931年去世,享年八十四歲。
3028501908213