李劍 張雪 尹伊
2021年4月11日,中老鐵路蓬洪牽引變電所首件工程觀摩會(huì)在老撾召開,老中鐵路公司、中國(guó)中鐵中老鐵路建設(shè)指揮部、中鐵二院工程集團(tuán)有限責(zé)任公司、中國(guó)中鐵武漢電氣化局集團(tuán)公司等單位代表參加觀摩會(huì)。各方對(duì)蓬洪牽引變電所的設(shè)計(jì)方案、施工工藝、工程質(zhì)量進(jìn)行了全面觀摩,對(duì)牽引變電所的設(shè)計(jì)技術(shù)、施工質(zhì)量、設(shè)備可靠性、細(xì)部工藝等開展了全面檢查。
老中鐵路公司總經(jīng)理肖乾文表示,作為中老鐵路第一座牽引變電所,蓬洪牽引變電所整體的感觀、創(chuàng)新的技術(shù)、美觀的工藝,將作為四電相關(guān)單位的模板。此次觀摩會(huì)為中老鐵路全線四電工程保質(zhì)保量完成建設(shè)任務(wù)奠定了基礎(chǔ),也為中老鐵路“電通”邁出堅(jiān)實(shí)一步。
環(huán)保之路:外部電源從無(wú)到有
中老鐵路是老撾第一條電氣化鐵路,蓬洪牽引變電所則是老撾第一座牽引變電所。據(jù)中鐵二院中老鐵路設(shè)計(jì)總體陳建國(guó)介紹,中老鐵路初期計(jì)劃新建10座110kV牽引變電所,作為電氣化列車的能量之源,其設(shè)計(jì)、建設(shè)質(zhì)量是列車安全、可靠、穩(wěn)定運(yùn)行的重要保證,將使老撾進(jìn)入“鐵道電氣化時(shí)代”。
海外電氣化鐵路工程是否成功,外部電源是五大要素之一。中老鐵路電氣化工程,也是從解決第一個(gè)難題——“有沒有電”開始起步的。
2010年,中鐵二院電化院工程師、現(xiàn)任供變電所副所長(zhǎng)李劍第一次踏上了老撾這片陌生的土地。如何讓中老鐵路接通電,初到老撾的李劍一籌莫展。通過(guò)各種渠道,他聯(lián)系上老撾電力公司(EDL)并與老撾電力公司發(fā)展部召開了討論會(huì)。會(huì)上,李劍介紹了中老鐵路的規(guī)劃和電網(wǎng)需求,老撾電力公司也拋出了他們的問(wèn)題:“電是怎么送到列車上去的?”當(dāng)時(shí)老撾只有3.5km長(zhǎng)的內(nèi)燃鐵路,工程師們對(duì)電氣化鐵路缺乏了解。在李劍介紹了中國(guó)的電氣化鐵路發(fā)展歷程、常規(guī)用電和鐵路用電的技術(shù)要求和區(qū)別后,老撾電力公司的工程師們終于知道了電氣化鐵路和電力電網(wǎng)的關(guān)系。
作為中國(guó)第一條電氣化鐵路的設(shè)計(jì)單位,中鐵二院在類似中老鐵路的復(fù)雜艱險(xiǎn)山區(qū)、外部電源薄弱環(huán)境下的鐵路電氣化工程設(shè)計(jì)上,有著無(wú)可比擬的豐富經(jīng)驗(yàn)。在中老鐵路規(guī)劃階段,中鐵二院就針對(duì)中老鐵路電氣化工程的可行性和必要性開展了系列專題研究。副總工程師林宗良指出,內(nèi)燃牽引的各項(xiàng)污染物指標(biāo)是電力牽引的數(shù)倍至數(shù)十倍,相比內(nèi)燃牽引,采用電力牽引污染顯著降低,碳排放量減少,對(duì)大氣環(huán)境幾乎沒有污染。尤其與老撾以水電為主的電網(wǎng)相結(jié)合,從發(fā)電到用電全過(guò)程實(shí)現(xiàn)環(huán)保,外部電源與鐵路同步建設(shè),既能夠?qū)崿F(xiàn)與環(huán)境友好協(xié)調(diào)發(fā)展、保證綠水青山,又能夠?qū)崿F(xiàn)沿線工業(yè)體系的能源基礎(chǔ)設(shè)施和交通基礎(chǔ)設(shè)施共同發(fā)展。這也是中鐵二院在成昆、南昆等艱險(xiǎn)山區(qū)電氣化鐵路工程實(shí)踐中取得的寶貴經(jīng)驗(yàn)。中老鐵路及其沿線電網(wǎng)的建成,也必將在實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的同時(shí),留住老撾的“金山銀山”。
2010年,中老鐵路沿線電網(wǎng)還一片空白。在老中鐵路公司統(tǒng)籌領(lǐng)導(dǎo)、集團(tuán)公司統(tǒng)一指揮下,中鐵二院與老撾電力公司反復(fù)溝通、協(xié)同工作,終于促成老撾北部電力系統(tǒng)網(wǎng)架按照中老鐵路形成的經(jīng)濟(jì)走廊開展規(guī)劃建設(shè),避免了重復(fù)投資。2015年,其主干網(wǎng)架提前完工,為中老鐵路電氣化的實(shí)施奠定了基礎(chǔ)。同時(shí),通過(guò)艱苦談判,確定了外部電源投資全部由老撾電力公司出資并形成了會(huì)議紀(jì)要,成為后來(lái)電氣化工程各階段研究及批復(fù)的基礎(chǔ)。
創(chuàng)新之路:中國(guó)電氣化標(biāo)準(zhǔn)落地生根
進(jìn)入2015年后,中老鐵路建設(shè)加速,供變電所所長(zhǎng)陳剛擔(dān)任站后副經(jīng)理、副總體,帶領(lǐng)中老鐵路電氣化團(tuán)隊(duì)開展了艱苦的工作。為順利推進(jìn)中老鐵路牽引變電站的建設(shè),陳剛和接觸網(wǎng)所總工陳科、專業(yè)設(shè)計(jì)負(fù)責(zé)人劉孟愷、張雪、仵宇寧、張安洪等多次奔赴老撾,會(huì)同老中鐵路公司業(yè)主、老撾電力公司及外電設(shè)計(jì)院對(duì)全長(zhǎng)400多公里沿線10座牽引變電所所址逐一進(jìn)行現(xiàn)場(chǎng)踏勘。
沿線的無(wú)人區(qū)、密林、高溫酷暑等,都是踏勘人員面臨的重大挑戰(zhàn)。雨季的老撾暴雨連連,山區(qū)的道路常常被水淹沒,小道變汪洋,這給現(xiàn)場(chǎng)踏勘帶來(lái)了極大的不便。為按時(shí)完成任務(wù),踏勘人員的車輛在水中熄火,他們依然選擇冒雨步行。經(jīng)過(guò)中老鐵路建設(shè)者的艱苦努力和精心設(shè)計(jì),全線10座牽引變電所一次選址、一次定位,為征地拆遷、外電建設(shè)等工作打下了基礎(chǔ)。
中老鐵路是一條采用中國(guó)標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)的電氣化鐵路,但老撾電網(wǎng)的額定電壓為115kV,具體技術(shù)參數(shù)與中國(guó)存在差異,在電化院總工鄧云川,副總工何宏國(guó)、李朝陽(yáng)的帶領(lǐng)下,懂技術(shù)、會(huì)英語(yǔ)的年輕同志站了出來(lái),張雪、楊雪凇等新一代電化人與老撾電力公司、電力設(shè)計(jì)院開展了多次會(huì)議討論,通過(guò)溝通技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)和艱苦談判,確定了鐵路與電網(wǎng)接口的系列設(shè)計(jì)及設(shè)備電氣標(biāo)準(zhǔn),使中國(guó)電氣化鐵路標(biāo)準(zhǔn)在老撾落地生根。
決勝之路:不畏疫情逆行一線
2020年新冠肺炎疫情肆虐全球時(shí),中老鐵路建設(shè)進(jìn)入四電施工的關(guān)鍵階段,現(xiàn)場(chǎng)接口問(wèn)題多、技術(shù)難度大,大量技術(shù)問(wèn)題急需專業(yè)技術(shù)人員前往現(xiàn)場(chǎng)解決,陳剛、張安洪等電氣化人毅然接受任務(wù),踏上了前往老撾首都萬(wàn)象的征途。為了盡快前往中老鐵路建設(shè)第一線,陳剛瞞著家人一次性接種了兩支疫苗。他說(shuō):“我擔(dān)心疫苗效果還沒起作用,但我是供變電所黨支部書記,我不上誰(shuí)上?”毫無(wú)退意的他,展示了中鐵二院電化人的擔(dān)當(dāng)。
剛過(guò)隔離期,陳剛立即率領(lǐng)中鐵二院站后專業(yè)人員梳理全線技術(shù)問(wèn)題,并會(huì)同老中鐵路公司、各施工單位連續(xù)作戰(zhàn),往返全線各工點(diǎn)逐一處理技術(shù)問(wèn)題。老撾旱季,烈日炙烤著大地,口罩和安全帽更是給悶熱的天氣加了一把火。但以陳剛為首的中鐵二院人依舊堅(jiān)守著,與疫情“搶進(jìn)度”,通過(guò)技術(shù)引領(lǐng)解決了一個(gè)又一個(gè)現(xiàn)場(chǎng)問(wèn)題,四電建設(shè)捷報(bào)連連。
2021年,中老鐵路上一座座牽引變電所建成、驗(yàn)收并實(shí)現(xiàn)送電,中老鐵路這條堅(jiān)實(shí)的“中老友誼長(zhǎng)廊”成為“一帶一路”上一道靚麗的風(fēng)景!
As the designer of China’s first electrified railway, China Railway Eryuan Engineering Group Co., Ltd. (CREEC) has unparalleled experience in the design of railway electrification projects in an environment with weak external power supply in complex and dangerous mountainous areas similar to China-Laos Railway. During the planning stage of China-Laos Railway, CREEC carried out a series of special studies on the feasibility and necessity of the electrification project. Deputy Chief Engineer Lin Zongliang said that the indicators of pollutants in internal combustion traction are several to dozens of times those of electric traction. Compared with internal combustion traction, the use of electric traction will reduce pollution significantly. With carbon emissions reduction, almost no pollution is caused to the atmosphere. In particular, the combination with Laos’s power grid featuring hydropower will realize environmental protection in the whole process from power generation to electricity consumption. The simultaneous construction of the railway and external power supply can maintain lucid waters and lush mountains, achieve environmentally friendly and coordinated development, and facilitate the joint development of energy infrastructure and transportation infrastructure of the industrial system along the railway. That is also the valuable experience obtained by CREEC in the practice of electrified railway engineering in Chengdu-Kunming, Nanning-Kunming, and other perilous mountainous areas. The completion of China-Laos Railway and the power grid along it will not only boost economic development, but also preserve the “invaluable assets” of Laos.