• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      有沒有“the”,意思大不同

      2022-06-06 00:40:03
      初中生世界·七年級 2022年8期
      關鍵詞:紅衣服定冠詞海運

      小伙伴們,大家都已經學過了定冠詞“the”,你們可別小看它的作用,英語中,有沒有“the”意思可能大不同。今天我們就一起來學習一下吧。

      have the time VS. have time

      如果有人問你,“Do you have the time?”,可不要誤會別人是在約你,這句話不是問“你有時間嗎”,真正的意思是問你“現(xiàn)在幾點了”,相當于:What time is it?或者是What’s the time?那回答就是具體的時間點,比如:It’s just half past 9.(剛剛九點半。)

      問對方有沒有時間,用英語表達應該是:Do you have time?這里要注意,少了一個定冠詞the, 意思就大不一樣了。除此之外,“Do you have a minute?”和“Are you available?”都可以用來問對方有沒有空。

      in red VS. in the red

      “in red”指“穿著紅色的衣服”,例句:The girl in red is my sister.(那個身穿紅衣服的姑娘是我的妹妹。)同樣,“in black”是指“穿著黑色的衣服”,“in pink”是指“穿著粉色的衣服”。

      “in the red”的意思就完全不同了,是指“陷入赤字”,例句:The theatre is 500,000 dollars in the red.(劇院負債50萬美元。)

      by hand VS. by the hand

      “by hand”是“手工”的意思,例句:Rice farmers here still plant and harvest their crops by hand.(這里的稻農仍然用手工方式種植和收割莊稼。)

      “by the hand”則是“拉著手”的意思,例句:I took my sister by the hand.(我拉著姐姐的手。)

      by sea VS. by the sea

      “by sea”指的是“海運”,例句:Most exports went by sea.(大部分出口貨物走海運。)

      “by the sea”則指的是“在海邊”,例句:The country is encircled by the sea.(這個國家四面環(huán)海。)

      in person VS. in the person

      “in person”表示“親自,本人”,例句:You can vote either in person or by proxy.(你可以親自投票或請人代理。)

      “in the person”表示“代表某人”,例句:Help arrived in the person of his mother.(來幫忙的是他的母親。)

      at table VS. at the table

      “at table”表示“吃飯,進餐”,例句:He seldom talks at table. (他吃飯時很少說話。)

      “at the table”則表示“在桌邊”,例句:We sat at the table,talking. (我們坐在桌邊談論。)

      in charge of VS.in the charge of

      “in charge of”的主語是人,意思是“主管;看管”,例句:Teacher Wang was in charge of our class. (王老師負責我們班級。)

      “in the charge of”的主語是物,意思是“由某人負責”,例句:Our class was in the charge of teacher Wang.(我們班級由王老師負責管理。)

      out of question VS. out of the question

      “out of question”表示“毫無疑問”,例句:The victory is out of question. (勝利是毫無疑問的。)

      “out of the question”則表示“不可能的,辦不到的”,例句:His coming is out of the question . (他不可能來。)

      last week VS. the last week

      “ last week”的意思是“現(xiàn)在講話時之前的那個星期”,例句:I had a cold last week. (我上星期感冒了。)

      “the last week”則表達的是“到今天為止的一個星期”,例句:I has had a cold for the last week. (我感冒了一個星期了。)

      in case of VS. in the case of

      “in case of” 意思是“假使,如果,萬一”,例句:In case of fire,ring the alarm. (如有火災,按火警鈴。)

      “in the case of”則表示“就……來說”,例句:In the case of a physical change ,no new substance is formed.(就物理變化來說,沒有新的物質產生。)

      由以上的例子我們可以看出,英語中帶不帶定冠詞“the”,意思可能大不同哦。

      (谷 玥 整理)

      猜你喜歡
      紅衣服定冠詞海運
      歡迎訂閱《世界海運》(月刊)
      世界海運(2021年11期)2021-12-02 07:15:24
      天價海運為哪般?
      有無定冠詞意義大不同
      小兔子的氣球
      快樂語文(2019年36期)2020-01-04 02:26:20
      小兔子的氣球
      快樂語文(2019年30期)2020-01-04 02:26:20
      穿紅衣服的青蛙
      中遠海運集裝箱運輸有限公司船期表
      別迷戀占星術
      定冠詞the用法之追根溯源
      中介語中英語定冠詞誤用分析及其啟示
      湖北省| 揭东县| 郎溪县| 色达县| 武山县| 台中市| 景泰县| 商河县| 济阳县| 恩施市| 岱山县| 喀喇沁旗| 临沧市| 天等县| 九龙城区| 吕梁市| 陆丰市| 开封市| 石渠县| 泊头市| 孟津县| 印江| 酉阳| 繁昌县| 乌什县| 双牌县| 日照市| 新乡市| 东源县| 自贡市| 甘南县| 河源市| 阜新市| 顺义区| 通州区| 上栗县| 余庆县| 仙游县| 泰宁县| 泰顺县| 永新县|