自從信息的海量生產(chǎn)和迅捷傳播以及強(qiáng)大的搜索引擎出現(xiàn)以后,有一種觀點(diǎn)認(rèn)為小說(shuō)不再提供知識(shí)。這種觀點(diǎn)很有市場(chǎng),不僅讀者欣然接受,小說(shuō)家也默認(rèn),覺(jué)得在今天網(wǎng)絡(luò)是知識(shí)的重要來(lái)源地而非小說(shuō)。于是我們看到另一個(gè)景觀,小說(shuō)一心奔著故事和人物去,不再在知識(shí)上稍事停頓或旁逸斜出,知識(shí)從小說(shuō)中有意無(wú)意地撤離干凈。
或許這是一個(gè)不太明智的觀點(diǎn)。當(dāng)獨(dú)特和必要的知識(shí)從小說(shuō)中撤離,小說(shuō)變得日益“單純”,變得太一本正經(jīng),變得不那么智慧,甚至在接受美學(xué)上,小說(shuō)正在失去一種寬闊或悠閑的味道,在緊張的故事情節(jié)和人物關(guān)系之外缺少另一種力量的存在。在漫長(zhǎng)的古典小說(shuō)時(shí)期,尤其是報(bào)紙和電視沒(méi)有普及的時(shí)代,小說(shuō)是知識(shí)的重要來(lái)源地。這一點(diǎn)無(wú)可厚非。讀者和理論家都這么認(rèn)為。英國(guó)批評(píng)家雷蒙·威廉斯說(shuō):“文學(xué)和文化可以被理解為‘實(shí)踐性或‘構(gòu)成性的知識(shí)生產(chǎn)”,不是教授式或填鴨式的傳遞知識(shí),而是“通過(guò)體驗(yàn)、直覺(jué)、冥想等得來(lái)知識(shí)”。恩格斯說(shuō)他從巴爾扎克《人間喜劇》學(xué)到的經(jīng)濟(jì)知識(shí)比從經(jīng)濟(jì)學(xué)家那里獲得的還要多。那時(shí)的小說(shuō)家更是在小說(shuō)中盡情顯擺“知識(shí)”,比如《紅樓夢(mèng)》,比如《包法利夫人》,等等。但是到了今天,人們認(rèn)為網(wǎng)絡(luò)24小時(shí)不打烊提供無(wú)限量知識(shí),還要像過(guò)去一樣在小說(shuō)中展示知識(shí)嗎?其實(shí)是要的。那種獨(dú)特和必要的知識(shí),是小說(shuō)對(duì)讀者的另一種饋贈(zèng),是小說(shuō)急促的敘事“呼吸”中的一種節(jié)奏調(diào)整,是讓小說(shuō)人物塑造成功和讓小說(shuō)變得豐富和真實(shí)最有說(shuō)服力和有效的手段。近讀英國(guó)作家瑪琳娜的小說(shuō)《烏克蘭拖拉機(jī)簡(jiǎn)史》,一部寫親情“斗爭(zhēng)”的小說(shuō),其中烏克蘭拖拉機(jī)的發(fā)展過(guò)程成為另一條敘事線,拖拉機(jī)知識(shí)與人物生活緊密相連且描述極具藝術(shù)感,簡(jiǎn)直美妙極了。
真正嚴(yán)重的是,當(dāng)小說(shuō)家也認(rèn)為小說(shuō)不再提供知識(shí)時(shí),小說(shuō)家自身會(huì)變得沒(méi)有知識(shí)和乏味,這樣不就是讓小說(shuō)變得越來(lái)越乏味?本期“重點(diǎn)推介”推出知名小說(shuō)家葉臨之《中亞的救贖》,“我”離開(kāi)警隊(duì)后去了中亞高原,參與了一宗失蹤案的協(xié)助調(diào)查。小說(shuō)充滿異域風(fēng)情和陽(yáng)剛之氣。此外詩(shī)歌、散文均有可圈可點(diǎn)之作,資深作家和文學(xué)新人,構(gòu)成了文學(xué)永恒的風(fēng)景。D6005CD9-C747-4538-B9F9-D4182D94BB40