張先堂 李國
內(nèi)容摘要:莫高窟中保存了數(shù)量不少的清代題壁紀(jì)游詩,既有官員文人之作,也有佛徒香客之作。它們表現(xiàn)了清代人們巡禮游覽莫高窟時驚嘆、贊賞、憂慮等種種情思,既反映了清代詩歌創(chuàng)作的狀況,也反映了莫高窟的歷史風(fēng)貌,具有一定的文學(xué)價值和歷史價值。
關(guān)鍵詞:莫高窟;清代;題壁;紀(jì)游詩
中圖分類號:K870.6;K879.29? 文獻標(biāo)識碼:A? 文章編號:1000-4106(2022)02-0001-11
A Study on the Travel Poems Written on Cave Walls
in the Mogao Grottoes
—Research Series on the Inscriptions in Dunhuang Caves (III)
ZHANG Xiantang1 LI Guo2
(1. Dunhuang Academy, Lanzhou, Gansu 730030;
2. Information Center of Dunhuang Studies, Dunhuang Academy, Dunhuang, Gansu 736200)
Abstract:A large number of poems related to travel written by either officials and literati or Buddhist pilgrimson the cave walls at Mogao during the Qing dynasty remain visible today. These poems express various sentiments commonly expressed by Qing dynasty visitors to the caves and reflect not only the conditions of poetic writing at the time, but also the historical features of Mogao. These poems are thus are of significant literary and historical value.
Keywords:Mogao Grottoes; Qing dynasty; cave wall inscriptions; travel poems
(Translated by WANG Pingxian)
明代國力衰弱,實行退縮防守戰(zhàn)略,洪武五年(1372)在肅州建嘉峪關(guān)“以為國門”,將肅州以西地區(qū)放棄,敦煌莫高窟遂荒廢二百余年。到了清代,康熙、乾隆二朝歷經(jīng)七十年戰(zhàn)爭平定準(zhǔn)格爾叛亂收復(fù)新疆后,敦煌又成為東西交通的要道。雍正朝積極經(jīng)營敦煌,通過設(shè)衛(wèi)、建城,并從甘肅56州縣移民到敦煌開墾屯田,敦煌社會逐漸恢復(fù)了生機。在此背景下,莫高窟也重新熱鬧起來,清代各地信眾游客紛紛前往莫高窟巡禮,并留下了大量游人題記。其中亦不乏赴任敦煌的官僚士子、鄉(xiāng)紳名宦、佛徒香客來這里尋幽訪勝題寫的紀(jì)游詩篇。
以往已有學(xué)者對莫高窟的題記予以調(diào)查、輯錄,其中最有代表性的,一是法國伯希和在1908年考察莫高窟調(diào)查記錄基礎(chǔ)上形成的《伯希和敦煌石窟筆記》(以下簡稱《筆記》)[1-2],二是敦煌研究院諸多學(xué)者在數(shù)十年調(diào)查記錄基礎(chǔ)上整理而成的《敦煌莫高窟供養(yǎng)人題記》(以下簡稱《題記》)[3],二書中都輯錄了大量游人題記。近年來,開始有學(xué)者對莫高窟游人題記進行整理、歸納和研究。如公維章利用游人題記,對清代敦煌佛教進行了探討[4];王力平選取一些較為重要的游人題記,結(jié)合其他文獻對其史料價值進行了探析[5];陳光文對莫高窟清代游人題記做了數(shù)量統(tǒng)計與內(nèi)容分析,闡釋其史料價值[6]。
以往學(xué)者們對莫高窟游人題記的研究有兩點不足:一是僅僅依賴《筆記》和《題記》二部公開出版的資料集,未對洞窟中的題記做全面的調(diào)查;二是以往研究重在從史學(xué)研究的單一角度考察游人題記。
近幾年來,筆者逐窟對莫高窟的游人題記進行了全面而仔細的調(diào)查、記錄和整理,并利用多光譜照相技術(shù)幫助辨識,全面輯錄了莫高窟游人題記,取得了許多新的收獲,發(fā)現(xiàn)了許多以往學(xué)者遺漏或沒有準(zhǔn)確識讀的題記。
本文基于對莫高窟游人題記的系統(tǒng)調(diào)查,從文學(xué)視角對清代莫高窟題壁紀(jì)游詩的保存狀況、內(nèi)容及其價值予以考論。
一 清代官員、文士題壁紀(jì)游詩
莫高窟保存了清代二百余年間官員、文人的多首題壁紀(jì)游詩,其中既描繪了清代莫高窟的歷史風(fēng)貌,也抒寫了詩人游覽莫高窟的情思感懷,為我們考察清代有關(guān)莫高窟的文學(xué)創(chuàng)作提供了素材,也為我們認(rèn)識清代莫高窟的歷史風(fēng)貌提供了形象生動的史料。
1. 汪漋《敦煌懷古》
莫高窟第327窟甬道北壁保存墨書七律詩一首(圖1):
明代西疆止酒泉,我朝整師出峪關(guān)。
番回知懼抱頭竄,羌戎不敢逞戈鋋。
風(fēng)搖檉柳空千里,月照流沙別一天。
詄達勝境重強盛,永受香燈萬々年。
嘉慶十八年四月初八日塩茶所趙吉題
此詩以往未被學(xué)者們發(fā)現(xiàn)。因為其表層刷抹一層朱紅顏料,本身已辨識困難,其上又被后來從左到右豎行書寫的“咸豐九年四月卄二日木工四個/五月初六日未時山上成工/趙老勤成工”三行題記覆蓋,個別字跡就更難識讀了。經(jīng)過筆者在洞窟原壁反復(fù)辨認(rèn),并請本院保護研究所同事利用多光譜照相等技術(shù)幫助識讀,終得揭示出此詩全貌。
據(jù)落款可知,此詩抄寫于“嘉慶十八年(1813)四月初八日”。四月初八是佛誕節(jié),敦煌本地自古以來就有此日到莫高窟燒香禮佛的傳統(tǒng),游人借機在洞窟中題壁。據(jù)陳光文先生統(tǒng)計,“在有具體日期的54處游人題記中,四月初六、初七、初八佛誕節(jié)前后的游人題記數(shù)量為 28條,比例最大,占一半以上”[6]65。此詩抄寫人是“趙吉”??疾炷呖咧杏汹w吉題名的題記,除了上述第327窟甬道外,還見于下列4處:D26321E0-FF9B-4308-AAEA-BD493F5704E9
(1)莫高窟第148窟主室東壁門南側(cè)北端存2行墨書題記:“六十年四月初七日/儒斈生員趙吉叩?!保▓D2)此處“六十年”當(dāng)指乾隆六十年(1795),此時趙吉還是儒學(xué)的學(xué)生,在當(dāng)年四月初八日佛誕節(jié)前一天到莫高窟禮佛。此條題記不見載于《筆記》和《題記》,是筆者發(fā)現(xiàn)并首次刊布的新資料。
(2)莫高窟窟頂天王堂內(nèi)東壁南側(cè)題寫:“嘉慶十八年四月廿五日鹽茶所信士弟子趙吉叩?!?/p>
(3)莫高窟第231窟西壁龕外南側(cè)下部抄寫汪漋《游千佛洞》五言古詩,尾題:“歲在嘉慶十八年癸酉四月丁巳鹽茶所趙吉學(xué)錄?!?/p>
(4)莫高窟第14窟中心龕柱西向面北側(cè)抄寫一首七律,尾題:“大清嘉慶十八年六月初一鳴沙趙吉書?!?/p>
從上述題記可知,從乾隆六十年到嘉慶十八年近20年間,趙吉多次到莫高窟禮佛,并自稱“鳴沙趙吉”,可斷定他是敦煌本地人。
趙吉題名前冠以“鹽茶所”,表明其身份所屬。王力平先生認(rèn)為,鹽茶所為宋、明時期機構(gòu),清代較罕見,但敦煌地區(qū)直到道光年間似仍沿襲了這一設(shè)置,且官員不止一人[5]55。陳光文先生則認(rèn)為,清代未見有“鹽茶所”之設(shè),在方志資料中也未發(fā)現(xiàn)記載,“此處鹽茶所應(yīng)指鹽茶坊”,趙吉是敦煌鹽茶坊居民[6]70。筆者贊同此說。據(jù)王淵《清代敦煌移民》介紹,在雍正年間由來自甘肅五十六州縣移民組成的五十六坊中有鹽茶坊(現(xiàn)在的鹽茶村一隊、二隊),即由清代甘肅省鹽茶廳、海喇都堡一帶(今寧夏海原縣)移民組成之坊[7]。除了趙吉題名冠以“鹽茶所”,莫高窟題記中多處出現(xiàn)“鹽茶所”,如天王堂東壁門北第一身比丘像上有2條墨書題記:“大清道光元年八月初六日鹽茶所信士弟子趙源隆□(叩)”、“大清道光元年十二月□□/鹽茶所□□湯叩”,顯示有多名來自鹽茶所的民眾來莫高窟禮佛。這些“鹽茶所”之名,當(dāng)指其人來自鹽茶坊(廳)之地。另外,第158窟主室東壁門南下方第三扇屏風(fēng)畫上有題記“塩茶聽□/李英西門李□□佛/□□?!?,此處“鹽茶聽”之“聽”可能是“廳”之減筆誤寫,“鹽茶廳”當(dāng)指鹽茶坊移民所來自的鹽茶廳。
根據(jù)趙吉幾處題記,我們可以得出幾點判斷:(1)他幼年時曾入讀縣學(xué)為生員,受過良好的教育,具有較好的文化基礎(chǔ)。(2)據(jù)他多處題記書法,特別是據(jù)第231窟他抄寫汪漋《游千佛洞》五言古體長詩的書法來看,運用行草書體,結(jié)體勻整,流暢自如,顯示他具有較好的書法功底。其在莫高窟多處抄寫題記,也有對自己書法頗為自得,借此顯揚之意。(3)他喜愛詩歌,特別贊賞汪漋吟詠敦煌之詩作,借嘉慶十八年四月初八日佛誕節(jié)到莫高窟禮佛之機,將汪漋吟詠敦煌的七律抄寫在第327窟甬道;又在同月將汪漋《游千佛洞》五言古詩抄寫在第231窟西壁龕外南側(cè)下部,也在一定程度上顯示出清代敦煌民間崇尚文學(xué)之風(fēng)氣。
經(jīng)筆者考證,趙吉在第327窟甬道抄寫的七律是清代光祿少卿汪漋《敦煌懷古》六首詩之一。清代道光辛卯(1831)刊刻,蘇履吉修、曾誠纂《敦煌縣志·藝文·詩》收錄汪漋《敦煌懷古》{1},與趙吉抄寫在莫高窟第327窟甬道北壁上的詩文內(nèi)容和順序略有不同。為方便對照,現(xiàn)將《敦煌縣志》載汪漋《敦煌懷古》移錄如下:
明代西疆止酒泉,整師嘉峪欲窮邊。
風(fēng)搖檉柳空千里,日照流沙別一天。
回紇幾能通詔命,羌戎還見逞戈鋌。
清時代宇重開辟,感舊猶憐蔓草煙。
經(jīng)比對后可以推斷,由趙吉嘉慶十八年(1813)抄寫在莫高窟第327窟甬道北壁上的詩,當(dāng)是汪漋《敦煌懷古》六首之一正式刻印前在敦煌傳抄的較早版本,可稱為“傳抄本”。收錄于道光辛卯(1831)刊刻《敦煌縣志》之詩,當(dāng)是后來的修改本,可稱為“刊刻本”。傳抄本還保留著即興感懷、略顯粗疏的痕跡,刊刻本則顯示出字斟句酌、精心整飭的特征。由此也顯示了清代詩人創(chuàng)作從草稿到定稿的軌跡。
據(jù)清代黃文煒撰《重修肅州新志》記載:“本朝康熙五十四年(1715),阿酋作逆,出師征討,嘉峪關(guān)外漸加修復(fù),初置赤金、靖逆二衛(wèi)所,雍正初,柳溝、安西、沙州以次設(shè)衛(wèi)?!盵8]雍正元年(1723)在沙州設(shè)所,雍正三年(1725)升所為衛(wèi),開始修筑衛(wèi)城,并在雍正四年開始從甘肅五十六州縣招無業(yè)窮民2400戶、9600余人遷居敦煌,分別安置到四鄉(xiāng)、六隅、五十六坊[7]197-199。敦煌地區(qū)逐漸恢復(fù)生機,到莫高窟巡禮拜佛的游人逐漸增多,并不斷有人在洞窟中題壁。
汪漋,休寧(今安徽蕪湖)人,康熙三十三年(1694)進士,雍正四年(1726)以光祿少卿督理口外城工,到敦煌督理重修新城。他頗工于詩,曾創(chuàng)作多篇敦煌紀(jì)游懷古詩,如七言律詩《敦煌懷古》六首、《城工告成》四首、《登沙州城樓出郊看千佛洞墩臺》二首、《黃墩堡》一首,又有五言古詩《游千佛洞》以及安西懷古紀(jì)游之作多篇,以優(yōu)美、深情的詩句贊揚莫高窟之宏偉、壁畫塑像之精妙及塞外景觀之殊勝,頗得時人贊賞,被《敦煌縣志》{2}《重修肅州新志》{3}收錄。抄寫在莫高窟第327窟的《敦煌懷古》六首之一,描繪了敦煌“風(fēng)搖檉柳空千里,日照流沙別一天”的大漠戈壁遼闊壯美的獨特自然景觀。尤為突出的是表達了在康熙、乾隆年間平定準(zhǔn)格爾之亂,收復(fù)新疆,一掃明代筑嘉峪關(guān)、退守酒泉頹勢的歷史背景下,清代官員士大夫重整山河、恢復(fù)盛世的豪邁情懷。此詩問世后受到當(dāng)時人們的喜愛,因而被趙吉特意抄寫在莫高窟的窟壁上,意在被更多人知曉傳揚。
2. 汪漋《游千佛洞》
莫高窟第231窟西壁龕外南側(cè)下部墨書汪漋所作《游千佛洞》五言古詩(圖3):
古郡敦煌遠,幽崖佛洞傳。
建垣新日月,訪勝舊山川。
竇啟琳宮現(xiàn),沙凝法相填。
神工勞劈(擘)劃,匠手巧雕鐫。
排列云迢遞,嵌空境接連。
金身騰百丈,碧影肅諸天。
貝葉雙林展,維摩一塌(榻)眠。
威尊龍象伏,慧焰寶珠懸。D26321E0-FF9B-4308-AAEA-BD493F5704E9
大地形容盛,靈光繪畫宣。
莊(嚴(yán)火){1}揮四壁,妙善寫重巔。
門擁層々塔,檐盤朶々蓮。
恒河難指數(shù),法界詎云千。
側(cè)立衣冠偉,分行劍佩聯(lián)。
炫奇疑異域,締造自何年?
宗子唐家繼,西涼李氏延。
但夸祗樹景,不惜水衡錢。
霜雪時頻易,兵戈代婁(屢)遷。
漢塵迷浄土,戰(zhàn)血染流泉。
闃寂憑誰顧,推(摧)頹實可憐。
茲逢清塞暇,閑眺化城邊。
色相嗟多毀,丹青訝尚鮮。
問禪無釋侶,稽首冷香煙。
字落殘碑在,叢深蔓草纏。
徘徊荒剎外,懷往意悠然。
歲在嘉慶十八年癸酉四月丁巳鹽茶所趙吉學(xué)錄
據(jù)落款可知,此詩為趙吉抄寫于嘉慶十八年四月丁巳日(即四月二十日,公元1813年5月20日),與他同年四月初八在第327窟抄寫汪漋《敦煌懷古》相距僅12日??芍w吉對汪漋詩特別贊賞,情有獨鐘,故一而再地抄寫,并把抄寫汪詩謙稱為“學(xué)錄”。
汪漋以光祿少卿督修沙州新城,得以游覽莫高窟,感慨系之,寫下了五言古詩《游千佛洞》。此詩長達48句240字,吟詠了作者游覽莫高窟的見聞情思。開篇4句點明詩人在內(nèi)地久已聽聞敦煌莫高窟,利用來沙州督建新城之機到莫高窟探幽訪勝。次接4句描繪佛像,贊嘆古代工匠精心擘畫,巧妙鑿窟造像。次4句描繪洞窟和塑像:崖壁上洞窟一層層排列,高與天空相接,“百丈”的貼金大佛高高聳立,眾多菩薩天王弟子塑像莊嚴(yán)肅立。再接8句描繪洞窟中壁畫:貝多羅樹、娑羅樹下佛在說法,維摩詰坐在榻上辯法,威嚴(yán)的佛菩薩使神龍、大象伏在身下,象征智慧的火焰紋、摩尼寶珠懸掛在窟頂、佛龕,人間大地的繁華景象、佛國神山的莊嚴(yán)境界都以絕妙的畫筆描繪在四壁上。再接8句描繪崖壁和洞窟中的塑像:木構(gòu)窟檐層層重疊構(gòu)成了莊嚴(yán)的塔形,窟檐上描繪著一朵朵象征著佛教凈土的蓮花,壁畫描繪的千佛萬佛構(gòu)成的神佛世界多到如恒河沙難以計數(shù),側(cè)身站立的供養(yǎng)人衣冠服飾鮮艷華麗,高官貴族身旁的侍從們分行站立手持刀劍等儀仗物件,神奇炫異的服飾、形象疑是來自西域,眾多的塑像、壁畫到底是哪年締造的呢?再接8句吟詠莫高窟的歷史變遷:從西涼的李氏綿延不絕,到唐代各個世家大族相繼鑿窟造像,他們只知道炫耀自己所造之窟佛教世界的精美,不惜耗費巨資。但風(fēng)霜雨雪時時變易,代有兵戈戰(zhàn)亂變遷,漢代的風(fēng)塵已經(jīng)埋沒了凈土,戰(zhàn)亂的鮮血污染了泉水。最后12句抒寫了詩人的憂思感懷:莫高窟闃寂無人光顧,殘破不堪令人憐惜??蓢@很多洞窟坍塌,塑像壁畫毀壞,更令人驚訝的是許多壁畫的丹青色彩鮮艷如新。詩人想要參禪問道卻不見僧人,只能在清冷的環(huán)境中焚香禮佛。又看到古代的石碑殘破,碑文不全,遺落在蔓延纏繞的草叢中。詩人徘徊在荒涼的古石窟寺前,不禁生發(fā)思古之幽情。
此詩的藝術(shù)成就頗高,從藝術(shù)表現(xiàn)上來說,遣詞精工,對仗工整,用韻講究,流轉(zhuǎn)自如;從思想內(nèi)涵上來說,蘊涵豐富,由遠及近、由宏觀到細部、由古代到當(dāng)代,層層遞進,全面地吟詠了莫高窟的環(huán)境和崖面洞窟、壁畫、塑像的特征和價值,以及營造史,表達了詩人對其所見清代中期莫高窟保存狀況的憂思。不僅使后人了解了當(dāng)時莫高窟的風(fēng)貌,而且感受到詩人對莫高窟藝術(shù)成就的高度贊賞,對洞窟殘破現(xiàn)狀的深沉憂思??傊嗽娍胺Q自古以來吟詠莫高窟的第一長詩,也是最佳詩作之一,對于莫高窟的研究具有重要的文學(xué)和史料價值。以往學(xué)者們只是在論述清代莫高窟相關(guān)歷史背景問題時簡單地征引個別詩句,對其價值尚未予以充分挖掘和全面闡釋,這是應(yīng)該引起敦煌學(xué)研究者重視的。
3. 作者未明吟詠莫高窟七律
莫高窟第14窟中心龕柱西向面北側(cè)墨書七律一首(圖4):
山巖開劈勢隆崇,造作非凡巧琳工。
意依群曺分效職,期逾何年告功成。
云巒翠柳層樓勝,佛屋寶塔四望中。
新開此境香煙盛,夷狄諸夏往來通。
大清嘉慶十八年六月初一鳴沙趙吉書
據(jù)落款可知此詩抄寫于嘉慶十八年六月,當(dāng)年從四月到八月,趙吉多次到莫高窟禮佛。陳光文認(rèn)為,“趙吉書”表明此詩應(yīng)為趙吉所作[6]70。筆者認(rèn)為,“書”作為動詞有書寫、記錄之意。僅僅從“趙吉書”尚難斷定此詩為趙吉所作,只能確定是他抄寫。從趙吉在莫高窟多次多處抄寫他人詩作的情況來推斷,此詩很可能也是抄寫他人之詩。審慎而言,此詩的作者尚待考定,目前只能說作者未明。從此詩的內(nèi)容來看,當(dāng)是吟詠乾隆年間莫高窟情景。首聯(lián)贊嘆莫高窟依山開鑿,氣勢雄偉,開窟造像技藝非凡,巧奪天工。頷聯(lián)慨嘆洞窟是由眾人分工合作,也不知費了多少年功夫才大功告成。頸聯(lián)描繪莫高窟的勝景:白云襯托著山崖前層層高聳的洞窟樓閣,窟前掩映著翠綠的楊柳,四處望去滿眼都是佛殿寶塔。尾聯(lián)感慨時事,由于清朝平定新疆后經(jīng)營敦煌,莫高窟來客眾多,香火旺盛,內(nèi)地與邊疆少數(shù)民族密切往來。此詩描述莫高窟的興盛景象和詩人的欣悅心態(tài),相較于雍正五年汪漋詩中莫高窟荒涼的情景和詩人憂慮的心態(tài)有了很大不同,反映了清朝康熙年間收復(fù)新疆,雍正年間移民建城、經(jīng)營敦煌,至嘉慶年間莫高窟恢復(fù)生機的歷史變遷。
4. 雷起鴻《千佛靈巖》
莫高窟第454窟主室中心佛壇北側(cè)泥墻南向面與東向面墨書七律一首(圖5):
西域當(dāng)年佛事修,而今玉牒任搜求。
法身多少煙云護,碣石荒涼洞壑留。
會記龍華風(fēng)未渺,巖非鷲嶺境偏幽。
谽谺滿目斜陽外,一線靈泉萬古流。
經(jīng)筆者考察,此詩系清咸豐年間敦煌舉人雷起鴻吟詠敦煌八景的八首七律之一《千佛靈巖》,曾收錄于呂鐘修纂《重修敦煌縣志》{1}。雷起鴻,生卒年不詳,清代沙州衛(wèi)肅州坊(今敦煌市肅州鎮(zhèn)人),清咸豐九年(1859)己未恩科舉人,與其兄雷起瀛先后主講鳴沙書院。作為吟詠地方名勝之詩,雷起鴻此詩重在描繪莫高窟的風(fēng)景,除了首聯(lián)描述敦煌佛教歷史,其他三聯(lián)都在著力描繪景致。詩人感嘆莫高窟的眾多塑像壁畫掩映于煙云,古碑殘碣存留在荒涼的洞窟中。這里經(jīng)常舉行佛事法會,雖非當(dāng)年佛陀說法的鷲嶺,但環(huán)境格外清幽,漫長起伏、層疊高聳的洞窟輝映在夕陽下,窟前的一條大泉河水萬古長流。詩中描述的情景猶如一幅古樸幽靜的山水古寺圖,體現(xiàn)了詩人對家鄉(xiāng)佛教圣境的贊美情懷。此詩得到本地人的贊賞,故被抄寫在莫高窟第454窟。第454窟在敦煌民間俗稱“娘娘殿”,因為清代在主室中心佛壇上重塑了送子娘娘塑像一鋪十二身,成為本地許多人求子拜菩薩必拜之窟,人流密集,香火旺盛,抄寫者特意將此詩抄寫在此窟中心佛壇墻壁上引人注目之處,顯然意在為更多人所知曉傳揚。D26321E0-FF9B-4308-AAEA-BD493F5704E9
二 清代香客、游人題壁紀(jì)游詩
莫高窟還保存了一些普通香客、游人的題壁紀(jì)游之詩,可稱之為“民間題壁紀(jì)游詩”。這些詩不如官員、文人之詩遣詞典雅、對仗精工,顯得比較粗糙、隨意,其性質(zhì)更多屬于打油詩、順口溜。對這些民間題壁紀(jì)游詩,以往學(xué)者們關(guān)注不多,《筆記》《題記》未予輯錄。敦煌研究院之外的學(xué)者考察不便,缺乏了解和研究。筆者認(rèn)為,這些民間題壁紀(jì)游詩為考察清代民間詩歌創(chuàng)作提供了素材,它們描敘了清代莫高窟的狀況,表達了普通民眾巡禮莫高窟時的情思感懷,具有一定的文學(xué)和史料價值,應(yīng)該予以考察研究。因此近年來筆者逐窟予以調(diào)查,輯錄了一大批此類詩作,并予以整理和分析,有了一些新的收獲。
以下對清代民間題壁紀(jì)游詩擇其要者分類予以簡介。
1. 描敘莫高窟之景
莫高窟地處鳴沙山和三危山交匯處的砂礫崖壁上。持續(xù)千年營造的佛窟層層疊疊,高樓聳立,大佛巍峨,壁畫絢爛,令人目眩神迷。再加一灣大泉河水在窟區(qū)前流淌不息,千百年來灌溉滋潤著窟前的草木,形成了一片蔥蘢茂盛的小綠洲,景色奇特,環(huán)境清幽。當(dāng)古代人們特別是外地游人從戈壁灘長途跋涉來到莫高窟時,往往會驚異這里佛像的巍峨莊嚴(yán),環(huán)境的奇特清幽。
乾隆元年(1736)四月初八日佛誕節(jié),武威人楊如栢在莫高窟第454窟修設(shè)蘭筵誦經(jīng),并在主室北壁東側(cè)梵網(wǎng)經(jīng)變下題詩一首:“久聞燉煌有雷隱,只見沙嶺不見形。早朝起來往東走,一直上了摩天嶺。沙嶺崖下有水流,但看梧桐綠葉濃。回首不見城和寨,低頭拜佛鬼神欽。”(圖6)此詩著重以直白淺顯的詩句,描敘了作者從敦煌城步行至莫高窟沿途所見沙山、河流、樹木之景。
辛未歲(1871)七月,高臺縣庠生李□道于莫高窟第152窟題詩:“閑來無事自游優(yōu)(悠游),寶洞原來幾千秋。新蒲細柳年々綠,青山綠水共長流?!保▓D7)描繪了莫高窟小綠洲草木翠綠、河水長流的景致,所謂“青山綠水”顯然帶有詩意的夸張,凸顯了作者對莫高窟小綠洲的美好印象。
2. 抒寫巡禮莫高窟之情
此類詩在清代民間題壁紀(jì)游詩中占比最多,蓋因詩歌重在表情達意。莫高窟自古以來享有佛教圣地的美譽,各地游人來到這里巡游禮拜時,總會油然生發(fā)種種情感。清代民間莫高窟題壁紀(jì)游詩反映了當(dāng)時國內(nèi)廣大民眾對佛教圣地莫高窟敬仰、贊嘆、悲傷等豐富多樣的情感。
乾隆元年(1736)四月初八日,鞏昌府西固縣化馬里李毓芳在莫高窟第148窟西壁題詩:“佛洞明對三危山,此處原是小西天。推源昔日修寺時,惜乎不知幾何年。”(圖8)表達了對佛教圣地莫高窟悠久歷史的慨嘆。
乾隆九年(1744)新春朔四日,直隸乾州武功縣弟子閔存宗與同鄉(xiāng)多人同游莫高窟,在第152窟甬道南壁抄寫五言詩云:“洞古香煙少,洞殘朽木多。丹青映日月,丈六羞山河。千佛百□□,一矩胡人樂。塞外遇知音,□□絲斷□。”既慨嘆莫高窟荒涼、殘破,又贊嘆壁畫丹青燦爛、佛像高大雄偉的景象。
乾隆十二年(1747),自稱“肅州搃寨堡庠監(jiān)生”的張永奠、張永達、丁體堂在莫高窟第152窟甬道南壁題詩:“千里進香到西方,觀看佛洞甚輝煌?;臎黾拍偕。钊嗽酵奖瘋??!彪m然文辭淺陋,但作者因石窟藝術(shù)輝煌而贊嘆,為洞窟荒涼寂寞而悲傷的情感卻表達得質(zhì)樸自然。
乾隆十三年(1748),涼州道教玄門弟子張維緒在莫高窟第454窟主室北壁東側(cè)梵網(wǎng)經(jīng)變下方題詩:“沙州燉煌郡,舊有小雷音。今朝來到此,佛像即此身?!北磉_了一個遠道來莫高窟巡禮者終于如愿以償,見到敦煌古佛的心情。
乾隆五十四年(1789),涼州府武威縣信士弟子王維曾在莫高窟第61窟主室南壁、第148窟主室東壁門南側(cè)、第176窟甬道南壁三處題詩:“可嘆可嘆真可嘆,可嘆菩薩遭節(jié)(劫)難。不知何年并何月,再得重興勝景山?!保▓D9)以直白之語表達了作者對佛菩薩造像遭損毀的悲嘆,對佛教勝地重新興盛的期冀。
光緒元年(1875)四月初七日,鳴沙古郡丕顯在莫高窟第454窟題詩:“古洞臨崖接青霄,昔人成此不憚勞。至今雖已良功成,四月初八早來朝?!辟潎@古佛窟高接云天,古人營造石窟不憚煩勞,表達了在佛誕節(jié)前提早來莫高窟燒香禮佛的迫切心情,也反映了敦煌民眾重視佛誕節(jié)的共同心態(tài)。
光緒四年(1878)四月初八日,西寧弟子雷良圭在莫高窟第152窟題詩:“朝謁雷音千佛山,參禪拜佛禮當(dāng)然。人言此山多靈應(yīng),話莫虛傳果是真。”表達了對莫高窟靈山勝境的虔誠膜拜之心。
自署“大清國陜西省涼州府鎮(zhèn)番縣、直隸肅州”的弟子慧燈、普印將抄寫在紙上的題詩粘貼在莫高窟第152窟甬道北壁:“瑞現(xiàn)三危呈祥光,朝謁如來古洞天。靜坐清心明祖意,照□□□更何參。”也同樣表達了巡禮莫高窟時的虔誠恭敬之心。
3. 表達參禪悟道之思
莫高窟自古以來是佛教信徒參禪悟道的寶地,當(dāng)他們在一個個千年古窟中禮佛觀像時,難免會被石窟中佛像莊嚴(yán)、丹青絢爛的特殊氛圍所熏染,觸發(fā)對佛教義理、信念新的體悟。
佛弟子小信于莫高窟第138窟題詩:“神山有佛千佛神,誠心求佛必有應(yīng)。眾信獨有敬佛心,佛有普光照萬靈?!保▓D10)表達誠心求佛必有感應(yīng),恭敬信佛,佛光必將普照萬物的信念。
道光三年(1823),朱明節(jié)于莫高窟第454窟甬道北壁題詩:“沐佛圣誕設(shè)素齋,合掌曲躬拜如來。佛性從來只平等,六根清凈坐蓮臺?!贝嗽娫伡胺鹫Q節(jié),重在表達佛性平等、追求六根清凈之意。此詩墨書于莫高窟第454窟甬道北壁,現(xiàn)僅存前二句,后二句和尾題因年代久遠字跡漫漶,難以辨識(圖11)。但在伯希和探險隊于1908年拍攝的照片中尚清晰完整(圖12){1}。
莫高窟第150窟主室甬道南壁東端泥柱與前室連接土坯泥墻上題詩:“虔誠上山焚香錢,可□□□九□人。清凈隨會來朝拜,后世轉(zhuǎn)回結(jié)善緣。善男信女自修果,諸佛面前計舍閑。有人若□明香億,打倒輪□永不翻。獻個□□□佛地,五百年間難上難。十八幽冥都串便,□□人□萬々年。”此詩文辭雖繁,概括其意旨,無非倡導(dǎo)虔誠燒香拜佛,廣結(jié)善緣,自求善果,擺脫六道輪回和十八地獄之苦。D26321E0-FF9B-4308-AAEA-BD493F5704E9
宣統(tǒng)三年(1911)朝山弟子柴、寧、王、祁諸會長在莫高窟第138窟題詩:“佛在靈山莫遠求,靈山就在人心頭。人人誠心來□感,后來終能是其修。”“佛在神山莫遠求,神山古洞把佛敬。眾信弟子來此地,后來眾生來感應(yīng)?!敝荚诒磉_佛在人心,不必遠求,誠心修道,必有感應(yīng)。
三 結(jié) 語
題壁是古今中外之人都會有的行為。由于中國人特別重視歷史觀念,追求傳名后世、永垂不朽,因此特別喜歡在名勝古跡之地題壁。莫高窟作為佛教圣地,自古以來一直吸引著東西南北的人們來此巡禮膜拜,當(dāng)人們被千年古石窟寺的奇特氛圍、悠久歷史、絢爛藝術(shù)所震撼、感動,總會油然生發(fā)寫一些什么東西的沖動,借以表達自己的情思感懷,并借此傳名后世。明乎此,我們就不難理解為什么會有如此多游人在洞窟墻壁上題寫文字。
經(jīng)過考察發(fā)現(xiàn),唐宋時代莫高窟游人題記相對較少。到了元代以后,游人題記大量出現(xiàn)。這可能與石窟寺的管理逐漸松懈有關(guān)。在元代之前,莫高窟的大部分洞窟當(dāng)屬“有主窟”,即由窟主家族、寺院僧人管理,可能不允許游人在洞窟墻壁上隨意題寫。到了元代以后,除了少數(shù)幾個新開鑿的洞窟,大部分洞窟屬于無人管理的“無主窟”,因而游人在洞窟中隨意題寫、刻畫文字的現(xiàn)象增加。到了明代,敦煌在明王朝管轄之外,當(dāng)?shù)鼐用翊蠖噙w入嘉峪關(guān)之內(nèi),敦煌人煙稀少,莫高窟中僅保留了為數(shù)不多幾條在敦煌巡防的明朝軍隊官員、士兵的題記。到了清朝雍正年間,建城移民、經(jīng)營敦煌之后,來莫高窟的游人驟增,莫高窟游人題記也大量出現(xiàn)。由于古代人們沒有保護文物的觀念,稍有自覺意識者會選在墻壁空白處題寫,無自覺意識者則在洞窟墻壁上隨意題寫、刻畫,甚至將題記覆蓋在壁畫上。這在一定程度上造成了對莫高窟的損害。這是應(yīng)該予以譴責(zé)的。但從我們今天學(xué)術(shù)研究的角度來看,這些游人題記仍然是可資利用的史料。
紀(jì)游詩是中國自古以來流行的傳統(tǒng)詩歌題材,古代紀(jì)游詩可以通過口頭傳誦、書面抄寫、刻版印刷等多種途徑傳播。紀(jì)游詩題壁也是一種傳播方式,當(dāng)紀(jì)游詩被題寫在一些特殊環(huán)境的墻壁上時,總會獲得非同一般的傳播效果。保存在莫高窟墻壁上的古代紀(jì)游詩,就是當(dāng)時人們追求作品傳播廣泛、流傳久遠的結(jié)果。
莫高窟中保存的清代官員、文人題壁紀(jì)游詩遣詞雅致,對仗精工,意境深遠,代表了當(dāng)時詩歌創(chuàng)作的較高水平,表達了他們對莫高窟的贊美、熱愛之情,也反映了莫高窟的歷史風(fēng)貌。其中特別是汪漋的《游千佛洞》堪稱吟詠莫高窟的千古佳作,具有很高的文學(xué)價值和歷史價值,應(yīng)該引起研究者的特別關(guān)注。
莫高窟保存的清代民間題壁紀(jì)游詩文辭粗疏,表情達意直白淺顯,反映了清代民間詩歌創(chuàng)作的一般水平,表達了普通民眾對莫高窟仰慕、膜拜、悲傷等多樣的情感,以及參禪悟道之心,對于了解清代民間詩歌創(chuàng)作狀況,了解莫高窟的歷史面貌和民眾對莫高窟情感具有一定的史料價值。
總之,莫高窟題壁紀(jì)游詩是考察古代人們佛教信仰、詩歌創(chuàng)作的第一手史料,具有多方面的價值,值得學(xué)者們從多種角度予以考察研究。
參考文獻:
[1]伯希和,著. 伯希和敦煌石窟筆記(第一版)[M]. 耿昇,唐健賓,譯. 蘭州:甘肅人民出版社,1993.
[2]伯希和,著. 伯希和敦煌石窟筆記(修訂版)[M]. 耿昇,譯. 蘭州:甘肅人民出版社,2007.
[3]敦煌研究院,編. 敦煌莫高窟供養(yǎng)人題記[M]. 蘭州:甘肅人民出版社,1986.
[4]公維章. 元明清時期的敦煌佛教[J]. 敦煌學(xué)輯刊. 1999(2):25-31.
[5]王力平. 莫高窟漢文游人題記史料價值探析[J]. 敦煌學(xué)輯刊. 2014(3):54-58.
[6]陳光文. 敦煌莫高窟清代游人題記研究[J]. 敦煌學(xué)輯刊. 2016(1):60-72.
[7]王淵. 清代敦煌移民[C]//中國人民政治協(xié)商會議敦煌市委員會,編. 敦煌文史資料選輯:第一輯. 1991:204.
[8]黃文煒. 重修肅州新志[M]//中國地方志集成:甘肅府縣志輯:第48冊. 南京:鳳凰出版社,2008:354.
收稿日期:2021-11-20
基金項目:國家社科基金西部項目“敦煌石窟歷代游人題記調(diào)查整理與研究”(18XKG008)
作者簡介:張先堂(1961-? ),男,山西省靜樂縣人,敦煌研究院研究員,主要從事敦煌文學(xué)史、佛教史研究。
李國(1964-? ),男,甘肅省敦煌市人,敦煌研究院研究員,主要從事石窟考古文獻、敦煌學(xué)、民族宗教文化研究。
{1} (清)蘇履吉修,曾誠纂《敦煌縣志》卷六,道光辛卯(1831)春刻本,第29頁。收入黃成助編《中國方志叢書·華北地方·第三五一號·敦煌縣志》,臺北:成文出版社有限公司,1970年,第324頁。
{2} (清)蘇履吉修,曾誠纂《敦煌縣志》卷六,道光辛卯(1831)春刻本,第28—32頁。收入黃成助編《敦煌縣志》,臺北:成文出版社有限公司,1970年,第322—329頁。
{3} 黃文煒纂修《重修肅州新志》,乾隆二年(1737)抄刻本,第32—35頁。收入《中國地方志集成·甘肅府縣志輯》第48冊,南京:鳳凰出版社,2008年,第387—388頁。
{1} 呂鐘修纂《重修敦煌縣志》,敦煌研究院藏有手抄稿本一部,卷首有民國三十年(1941)“邑人少卿甫呂鐘序”,序后有民國三十一年(1942)七月七日任子宜《題詞》。
{1} 此照片原件保存在法國吉美亞洲藝術(shù)博物館,原照片檔案編號AP8198,吉美亞洲藝術(shù)博物館于2016年贈送給敦煌研究院的伯希和探險隊敦煌石窟照片數(shù)字化復(fù)制檔案中,也包含該照片。D26321E0-FF9B-4308-AAEA-BD493F5704E9