王秀
摘? 要:在新時代,中國文化的重要性不言而喻。英語教材是英語課程中不可或缺的學(xué)習(xí)材料,教材中的文化種類和內(nèi)容對學(xué)生們影響頗深。本文試對北師大版的高中英語教材(2019年)中必修階段閱讀文本的文化內(nèi)容進(jìn)行分析,并對使用此教材的教師和學(xué)生提出建議。
關(guān)鍵詞:教材文化分析;中國文化
背景
自21世紀(jì)初,我國提出了中國文化“走出去”戰(zhàn)略。之后在黨的十八大和十九大報告中,都強(qiáng)調(diào)了文化軟實力的重要性和必要性,要求講好中國故事,推動中國文化走出去。另外,在2016年全國高校思想政治工作會議上,習(xí)近平強(qiáng)調(diào)了要堅持把立德樹人作為中心環(huán)節(jié),把思想政治工作貫穿教育教學(xué)全過程。
英語課程肩負(fù)了引導(dǎo)學(xué)生正確看待多元文化,弘揚(yáng)中華文化,堅定文化自信的責(zé)任。英語教材是學(xué)生們學(xué)習(xí)英語的重要工具,順應(yīng)時代發(fā)展的英語教材能夠在新時代背景下體現(xiàn)出對文化的強(qiáng)調(diào)和重視。
特別是在高中英語新課標(biāo)出臺后,很多英語教材都進(jìn)行了修訂和更新,將新時代下的英語教學(xué)要求滲透到新版教材中。本文對北師大版高中英語教材(2019年)中必修階段3冊教材的閱讀文本中所包含的文化內(nèi)容進(jìn)行了分析。閱讀文本分別在每單元的Lesson 1,Lesson 3,Reading club 1和Reading club 2中。每冊書有3個單元,12篇閱讀文本。3冊書共9個單元,共計36篇閱讀文本。
文化內(nèi)容分析
對于教材的文化內(nèi)容,學(xué)者鄒為誠將教材中的文化分析按來源進(jìn)行分類,可以分為本地文化(即母語文化)、目的語文化(英、美等國)、國際文化(除英美等的其他國家)和中立文化。如家庭、科技等都屬于中立文化,其內(nèi)容不專屬于任何一種文化。
按照此分類,3冊書的分類統(tǒng)計如下表。(注:若文本中包含了兩種文化之間的對比,則每一項文化計0.5篇。)
從上表可以得知,北師大版英語教材的必修一至必修三中,各項文化占比相對平均,能夠同時覆蓋到四種來源的文化。從文化來源上看,保證了學(xué)生能夠?qū)W習(xí)到多元文化。即使是英語教材,所選擇的閱讀文本也不偏向西方文化,使得學(xué)生能夠?qū)κ澜缟细鞣N文化有著客觀的認(rèn)識,有助于學(xué)生建立正確的文化觀。其中,中國文化在四種文化中占了約四分之一。因此,從中國文化的總量上來看,該教材的必修部分能夠?qū)榻B中國文化,提高文化意識起到一定的保證。
從三冊教材的文化內(nèi)容來看,基本上包括了2017年版的高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)中對于必修階段的文化知識的要求。如:必修一的Unit 3 (Celebrations)中兩篇閱讀文本分別介紹了中國的春節(jié)和西方的圣誕節(jié),體現(xiàn)了課標(biāo)中對學(xué)生掌握中外的主要傳統(tǒng)節(jié)日及其意義的要求。學(xué)生能夠從中學(xué)習(xí)到中國傳統(tǒng)節(jié)日春節(jié),并且能夠通過對比閱讀兩篇文本,比較中西方節(jié)日文化的異同。必修二的Unit 6(The Admirable)中第一篇文本主要介紹了中國的著名科學(xué)家屠呦呦,她為國奉獻(xiàn)的精神和取得的偉大成就,體現(xiàn)了課標(biāo)中對于文化中需包含科學(xué)家等及其貢獻(xiàn)的要求。再如,在Reading club 中,Unit 2介紹了中國的傳統(tǒng)武術(shù),體現(xiàn)了課標(biāo)中對文化知識包含體育運(yùn)動的要求;在Unit 7 中還介紹了中外的藝術(shù)家,中國的張大千和西班牙的畢加索,他們的藝術(shù)成就以及他們之間的藝術(shù)交流。通過中外對比,學(xué)生可以了解到中西方的優(yōu)秀藝術(shù)成果,學(xué)到大師們在藝術(shù)道路上的艱辛與付出的努力。
學(xué)生不僅要在英語教材中能夠?qū)W習(xí)到中國文化的內(nèi)容,還應(yīng)該在學(xué)習(xí)過程有語言輸出的活動安排。從教材中的教學(xué)活動安排來看,在Lesson 1 和Lesson 3的活動安排上,除了有閱讀完文本后針對文本內(nèi)容和語言點設(shè)計的問答和填空等題型,還有一個專門的語言輸出環(huán)節(jié),叫做Express yourself,一般以小組討論或是開放式問題為主。這個環(huán)節(jié)能夠通過學(xué)生之間的小組活動,激發(fā)思維,提出不同的看法和評價,有助于學(xué)生在閱讀完文本之后,形成自己的語言輸出。同樣,在Reading club的閱讀文本后,也有一個語言輸出環(huán)節(jié),叫做Critical thinking,鼓勵學(xué)生通過在網(wǎng)絡(luò)上搜集信息拓展學(xué)習(xí),并與同伴分享或討論。因此,教材在教學(xué)活動上安排的語言輸出環(huán)節(jié),對于提倡學(xué)生用英語講述中國故事有很大的幫助。
3總結(jié)
綜上,北師大版的高中英語教材的必修階段三冊課本,在中國文化總量上所占比例較為平均,約占了四種文化中的四分之一;從文化內(nèi)容上看,基本上包括了高中英語課標(biāo)中對于必修階段的文化知識的要求;從教學(xué)活動上看,教材安排了語言輸出的教學(xué)活動,有助于培養(yǎng)學(xué)生用英語傳播中國文化,講述中國故事。想要培養(yǎng)好學(xué)生的文化意識,不僅在教材中對于中國文化有著良好的體現(xiàn),還要求教師在教學(xué)過程中,增加自身的文化知識儲備,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,創(chuàng)設(shè)情境,將文化教學(xué)自然地滲透其中;學(xué)生在學(xué)習(xí)英語時,也要強(qiáng)化愛國精神,增加民族意識,客觀看待中西方文化,鍛煉語言溝通與交流能力,努力成為傳播中國文化的使者。
參考文獻(xiàn)
[1]鄒為誠,英語課程標(biāo)準(zhǔn)研究與教材分析[M],北京:高等教育出版社,2017.
[2]鐘進(jìn),張曉冬.人教版高中英語教材文化內(nèi)容的選材特征分析----以必修部分為例[J].教育研究與評論,2020(9):82-85.
[3]萬志祥,羅其娟.中國文化內(nèi)容在中小學(xué)英語教材中的配置問題[J].九江師專學(xué)報( 哲學(xué)社會科學(xué)版),2003(4):102-104.