陳青
摘要:作為我國(guó)傳統(tǒng)文化的一種典型口語(yǔ)傳播文體,古詩(shī)詞朗誦藝術(shù)中呈現(xiàn)出的韻律與格式要求復(fù)雜而又典型。從專(zhuān)業(yè)的古詩(shī)詞誦讀視角分析,廣播電視媒體中的主持人、播音員對(duì)于古詩(shī)詞的廣泛傳播具有專(zhuān)業(yè)優(yōu)勢(shì)。其中,基于古詩(shī)詞誦讀技巧方面的“空中”“地面”“井下”三重空間掌握的是否恰如其分,在一定程度上可以反映出誦讀者的專(zhuān)業(yè)水準(zhǔn)。從專(zhuān)業(yè)實(shí)踐來(lái)看,作為隸屬于我國(guó)戲劇影視學(xué)類(lèi)領(lǐng)域的主持人、播音員這一特殊職業(yè)群體的傳統(tǒng)文化素養(yǎng)如何,一方面能夠反映出他們誦讀古詩(shī)的專(zhuān)業(yè)水平,另一方面也反映出當(dāng)下提升我國(guó)主流媒體口語(yǔ)傳播人才傳統(tǒng)文化的迫切性。
關(guān)鍵詞:古詩(shī)詞朗誦三重空間口語(yǔ)傳播人才傳統(tǒng)文化素養(yǎng)
古詩(shī)詞有多種分類(lèi)方法,學(xué)界大多習(xí)慣從詩(shī)詞的表現(xiàn)形式(有無(wú)音律)和時(shí)間維度上定義古詩(shī)詞與近體詩(shī)詞的異同,“詩(shī)按音律分,可分為古體詩(shī)和近體詩(shī)兩類(lèi)。古體詩(shī)和近體詩(shī)是唐代形成的概念?!比绱私缍ü朋w詩(shī)的特征,是因?yàn)椤肮旁?shī)詞是中文獨(dú)有的一種文體,有特殊的格式及韻律。”其中的韻律亦同格律,釋義為“是指一系列中國(guó)古代詩(shī)歌獨(dú)有的,在創(chuàng)作時(shí)的格式、音律等方面所應(yīng)遵守的準(zhǔn)則?!比藗冃蕾p和感受古詩(shī)詞的藝術(shù)成就與藝術(shù)美感具有多種手段辦法,將其置于朗誦藝術(shù)表達(dá)范式進(jìn)行感知和體味是主要方式之一。
“朗誦是一種口語(yǔ)交際的重要形式和傳情藝術(shù),是朗誦者把文字作品轉(zhuǎn)化為有聲語(yǔ)言的再創(chuàng)作、再表達(dá)的藝術(shù)活動(dòng)?!倍罢Z(yǔ)言是一切文化的主導(dǎo)成分之一?!弊鳛槿祟?lèi)文化最為悠久的一種口語(yǔ)傳播行為,它對(duì)人類(lèi)文明的傳承發(fā)展具有重要意義,因?yàn)椤八械臍v史最初都是以口述的形式存在的?!蓖ㄋ锥?,朗誦是經(jīng)過(guò)藝術(shù)加工,在進(jìn)行了規(guī)范化基礎(chǔ)之上的口語(yǔ)表達(dá)樣式,也就是說(shuō),朗誦是藝術(shù)化的唯美口語(yǔ)呈現(xiàn)。
一、朗誦藝術(shù)中的核心要素
(一) 音高
音高,“指聲音的高低,決定于聲波的分頻率。頻率高,聲音就高,頻率低,聲音就低?!鳖櫭剂x,音高謂指人在發(fā)聲時(shí)選擇音域的高度。通俗地說(shuō),音高好像開(kāi)車(chē)時(shí)的檔位一樣,汽車(chē)有高、中、低不同檔位,通常情況下人的音高也可劃分為高、中、低3個(gè)基本音位(也就是說(shuō)決定音高的是音位,即發(fā)聲者發(fā)音的位置),但這是理論上理想的劃分狀態(tài)?,F(xiàn)實(shí)中,一般情況下人們的音高大多是處于偏高或偏低狀態(tài),只有特殊時(shí)刻會(huì)選擇高音區(qū)。比如表達(dá)情感激昂的句子:“著火啦,大家快跑?。 笔堑湫偷母咭粑?而類(lèi)似于“說(shuō)悄悄話”時(shí)的耳語(yǔ)信息傳遞,基本上是低音音位。
(二) 音強(qiáng)
音強(qiáng),“指聲音的強(qiáng)弱,是由聲波的振幅人小決定的、振解人聲容就,振幅小聲音就弱。”有人容易把它與音高的概念混淆,實(shí)際上從發(fā)聲學(xué)的視角界定,兩者之間的本質(zhì)含義并不相同,音強(qiáng)單指音量的強(qiáng)弱大小,而音高是指發(fā)音位置的選擇。如前文所述,一般情況下兩者之間呈正比關(guān)系,即音強(qiáng)(音量)越大,音高(音位)越高(反之亦然)。
(三)音長(zhǎng)
音長(zhǎng),“指聲音的長(zhǎng)短,即聲音的時(shí)值。它取決于發(fā)聲體振動(dòng)的持續(xù)時(shí)間。計(jì)算音長(zhǎng)通常以毫秒(ms)為單位。”在朗誦藝術(shù)中,音長(zhǎng)的意義區(qū)分主要體現(xiàn)在尾字音節(jié),例如杜甫的《春夜喜雨》:
“好雨知時(shí)節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生。
隨風(fēng)潛入夜,潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲。
野徑云俱黑,江船火獨(dú)明。
曉看紅濕處,花重錦官城?!?/p>
這首詩(shī)歌中的尾字音節(jié)分別是“節(jié)”“生”“夜”“聲”“黑”“明”“處”“城”,朗誦這首詩(shī)歌的時(shí)候,不同的朗誦者對(duì)于上述8個(gè)尾字音節(jié)的發(fā)音時(shí)長(zhǎng)控制是存在細(xì)微差別,或是不一樣的,即:有人會(huì)適當(dāng)“拉長(zhǎng)”時(shí)長(zhǎng),有人則會(huì)適當(dāng)“縮短”時(shí)長(zhǎng)。
二、朗誦藝術(shù)中的“三重空間”
(一) 井下
了解了相關(guān)概念,我們接下來(lái)重點(diǎn)了解古詩(shī)詞朗誦中的“井下”“地面”“空中”三個(gè)不同發(fā)聲空間的具體涵義與技術(shù)要領(lǐng)。這里所說(shuō)的三重空間表達(dá),是朗誦者在朗誦時(shí)根據(jù)詩(shī)詞句段的藝術(shù)表達(dá)需要所選擇的音高控制區(qū)域,是對(duì)三個(gè)不同發(fā)聲空間的比喻性描述。
在朗誦藝術(shù)的三重空間表達(dá)中,“井下”的音高是最低的?!熬隆币舾郀顟B(tài)下,朗誦者只需將口腔適度打開(kāi),使音強(qiáng)趨于最小,盡量使自己朗誦的聲音降低到“井下”狀態(tài),完成發(fā)聲區(qū)域的低音位控制傳播。
通常情況下,古詩(shī)詞中表達(dá)情緒較為平淡,起著承接引導(dǎo)的句段或內(nèi)容,朗誦者適合選擇“井下”這一音高進(jìn)行誦讀。
我們以王之渙的五言絕句《登鸛雀樓》為例進(jìn)行分析。
“白日依山盡,
黃河入海流。
欲窮千里目,
更上一層樓?!?/p>
根據(jù)詩(shī)歌的情境描述內(nèi)容,我們可以理解這首詩(shī)在朗讀時(shí)的語(yǔ)勢(shì)呈現(xiàn)的是遞進(jìn)關(guān)系,即本詩(shī)中的前兩句“白日依山盡,黃河入海流”處于“蓄勢(shì)”階段,這時(shí)朗誦者的音高需要盡可能壓低,也就是說(shuō)此刻朗誦者需將自己的音高置于發(fā)聲區(qū)域“井下”的最低點(diǎn),并適當(dāng)放緩語(yǔ)速速,實(shí)現(xiàn)二度藝術(shù)創(chuàng)作——朗誦者的“井下”音高狀態(tài),猶如司機(jī)駕駛車(chē)輛在上陡坡時(shí)需要將擋位掛在最低的“一擋”擋位,這樣才能夠?yàn)槠?chē)的接續(xù)行駛蓄積力量。
(二) 地面
在朗誦藝術(shù)的三重空間表達(dá)中,“地面”的音高處于居中水平。“地面”音高狀態(tài)下,朗誦者需將口腔較大打開(kāi),使音強(qiáng)趨于中等狀態(tài),盡量使自己朗誦的聲音降低到“地面”狀態(tài),完成發(fā)聲區(qū)域的中音位控制傳播。
一般情況下,古詩(shī)詞中表達(dá)情緒濃淡交融,起著過(guò)度躍升的句段或內(nèi)容,朗誦者適合選擇“地面”這一音高予以藝術(shù)呈現(xiàn)。
我們?nèi)匀灰酝踔疁o的五言絕句《登鸛雀樓》為例進(jìn)行分析。
前面已經(jīng)分析過(guò),這首詩(shī)在朗讀時(shí)的語(yǔ)勢(shì)呈遞進(jìn)關(guān)系,其中本詩(shī)中的第三句“欲窮千里目”處于“承上啟下”的“中介 (過(guò)度)”階段。此刻朗誦者的音高需要在接續(xù)前兩句(白日依山盡,黃河入海流)的“井下”低音位狀態(tài)“向上拉升”,但是,這個(gè)拉升過(guò)程不能“太陡”“太突?!?,也就是說(shuō)不能由“井下”的低音位區(qū)域,直接拉升到“空中”的高音位區(qū)域,期間應(yīng)該有一個(gè)逐步“拉高”到“地面”中音音高的“過(guò)度”環(huán)節(jié)。
(三)空中
在朗誦藝術(shù)的三重空間表達(dá)中,“空中”的音高是最高的。“空中”音高狀態(tài)下,朗誦者需將口腔最大限度打開(kāi),使音強(qiáng)趨于最大化,盡量使自己朗誦的聲音升高到“空中”狀態(tài),完成發(fā)聲區(qū)域的高音位控制狀態(tài)下的聲音傳送。
通常情況下,古詩(shī)詞中表達(dá)情緒強(qiáng)烈激越,情感高潮的句段或內(nèi)容,朗誦者適合選擇“空中”這一音高進(jìn)行誦讀。
繼續(xù)以王之渙的五言絕句《登鸛雀樓》為例進(jìn)行分析。
結(jié)合全文,從該詩(shī)的語(yǔ)勢(shì)遞進(jìn)關(guān)系體會(huì)不難感受到,這首詩(shī)中的第四句“更上一層樓”處于全詩(shī)的情感描述最高潮階段。此刻朗誦者的音高,需要在接續(xù)前三句的“井下”低音音高狀態(tài),到“地面”的中音音高狀態(tài),直至此刻的“空中”高音高狀態(tài)——朗誦者的“空中”音高狀態(tài),猶如跑步比賽中的沖刺階段,此時(shí)朗誦者的音高、音強(qiáng)都是趨于無(wú)限大的,語(yǔ)勢(shì)情感最為飽滿豐沛,只有這樣,才符合相應(yīng)詩(shī)句的情感表達(dá)需要(見(jiàn)圖)。
在朗誦藝術(shù)的三重空間表達(dá)中,“空中”的音高區(qū)控制使用頻次不是很多,這是因?yàn)?,任何一首古?shī)詞表達(dá)情感高潮的的句子都是有限和偶爾出現(xiàn)的。
古詩(shī)詞朗誦中“井下”“地面”“空中”三個(gè)不同發(fā)聲空間的概念,一定程度上它們與成語(yǔ)抑揚(yáng)頓挫的意涵相近:所謂抑,即為音高的降低;揚(yáng),即為音高的拉升。主持人(朗誦者)朗誦古詩(shī)詞時(shí),如果對(duì)此能夠做到輕車(chē)熟路地處理把握和恰到好處地自如體現(xiàn),對(duì)于古詩(shī)詞在朗誦藝術(shù)中的三重空間表達(dá)的技術(shù)要領(lǐng)掌握是完全可以做到的,對(duì)于更好地實(shí)現(xiàn)古詩(shī)詞朗誦中的二度藝術(shù)創(chuàng)作無(wú)疑大有裨益。
三、戲劇影視學(xué)類(lèi)人才的傳統(tǒng)文化素養(yǎng)
傳播即價(jià)值,任何時(shí)候,傳播無(wú)處不在。因此有人認(rèn)為“在所有的事務(wù)中,傳播是最為美妙的?!毕鄬?duì)于書(shū)面形式的文字傳播,“口語(yǔ)傳播(SpeechCommunication)可追溯至古希臘的公眾說(shuō)服和辯論活動(dòng),有著兩千多年的學(xué)術(shù)實(shí)踐和教育傳統(tǒng),其作為一門(mén)學(xué)科發(fā)源于20世紀(jì)初的美國(guó),是一個(gè)可以與大眾傳播分庭抗禮的學(xué)術(shù)領(lǐng)域?!痹谖覈?guó),隸屬于戲劇影視學(xué)類(lèi)中的口語(yǔ)傳播藝術(shù)因其影響面廣、關(guān)注度高、受眾范圍大而越來(lái)越多地受有識(shí)之士的高度重視,尤其是近些年來(lái)對(duì)于戲劇影視學(xué)類(lèi)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的文化素養(yǎng)不足問(wèn)題,引發(fā)社會(huì)各界的熱議。
(一) 優(yōu)秀主持與“主持之梗”
古詩(shī)詞朗誦,作為一種獨(dú)具魅力的口語(yǔ)傳播方式深受人民群眾喜愛(ài),其中,近年來(lái)以2015年10月18日中央電視總臺(tái)開(kāi)始錄制的《中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)》節(jié)目最具代表性:至2020年2月9日,該節(jié)目已錄制完成并播出10期,跨越5年時(shí)間之久;7月份,《中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)》節(jié)目組又正式發(fā)布官宣“7月18日-8月10日中秋詩(shī)會(huì)報(bào)名啟示”,足見(jiàn)其影響力和受歡迎程度,被觀眾稱(chēng)之為近年來(lái)一檔“難得出現(xiàn)的經(jīng)典節(jié)目”。
《中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)》于2016年6月10日“獲得第22屆上海電視節(jié)最佳綜藝欄目獎(jiǎng)”以至于成為一種難得的“現(xiàn)象級(jí)”主流媒體口語(yǔ)文化傳播現(xiàn)象,贊美之詞更是不絕于耳,“當(dāng)喧囂的現(xiàn)代社會(huì)與傳統(tǒng)文化有了一次次美麗的‘邂逅’,中華文化基因逐漸蘇醒,這危機(jī)中的微熹,則彌足珍貴。”
《中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)》這樣富有中華傳統(tǒng)文化內(nèi)涵的口語(yǔ)傳播節(jié)目,我國(guó)主流媒體的傳播無(wú)疑充當(dāng)著主力軍的作用。但是,坦率而言,僅就古詩(shī)詞素養(yǎng)的積累視角考評(píng),當(dāng)下國(guó)內(nèi)的主持人、播音員,能出董卿其右者應(yīng)該說(shuō)委實(shí)不多,甚至說(shuō)無(wú)從尋覓?!?008年‘新年新詩(shī)會(huì)’,一位著名主持人在朗誦中把‘熾熱’的‘熾’(chì),讀成zhì。”一位央視前節(jié)目主持人曾將白居易的詩(shī)作《琵琶行》中“曲終收撥當(dāng)心畫(huà)”中的“撥”(bō)錯(cuò)讀成“bá”;更有央視新聞聯(lián)播的播音員將湖南耒陽(yáng)的“耒”(lěi)錯(cuò)讀成“l(fā)ái”、將“‘圈(juàn)養(yǎng)’”一詞錯(cuò)讀成“‘quān’養(yǎng)”……然而,“在《中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)》的舞臺(tái)上,面對(duì)不同行業(yè)、不同年齡的選手,董卿每每為他們送出金句的時(shí)候,背后無(wú)不凝結(jié)著主持人在臺(tái)下的自我文化塑造,體現(xiàn)出她睿智博學(xué)的風(fēng)格特質(zhì)?!毕啾容^于董卿的優(yōu)秀主持,那些動(dòng)輒“露怯”的主持人,如何盡量避免或減少此類(lèi)令人貽笑大方的“主持之?!卑l(fā)生,無(wú)疑是作為我國(guó)主流媒體中口語(yǔ)傳播人才的代表性群體,需要他們不斷自我強(qiáng)化中華傳統(tǒng)文化“內(nèi)功”,假以時(shí)日,必會(huì)大有改觀。
(二) 內(nèi)外兼修不可偏頗
播音員、主持人作為我國(guó)戲劇影視學(xué)中口語(yǔ)傳播人才的構(gòu)成主體,他們大多顏值在線,具有較好的形象條件。但是,如果僅僅做到“秀外”而忽略了“慧中”,那么,很難成為一名優(yōu)秀的口語(yǔ)傳播人才。我國(guó)戲劇影視學(xué)類(lèi)口語(yǔ)傳播人才的傳統(tǒng)文化素養(yǎng)只有切實(shí)得到重視和加強(qiáng),才能涌現(xiàn)出像《中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)》這樣為受眾所認(rèn)可的經(jīng)典節(jié)目,同時(shí),也是此類(lèi)有聲語(yǔ)言節(jié)目對(duì)擔(dān)當(dāng)主持人(朗誦者)的內(nèi)在要求所決定的——舉例而言,但凡具有一定傳統(tǒng)文化素養(yǎng)的節(jié)目主持人(朗誦者),都懂得古詩(shī)詞的韻腳字上如果出現(xiàn)古今音的差異而影響到協(xié)韻的時(shí)候,會(huì)自然得體應(yīng)對(duì),知曉應(yīng)該采用古音而不會(huì)發(fā)生簡(jiǎn)單地“望文生義”“見(jiàn)字讀音”的低級(jí)錯(cuò)誤。以杜牧《山行》的“遠(yuǎn)上寒山石徑斜”為例,這首詩(shī)的韻腳字為“斜”“家”“花”,古音韻以“ia”收口。然而,如果朗誦者的傳統(tǒng)文化素養(yǎng)欠缺,在誦讀這些古詩(shī)詞中的字節(jié)的時(shí)候就有可能采用今天普通話中的“ie”音韻發(fā)音,如此誦讀顯然是不合適的——而這種被受眾揶揄為“花瓶式”的主持人,在當(dāng)下的廣播電視媒體中并不鮮見(jiàn)。
我國(guó)戲劇影視學(xué)類(lèi)傳播人才的傳統(tǒng)文化素養(yǎng)偏低的另外一個(gè)原因,還與多年以來(lái)選拔主持人過(guò)于注重“顏值”條件的習(xí)慣做法不無(wú)關(guān)系。這方面,國(guó)外一些廣播電視主流媒體的相關(guān)做法對(duì)我們具有很好的啟發(fā)意義。例如,美國(guó)哥倫比亞廣播公司《晚間新聞》報(bào)道節(jié)目主播沃爾特·克朗凱特(Walter Cronkite)病逝前幾年還在主持節(jié)目,顯然,觀眾對(duì)于他的親睞與喜歡絕非是靠“顏值”取勝的。
四、結(jié)語(yǔ)
古詩(shī)詞朗誦藝術(shù)的三重空間表達(dá)主要是從技術(shù)層面考量主持人(朗誦者)的“外在”水準(zhǔn),而對(duì)于我國(guó)主流媒體口語(yǔ)傳播人才的傳統(tǒng)文化素養(yǎng)觀照,則是對(duì)他們“內(nèi)在”能力的評(píng)價(jià),兩者相輔相成、不可割裂。毫無(wú)疑問(wèn),主持人(朗誦者)作為古詩(shī)詞由“無(wú)聲”到“有聲”實(shí)現(xiàn)二度藝術(shù)創(chuàng)作的主體,他們?cè)诠?jié)目中的作用至關(guān)重要。而諸如中央廣播電視總臺(tái)等我國(guó)主流電視媒體,在口語(yǔ)節(jié)目中有著無(wú)人可及的傳播力和影響力,他們的節(jié)目制作水平毋庸置疑,主持人人才濟(jì)濟(jì),業(yè)務(wù)水平、形象氣質(zhì)、演繹能力等均堪稱(chēng)上乘。在此基礎(chǔ)上,如果我們的業(yè)界和學(xué)界有意識(shí)地鼓勵(lì)、引導(dǎo)和強(qiáng)化他們對(duì)傳統(tǒng)文化素養(yǎng)能力的提升,就可以預(yù)期,隨著我國(guó)戲劇影視學(xué)類(lèi)口語(yǔ)傳播人才整體綜合水平的不斷提高,一定會(huì)涌現(xiàn)出越來(lái)越多弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的有聲語(yǔ)言精品節(jié)目,滿足廣大受眾的需求。
參考文獻(xiàn):
[1]三種形式對(duì)中國(guó)古代詩(shī)歌進(jìn)行分類(lèi)[EB/OL].[2018-08-08].https:// hao.360.com/?y1002.
[2]古詩(shī)鑒賞[EB/OL].[2018-08-18].https://www.jianshu.com/p/7c7662ba68c7.
[3]心晴的美篇[EB/OL].[2019-10-15].https://www.meipian.cn/2gclnr3d?from=timeline.
[4]高麗鳳,計(jì)冬梅.淺析如何培養(yǎng)朗誦的感情[J].才智,2015(14),180.
[5]【美】愛(ài)德華·霍爾(Edward T.Hall).無(wú)聲的語(yǔ)言[M].何道寬譯, 北京:北京大學(xué)出版社2010(11):50.
[6]【美】唐納德·里奇(Donald A.Ritchie),王芝芝, 姚力, 譯.大家來(lái)做口述歷史[M].北京:當(dāng)代中國(guó)出版社, 2006:3.
[7]吳弘毅.普通話語(yǔ)音和播音發(fā)聲第1冊(cè)[M].北京:中國(guó)傳媒大學(xué)出版社,2013(4):5.
[8]Ewbank,H.L.Jr.(2001).HenryLeeEwbank,Sr.:TeacherofTeachersof Speech. InJ.A.Kuypers&A.King (Eds.) ,Twentieth-centuryrootsofrhetoricalstudies (pp.31-69) .Westport,CT:Praeger Publishers.
[9]徐生權(quán).誰(shuí)是第一位傳播學(xué)博士?——被中國(guó)學(xué)術(shù)界所忽略的“口語(yǔ)傳播系”及其變遷[J].新聞界,2019(8):35-44+87.
[10]顏芳.《中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)》人生自有詩(shī)意[N].人民日?qǐng)?bào),2018-04-12:(24).
[11]張楠.別讓這股“綜藝清流”變成“獵奇熱潮”隨風(fēng)而逝[N].揚(yáng)子晚報(bào),2017-02-13:(13).
[12]王光武.央視新詩(shī)會(huì)讀錯(cuò)字有傷大雅要避免唯有“認(rèn)真”二字[N].今晚報(bào),2008-01-16:(5).
[13]鮑寧.以董卿為例淺析文化類(lèi)電視節(jié)目主持人風(fēng)格新特征[J].傳播力研究,2019-3(15).
注:本文系海南省“十三五”規(guī)劃教育科學(xué)重點(diǎn)課題“戲劇·影視學(xué)類(lèi)術(shù)科考試評(píng)價(jià)體系優(yōu)化研究”(QJZ20181007);??诮?jīng)濟(jì)學(xué)院校級(jí)重點(diǎn)課題《全媒體時(shí)代中國(guó)有聲媒體口語(yǔ)傳播聲譽(yù)管理研究》(HJKY ( ZD )20-06)階段成果。