• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      傈僳族竹書文字中的納西文義借字

      2022-08-23 04:34:52劉莎莎
      昆明學(xué)院學(xué)報 2022年4期
      關(guān)鍵詞:葉枝六書傈僳族

      劉 青,劉莎莎

      (1.云南民族大學(xué) 民族文化學(xué)院,云南 昆明 650504;2.定州市職業(yè)技術(shù)教育中心,河北 定州 073000)

      一、引言

      關(guān)于傈僳族竹書文字,對其研究最多的要數(shù)華東師范大學(xué)的高惠宜,其有博士論文《傈僳族竹書文字研究》及相關(guān)成果發(fā)表,著名傈僳族學(xué)者木玉璋也有相關(guān)論文面世。關(guān)于前人的研究,王元鹿先生有過較為貼切的評價:“高慧宜的相關(guān)論著從比較文字學(xué)角度對這種文字進(jìn)行了盡可能詳盡與多視角的研究,得出了許多寶貴的結(jié)論,但是至少有這樣一些關(guān)于傈僳竹書文字的問題有待進(jìn)一步解決:(1)此種文字的造字心理的深入研究;(2)此種文字創(chuàng)始對漢字與其他民族古文字系統(tǒng)發(fā)生的啟發(fā);(3)此種文字的大部分字的理據(jù)的考查。”[1]在本文中,我們擬在前人成果的基礎(chǔ)上,對竹書文字中的納西文借源字進(jìn)行進(jìn)一步的考察,以期解決這項文字研究中的一些問題,對后人的研究能有拋磚引玉之用。

      高惠宜(2005年)博士論文中第五章之《竹書借源字研究》主要參照方國瑜的《納西象形文字譜》,找出了東巴文借源字2個,哥巴文借源字19個。我們仔細(xì)觀察,2個東巴文都是形音義全借,19個哥巴文中,有3個是形音義全借的字,其余都是只借形義,為了方便,我們把它叫作“義借”字。在這個基礎(chǔ)上,我們仔細(xì)對照各類辭書,又找到了300個左右這樣的借源字,其中可以確定的有140個左右(見表1)(1)限于篇幅,這里略去形音義皆相符的例字,只留下部分形義關(guān)系例字,供專家學(xué)者指正。。

      表1 傈僳族竹書文字與納西哥巴文形義關(guān)系例字

      表1(續(xù))

      表1(續(xù))

      表1(續(xù))

      表1(續(xù))

      本文所依據(jù)的材料是木玉璋《傈僳族音節(jié)文字字典》中所收錄的961個傈僳竹書字符,又輔以漢剛、漢維杰注譯的《傈僳族音節(jié)文字古籍文獻(xiàn)譯注》;納西文則參照李霖燦的《納西族象形標(biāo)音文字字典》及方國瑜的《納西象形文字譜》。2015年7月,我們在昆明得遇正在做竹書文字字庫的漢剛先生,蒙先生惠贈文字資料;2014年至2016年間,我們陸續(xù)往返維西傈僳族自治縣數(shù)次記錄維西傈僳語、瑪麗馬薩話、藏語,調(diào)查民族文字及宗教文化現(xiàn)狀。傈僳語班學(xué)生和琥、研究生汪嵐都曾參與調(diào)查并搜集相關(guān)資料。

      二、竹書文字形成的政教背景

      傈僳竹書文字的創(chuàng)制者哇忍波(1900—1965年)是云南省迪慶藏族自治州維西傈僳族自治縣葉枝巖瓦洛村人。[2]葉枝鎮(zhèn)境內(nèi)歷史上曾出現(xiàn)過王、李、祁、禾等顯赫一時的封建領(lǐng)主家族,其中尤以王氏土司最著名,王氏土司是納西族,哇忍波存世的時代,正是王氏家族統(tǒng)治的興盛時期。1902年,亦即哇忍波出生后的第二年,法國天主教司鐸任寬進(jìn)入貢山傳教,當(dāng)?shù)孛褡迮e行反洋教起義,燒毀了教堂,形成轟動一時的“白哈羅教案”,原北路土千總喃珠因受教案牽連,被維西廳革職。葉枝土都司在襲土司王國相因“保教保民有功”,加授菖蒲桶(貢山)土弁,從此葉枝土司兼并了康靖土司,取代了北路土千總對怒俅地區(qū)的統(tǒng)治。1912年,也就是哇忍波十二歲的那一年,云南軍督府派遣殖邊軍進(jìn)駐怒江、獨龍江,取消了怒江上游地區(qū)的土司制,而葉枝土司王嘉祿因功被民國政府授予“三江副司令”軍職[3]。1938年,王氏土司第九代傳人王嘉祿正式承襲世職,并被國民政府先后委任為“江防大隊”“邊防副司令”“三江司令”等職,因功績顯赫,時任云南省省長龍云曾贈以“保障功高”匾額一塊。王氏土司以其強(qiáng)大的實力和威懾一方的氣勢稱雄滇西北諸路土司,其轄民中有納西族、傈僳族、藏族、怒族、獨龍族等多個民族,統(tǒng)轄范圍包括現(xiàn)在的迪慶藏族自治州、怒江傈僳族自治州所轄的瀾滄江、怒江、獨龍江流域,遠(yuǎn)及西藏、高黎貢山、印度及緬甸密支那一帶。

      納西族土司的統(tǒng)治使納西族語言文化廣有傳播,東巴教在維西縣境盛行時,葉枝有很多人學(xué)東巴祭儀。哇忍波在其自傳里說道:“我到十一時,整天跟尼扒(能與鬼交流的人)、朵扒(主持祭祀的祭師)、責(zé)扒(能掐會算的占卜師)認(rèn)真學(xué)習(xí)祭祀祭詞、占卜算卦、咒語咒詞、祭祀程序等巫術(shù)?!盵2]這里的“朵扒”即是“東巴”,只是音譯不同。我們在維西田野調(diào)查時了解到,哇忍波從小生活在四區(qū)這個各種祭祀頻繁的地方,據(jù)說因為哇忍波家徒四壁,常常食不果腹,而祭師在當(dāng)?shù)厮闶且环莶诲e的工作,加上哇忍波勤學(xué)好問,所以從十三歲開始哇忍波便參與并且主持了一些小型的祭祀活動,后來分別在巴迪(藏區(qū))、鶴慶等地游玩和參與祭祀,曾經(jīng)和一個納西族的東巴——啊洛榮(當(dāng)?shù)赜忻拇蠹浪?,大約70多歲)有密切的往來。哇忍波常常以自己的竹器與阿洛榮做生意,因為傈僳族多居住于山上,納西族多居于沿江,每當(dāng)哇忍波下山來都會去啊洛榮家里過夜,因此倆人雖然年紀(jì)相差很多,卻是摯友,哇忍波的納西族文字正是在這種條件下習(xí)得的。木玉璋搜集了三則哇忍波創(chuàng)制文字的神話傳說,傳說中都提到一個白胡子的老人,似乎有啊洛榮的影子;其中一則還提到竹器,“有一天哇忍波到山上砍竹,下起雪雨回不去,在巖洞里過夜,低頭編竹器的時候,忽然有人喊他的名字。抬頭循聲望去,看見一個白胡須老人,手拿一本書。哇忍波走上前去,老人給了他一本書。從那天起,那個老人每天都來教他識書上的字,經(jīng)過幾天工夫就把字全部學(xué)完了,他就按照白胡子老人教他的字,創(chuàng)造了傈僳文。”[4]高惠宜在其博士論文中也提到,“可以肯定,哇忍波當(dāng)年從師納西東巴之際掌握了相當(dāng)?shù)母绨臀?,所以在?chuàng)制竹書文字之際借用了哥巴文。與東巴文相比,哥巴文一音一字的記錄語言方式,便于書寫的文字符號,趨于統(tǒng)一的文字符號體態(tài),都是哇忍波為自己的民族創(chuàng)造文字的參考?!盵5]從哇忍波的自序中也可以看出他造字的納西文基礎(chǔ):“雞年,我二十五歲。九月初八那天,到葉枝巖瓦洛米俄扒洛瓜火幾突撒麥子,我一個人在挖地,累了,獨自靜坐沉思,不知怎么的,思緒萬千,流起淚來。還未抽煙,順手撿了一塊干凈的石片,從氈帽上取下針來,在石片上刻劃,試圖寫出祭天祭詞……寫完一看,相同的字多。我悟出人的語言文字,句子之間差別不大,重復(fù)使用得多?!盵6]哇忍波第一次寫字,寫的就是從東巴那里學(xué)來的祭天祭詞,木玉璋先生的《傈僳族語言文字及文獻(xiàn)研究(一)》中收錄了這段文字(見圖1)。

      圖1 哇忍波的祭天祭詞

      高新凱在《竹書創(chuàng)制與性質(zhì)的再認(rèn)識》一文中曾對這段文字進(jìn)行過考證,他認(rèn)為除了一些老傈僳文外,上面初造字中的其余字形幾乎都能在納西文中見到。在東巴文、瑪麗瑪莎文中都很常見,表示“鹽”;類似于東巴文中的“寶物”;等在哥巴文中都有相同的字形,而且的讀音也近似。我們基本贊同高先生的說法,不過這些與哥巴文近似的字除了形音義全借的,其他的就只是借形義,如:

      1.借形音義(2)文中[李]指李霖燦《納西族象形標(biāo)音文字字典》,[方]指方國瑜《納西象形文字譜》,[高]指高惠宜《傈僳族竹書文字研究》。:

      2.借形義:

      據(jù)李霖燦的《納西象形標(biāo)音文字字典》介紹,音字創(chuàng)始人是云南省麗江市玉龍縣巨甸鎮(zhèn)巴甸村(今屬塔城鄉(xiāng))的大東巴和文裕,塔城鄉(xiāng)距哇忍波家鄉(xiāng)葉枝極近,故哇忍波習(xí)得哥巴文也在情理之中。

      有一點還需要強(qiáng)調(diào)一下,就是那些與漢字類似的字,除了大多因襲哥巴文外,也不能完全排除漢字的直接影響。根據(jù)田野調(diào)查,哇忍波雖然沒有上過學(xué),但他家不遠(yuǎn)處有一所葉枝中學(xué),哇忍波時代,維西縣有三所中學(xué)(葉枝鎮(zhèn)、維西縣城和塔城鎮(zhèn)各有一所),不排除哇忍波通過這些學(xué)校見過少許漢字。除此之外,根據(jù)哇忍波的曾孫阿雙雙的口述,當(dāng)時葉枝的王氏實力非常大,每當(dāng)逢年過節(jié)或婚喪嫁娶,都會請祭師們來祭祀一番,王氏土司漢文化造詣頗深,祭師們也難免受其熏染,加上哇忍波成為大祭司后四處游歷,接觸到漢文化實屬正常。

      三、竹書字形變異的理據(jù)

      這種文字形成的理據(jù)并不復(fù)雜,王士元先生在《語言的起源及建模仿真初探》一文中說:“動物的一個最常見的本能就是模仿。比如,小猴子會模仿他的母親,只吃猴子能吃的果實。模仿是動物生存的一個必備條件?!盵7]許慎《說文解字?jǐn)ⅰ访鞔_指出文字起源于模仿:“倉頡之初作書也,蓋依類象形,故謂之文。其后形聲相益,即謂之字。文者,物象之本;字者,言孳乳而浸多也?!盵8]石鋒先生曾經(jīng)說過:“沒有人會否認(rèn)象形原則對文字產(chǎn)生所起到的重要作用。它們都是源自人類和動物共有的最基礎(chǔ)的本能:模仿。人是高級動物,模仿能力更強(qiáng)。人類可以把模仿的本能發(fā)揮到極致的地步?!盵9]至于那些變異的形體也可以從生物遺傳學(xué)找到答案,黃緬先生《語言模仿之謎——冪姆的認(rèn)知研究》一文曾經(jīng)對此做過歸納:“基因復(fù)制過程中可能出現(xiàn)變異,亦即復(fù)制后后代基因發(fā)生了有異于前代基因的變化;語言的冪姆被復(fù)制、模仿過程發(fā)生變異的情況也十分普遍。基因變異的發(fā)生是由于DNA中的堿基對發(fā)生了置換(稱為置換變異)、增添、缺失(合稱移碼變異),導(dǎo)致了基因結(jié)構(gòu)的變化;語言的冪姆被復(fù)制、模仿過程發(fā)生的變異基本上也表現(xiàn)為置換變異和移碼變異。”[10]語言如此,文字亦如此,當(dāng)然這種變異也起因于對源文字的掌握程度以及書寫的經(jīng)濟(jì)性原則等問題。

      模仿是人類最基礎(chǔ)的本能,人們通常用模仿某一事物的聲音來為該事物命名,如幼兒常稱汽車為“滴滴”,稱小狗為“汪汪”;至小學(xué)學(xué)習(xí)漢字階段,亦是通過模仿課本中的漢字不斷地學(xué)習(xí)改進(jìn),因此在此階段,小學(xué)生的漢字模仿會出現(xiàn)許多的錯別字。錯別字與正確的漢字非常相似,但在筆畫、筆形或結(jié)構(gòu)上有所訛誤,例如將“活”“灑”“幸”“晨”增加了筆畫(部件),“向”“剩”“寒”“具”“惑”減少了筆畫(部件),“云”進(jìn)行了筆畫延伸,“獄”“?!辈考恢没Q,“掃”部件方向變換,“賭”“芒”“腳”“菇”“采”部件錯誤等。這也為我們分析竹書文字的許多字形與其他文字相似但細(xì)看又有所不同提供了解釋依據(jù)(見圖2—6)。

      圖2 增加筆畫(部件)

      圖3 減少筆畫(部件)

      圖4 筆畫延伸

      圖5 部件位置、方向變換

      圖6 偷換部件

      以上有關(guān)錯別字的材料均來源于教學(xué)一線,分別由南京市江寧區(qū)上峰中心小學(xué)五年級語文教師蘇慧、南京市鼓樓區(qū)南昌路小學(xué)一年級語文教師張敏、南京市江寧區(qū)銅山中心小學(xué)一年級語文教師楊艷、上海市閔行區(qū)田園外國語實驗小學(xué)一年級語文教師鐘亞、邢臺市馬路街小學(xué)二年級語文教師劉國瑞等提供。

      根據(jù)竹書文字對其他文字的模仿程度,我們將竹書文字的模仿類型分為完全模仿、變異模仿、模仿中詞義的引申和間接模仿四大類。

      (一)完全模仿

      (二)變異模仿

      竹書文字大多數(shù)的借源字都不是直接借用源文字,而是在其基礎(chǔ)上進(jìn)行了一番改動,在模仿的過程中發(fā)生了變異,使之與源文字略有差異。

      1. 位置變換

      2. 字形的省減或添加

      3.筆畫由曲變直

      (三)模仿中詞義的引申

      (四)間接模仿

      四、納西文義借字與“六書”中的轉(zhuǎn)注

      文字由形、音、義三個部分構(gòu)成,詞則由音、義兩個部分組成,因此“形”是字區(qū)別于詞的主要特征,要確定一個字借源于某一種文字,要么形、義相符,要么形、音相符,要么形、音、義皆相符,總之,僅有形似還不能確定文字的借源問題,原因很簡單,文字是用來記錄語言的。正如高名凱、石安石在其所著的《語言學(xué)概論》中談道:“文字是在語言的基礎(chǔ)上產(chǎn)生的。語言是第一性的,文字是第二性的?!盵11]中山大學(xué)中文系編著的《語言學(xué)概論》也論及:“文字是在語言的基礎(chǔ)上產(chǎn)生的。因此,語言是第一性的,文字是第二性的。”[12]伍鐵平在其主編的《普通語言學(xué)概要》中說:“文字是在語言的基礎(chǔ)上形成的;也就是說,語言是第一性的,文字是第二性的。”[13]這一論斷的最基本的主張是“文字是在語言的基礎(chǔ)上產(chǎn)生的”,因此討論字形一定不能撇開語音和語義。

      許慎在《說文解字?jǐn)ⅰ分袑Α傲鶗庇忻鞔_的解釋,其中唯有“轉(zhuǎn)注”爭議最大。許慎對轉(zhuǎn)注的定義是“建類一首,同意相受,考老是也”,他雖然把轉(zhuǎn)注作為造字之法,但在釋文中沒有明確標(biāo)明轉(zhuǎn)注字,后人競相解釋,有形轉(zhuǎn)說、聲轉(zhuǎn)說、義轉(zhuǎn)說等等[14],可謂眾說紛紜,莫衷一是。清朝乾嘉時期,戴震把“六書”分成四體、二用兩大類,“指事、象形、形聲、會意四者,字之體也;轉(zhuǎn)注、假借二者,字之用也”[15],得到很多人的響應(yīng);段玉裁指出:“謂六書悉為倉頡造字之法,說轉(zhuǎn)注多不可通”[16];王筠認(rèn)為:“四者為經(jīng),造字之本也;轉(zhuǎn)注、假借為緯,用字之法也”[17],“轉(zhuǎn)注”先不論,說“假借”為用字之法顯然可疑;許慎對假借的定義是:“本無其字,依聲托事”,這與“本有其字”的通假決然不同,后者才是用字之法?!傲鶗敝械募俳杈褪钱a(chǎn)生新字的途徑,如“莫”本為“日落”之義,被借作否定副詞后,表示本義的字被重造為“暮”;“自”本義為“鼻子”,被借作指示代詞后,表示本義的字變?yōu)椤氨恰??!稗D(zhuǎn)注”與“假借”相對,自然也是一種造字之法,如果說“假借”產(chǎn)生新字的途徑是音借,那么“轉(zhuǎn)注”產(chǎn)生新字的途徑就應(yīng)該是義借。

      其實前人早就對“四體二用”說產(chǎn)生異議,其中尤以章、黃一派的學(xué)說值得注意,章太炎在《轉(zhuǎn)注假借說》一文中指出:“段玉裁之說轉(zhuǎn)注,于造字無與,不應(yīng)為‘六書’之準(zhǔn)”,“余以為轉(zhuǎn)注、假借,悉為造字之則。凡稱同訓(xùn)者,在后人亦得名‘轉(zhuǎn)注’,非六書之轉(zhuǎn)注也;同聲通用者,在后人亦得名假借,非六書之假借也?!边@就是說,凡字形、詞義相同語音不同的為轉(zhuǎn)注,字形、語音相同,詞義不同為假借,轉(zhuǎn)注與假借的關(guān)系十分清楚。不過一具體細(xì)化,就又衍生出不同的觀點:黃侃繼承發(fā)展了章氏的學(xué)說,在《文字聲韻訓(xùn)詁筆記》中提出“初文多轉(zhuǎn)注”,其認(rèn)為“倉頡所造初文五百二十字,其歸于轉(zhuǎn)注之例者,觸處皆是?!盵18]“同聲同義而異字,即轉(zhuǎn)注也。其或聲音小變,或界義稍義,亦得謂之轉(zhuǎn)注”[18]。同聲同義而異字,這是異體字,顯然不確。陸宗達(dá)繼承章、黃的學(xué)說,對轉(zhuǎn)注分析得更加深入、全面,他在《說文解字通論》中說:“為從某一語源派生的新詞制造新字,這是漢字發(fā)展的一條重要法則,也就是‘轉(zhuǎn)注’?!D(zhuǎn)注大體可以歸納為三種情況:第一,因方言殊異或古今音變而制字。中國地幅廣袤,方言繁多,同樣一個詞在甲地這樣說,在乙地卻那樣說,于是使用不同方言的人各自按照本地的語音造字,這樣,一個詞義就分成兩個詞兩個字了?!诙蛟~義發(fā)生變化而制字。由于社會的發(fā)展,人類認(rèn)識也由簡趨繁,于是詞義也隨之而發(fā)生變化,并且因此而產(chǎn)生新詞新字?!谌?,為由同一語根派生的相互對立的詞制字?!@語源學(xué)上稱為‘相反同根’,在訓(xùn)詁學(xué)上稱為‘施受同詞’。凡是依照‘相反同根’和‘施受同詞’的法則來產(chǎn)生新詞或制造新字也是轉(zhuǎn)注。”[19]陸先生所說的第一種情況在現(xiàn)代文字學(xué)中通常叫作方言俗字,如果進(jìn)入到共同語則為異體字,第二、第三種情況則與詞義引申有關(guān)。

      關(guān)于轉(zhuǎn)注與詞義引申的關(guān)系清代朱駿聲在《說文通訓(xùn)定聲》之“說文六書爻列”中早有論述,即“轉(zhuǎn)注者、體不改造,引意相受,令長是也?!奔疵鞔_以字義的引申造字為“轉(zhuǎn)注”。近年林小安也指出,在關(guān)于“轉(zhuǎn)注”義的諸說中,唯朱駿聲所說至為確當(dāng),朱氏以為凡是一字?jǐn)?shù)訓(xùn)的,在字義上有連屬關(guān)系的為“轉(zhuǎn)注”,在字義上無連屬關(guān)系的為“假借”[20],朱氏明確地把轉(zhuǎn)注與假借區(qū)分開來。但前人觀點固然鞭辟入里,究竟只是文獻(xiàn)角度的推論,還需要另一重證據(jù)的證實。

      馬學(xué)良曾經(jīng)說:“我們古代的文化,經(jīng)過歷代的渲染,很多已失去了它的本來面目,我們現(xiàn)在作清理的研究,首先就要還它以本來面目,然后才能批判地接受。我們的研究方法,不能總是拘泥于舊經(jīng)注硫上,以經(jīng)解經(jīng)。我認(rèn)為研究一個民族的文化,除了由他的本身探索外, 還應(yīng)當(dāng)參證旁系的文化,比較研究;尤其是地理環(huán)境相近,在歷史上曾發(fā)生密切關(guān)系的各民族的文化,更是幫助我們解決問題的珍貴資料?!瘪R先生說的是文化,但對語言文字同樣適用。

      “六書”中,“假借”是“音借”,“轉(zhuǎn)注”應(yīng)該就是“義借”,兩者都是產(chǎn)生新字的方式。如果我們觀察少數(shù)民族較為原始形態(tài)的文字,其實這個問題不難理解。納西東巴文中就有用同一字形紀(jì)錄幾個意義有關(guān)而語音無關(guān)的語詞的現(xiàn)象。方國瑜稱其為“一字?jǐn)?shù)義”,和志武則稱為“轉(zhuǎn)意字”。喻遂生曾明確指出:“轉(zhuǎn)意字”和假借字、同源字有同又有異。[21]“轉(zhuǎn)意字”和假借字都是用一個字記錄不同語詞,但假借義和本義無關(guān),“轉(zhuǎn)意字” 則正好相反,本義和轉(zhuǎn)義語音上沒有關(guān)系;同源字是一個詞分化為幾個詞,其讀音必然相同或相近;而“轉(zhuǎn)意字”則是借字表義,本義和轉(zhuǎn)義的聯(lián)系多是詞義系統(tǒng)之外的某種事理關(guān)系,其讀音也沒有必然的聯(lián)系。我們?nèi)绻选稗D(zhuǎn)義”與“轉(zhuǎn)注”和“義借”聯(lián)系起來,前人的研究其實為“轉(zhuǎn)注”的研究提供了很好的佐證。

      王元鹿早就發(fā)現(xiàn)少數(shù)民族文字中的“義借”問題,他在《漢古文字與納西東巴文字比較研究》中說道:“借用一個現(xiàn)成的字的形體來記錄另一個意義與它有關(guān)的詞。我們把這種造字方法稱為‘義借’?!盵22]王元鹿先生的“義借”概念開始是針對東巴文提出來的,他接著又說:“從文字發(fā)展史角度看,初期意音文字一般都經(jīng)歷過有義借的階段”[22],并在文中兼談了爾蘇沙巴文字、蘇美爾文字以及亞述一巴比倫文字體系中的義借情況。

      “義借”現(xiàn)象在南方少數(shù)民族類漢字產(chǎn)生過程中也較常見,周有光先生把“音借”和“義借”都叫作“假借”,周認(rèn)為假借方法除音義兼借之外,還有借音改意的“音讀”和借意改音的“訓(xùn)讀”[23]。無論怎樣稱呼,總之,“義借”是產(chǎn)生新字的一種常見手段。文字初創(chuàng)階段的“義借”跟詞義引申條件下衍生新字不是一回事,本字和新字沒有語音之間的必然聯(lián)系,傈僳族的竹書又給了我們一個鮮活的例證。與其他衍生字不同,竹書文字的發(fā)明者是在沒有多少文字基礎(chǔ)的條件下造字,其造字法式應(yīng)該更接近文字初創(chuàng)時代的狀況,因而可以借以為“六書”理論中爭訟不斷的問題提供佐證。前人早就注意到漢字中存在一種異字同形現(xiàn)象,并有不少研究(周艷紅、馬乾,2015年);戴君仁在《同形異字》一文中把“同形異字”分為三類:“一曰,凡以一字之形,表示異音異義之兩語者;二曰,凡以一字之形,表示同音異義之兩語者;三曰,凡以一字之形,表示同義異音之兩語者,均得謂之同形異字?!盵24]第一種類型通常為歷時演變所致,第二種情形應(yīng)為音借,第三種情形則為義借。字形相同意義相關(guān)的字在甲骨文中也時有所見,如:“史、吏”“正、足、疋”“頁、面、首”“臣、目”“從、比”“必、升”等(趙璐,2009年)。由此可見“義借”現(xiàn)象的普遍性。

      “六書”說是對造字規(guī)律的總結(jié),因而對于解釋文字有普遍的適用性,但因各民族造字背景各異,用理論去硬套材料自然有各種不適,如果反過來立足于材料去觀察理論,糾結(jié)千年的疑難問題或許還能渙然冰釋。

      (本文為慶?!睹褡逭Z文》創(chuàng)刊40周年學(xué)術(shù)討論會參會論文)。

      猜你喜歡
      葉枝六書傈僳族
      清初學(xué)者王育《說文解字六書論正》六書說初探
      櫻花浪漫迎闊時,刀山火海任爾闖 怒江傈僳族闊時節(jié)
      云南畫報(2020年12期)2021-01-18 07:19:14
      塔樹
      不同密度和葉枝對棉花品種冀豐914產(chǎn)量及其性狀的影響
      中國棉花(2019年1期)2019-01-31 05:33:06
      漢字構(gòu)形系統(tǒng)的發(fā)展與六書“轉(zhuǎn)注”
      魯棉研36號密植留葉枝效應(yīng)研究
      淺談武定傈僳族“噠譜”文化的傳承與保護(hù)
      民族音樂(2016年3期)2016-06-05 11:33:41
      “咱們村來了傈僳族宣講員”
      一個傈僳族漢子的獨龍江幫扶情結(jié)
      日白佬
      星座| 江都市| 西乡县| 丹寨县| 商都县| 万安县| 万盛区| 阿瓦提县| 遂溪县| 台中市| 井陉县| 唐山市| 喀喇沁旗| 合水县| 宕昌县| 阳江市| 葵青区| 方山县| 中超| 天柱县| 长岭县| 龙井市| 观塘区| 德阳市| 南京市| 仁化县| 礼泉县| 小金县| 柳江县| 陵川县| 虎林市| 镇康县| 承德县| 景洪市| 四川省| 漳浦县| 迭部县| 永城市| 沂南县| 固阳县| 利川市|