林有能
古代“絲綢之路”分海陸兩途,是連接?xùn)|西方交通的主要通道。佛教的最初東傳,全靠使節(jié)和貿(mào)易商路所賜,走的路線(xiàn)均是使節(jié)、商賈之旅途,即陸上絲路和海上絲路。
嶺南偏于中國(guó)大陸南隅,背靠五嶺,面向南海,是海上絲綢之路的始發(fā)地。這一獨(dú)特的地理區(qū)位優(yōu)勢(shì),使嶺南成為中國(guó)禪宗文化的一個(gè)重鎮(zhèn)。在中國(guó)佛教禪宗發(fā)展的歷程中,不但對(duì)中國(guó)禪宗文化發(fā)展貢獻(xiàn)力量,而且對(duì)世界文明產(chǎn)生了積極影響。而在“一帶一路”新的歷史時(shí)期,嶺南禪宗文化又迎來(lái)了重走“海絲”的新機(jī)遇。
在中國(guó)禪宗發(fā)展歷程中,“海上絲綢之路”成就了嶺南禪宗文化的歷史地位。這一地位和作用表現(xiàn)在幾個(gè)方面。
第一,中外佛教禪宗文化海路交流的樞紐。
佛教循陸海兩途來(lái)華,時(shí)間上,一般認(rèn)為陸路早于海路,但也有學(xué)者認(rèn)為海路為先。梁?jiǎn)⒊f(shuō):“佛教之來(lái),非由陸路而由海路,其最初根據(jù)地,不在京洛而在江淮”。胡適也謂:“我深信佛教入中國(guó)遠(yuǎn)在漢明帝之前,我也深信佛教之來(lái),不止陸路一條路,更重要的是海道,交州在后漢晚年是佛教區(qū)域,所以佛教大概先由海道來(lái),由交廣到長(zhǎng)江流域及東海濱,先流行于南方。”但不管孰為先后,兩途各負(fù)使命,均有貢獻(xiàn)。
就海路而言,嶺南是印度佛教來(lái)華的首站,所以通常稱(chēng)之為“西來(lái)初地”。循海而來(lái)的梵僧均先抵嶺南而后北上。誠(chéng)如一些學(xué)者所言:“東漢時(shí)代,印度的佛教以至海外各國(guó)文化,亦多自越南河內(nèi)以及廣東的徐聞、合浦與番禺等港口傳入?!薄皬哪媳背_(kāi)始,取海路來(lái)華的高僧多從廣州登岸?!逼袼?jiàn),最先踏足嶺南的印度僧人是安息國(guó)太子安世高。他于東漢建和二年(148)到達(dá)洛陽(yáng),期間曾兩次到廣州活動(dòng)。但他是從海路還是陸路抵洛陽(yáng),史無(wú)明載。有人根據(jù)當(dāng)時(shí)陸路戰(zhàn)亂狀況而認(rèn)為他可能泛海東來(lái),先抵嶺南而后北上再南下,梁?jiǎn)⒊舱J(rèn)為安世高循海路而來(lái)。學(xué)界見(jiàn)解尚有分歧。而有史可稽者,西域僧人支疆梁接于三國(guó)吳五鳳二年(255)抵廣州,開(kāi)印度僧人跨海抵嶺南之先河。此后歷朝,均有印度高僧接踵而至。所以,至隋唐時(shí)期,從印度東來(lái)的高僧中就有安世高、強(qiáng)梁婁至、支疆梁接、康僧會(huì)、迦摩羅、求那跋陀羅、智藥三藏、真諦、菩提達(dá)摩、金剛智、不空等。作為來(lái)自佛教故鄉(xiāng)的梵僧,不畏艱辛泛海東來(lái),就是要把佛教傳入中土,讓其生根、開(kāi)花、結(jié)果。他們或傳教、或譯經(jīng)、或建寺,畢生從事佛教事業(yè),除個(gè)別返回印度外,大多長(zhǎng)眠于中土,對(duì)嶺南乃至中國(guó)佛教的發(fā)展貢獻(xiàn)頗大。如菩提達(dá)摩,他于蕭梁時(shí)跨海東來(lái),從廣州登岸,建西來(lái)庵(今華林寺)傳教,后駐錫洛陽(yáng)少林,成為中國(guó)禪宗始祖。有趣的是,他在中國(guó)的禪法從嶺南始發(fā),經(jīng)二祖慧可、三祖僧璨(在河北、安徽),四祖道信、五祖弘忍(在湖北),最后又回到嶺南,成就了六祖慧能。達(dá)摩不畏艱險(xiǎn)泛海東來(lái),對(duì)中國(guó)禪宗的發(fā)韌、發(fā)展的意義不凡。
另一方面,嶺南是中土僧人海路西行求法的始發(fā)地。隨著中國(guó)人對(duì)佛教的認(rèn)可和認(rèn)知的提高,人們已經(jīng)不滿(mǎn)足于僅依梵僧以及梵僧帶來(lái)的佛經(jīng)中,了解關(guān)于佛教的更多已知和未知,他們渴望西往親身看看佛教故鄉(xiāng)的實(shí)情,希冀得到原汁原味的真經(jīng)。因此華僧西往取經(jīng)便成了晉唐時(shí)期的一道亮麗風(fēng)景,他們也是循陸海兩途。文獻(xiàn)所見(jiàn),朱士行于魏景元元年(260)赴于闐,可能是從陸路西行求法的第一人,而“最早由海路赴印求法之華僧為于法蘭、于道邃師徒,時(shí)間約為336年以前”。此后,義凈等華僧前赴后繼,從嶺南啟航循海西往,人數(shù)上比梵僧東來(lái)還要多。有人對(duì)晉唐時(shí)期海路來(lái)往的東西方僧人作過(guò)統(tǒng)計(jì),印度東來(lái)者53人,中土西往者183人。他們游走于印度各地,把所見(jiàn)所聞?dòng)涗浵聛?lái),參與當(dāng)?shù)氐姆鸾淌聵I(yè),除部分病卒途中或個(gè)別客死他鄉(xiāng)外,大多數(shù)返回中土。他們的游記,如法顯的《佛國(guó)記》、義凈的《大唐西域求法高僧傳》和《南海寄歸內(nèi)法傳》等,至今仍是人們了解、研究印度佛教的必備參考資料。
眾多的中梵僧人沿海上絲路東西來(lái)往,交會(huì)于此,嶺南的佛教禪宗文化由此而盛。其實(shí)海上絲路于嶺南禪宗文化的發(fā)生和發(fā)展,既是因,又是果。
第二,歷史上嶺南是中國(guó)佛經(jīng)翻譯中心之一。
佛經(jīng)的翻譯是中國(guó)早期佛教重要的內(nèi)容和活動(dòng)。原始的印度佛經(jīng)——貝葉經(jīng),隨著佛教?hào)|來(lái)而從海陸兩途傳入中土,相比較而言,海經(jīng)可能優(yōu)于陸經(jīng)?!胺鸾虃鞑サ年懧放c海路各有其優(yōu)勢(shì),一般來(lái)說(shuō),陸路來(lái)得快捷,但由于佛經(jīng)以貝多羅樹(shù)葉寫(xiě)成,不便于運(yùn)輸,故運(yùn)載量較小;海路來(lái)得較慢,但運(yùn)載量較大。所以,佛教最早的傳播盡管是通過(guò)陸路,但是那‘沙漠之舟’帶來(lái)的佛教經(jīng)典不多,更多的倒是神異的佛教傳說(shuō);海路的盡管較晚,但大舶巨舟所載,往往是成箱成夾的佛教卷帙,這是陸路傳播望塵莫及的了?!币虼?,大量的貝葉經(jīng)進(jìn)入并存貯嶺南。《續(xù)高僧傳》說(shuō)到真諦在廣州譯經(jīng)時(shí)云:“諦在梁陳二代,凡二十三載,所出經(jīng)論記傳,六十四部,合二百七十八卷。余有未譯梵本書(shū),并多羅樹(shù)葉,凡有二百四十篋,若依陳紙翻之,則列兩萬(wàn)余卷,今見(jiàn)譯訖,止是數(shù)篋之文,并在廣州制旨王園寺?!闭嬷B在華所譯經(jīng)典大部分應(yīng)是在廣州譯出。不少經(jīng)典首譯于嶺南,如三國(guó)吳末,支疆梁接在嶺南交州,譯出《華法三味經(jīng)》,是為《華法經(jīng)》之首譯。般剌蜜帝與被貶廣州的宰相房融合作譯出《首楞嚴(yán)經(jīng)》。“中國(guó)之有《楞嚴(yán)經(jīng)》,自嶺南始”。所以,廣州成為中國(guó)佛教歷史上的譯經(jīng)中心之一。
第三,歷史上眾多西域和中國(guó)本土的高僧云集嶺南,傳播佛教。
嶺南佛教興起、興盛有賴(lài)和得益于東西方高僧大德們的辛勤耕耘。他們?cè)萍瘞X南或譯經(jīng)或傳法或立道場(chǎng),締造了嶺南佛教文化繁盛的風(fēng)景。
在印度東來(lái)的高僧中,安世高、強(qiáng)梁婁至、支疆梁接、康僧會(huì)、迦摩羅、求那跋陀羅、智藥三藏、真諦、菩提達(dá)摩、金剛智、不空等前赴后繼、篳路藍(lán)縷,把印度佛教的原始義理源源不斷地傳入嶺南乃至華夏大地,推動(dòng)嶺南地區(qū)佛教的行進(jìn),貢獻(xiàn)巨大。
在中國(guó)本土,嶺南地區(qū)以其特有的魅力而吸引各地的高僧、名僧向其聚集,其中羅浮山尤其突顯。有學(xué)者曾指出:“在南北朝之前,作為名山的羅浮已經(jīng)吸引了相當(dāng)大范圍內(nèi)的高僧向它、集聚,使它成為一個(gè)佛法較密集的所在”。如凈宗祖師慧遠(yuǎn):“欲往羅浮山,及屆潯陽(yáng),見(jiàn)廬峰清靜,足以息心,始住龍泉精舍”。中國(guó)禪宗三祖僧璨“適羅浮山優(yōu)游二載”。北宗鼻祖神秀曾“游羅浮”。
名僧聚集嶺南的現(xiàn)象從中國(guó)早期佛教開(kāi)始一直延續(xù)至近現(xiàn)代。唐宋時(shí)期的石頭、慧寂、大顛、鑒真、文偃,明清時(shí)期的憨山、宗寶、函昰、大汕,近現(xiàn)代的虛云、本煥、佛源等,他們開(kāi)宗立派,承繼開(kāi)新,延續(xù)著嶺南佛教文化的勃勃生機(jī)。
嶺南佛教文化在發(fā)展中還慢慢形成了其他區(qū)域鮮見(jiàn)的獨(dú)特景象——大小乘佛教相融兼修,這也許是“中國(guó)第一個(gè)大小乘兼修的僧人康僧會(huì)、第一篇兼述大小乘經(jīng)義的漢傳佛教論文《理惑論》、第一本大小乘結(jié)合的譯著《法華經(jīng)》產(chǎn)生于嶺南”的原因。這也說(shuō)明一個(gè)問(wèn)題,就佛教文化本身而言,嶺南地區(qū)也是多元和兼收并蓄的。
第四,嶺南孕育了六祖慧能。
相對(duì)于中原,嶺南開(kāi)發(fā)較晚,社會(huì)經(jīng)濟(jì)較落后,但這較落后的區(qū)域,佛教文化卻厚重而興盛。而且慧能家鄉(xiāng)新州所在的西江流域,上溯可接達(dá)交趾,與南亞諸國(guó)連接,也是印度佛教?hào)|來(lái)的孔道之一。羅香林指出:“佛教始于何時(shí)傳入交州雖今未能判定,然至東漢末時(shí),則其地佛教,殆已視中國(guó)別地為盛”。撰寫(xiě)《理惑論》的牟子就生活在西江流域的廣信(今廣東封開(kāi)與廣西梧州一帶)。湯用彤謂:“交趾之牟子,著論為佛道辯護(hù)。則佛法由海上輸入,當(dāng)亦有其事”。西江邊的德慶香山有佛跡摩崖石刻,明黃佐《廣東通志》曰:“香山,其嶺有佛足跡,長(zhǎng)尺許,具趾肉紋”。明初刑部尚書(shū)李質(zhì)《佛跡石》詩(shī)云:“只履西歸不可尋,只余足跡踏巖陰。法留正印燈傳遠(yuǎn),字記名公石刻深?!泵髦高@佛跡與達(dá)摩有涉。與慧能故里毗鄰的瀧州(今羅定),在慧能父親貶謫新州的次年(621),創(chuàng)置龍龕道場(chǎng),武則天時(shí)有《龍龕道場(chǎng)銘并序》摩崖石刻,把武后所創(chuàng)制之別字也收進(jìn)去,清代西江名士彭泰來(lái)譽(yù)此刻乃唐代嶺南最早之石刻:“嶺南唐刻今在世,屈指最古龍龕銘?!倍轮荩瑯邮欠鸾涛幕裰氐牡貐^(qū),僅在初唐時(shí)期就有較多佛教道場(chǎng),見(jiàn)諸地方志乘者有:羅秀寺、岱山寺、龍興寺、延明寺、金臺(tái)寺、福興寺、永樂(lè)寺。“素稱(chēng)煙瘴荒僻的嶺南新州在唐初其實(shí)是一個(gè)佛教傳播發(fā)展的重要地區(qū)。這在除廣州、韶州之外的嶺南其他地區(qū)是罕見(jiàn)的”。
慧能就是生長(zhǎng)、生活于這濃重佛教文化的區(qū)域,其對(duì)佛教文化接觸、啟蒙至信仰是從這里起步的。可以說(shuō),嶺南出六祖,偶然中內(nèi)蘊(yùn)著必然。
正是六祖慧能在歷代祖師所取得成就的基礎(chǔ)上,革新印度佛禪,融會(huì)中國(guó)本土文化,從而完成了佛教中國(guó)化的歷程,創(chuàng)立了具有中國(guó)自身特色的佛教——禪宗。自始,“凡言禪,皆本曹溪”(唐柳宗元為六祖慧能撰寫(xiě)碑文語(yǔ)),“天下言禪道者,以曹溪為口實(shí)”(宋贊寧為六祖慧能撰寫(xiě)傳記語(yǔ)),慧能的南禪成為中國(guó)禪宗之“本”和源頭,成為中國(guó)佛教的代表,慧能也被視為中國(guó)佛教的創(chuàng)始人。
中國(guó)禪宗文化的“世界化”,一定意義上就是六祖慧能南宗禪的“世界化”?;勰苣隙U“一花開(kāi)五葉”,其中曹洞宗和臨濟(jì)宗,不但在中國(guó)本土枝繁葉茂,生機(jī)勃勃,而且跨出國(guó)門(mén),沿著海上絲綢之路走向世界。而中國(guó)禪宗走向世界的第一步是從中國(guó)的近鄰開(kāi)始的。
東鄰朝鮮于唐初就有不少僧人來(lái)華學(xué)禪,尤其是受六祖慧能南禪(曹溪禪)的影響,他們學(xué)成返國(guó)后弘揚(yáng)中國(guó)禪法,創(chuàng)宗立派,逐漸形成九山禪派:迦智山派、實(shí)相山派、圣住山派、鳳林山派、曦陽(yáng)山派、須彌山派、阇崛山派、師子山派、桐里山派。其中除曦陽(yáng)山派屬道信(中國(guó)禪宗四祖)法系外,其余都是六祖慧能法系。所以,至高麗時(shí)期,九個(gè)山派合并為“曹溪宗”,成為朝鮮佛教最為盛行的宗派,至今仍不斷有韓國(guó)的僧團(tuán)來(lái)南禪祖庭南華寺參拜,瞻禮六祖真身。
日本文化受中國(guó)禪宗的影響非常深刻和廣泛。早在6世紀(jì)中國(guó)佛教傳入日本,此后,一批批日本留學(xué)僧來(lái)華學(xué)佛學(xué)禪,學(xué)成返國(guó)后推動(dòng)日本佛教和禪宗的興盛。但直到鐮倉(cāng)時(shí)代(1192—1333)日本的禪宗才正式建立。日本禪宗主要有六祖慧能法系的臨濟(jì)宗、曹洞宗、黃檗宗(黃檗希運(yùn)禪師是六祖慧能的法裔),各宗門(mén)下又有為數(shù)眾多的宗派。可以說(shuō),日本禪宗源于中國(guó),是中國(guó)禪宗的延續(xù)和發(fā)展。而且,禪宗影響日本文化的方方面面,滲透在民眾的日常生活中,如茶道、花道、空手道、圍棋等。
與中國(guó)山水相連的南鄰越南,既受海路印度佛教的影響,又受陸路中國(guó)禪宗的影響。從6世紀(jì)起中國(guó)禪宗就傳入越南,逐漸形成八大宗派:嚴(yán)喜禪宗派、無(wú)言通禪宗派、草堂禪宗派、竹林禪宗派、拙公禪派、水月禪派、元韶禪派、了觀禪派。其中,除嚴(yán)喜禪宗派屬僧璨(中國(guó)禪宗三祖)法系外,其余均為六祖慧能法系,并大部分由中國(guó)禪師創(chuàng)立,部分由來(lái)華學(xué)禪的越南僧人創(chuàng)立。難怪明末清初曾到越南傳禪的廣州長(zhǎng)壽寺大汕禪師就有詩(shī)說(shuō):“大鑒當(dāng)年庾嶺回,于今吾道又南開(kāi)”“盧祖歸庾嶺,宗風(fēng)日向南”。大汕深受越南信眾的喜愛(ài),并得阮王的禮敬,回國(guó)時(shí)阮王贈(zèng)送大批財(cái)物。
清末至民國(guó)時(shí)期,中國(guó)禪宗相繼傳入新加坡、馬來(lái)西亞、印度尼西亞、泰國(guó)、菲律賓等東南亞國(guó)家。
以慧能南禪代表的中國(guó)禪宗向西方的傳播,除華僑的交流、傳播外,主要是通過(guò)日本僧人和學(xué)者的推介。1893年,世界宗教大會(huì)在美國(guó)芝加哥召開(kāi),日本僧人釋宗演在大會(huì)上介紹禪宗,引起西方教界和學(xué)界的震動(dòng),后來(lái)釋宗演派其弟子鈴木大拙等人來(lái)美國(guó)用英文講禪學(xué)、禪理,成立禪宗相關(guān)團(tuán)體,又在英國(guó)連載禪宗,慢慢地在西方掀起了“禪宗熱”,禪宗團(tuán)體和信眾越來(lái)越多,講禪、研禪日趨活躍。而歐美的禪宗主要是六祖慧能法系的臨濟(jì)宗和曹洞宗。
而嶺南禪文化“世界化”的另一個(gè)標(biāo)識(shí)是《壇經(jīng)》在環(huán)球的流布,外文的譯本不斷擴(kuò)展,迄今僅英文譯本就達(dá)十多種,還有日、韓、法、泰、俄、柬、緬、瑞士、古巴等語(yǔ)種譯本。有外國(guó)專(zhuān)家稱(chēng),就佛經(jīng)翻譯和印行的數(shù)量而言,第一是《心經(jīng)》,第二非《壇經(jīng)》莫屬。
“一帶一路”和“大灣區(qū)”的構(gòu)想和部署,為“海絲”沿線(xiàn)的國(guó)家和地區(qū)的經(jīng)濟(jì)文化交流合作提供了新的歷史機(jī)遇。這一歷史機(jī)遇為嶺南禪宗文化重走“海絲”路,進(jìn)而走向世界提供更廣闊的交流空間,同時(shí)也提出了新的要求。
嶺南是海上絲綢之路的東方發(fā)祥地,從嶺南沿海港口啟航的海上航路,貫通東北亞、東南亞、印度洋以及波斯灣、地中海沿海地區(qū),其中經(jīng)東海通往東北亞地區(qū)的海上航路被稱(chēng)為東海絲綢之路,通往南?!《妊蠓较虻暮I虾铰贩Q(chēng)為南海絲綢之路。南海絲綢之路是海上絲綢之路的主航路。歷史上,“海絲”沿線(xiàn)國(guó)家不僅與嶺南有著密切的經(jīng)貿(mào)往來(lái),文化交流也相當(dāng)活躍,并形成或顯或隱的文化聯(lián)系紐帶,這為當(dāng)下嶺南禪宗文化重新走進(jìn)“海絲”沿線(xiàn)國(guó)家積淀了底蘊(yùn)。然而,歷史上嶺南禪宗文化的“世界化”,一定意義上說(shuō)主要是通過(guò)僧眾向外傳播、拓展的結(jié)果;而在新的歷史條件下,嶺南禪文化既可以作為嶺南文化的組成部分,隨著嶺南文化的整體走出去,也可以發(fā)揮自身的優(yōu)勢(shì),獨(dú)自重走“海絲”沿線(xiàn)。當(dāng)然,無(wú)論是從哪個(gè)方面,都有待社會(huì)各方的共同努力。
嶺南禪宗文化如何重走“海絲”沿線(xiàn)?在此,提幾點(diǎn)建議:
(1)充分認(rèn)識(shí)嶺南禪宗文化的地位和作用,進(jìn)一步擴(kuò)大其影響力。
在思維觀念上對(duì)嶺南禪宗文化的地位要有清晰的認(rèn)識(shí)。佛教雖然源于印度,但生成于中國(guó),當(dāng)下言佛教者,必以中國(guó)為主體,而中國(guó)佛教的主體是禪宗,而中國(guó)禪宗的主體是南禪,而南禪的故鄉(xiāng)在嶺南。依這一邏輯思路,嶺南禪宗文化在整個(gè)中國(guó)佛教的位置是顯要的,這就給予我們文化自信的足夠勇氣,可以驕傲地向世人亮出嶺南禪宗文化的金字招牌,營(yíng)造“嶺南——禪宗圣地”的理念,通過(guò)舉辦系列的禪宗文化活動(dòng)、通過(guò)各種媒體的推介、通過(guò)走出去迎進(jìn)來(lái),讓更多的人了解、仰慕嶺南禪宗文化,進(jìn)而來(lái)嶺南朝圣。
(2)充分利用大灣區(qū)這一平臺(tái)搭建禪文化國(guó)際論壇。
在大灣區(qū)設(shè)立禪文化國(guó)際論壇,有重大的現(xiàn)實(shí)意義。首先,大灣區(qū)內(nèi)的省港澳,雖同文同種,同根同源,但從屬兩制度,文化上還是有差異,尤其是香港,受西方文化影響較深。我們充分利用禪宗文化的教化功能,在大灣區(qū)設(shè)立禪文化國(guó)際論壇,在省港澳三地輪流舉辦,可以進(jìn)一步增強(qiáng)港澳同胞的向心力和凝聚力。其次,大灣區(qū)尤其是港澳地區(qū),向?yàn)閲?guó)際性的窗口和舞臺(tái),在這里搭建禪文化國(guó)際論壇,可以聚集世界各地教界、學(xué)界以及文化名人、政界人士,進(jìn)一步拓展和提升嶺南禪宗文化乃至嶺南文化在國(guó)際上的影響力。
(3)充分發(fā)揮教界的獨(dú)特優(yōu)勢(shì),繼續(xù)拓展嶺南禪宗文化。
佛教信仰廣泛存在于“海絲”沿線(xiàn)的國(guó)家和地區(qū)。歷史上嶺南禪宗的“世界化”,教界是主要的力量。當(dāng)下,加強(qiáng)內(nèi)外佛教文化的交流和合作仍然是嶺南禪宗文化重走“海絲”的重要途徑。利用海絲沿線(xiàn)國(guó)家和地區(qū)對(duì)佛教禪宗文化的認(rèn)同,有意識(shí)選派一些有道高僧走出去,在取得當(dāng)?shù)卣兔癖姷呐浜虾椭С窒?,設(shè)立道場(chǎng),弘揚(yáng)禪宗文化。
(4)充分利用”海絲”沿線(xiàn)國(guó)家華僑對(duì)嶺南文化的認(rèn)同,宣傳嶺南禪宗文化。
廣東是華僑之鄉(xiāng),“海絲”沿線(xiàn)國(guó)家的華僑不少來(lái)自嶺南,歷史上嶺南禪宗文化的向外傳播,華僑之功偉然。今天,廣大華僑對(duì)嶺南文化仍然眷戀和認(rèn)同,這是嶺南禪宗文化走進(jìn)“海絲”的一支不可多得的力量,應(yīng)該充分利用。
(5)利用外文向“海絲”沿線(xiàn)國(guó)家推介嶺南禪宗文化。
在“海絲”沿線(xiàn)國(guó)家中,華僑畢竟占少數(shù),且華僑的第三、四代大多已不懂母語(yǔ),因此借助外語(yǔ)來(lái)推介嶺南禪文化是不可或缺的途徑。而要精準(zhǔn)把嶺南禪文化譯成外文,需要大力培養(yǎng)“兩棲”(既懂外語(yǔ)又曉禪文化)人才。而在嶺南乃至中國(guó)禪文化中,六祖慧能是一面旗幟,所以,在利用外文傳播嶺南禪文化中,要重點(diǎn)講好六祖慧能的故事。
(6)合理利用民間文化力量傳播嶺南禪宗文化。
嶺南禪文化要走進(jìn)“海絲”沿線(xiàn)國(guó)家,民間文化力量不可低估,而且要合理地加以利用。官方背景的對(duì)外文化活動(dòng),在政府層面進(jìn)行文化交流和合作,對(duì)嶺南禪宗文化重走“海絲”沿線(xiàn)無(wú)疑有很大幫助和支持;然而,民間的文化力量也是巨大的,民俗、信仰、親情所凝聚和積淀的吸引力,影響不可低估。所以,合理利用海外民間文化組織,尤其是與中國(guó)友好的文化組織,推介、傳播嶺南禪宗文化,會(huì)收事半功倍之效。
(7)加強(qiáng)海內(nèi)外文化傳播機(jī)構(gòu)的合作,全方位展示嶺南禪文化。
作為專(zhuān)業(yè)的文化傳播機(jī)構(gòu),要堅(jiān)持把“走出去”作為主要發(fā)展方向,發(fā)揮廣東獨(dú)特優(yōu)勢(shì),通過(guò)創(chuàng)新合作模式、強(qiáng)化激勵(lì)舉措、建設(shè)信息平臺(tái)等舉措,增強(qiáng)文化傳播的國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力、影響力。尤其要加強(qiáng)與“海絲”沿線(xiàn)文化傳媒集團(tuán)在產(chǎn)品、版權(quán)、資本等方面的深層次合作,全方位、立體式展示和傳播嶺南禪文化。
[1]梁?jiǎn)⒊骸斗饘W(xué)研究十八篇》。上海:上海古籍出版社,第32頁(yè),2001。
[2]胡適致楊聯(lián)升信:《論學(xué)談詩(shī)二十年——胡適、楊聯(lián)升往來(lái)書(shū)札》。合肥:安徽教育出版社,2001。
[3]羅香林:《世界史上廣東學(xué)術(shù)源流與發(fā)展》?!稌?shū)林》第一卷第三期。
[4]張偉然:《南北朝時(shí)期嶺南佛教的地理分布》。《中國(guó)佛教二千年學(xué)術(shù)論文集》,廣東省佛教協(xié)會(huì)。
[5][6]何方耀:《晉唐南海絲路弘法高僧群體研究》。廣州:羊城晚報(bào)出版社,第23、21頁(yè),2015。
[7]覃召文:《嶺南禪文化》。廣州:廣東人民出版社,第2頁(yè),1996。
[8][唐]道宣:《續(xù)高僧傳》卷二真諦傳。
[9][清]顧光,何淙修撰;中山大學(xué)中國(guó)古文獻(xiàn)研究所整理組點(diǎn)校:《光孝寺志》卷二。北京:中華書(shū)局,第19頁(yè),2000。
[10]張偉然:《南北朝時(shí)期嶺南佛教的地理分布》。《中國(guó)佛教二千年學(xué)術(shù)論文集》,廣東省佛教協(xié)會(huì),第32頁(yè)。
[11]釋慧皎撰;湯用彤校注:《高僧傳》。北京:中華書(shū)局,第212頁(yè),2007。
[12]釋道元;文雄,妙音點(diǎn)校:《景德傳燈錄》。成都:成都古籍書(shū)店,第41頁(yè),2000。
[13]杜胐:《傳法寶紀(jì)》。楊曾文校寫(xiě)敦煌新本《六祖壇經(jīng)》附編(一)。北京:宗教文化出版社,第161頁(yè),2011。
[14]劉偉鏗:《海上佛經(jīng)之路的開(kāi)辟對(duì)慧能禪宗形成的重要貢獻(xiàn)》;林有能,霍啟昌:《六祖慧能思想研究》(二)。香港:香港出版社,2003。
[15]羅香林:《唐代廣州光孝寺與中印交通之關(guān)系》。中國(guó)學(xué)社,1960。
[16]湯用彤:《漢魏兩晉南北朝佛教史》。北京:北京大學(xué)出版社,第58頁(yè),1997。
[17]黃佐等纂修:《廣東通志》,卷十四輿地志二“香山”。
[18][明]黃佐等纂修:《廣東通志》,卷六十五外志二“李質(zhì)詩(shī)”。
[19]王承文:《六祖慧能早年與唐初嶺南新州》。學(xué)術(shù)研究雜志社編《六祖慧能思想研究》,1997。