李欣沫
(新疆藝術(shù)學(xué)院 文化藝術(shù)學(xué)院,新疆 烏魯木齊 830049)
“花兒”是誕生于我國(guó)西北地區(qū)的特色民歌?!盎▋骸痹谘莩^(guò)程中形成了唱詞同音共律的襯字、襯詞、襯句,這就是“花兒”的襯腔。襯詞襯腔是百姓日常生活中常用方言、語(yǔ)氣音調(diào)的藝術(shù)再現(xiàn)。襯字襯詞襯腔也可以提取一些“花兒”的曲目名稱,因此在曲調(diào)中擁有相當(dāng)重要的地位。襯詞襯腔與“花兒”的曲令渾然天成,使“花兒”具有濃郁的生活氣息,使曲調(diào)更加洋洋盈耳。
語(yǔ)氣助詞類的襯詞在我國(guó)各民族民歌中較為多見(jiàn),在口語(yǔ)中,感嘆詞和語(yǔ)氣助詞往往是語(yǔ)氣語(yǔ)調(diào)表現(xiàn)最為集中的地方,此類襯詞在方言里更加明晰。民歌中語(yǔ)氣詞的使用因地制宜,各具特色,展現(xiàn)了各自語(yǔ)言特點(diǎn)、生活習(xí)俗、交際方式等。比較有代表性的語(yǔ)氣助詞有“哎、吔、耶、喲、哎喲、嘛就、呀啊、哎耶、者耶、哎嗨喲、哎哎喲、哎喲嗬”等,這些獨(dú)特的詞語(yǔ)正是西北老百姓樸素率真的口語(yǔ),其在“花兒”的演唱中承載著輔助語(yǔ)調(diào)、傳情達(dá)意的重要作用,也是“花兒”的藝術(shù)體現(xiàn)。
民歌中那些模仿人們生活中音響的擬聲詞、象聲詞,便是“花兒”中的象聲擬人類襯詞,有的模仿民間樂(lè)器,有的則模仿自然界其他音響,如“當(dāng)啷啷喲、噗楞楞楞楞楞、噗嚕嚕嚕、啪啦啦啦、嗆啷啷啷”等;還有表現(xiàn)勞動(dòng)人民真實(shí)情感的歡笑聲、怒罵聲、哭叫聲、哀嚎聲等。比如,《尕妹是天上的白鴿子》便巧妙地模仿了鴿子飛出籠的聲音:“噌楞楞楞,嗆啷啷啷,響呀”,使歌曲更顯生動(dòng)、活靈活現(xiàn)。
正所謂“藝術(shù)來(lái)源于生活”,在民歌“花兒”中,為了滿足抒情需要,歌者會(huì)將相互呼應(yīng)、對(duì)答的詞編入歌詞中。這種指代類襯詞代入感強(qiáng),可使音樂(lè)聽(tīng)起來(lái)更親切,藝術(shù)表現(xiàn)更生活化。但這類襯詞時(shí)常在每段歌詞中毫無(wú)二致,有時(shí)與實(shí)詞的聯(lián)系并不密切,如“花兒”中常見(jiàn)的“阿哥、尕阿姐、尕妹妹”等。稱謂指代類襯詞雖然屬于名詞,但作為具有指代功能的襯詞時(shí),便會(huì)失去原有的詞性,如《活割了身上的肉了》第六小節(jié)的“哎阿哥聽(tīng)么”中“阿哥”就是虛詞,不再有具體的指代意義。
這類襯詞雖然看起來(lái)像有較為清晰的意思,但實(shí)則不然,因?yàn)樗墓τ弥饕w現(xiàn)在對(duì)民歌意境的襯托,在“花兒”歌詞中,它的文字意義被弱化了。在諸多“花兒”歌曲中,往往會(huì)出現(xiàn)一些音樂(lè)上獨(dú)立成句的襯句,其在一首歌中通常作為穩(wěn)定搭配的結(jié)構(gòu),在每段中的位置如出一轍,屬于“花兒”中抒發(fā)基本情緒的樂(lè)句。比如《細(xì)細(xì)看陽(yáng)世上有名望呢》這首歌中出現(xiàn)了兩次的襯句“哎呀我的阿哥的肉呀”,位于歌曲基礎(chǔ)情緒表達(dá)的地方,每次出現(xiàn)的結(jié)構(gòu)部位都相差無(wú)幾。
頭襯形態(tài)即在曲首加襯。許多“花兒”都在曲頭插入呼喚性襯詞,使抒發(fā)感情顯得非常自然,發(fā)揮助興或者稱呼對(duì)方的作用,從而引入正詞。有的襯詞則緊跟曲首的正詞,不形成單獨(dú)的樂(lè)句;有的則是多字襯句,配以婉轉(zhuǎn)的旋律,給人以悠長(zhǎng)的美感。例如,在《白牡丹心里開(kāi)了》此歌曲中,開(kāi)頭的歌詞直接點(diǎn)題,以“哎喲,花兒?jiǎn)?,咿耶喲”的行腔持續(xù)了10小節(jié),語(yǔ)氣極其富有感召力。
腰襯是指襯詞出現(xiàn)在民歌歌詞中間,字與字、詞與詞、句與句之間的襯詞都可稱為腰襯,其在歌曲中具有樂(lè)句連接過(guò)渡、樂(lè)段承上啟下、擴(kuò)充民歌結(jié)構(gòu)等作用。腰襯具體的呈現(xiàn)方式為句中鑲嵌、句尾感嘆、句間擴(kuò)充、段式并列,從而為民歌增添了濃烈的民族色彩,結(jié)合獨(dú)特的民族方言,用以凸顯某種氛圍或情緒。
眾多“花兒”在正詞唱完之后的結(jié)束句里,往往會(huì)出現(xiàn)一些由語(yǔ)氣助詞如“耶”“吔”“呀”“哎喲”等構(gòu)成的點(diǎn)綴性襯詞。它們雖然經(jīng)常出現(xiàn)在樂(lè)曲中,但卻沒(méi)有成為一個(gè)個(gè)獨(dú)立的樂(lè)句;此外,還有一種可以使樂(lè)段的結(jié)構(gòu)飽滿的結(jié)束句,其以一個(gè)襯句作為歌曲的終點(diǎn),使調(diào)式調(diào)性得到較為顯著的體現(xiàn)。
“腔”是指歌曲旋律中承載襯詞的歌腔。襯腔的形成,最開(kāi)始是出于對(duì)音樂(lè)抒情性的渴求,之后被填上了合適搭配的襯詞,從而使演唱者表現(xiàn)得更加自如、流暢。演唱者之所以能形成各種各樣的特色襯腔,是因?yàn)榻柚Z(yǔ)氣助詞、嘆詞等來(lái)抒發(fā)內(nèi)心的感情,并在演唱中藝術(shù)性地處理這些襯詞。各地“花兒”的襯腔從音樂(lè)材料使用以及結(jié)構(gòu)本質(zhì)來(lái)看,大概可分為以下幾種類型:?jiǎn)我粜问?、?lè)匯形式、樂(lè)段形式。
我國(guó)民歌中雖然摻雜多種類型的襯腔,但是以單音形式呈現(xiàn)的襯腔最具普遍性,其充分體現(xiàn)了當(dāng)?shù)氐恼Z(yǔ)言習(xí)慣和口語(yǔ)特點(diǎn),樂(lè)節(jié)、樂(lè)匯乃至樂(lè)段形式的襯腔常常和助詞類的襯詞一起出現(xiàn),其對(duì)旋律的展開(kāi)和音樂(lè)結(jié)構(gòu)的擴(kuò)充起到了重要作用。這些襯腔形式使得各地“花兒”的旋律更加豐富。民間藝術(shù)家們巧妙運(yùn)用這些襯腔,也使“花兒”唱腔變得豐富多彩。
旋律是若干樂(lè)音有結(jié)構(gòu)、有規(guī)律的運(yùn)動(dòng),作為音樂(lè)的基本要素,經(jīng)過(guò)適當(dāng)?shù)乃囆g(shù)創(chuàng)作而產(chǎn)生。它包括一定的音高位置和時(shí)值長(zhǎng)短,是具有邏輯性的曲調(diào),在調(diào)式與節(jié)拍的基礎(chǔ)之上形成。
從各地流傳的“花兒”襯腔旋律的情況來(lái)看,其可以分為平行、級(jí)進(jìn)、跳進(jìn)三種形式。首先,平行是各地區(qū)“花兒”中最為普遍的襯腔旋律,指的是同音重復(fù)的旋律形態(tài)。其次,級(jí)進(jìn)由音階排列形式構(gòu)成,是一種旋律進(jìn)行中的形態(tài),它不僅是較為常見(jiàn)的民歌旋律構(gòu)成,也是民歌旋律發(fā)展的基本元素。跳進(jìn)又細(xì)分為小跳以及大跳。小跳是擴(kuò)充旋律的常用手法,正常為三度音程構(gòu)成較為平緩的旋律進(jìn)行,并經(jīng)常與級(jí)進(jìn)和重復(fù)的方式同時(shí)運(yùn)用,比較來(lái)看,小跳比同音反復(fù)或級(jí)進(jìn)的形式顯得更生動(dòng)、流暢。大跳旋律奔放、開(kāi)闊,是四度及以上的大幅度進(jìn)行,能使旋律線條增大,可形成鮮明的藝術(shù)效果。
從另一個(gè)角度來(lái)看,各地“花兒”的襯腔還廣泛運(yùn)用了重復(fù)和模進(jìn)的旋律發(fā)展手法。眾所周知,重復(fù)是一種比較原始的旋律發(fā)展方式,襯腔形成主詞主調(diào),交替連接對(duì)詞,在音樂(lè)旋律中盤(pán)旋,自然過(guò)渡到音樂(lè)高潮,推動(dòng)曲令旋律的發(fā)展,也使曲令與歌詞起伏銜接。如果去掉所有的襯詞與襯腔,旋律的句式將被破壞,歌詞的生動(dòng)活潑性將大大減弱,從而失去曲調(diào)的意蘊(yùn)美感。
在“花兒”中,襯詞襯腔的運(yùn)用極為普遍,基本達(dá)到了“無(wú)歌不襯”的地步。在所有襯詞中,表達(dá)語(yǔ)氣的感嘆詞、助詞最多,象聲擬聲類次之,大多為沒(méi)有實(shí)義的虛詞,實(shí)義性襯詞占的比例較少,而且這些實(shí)義性襯詞在歌曲中并不具有原本的意思。襯詞襯腔在歌曲中的表現(xiàn)形態(tài)獨(dú)辟蹊徑,從音樂(lè)的角度來(lái)看,其襯腔有單音樂(lè)匯、樂(lè)句、樂(lè)段等多種類型,并通過(guò)加復(fù)、加疊、加插,以及平行、級(jí)進(jìn)、跳進(jìn)等形態(tài)促進(jìn)了旋律發(fā)展。襯詞襯腔的結(jié)構(gòu)形態(tài)在民歌中表現(xiàn)為首襯、間襯和尾襯。它們?cè)凇盎▋骸钡囊魳?lè)結(jié)構(gòu)中具有極其重要的意義和價(jià)值。在“花兒”中,襯詞襯腔不但具有加強(qiáng)語(yǔ)氣、活躍氣氛、渲染情緒、發(fā)展旋律、潤(rùn)飾正詞等表現(xiàn)功能,更具有加襯擴(kuò)充、連接過(guò)渡、啟示引入、平衡結(jié)構(gòu)及加強(qiáng)收束的結(jié)構(gòu)功能。[3]從語(yǔ)言學(xué)、歷史學(xué)以及民族學(xué)等角度來(lái)看,與正詞相比,民歌的襯詞更固定,受社會(huì)變化和歷史流變的影響不大,因此穩(wěn)定性和傳承性比正詞強(qiáng)。民歌的襯詞蘊(yùn)含深厚的文化內(nèi)涵,具有深層的審美價(jià)值和文化意義。各地不同方言的差別,是形成民歌地域標(biāo)志的重要原因。襯詞襯腔之所以成為民歌不同地域不同色彩表現(xiàn)的重要元素,是因?yàn)槊窀柚械囊r詞集中體現(xiàn)了方言的特殊之處。
對(duì)于“花兒”襯詞襯腔的研究,也是對(duì)我國(guó)西北地區(qū)人民生活情境的間接解讀?!盎▋骸钡囊r詞襯腔之間圍繞著勞動(dòng)人民的情感主線,是藝術(shù)形式的互補(bǔ)完善與情感中共同發(fā)掘的過(guò)程,從而達(dá)到“歌以言情”的精神意境和曲樂(lè)的真實(shí)目的?!盎▋骸痹谝欢ǔ潭壬霞蟹从沉水?dāng)?shù)孛窀璧恼嬲齼?nèi)涵,為后人在音樂(lè)創(chuàng)作時(shí)提供珍貴的民間藝術(shù)素材,也成為了當(dāng)代年輕藝術(shù)家取之不盡、用之不竭的創(chuàng)作源泉。