• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      《敦煌碑銘贊輯釋 (增訂本)》新增篇目詞匯研究

      2022-11-22 22:18:03敏春芳焦
      敦煌學(xué)輯刊 2022年1期
      關(guān)鍵詞:碑銘敦煌漢語

      敏春芳焦 敏

      (蘭州大學(xué) 1.文學(xué)院 2.敦煌學(xué)研究所,甘肅 蘭州 730020)

      敦煌碑銘贊主要是指敦煌地區(qū)的碑文、墓志銘、邈真贊等文獻(xiàn),這些文獻(xiàn)曾長期封存于洞窟或者埋藏于地下,未經(jīng)改動(dòng),是十分可靠的原始語言材料,具有很大的研究價(jià)值。王仁俊、王重民、唐耕耦、蔣斧、陳祚龍、榮新江等先后都對(duì)敦煌碑銘贊文書進(jìn)行過匯錄,鄭炳林、鄭怡楠輯釋的《敦煌碑銘贊輯釋 (增訂本)》①鄭炳林、鄭怡楠《敦煌碑銘贊輯釋 (增訂本)》,上海:上海古籍出版社,2019年。為行文方便,后文簡稱為“《輯釋 (增訂本)》”。例句一律只注明頁碼,不注篇名。大量吸收了最新公布的敦煌碑銘贊文獻(xiàn),在深入研究的基礎(chǔ)上吸收、借鑒了前人的成果,薈萃諸本、校勘精當(dāng),是關(guān)于敦煌碑銘贊輯錄與研究的總結(jié)性成果?!遁嬦?(增訂本)》輯錄了敦煌寫本碑文、墓志銘、邈真贊、功德記等人物傳記資料二百一十六篇近一百三十萬字,相比于《敦煌碑銘贊輯釋》②鄭炳林《敦煌碑銘贊輯釋》,蘭州:甘肅教育出版社,1992年。新增八十一篇,共四萬四千三百多字。筆者對(duì)《輯釋 (增訂本)》新增八十一篇中的詞匯進(jìn)行了整理和研究,其已有定論的研究不再贅述,重點(diǎn)關(guān)注前人研究中沒有涉及到的內(nèi)容,試圖彌補(bǔ)因材料有限而造成的研究空缺,使敦煌碑銘贊詞匯研究更加完整。

      敦煌碑銘贊詞匯研究的學(xué)位論文主要有姬慧《敦煌碑銘贊詞匯研究》(2010)、姜美菊《敦煌邈真贊詞匯選釋》(2011),兩篇碩士學(xué)位論文均以原卷子為對(duì)象,對(duì)其詞匯特點(diǎn)、典故詞語、同義詞語、常用詞、新詞新義等進(jìn)行了系統(tǒng)的研究,姬惠的《敦煌碑銘贊詞匯研究》(2010)還通過研究原卷子對(duì)《敦煌碑銘贊輯釋》錄文進(jìn)行了校改。單篇論文數(shù)量眾多,楊曉宇從《敦煌碑銘贊輯釋》中擇取數(shù)例,進(jìn)行了考辨,《敦煌碑銘贊詞語詁解》(2008)《敦煌碑銘贊詞語釋義》(2009)《敦煌邈真文書贊詞語選釋》(2012)《敦煌邈真文書贊詞語考釋》(2012)《敦煌寫本碑銘贊詞語疏解》(2015)等論文對(duì)“告兇”“逗根”“罄舍”“化浹”“運(yùn)促”等58個(gè)詞進(jìn)行了訓(xùn)釋。劉瑤瑤、楊曉宇《敦煌寫本功德記釋錄獻(xiàn)疑》(2010)《敦煌寫本碑銘贊釋錄勘補(bǔ)》(2015)以《敦煌碑銘贊輯釋》為基礎(chǔ),參核相關(guān)文獻(xiàn),對(duì)錄文中部分有異議的字詞進(jìn)行了核實(shí)和補(bǔ)正,疏解了一些未被各類語文辭書收錄的詞語。趙家棟《敦煌碑銘贊語詞釋證》(2012)結(jié)合敦煌寫本原卷影印資料、中土文獻(xiàn)和佛經(jīng)材料考釋了敦煌碑銘贊中“文棍”“紂儒”“魚顋”等疑難語詞。劉瑤瑤《敦煌碑銘贊佛教詞語詁解》(2013)對(duì)敦煌碑銘贊文書中“了身”等佛教詞語進(jìn)行了考釋。姬惠《敦煌碑銘贊文獻(xiàn)中的年齡類詞語匯釋》(2014)匯集敦煌碑銘贊文獻(xiàn)中表年齡的詞語,顯示了唐五代漢語詞匯的豐富性,其《敦煌碑銘贊詞語詁訓(xùn)》(2020)以《輯釋 (增訂本)》為參考,對(duì)“博該”“疴瘵”等詞進(jìn)行了釋義疏解。這些研究在很大程度上解決了敦煌碑銘贊詞匯的訓(xùn)釋問題,也給我們提供了寶貴的經(jīng)驗(yàn)和方法。

      一、同義詞語研究

      敦煌碑銘贊主要由四字和六字韻文構(gòu)成,體例單一,行文格式化,追求駢偶、典雅華麗,而且由于文獻(xiàn)的特殊性,“每篇表達(dá)的內(nèi)容大致相同,主要包括世系、名字、籍貫、壽年、子孫、功德等。對(duì)這些內(nèi)容進(jìn)行敘述時(shí),一般都有固定的句式,而同一句式中出現(xiàn)的詞語,意思基本相同或相近”①姬慧《敦煌碑銘贊詞匯研究》,陜西師范大學(xué)碩士學(xué)位論文,2010年,第54頁。因此就形成了一大批同義詞群。張永言先生(2015)認(rèn)為“同義詞的存在乃是語言的豐富性和精密性的標(biāo)志之一”,其存在“可以使人們能更加確切地表現(xiàn)思想、感情和態(tài)度”②張永言《詞匯學(xué)簡論》,上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2015年,第96頁。,因此,同義詞群的聚合不僅是敦煌碑銘贊詞匯的特點(diǎn),也體現(xiàn)了晚唐五代時(shí)期漢語詞匯的豐富性。

      1.表示“親屬”“宗族”的同義詞語

      《輯釋 (增訂本)》新增篇目中,絕大多數(shù)篇目都有祝禱性的語言,這些祝禱性的詞句常常會(huì)涉及到宗族、親屬,這些表示親屬、宗族的詞語就形成了同義詞群。通過類聚和對(duì)比,我們發(fā)現(xiàn)這些同義詞可以分為兩類,一類是由詞素“枝”(支)構(gòu)成的親屬類同義詞語,如“宗枝”(“宗支”)“枝柯”“合枝”“枝羅”(“支羅”)等。

      【宗枝】

      (1)合宅長幼,常承雨露之榮。但是宗枝,保宜洪湘不竭。①鄭炳林、鄭怡楠輯釋《敦煌碑銘贊輯釋 (增訂本)》,第1247頁。(第1247頁)

      (2)郎君小娘子,福祿轉(zhuǎn)新。內(nèi)外宗枝,長承富樂。(第1301頁)

      (3)伏惟使君天生鳳骨,應(yīng)世超倫。文武雙全,忠孝兼?zhèn)?。故得精靈華蕊,歷落宗枝。(第1370頁)

      (4)應(yīng)是合宅宗枝,同江河而延福。(第1385頁)

      “宗枝”同“宗支”,同宗的支屬、同宗族的支派。

      【枝柯】

      (5)先亡宗派,過世枝柯,滌蕩八水之地,優(yōu)游十化之苑。(第1481頁)

      段玉裁《說文解字注》:“考工記曰:‘一欘有半謂之柯。’注云:‘伐木之柯。柄長三尺。’又廬人注曰:‘齊人謂柯斧柄為椑?!?柯斧者,大斧也??轮俳铻橹??!雹赱漢]許慎撰,[清]段玉裁注,許惟賢整理《說文解字注》,南京:鳳凰出版社,2015年,第463頁??梢?“柯”本義是指斧柄,假借指樹枝、枝條。上例中,“先亡”與“過世”意思相近,表示死亡、去世,“宗派”泛指宗族內(nèi)部嫡庶與大小宗支,“枝柯”與“宗派”同義互文,“先亡宗派,過世枝柯”即指所有死去的族人和親屬。

      【合枝】

      (6)然后合枝九族,玉葉一宗,咸承善緣,齊登覺路。(第1610頁)

      “合”有聚合、全部之義,“合枝”與“合族”同義,指全族、整個(gè)家族、全族的人。

      【枝羅】【支羅】

      (7)又為己躬及合家長幼,枝羅六親,愿長存吉慶,福壽麻姑。(第593頁)(8)先過后亡,神生凈土;枝羅親族,吉慶長年。(第1279頁)

      (9)諸幼郎君,拔俊才,探百藝,光揚(yáng)大業(yè)。小娘子姊妹,受訓(xùn)桂彰 (珪璋)。應(yīng)是枝羅,長在大蔭之福會(huì)也。(第1293頁)

      (10)枝羅親族,吉慶長年。合群 (郡)人民,同沾少福之加 (嘉)會(huì)也。(第1324頁)

      (11)己躬近因,果報(bào)具足。枝羅眷屬,應(yīng)共消除。但是諸親,先登快樂。隨心就愿,同獲善緣。(第1451頁)

      (12)己身清泰,宗盟永存;支羅六親,咸蒙勝益。(第1419頁)

      (13)闔門大小,永保長春。支羅眷屬,互相讓席推梨。(第1604頁)

      “羅”本義是捕鳥的網(wǎng),《說文解字·網(wǎng)部》:“羅,以絲罟鳥也?!雹踇漢]許慎撰,[宋]徐鉉校定《說文解字》,北京:中華書局,2013年,第154頁。后基于轉(zhuǎn)喻機(jī)制引申出“捕捉”“網(wǎng)羅”等動(dòng)詞義?!爸α_”(支羅)是由主謂式詞組凝固成詞的,在《輯釋 (增訂本)》新增篇目中常與“親族”“眷屬”“六親”等同義詞語組合,表示全族上下、內(nèi)外親屬。

      《說文解字·支部》:“支,去竹之枝也。從手持半竹。凡支之屬皆從支。”①[漢]許慎撰,[宋]徐鉉校定《說文解字》,第59頁。“支”本義指去枝的竹子,“從手持半竹”,是為會(huì)意字,后引申指總體中的一個(gè)部分,“分支”“支流”等,由此發(fā)展出祖宗支系之義,如《詩·大雅·文王》:“文王孫子,本支百世?!薄墩f文解字·木部》:“枝,木別生條也。從木支聲?!雹赱漢]許慎撰,[宋]徐鉉校定《說文解字》,第114頁。“枝”是“木”別生之條,且枝條本就是樹干的分支,因此“支”引申為“枝條”義,后也寫作“枝”。從相似性聯(lián)想來看,宗族親屬關(guān)系恰恰與大樹與樹枝的關(guān)系相似,每一支都是從主干宗族分出的一個(gè)個(gè)支系。不管是“支”還是“枝”,均是基于隱喻機(jī)制的引申,構(gòu)成“宗枝”(“宗支”)“枝羅”(“支羅”)“枝柯”“合枝”等詞,用來表示“親屬”“宗族”。

      另一類是含有詞素“親”“屬”或者“宗”的,如“親族”“六親”“眷屬”“宗親”“宗盟”“宗派”等。

      【親族】

      (14)先過后亡,神生凈土;枝羅親族,吉慶長年。(第1279頁)

      (15)枝羅親族,吉慶長年。合群 (郡)人民,同沾少福之加 (嘉)會(huì)也。(第1324頁)

      “親族”指親屬和同族的人,“枝羅親族,吉慶長年”是祝頌全族吉福長壽之辭。

      【六親】

      (16)又為己躬及闔家長幼,枝羅六親,愿長存吉慶,福壽麻姑。(第593頁)

      (17)己身清泰,宗盟永存;支羅六親,咸蒙勝益。(第1419頁)

      (18)諸族六親內(nèi)外,永同瑤閣神仙。(第1493頁)

      (19)六親皆痛切,九族盡含悲。(第1618頁)

      “六親”指親屬,但具體的范圍歷代不定。王弼注“六親不和有孝慈”(《老子》)曰:“六親,父、子、兄、弟、夫、婦?!倍蓬A(yù)認(rèn)為“六親”指父子、兄弟、姑姊、甥舅、婚媾、姻婭?!妒酚洝す荜塘袀鳌?“上服度則六親固?!碧拼鷱埵毓?jié)正義曰:“六親謂外祖父母一,父母二,姊妹三,妻兄弟之子四,從母之子五,女子之子六也?!雹踇漢]司馬遷撰《史記》(點(diǎn)校本二十四史修訂本)卷62《管晏列傳》,北京:中華書局,2014年,第2595頁。而在《輯釋 (增訂本)》新增篇目中,“六親”則泛指親屬、族人。

      【眷屬】

      (20)次為弟子故考妣,乘資少分,凈坐蓮臺(tái);今世當(dāng)來,長為眷屬。(第593頁)

      (21)蒼生發(fā)菩提之志,眷屬斷煩惱之心。(第1481頁)

      (22)亡靈薦善,忉利生□?!醮婢鞂?福濟(jì)無邊。(第1422頁)

      (23)己躬近因,果報(bào)具足。枝羅眷屬,應(yīng)共消除。但是諸親,先登快樂。隨心就愿,同獲善緣。(第1451頁)

      (24)亡過眷屬,不歷涂湯。承菩薩愿,影入西方。見存眷屬,劫石遐長。(第1600頁)

      (25)闔門大小,永保長春。支羅眷屬,互相讓席推梨。(第1604頁)

      《說文解字·目部》:“眷,顧也。”①[漢]許慎撰,[宋]徐鉉校定《說文解字》,第67頁?!熬臁北玖x為動(dòng)詞,指回頭看,后引申指家屬、親屬。《說文解字·尾部》“屬,連也。”②[漢]許慎撰,[宋]徐鉉校定《說文解字》,第173頁?!稘h書·韋賢傳》:“天序五行,人親五屬。”顏師古注曰:“五屬謂同族之五服,斬衰、齊衰、大功、小功、緦麻也?!雹踇漢]班固撰,[唐]顏師古注《漢書》卷73《韋賢傳》,北京:中華書局,1962年,第3123頁??芍?“五屬”即五服內(nèi)的親屬。《輯釋 (增訂本)》新增篇目中,“眷屬”均指家眷、親屬。

      【宗親】【宗盟】【宗派】

      (26)各自宗親,共保長年益算。(1197頁)

      (27)己身清泰,宗盟永存;支羅六親,咸蒙勝益。(第1419頁)

      (28)先亡宗派,過世枝柯,滌蕩八水之地,優(yōu)游十化之苑。(第1481頁)

      “宗親”指同宗的親屬,“宗派”泛指宗族內(nèi)部嫡庶與大小宗支?!白诿恕弊畛踔柑熳优c諸侯的會(huì)盟,楊伯峻《春秋左傳注》曰:“宗盟者,猶言會(huì)盟也?!倍蓬A(yù)《春秋釋例》:“釋例曰:周之宗盟,異姓為后?!笨芍呵飼r(shí)“宗盟”同姓、異姓都有,異姓列在同姓之后。自唐代開始“宗盟”只用于指同姓、同宗。如:李觀《□寧慶三州節(jié)度饗軍記》有“宗盟兄侍御史益,有文行忠信?!?李益與李觀同宗,且年長于李觀,因此稱“宗盟兄”。再如:駱賓王《代徐敬業(yè)傳檄天下文》:“君之愛子,幽之于別宮;賊之宗盟,委之以重任?!睆埦琵g《益州長史叔置酒宴別序》:“或交以道合,豈徒肆好之風(fēng)?或情以族親,所謂宗盟之義。”此后一直沿用,“宗盟”專指同宗、同姓的親屬,如:胡舜陟 (宋)《胡少師總集·附錄》:“凡吾宗盟,亦宜勉此,吾于今,年最高,實(shí)為族長?!标惱^儒 (明)輯《邵康節(jié)先生外紀(jì)》:“丹陽、河南、成都之邵,其弟兄如此。嗟夫,世不講宗盟久矣,具載之以示三家子孫。”陳確 (清)《干初先生遺集·告宗祠》:“移孝即作忠,親親宐所先,愿言相保障,宗盟日固堅(jiān),一家倘有事,百家急救援?!?/p>

      2.表示“生靈”“群眾”的同義詞語

      敦煌碑銘贊文獻(xiàn)深受佛教思想的影響,而且由于文獻(xiàn)的特殊性,其中不乏對(duì)主人公及其功德、業(yè)績等的頌揚(yáng)之詞,因此多涉及生靈萬物、人民群眾,如“群機(jī)”“群迷”“群生”“生靈”“含靈”“含生”“人眾”“社眾”“眾生”等。

      (29)五乘既貫于群機(jī),三藏統(tǒng)包于教理。(第63頁)

      (30)大番歲次辛丑五月丙申朔二日丁未,沙州釋門都教授和尚道引群迷,敬畫釋迦牟尼如來一代行化。(第75頁)

      (31)辟解脫門。鑿慈悲室。道濟(jì)群生,化周含識(shí)。(第1549頁)

      《輯釋 (增訂本)》新增篇目中,以“群”為詞素構(gòu)成用來表示“萬物”“眾生”的同義詞有“群機(jī)”“群迷”“群生”?!叭骸北玖x特指羊群,后泛指其他同類動(dòng)物聚集而成的群,因此引申出眾人、群眾之義?!稘h語大詞典》中,“群機(jī)”只有一例書證“群機(jī)喧白晝,陸海漲黃埃?!?五代·齊己《答知己自闕下寄書》),例 (29)可作補(bǔ)充。

      (32)菩薩乘同塵不染,悲濟(jì)生靈。(第63頁)

      (33)竊以佛本有愿,拯拔無私;慈濟(jì)生靈,悲深動(dòng)植。(第1401頁)

      (34)大悲菩薩,哀念生靈。(第1419頁)

      (35)社人施主各保無憂,合府生靈,同沾吉慶。(第1531頁)

      (36)所以匡贊鴻業(yè),揄揚(yáng)景化;大庇生靈,輯極風(fēng)俗。(第1539頁)

      (37)蓋聞置天立地,吾佛初現(xiàn)于十方;遍普含靈,我?guī)熃逃陂惛 ?第1215頁)

      (38)創(chuàng)鐫石室,發(fā)愿以濟(jì)含靈。(第1324頁)

      (39)創(chuàng)鐫石室,發(fā)弘愿與濟(jì)含生。(第1279頁)

      (40)暨乎蠢蠢含生,浮光遽運(yùn)。(第1425頁)

      (41)日常焚香,拜降福之瑞獲。蠢動(dòng)含生,咸登正覺。(第1604頁)

      《輯釋 (增訂本)》新增篇目中,“生靈”泛指有生命的東西、眾生。《書·泰誓上》:“惟天地萬物父母,惟人萬物之靈。”可見,將人類看作萬物之靈古已有之,“含靈”就是指人類、有靈性的人類?!昂敝赣猩?在《輯釋 (增訂本)》新增篇目中多指人類,和“蒼生”同義,比如:“蠢動(dòng)含生,咸登正覺。”(第1604頁)“蠢動(dòng)蒼生,皆沾福祐?!?第1422頁)

      (42)伏愿悲心,護(hù)衛(wèi)合郡之人眾。(第1624頁)

      (43)又持云云,惟社眾等即體,惟愿三千垢障,沐法水以云消。(第1402頁)

      (44)厥有修文坊巷社,敦煌耆壽王忠信、都勾當(dāng)伎術(shù)院學(xué)郎李文建知社眾等計(jì)卌捌人,抽減各己之財(cái),造斯功德。(第1463頁)

      (45)代眾生苦,在閻浮場。(第1600頁)

      (46)不空羂索,濟(jì)養(yǎng)眾生;文殊普賢,會(huì)同集圣。(第1325頁)

      (47)不空羂索,攝養(yǎng)眾生。(第1293頁)

      (48)但是法界眾生,賴圣因而趣佛道。(第1624頁)

      “眾”本義為“多”,引申出眾人、群眾之義?!遁嬦?(增訂本)》新增篇目中,以“眾”為詞素構(gòu)成的同義詞,亦表示“眾生”“群眾”,如上例中的“人眾”“社眾”“眾生”等詞。

      3.煩惱類詞語

      《輯釋 (增訂本)》新增篇目中涉及煩惱類的同義詞主要有“煩惱”“塵勞”“苦?!薄吧w纏”“苦纏”,用例如下:

      (49)三從 (藂)心之煩惱休生,數(shù)十之普業(yè)彌甚。(第1083頁)

      (50)蒼生發(fā)菩提之志,眷屬斷煩惱之心。(第1481頁)

      (51)所有懺悔,不敢覆藏,乃至十惡五逆,微細(xì)等諸煩惱,亦皆懺悔。(第1507頁)

      (52)想乎百億須彌,不出死生之表;三千國土,未離煩惱之端。(第1546頁)

      (53)八萬四千塵勞,狂花亂起。驟生徒而暫出,溺苦海以還沉。(第63頁)

      (54)八萬塵勞,弗慈光而永散。(第1402頁)

      (55)忘懷物我,韜靈真俗。跡混塵勞,心捐味觸。(第1186頁)

      (56)忘懷物我,韜靈真俗。跡渾塵勞,至心味觸。(第1577頁)

      (57)作舟楫于愛河,溺沉淪于苦海。(第813頁)

      (58)苦海憑舟,照求圓鏡。(第1481頁)

      (59)愿仗福門,泛苦海而無知。(第1502頁)

      (60)歸 (皈)依者遐超苦海,回向者永離蓋纏。(第1301頁)

      (61)使歸依者,滅累劫之蓋纏。念懇仰者,獲無邊之勝行。(第1401頁)

      (62)舍資余產(chǎn),□□□□。愿保來世,速離苦纏。(第1481頁)

      “煩惱”“塵勞”“苦?!薄吧w纏”“苦纏”都是佛教詞匯,“煩惱”指“迷惑不覺,包括貪、嗔、癡等根本煩惱以及隨煩惱?!薄皦m勞”指世俗事務(wù)的煩惱,“苦海”指塵世間的煩惱和苦難。佛教認(rèn)為“貪欲、瞋恚、睡眠、掉悔、疑”能覆蓋人之真性,謂其“五蓋”;“無慚、無愧、嫉、慳、悔、睡眠、掉舉、昏沉、嗔忿、覆”乃十種常見的煩惱,纏縛眾生于苦海而不得出離,稱其為“十纏”?!翱嗬p”也指苦惱煩纏,是人們祈禱能夠遠(yuǎn)離的對(duì)象?!拔迳w”“十纏”簡稱“蓋”“纏”,如《長阿含經(jīng)》:“時(shí),佛知福貴意,歡喜柔軟,無諸蓋、纏,易可開化”,后由此并列方式凝固成詞“蓋纏”,指代煩惱?!抖鼗捅戀澼嬦尅匪掌恳延惺褂?如P.3718《張良真生前寫真贊并序》:“從心之歲,翹情善緣。投師就業(yè),頓捐蓋纏?!盤.3718《馬靈佺和尚邈真贊并序》:“心游物外,每離蓋纏。”在佛經(jīng)文獻(xiàn)中也較為常見,如《十誦律》:“問若比丘言,我盡結(jié)使欲縛蓋纏。”《維摩詰經(jīng)》:“降伏魔怨,制諸外道,悉已清凈,永離蓋纏,心常安住,無礙解脫。”《五分律》:“然后還房,若讀誦若坐禪若經(jīng)行,以清凈心,除諸蓋纏?!薄洞蟀闳舨_蜜多經(jīng)》:“惛沈睡眠,蓋纏俱滅?!薄稘h語大詞典》“蓋纏”僅列“悉已清凈,永離蓋纏?!币焕?以上可作補(bǔ)充。

      以上,我們列舉了《輯釋 (增訂本)》新增篇目中的三類同義詞語。表示“親屬”“宗族”的同義詞語,除了含有語素“親”“屬”或者“宗”的“親族”“六親”“眷屬”“宗親”“宗派”“宗盟”等,還有由語素“枝 (支)”基于隱喻機(jī)制的引申,構(gòu)成的“宗枝”(“宗支”)“枝羅”(“支羅”)“枝柯”“合枝”等詞語。“群機(jī)”“群迷”“群生”“生靈”“含靈”“含生”“眾生”“人眾”“社眾”等組成了表示“生靈”“群眾”的同義詞群,“煩惱”“塵勞”“苦?!薄吧w纏”“苦纏”形成表煩惱類同義詞群。同義詞語的出現(xiàn)和使用是敦煌碑銘贊文獻(xiàn)的一大特色,同時(shí),也凸顯著晚唐五代時(shí)期漢語語素的能產(chǎn)性和詞匯的豐富性。

      二、雙音化研究

      復(fù)音化尤其是雙音化,是漢語詞匯歷時(shí)發(fā)展的客觀現(xiàn)象,是被學(xué)界廣泛承認(rèn)和重視的一個(gè)問題,王力、趙克勤、蔣紹愚、史存直、潘允中、向熹等諸位先生先后撰寫的古漢語詞匯著作,都曾涉及雙音詞的產(chǎn)生和發(fā)展問題。研究表明,“殷商時(shí)代語言的詞匯系統(tǒng)本質(zhì)上是單音節(jié)的,復(fù)音化的各種構(gòu)詞法萌芽于西周時(shí)期,發(fā)達(dá)于春秋戰(zhàn)國。春秋戰(zhàn)國時(shí)期的復(fù)音詞的數(shù)量增加很大,成為漢語復(fù)音化迅速發(fā)展的第一個(gè)時(shí)期 (馬真1980/1981,郭錫良1994)。雙音化的步伐從東漢開始大大加快 (程湘清1992b,方一新1996等)。到了唐代,雙音詞為主的詞匯系統(tǒng)已經(jīng)建立,雙音化的程度在近代漢語得到了進(jìn)一步的提高 (程湘清1992d等)?,F(xiàn)代漢語中,雙音詞完全取締了單音詞在詞匯系統(tǒng)中的主體地位?!雹俣惴肌对~匯化:漢語雙音詞的衍生和發(fā)展 (修訂本)》,北京:商務(wù)印書館,2011年,第10頁。敦煌碑銘贊文獻(xiàn)正處于以雙音詞為主的詞匯系統(tǒng)基本建立、雙音化程度進(jìn)一步提高的時(shí)期,我們選取了《輯釋 (增訂本)》新增篇目中有代表性的雙音詞,探究其詞匯雙音化的特點(diǎn),以求管窺一斑。

      1.同素逆序雙音詞

      同素逆序詞指由相同詞素組成但詞素次序互逆的一組詞,這是漢語詞匯發(fā)展過程中客觀存在的一個(gè)重要語言現(xiàn)象。這一現(xiàn)象歷來很受學(xué)者們重視,早期研究稱作“字序?qū)Q”。大多數(shù)情況下,漢語中一個(gè)漢字就是一個(gè)語素,因此,字序就是指漢語詞匯中語素的排列順序。鄭奠先生 (1964)曾從古代漢語中舉出64組“字序?qū)Q的雙音詞”,進(jìn)行了大量的列舉和初步的分析。沈世英 (1979)認(rèn)為字序?qū)Q具有構(gòu)詞性質(zhì),將其看作構(gòu)詞法,認(rèn)為字序?qū)Q也可以起到特定的修辭作用。張永綿先生 (1980)指出近代漢語中有大量字序?qū)Q的雙音詞,其中有一部分是繼承自古漢語的,一部分是近代漢語時(shí)期新產(chǎn)生的。就漢語自身發(fā)展來說,以單音節(jié)為主的古代漢語在詞匯化、雙音化的過程中,必然要經(jīng)歷一個(gè)逐漸凝固的過程,在這個(gè)過程中有些詞就出現(xiàn)了語素?fù)Q序的形式。有關(guān)其機(jī)制和規(guī)律的討論主要有“詞義說”(隋樹華、張梁、汪惠迪1956)“調(diào)序說”(陳愛文、于平,1979)“意義和語法規(guī)則 (詞法規(guī)則)”決定論 (張岡,1980;陳家樞、張?jiān)苹?1989)等。曹廷玉 (2000)分析了61組近代漢語同素逆序同義詞,認(rèn)為近代漢語的同素逆序詞與古代漢語有不同的特點(diǎn),有相當(dāng)一部分同素逆序詞的出現(xiàn)“應(yīng)該是新詞的產(chǎn)生過程,而并不像古代漢語那樣是由詞素的次序不固定而形成的”①曹廷玉《近代漢語同素逆序同義詞探析》,《暨南學(xué)報(bào) (哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》2000年第5期,第63頁。敏春芳、杜冰心《從梵文文法看敦煌文獻(xiàn)同素逆序詞形成的原因》(《敦煌學(xué)輯刊》2019.4)采用“梵漢對(duì)勘”的研究方法,從佛經(jīng)來源語——梵語出發(fā),以語言接觸的視角對(duì)敦煌文獻(xiàn)中與佛經(jīng)有關(guān)的同素逆序詞進(jìn)行了溯源,認(rèn)為由于漢語自身的發(fā)展 (內(nèi)因)和漢譯佛經(jīng) (外因)的共同作用才導(dǎo)致了敦煌變文和愿文中同素逆序詞的大量產(chǎn)生和發(fā)展。此外,涉及同素逆序詞的專書和專題專類研究數(shù)量眾多,不再贅述。這些研究成果為我們提供了極有參考價(jià)值的理論和研究方法,下面我們分兩類來討論《輯釋(增訂本)》新增篇目中的同素逆序雙音詞。

      (1)AB、BA在新增篇目中同時(shí)使用,意義基本相同,現(xiàn)代漢語仍然使用

      【癘疫】【疫癘】

      (63)癘疫不侵,欃槍永滅。(第1306頁)

      (64)亦愿己躬延久,疫癘不侵,闔鎮(zhèn)民民,同沾斯善之福會(huì)也。(第1416頁)

      “癘疫”“疫癘”意義基本相同,都指瘟疫?!墩f文解字·疒部》:“癘,惡疾也?!雹赱漢]許慎撰,[宋]徐鉉校定《說文解字》,152頁?!耙?民皆疾也”③[漢]許慎撰,[宋]徐鉉校定《說文解字》,153頁。。并列式雙音詞“癘疫”出現(xiàn)很早,《左傳·昭公元年》:“山川之神,則水旱癘疫之災(zāi),于是乎禜之?!笨追f達(dá)疏:“癘疫謂害氣流行,歲多疾病?!雹躘周]左丘明傳,[晉]杜預(yù)注,[唐]孔穎達(dá)正義《春秋左傳正義》(十三經(jīng)注疏整理本)卷41《昭公元年》,北京:北京大學(xué)出版社,2000年,第1335頁?!耙甙O”始見于東漢蔡邕《月令問答》:“著《月令》者,豫設(shè)水旱、疫癘,當(dāng)禱祈也?!倍呔恢毖赜玫浆F(xiàn)代漢語中,如:“這個(gè)人口原來不是很多的家族,受著戰(zhàn)爭和伴隨著戰(zhàn)爭而來的癘疫的襲擊,更加變得蕭條了?!?徐興業(yè)《金甌缺》)“至于蝗蟲成精,疫癘滋漫,已經(jīng)成為小災(zāi)小禍而不值一談了?!?陳忠實(shí)《白鹿原》)

      【衛(wèi)護(hù)】【護(hù)衛(wèi)】

      (65)三尊衛(wèi)護(hù),寶體無危;八部加威,行呈 (程)安泰。(第75頁)

      (66)又持勝福,次用莊嚴(yán),天公主郎君小娘子貴位,伏愿金剛蜜 (密)跡,衛(wèi)護(hù)身心。(第1301頁)

      (67)以斯功德,衛(wèi)護(hù)慈父幽冥之難,造超佛會(huì)。(第1604頁)

      (68)伏愿悲心,護(hù)衛(wèi)合郡之人眾。(第1624頁)

      “衛(wèi)護(hù)”“護(hù)衛(wèi)”都是保護(hù)、防衛(wèi)之義,二者是同一時(shí)期的同素逆序同義詞?!白o(hù)衛(wèi)”最早的書證為漢代班固《奕旨》:“或虛設(shè)豫置,以自護(hù)衛(wèi),蓋象庖羲罔罟之制?!敝两袢匀谎赜?如:“楊公安員套上他的假肢,揣好煙袋挎上槍,吩咐民兵們好好看守,然后便在區(qū)干部的護(hù)衛(wèi)下,搖搖擺擺,一路響著走了”(莫言《豐乳肥臀》)“衛(wèi)護(hù)”最早的書證為《東觀漢記·和帝紀(jì)》:“單于乞降,賜玉具劍,羽蓋車一駟,中郎將持節(jié)衛(wèi)護(hù)焉。”現(xiàn)代漢語仍有使用,如:“他在辛亥革命后做了民國的官,成了衛(wèi)護(hù)‘民主法治’的 ‘瘋騎士’。”(楊絳《回憶我的父親》)

      【慈尊】【尊慈】

      (69)是以無上慈尊,疑兜率而降下。(第1306頁)

      (70)厥今廣抽金帛,大舍珍絲,成至圣之衣妝,就慈尊之服飾者,有誰施作?(第1381頁)

      (71)厥今請(qǐng)慈尊于宅側(cè),焚香訴陳;命大圣于深宮,虔誠慈懇。舍珍財(cái)而逞巧妙,制造尊慈之衣 (第1385頁)

      (72)今世后世,咸得萬佛而護(hù)持;此世他生,慈尊愿保而擁護(hù)。(第1386頁)

      (73)建立大圣之慈尊,創(chuàng)成如來之寶體。其像乃四弘愿備,十地功充。現(xiàn)八相而降生,應(yīng)三身而化世。其頭冠胸衣及裳,乃并金銀間彩,七寶妝成。(第1396頁)

      (74)竊以釋迦大圣,愿力誓度于閻浮;千眼慈尊,悲濟(jì)同化于南澹。分真實(shí)體,處處現(xiàn)相之多般;演秘密乘,行行說淺深之三種。(第1401頁)

      (75)夫圣德慈尊,降積 (跡)娑婆之界;獻(xiàn)金容于□□,白豪相以騰暉。(第1416頁)

      上文中“慈尊”“尊慈”均是對(duì)菩薩、神佛等的敬稱?!按茸稹薄稘h語大詞典》未收,但歷代書證頗多,如:“故我頂禮彌勒佛,唯愿慈尊度有情,愿共諸眾生上生兜率天奉見彌勒佛”(《法苑珠林》275),“稽首皈依師,靈寶眾慈尊,愿以是神力”(《無上黃箓大齋立成儀》229),“請(qǐng)圣慈尊說瑜伽,論廣明五分十七地義”(《佛祖通載》49),“庶得早凈六根,仰慈尊之嘉會(huì),速成四德趣樂土之玄猷?!?《吳興藝文補(bǔ)》122),“寺后余地遂起為大慈閣,用以崇奉慈尊,不數(shù)月而落成”(《日下舊聞考》1248)?,F(xiàn)代漢語中也有使用,如:“誠然是個(gè)救苦慈尊,一靈不損。若是老孫有這樣咒語,就念上他娘千遍!”(郭德綱《郭德綱話說北京》)。

      “尊慈”在古代文獻(xiàn)中常用作對(duì)母親的敬稱,但例 (71)出自S.3557《河西節(jié)度使太保曹延祿造佛衣功德記》,“舍珍財(cái)而逞巧妙,制造尊慈之衣”一句中舍珍財(cái)所造之衣乃指是曹延祿所造佛衣,與“母親”沒有任何關(guān)系?!白鸫取弊鳛閷?duì)菩薩、神佛等的敬稱,例如,“意世尊慈念眾生,故而為說法。”(《四分律》792),“既頌嘆之,又思福之,以金仙丗尊慈善萬物,遂貢金鑄像祈祉?!?《陳伯玉集》40),“午刻就云堂備蔬飯祇迎,伏望尊慈特垂降重,下情不勝戰(zhàn)汗之至?!?《敕修百丈清規(guī)》27)“尊慈”在唐代時(shí)就已經(jīng)引申出了泛指敬稱的用法,如:“興言涕零,有感尊慈,絕姻效節(jié),精貫神祇,滄波底寧,王命褒之”(《劉夢(mèng)得文集·唐故衡岳律大師湘潭唐興寺儼公碑》152),這一用法后代一直有所沿用,如:“兩日前,伏蒙尊慈以御制先中令挽詞石本垂惠者”(《景文集·回李太傅惠御制挽詞石刻啟》424)“踏草拖泥落索,從來未習(xí)行儀。不知法度冒王威,伏望尊慈恕罪!”(《西游記》470)。

      (2)新增篇目中只有AB式,現(xiàn)代漢語為BA式

      在《輯釋 (增訂本)》新增篇目的詞匯中,還有一種敦煌碑銘贊中只有AB式,現(xiàn)代漢語為BA式的同素逆序雙音詞,這就涉及到同素逆序詞的發(fā)展與取舍。有些同素逆序詞發(fā)展到現(xiàn)代,往往就淘汰了其中的一個(gè)次序形式,只保留了其中的一種。

      【纏盤】

      (76)或奉上命驅(qū)策,或承信仕 (士)招攜。每廣受于纏盤,亦厚沾于賞賜。家資豐足,人食有余。(第1437頁)

      “纏盤”即“盤纏”,費(fèi)用、花費(fèi)之義。受當(dāng)時(shí)條件所限,古代人出門遠(yuǎn)行,常常將財(cái)物旅費(fèi)等用布帛纏束,捆系于腰際,故稱為“盤纏”?!遁嬦?(增訂本)》新增篇目的詞匯中只有“纏盤”,而“盤纏”一直使用至今?!袄p盤”一詞多見于敦煌文獻(xiàn),如:“或奉上命驅(qū)策,或承信仕 (士)招攜。每廣受于纏盤,亦厚沾于賞賜。衣資給足,糧食供余?!?《敦煌愿文集》388)“兄供 (恭)弟順,姑嫂相愛相連 (憐)。男女敬重,世代父子團(tuán) (緣)圓。家長持鑰開鎖,火急出帛纏盤?!?《敦煌愿文集》951)“用又粟三斗纏盤工上,用黃麻壹碩付都師法?!?S.5039《某寺諸色斛斗破歷 (擬題)》)“盤纏”始見于宋代王溥《五代會(huì)要·倉》:“人戶送納之時(shí),如有使官布袋者,每一布袋,使百姓納錢八文,內(nèi)五文與擎布袋人,余三文即與倉司充吃食、鋪襯、紙筆盤纏?!贝撕髿v代一直沿用,現(xiàn)代漢語中仍有使用,如“據(jù)報(bào)載,其中有人曾獲國際大獎(jiǎng),可謂藏龍臥虎。也有后起之秀,為赴國外參賽,自籌盤纏上路?!?《人民日?qǐng)?bào)Y:1998》)而“纏盤”則被淘汰,唐五代之后基本不見其用例。

      【埃塵】

      (77)白珪無玷,玉潔貞淳。婆母善施,軌范嚴(yán)身。埃塵不染,克意修真。(第1500頁)

      《說文解字》:“埃,塵也。從土矣聲?!薄皦m”“埃”同義,都指灰塵、塵土,“埃塵”“塵埃”都是同義連文組成的并列式雙音詞,由于構(gòu)詞之初語素的靈活性和不穩(wěn)定性,語素的順序比較靈活?!鞍m”始見于《后漢書·光武帝紀(jì)上》:“瞰臨城中,旗幟蔽野,埃塵連天,鉦鼓之聲聞數(shù)百里?!薄皦m埃”始見于《禮記·曲禮上》:“前有水,則載青旌;前有塵埃,則載鳴鳶?!薄遁嬦?(增訂本)》新增篇目的詞匯中只見“埃塵”,但現(xiàn)代漢語中多用“塵?!?現(xiàn)代漢語口語里“埃塵”已完全被淘汰,詩歌或仿古作品中有少量“埃塵”的用例,如:“兩億年在你手里/時(shí)間已化螺紋/三疊紀(jì)生命遺蛻/告訴你不是埃塵”(李敖《兩億年在你手里》)

      【付囑】

      (78)如過去諸佛,出興于世,轉(zhuǎn)法輪時(shí),龍?zhí)彀瞬?護(hù)世四王,來詣佛前,受佛付囑,發(fā)大誓愿。(第1507頁)

      (79)于鑠賢侯,薦承圣寄。不忘付囑,共成勝利。(第1549頁)

      “付囑”,即“囑付”,吩咐、叮囑?!皣凇奔础皩佟?托付、告誡之義,“付囑”亦作“付屬”,同義連文,以物委付,以言語囑告。通過愛如生數(shù)據(jù)庫檢索,我們發(fā)現(xiàn)南北朝時(shí)“付囑”已有大量出現(xiàn),如“我今遠(yuǎn)征,婦當(dāng)付誰,正欲付囑居士,居士家多諸男子,不得付囑”(《四分律》314)“若知是比丘具足,善法當(dāng)付囑,若知不具足,當(dāng)更付囑余比丘”(《十誦律》779)“難得阿耨多羅三藐三菩提法今以付囑汝等,汝等當(dāng)受持讀誦,廣宣此法,令一切眾生普得聞之”(《妙法蓮花經(jīng)》112)當(dāng)托付、委托之物不再是客觀具體的而是佛法、言語等抽象事物時(shí),“付囑”“囑付”就引申出了“吩咐、叮囑”之義?!稘h語大詞典》所列吩咐、叮囑義的“付囑”首例書證為唐代黃滔《龜洋靈感禪院東塔和尚碑》:“故將儀貌若生而蓋棺,晦朔不逾而啟土,從付囑也?!睍r(shí)代稍晚,或可提前。

      “付囑”“囑付”同義連文,語素次序比較靈活,在凝固成詞的過程中容易出現(xiàn)逆序現(xiàn)象。同時(shí),由于受“囑”形符類化的影響,“囑付”的“付”常寫作俗字“咐”,如《紅樓夢(mèng)》第三回:“邢夫人送至儀門前,又囑咐了眾人幾句,眼看著車去了方回來?!爆F(xiàn)代漢語中也只用“囑咐”(囑付),如“他不敢怠慢,回頭囑咐了一句:杏花,你別亂摸,別燙著?!?莫言《天堂蒜苔之歌》)敦煌文獻(xiàn)中“付囑”與“囑付”(囑咐)并用,但“付囑”更常用,利用愛如生敦煌文獻(xiàn)數(shù)據(jù)庫進(jìn)行檢索,發(fā)現(xiàn)“付囑”18例,“囑付”6例,“囑咐”1例,可見在敦煌文獻(xiàn)中二者是共時(shí)的同素逆序詞,且“付囑”處于優(yōu)勢,只是在后來的發(fā)展中“付囑”逐漸被淘汰,到現(xiàn)代漢語中只用“囑咐”(囑付)。

      2.縮略雙音詞

      “縮略”是基于語言的經(jīng)濟(jì)性原則、漢語詞匯的雙音化趨勢以及交際的簡便性需求等原因而發(fā)生的,其特征是言簡義豐,即以一種簡潔明快的形式表達(dá)更為豐富的信息,有效地增強(qiáng)了漢語詞匯的表達(dá)能力。學(xué)術(shù)界有“縮語”“縮略語”“簡稱”“簡縮語”等幾種稱法,研究多集中在現(xiàn)代漢語縮略語的討論上。雙音化即雙音節(jié)化,主要有兩個(gè)方面的內(nèi)容,一是指單音節(jié)擴(kuò)充成雙音節(jié),另一方面則是指超過兩個(gè)音節(jié)的語言單位簡縮為雙音節(jié)。作為雙音化的重要途徑之一,“縮略”順應(yīng)了漢語詞匯雙音化的發(fā)展趨勢,是雙音化這一詞匯發(fā)展的內(nèi)在規(guī)律在語言實(shí)踐中的延續(xù)和發(fā)展?!遁嬦?(增訂本)》新增篇目中有不少佛教詞匯,在翻譯的過程中,為了適應(yīng)漢語的特點(diǎn),順應(yīng)漢語雙音化的發(fā)展規(guī)律,很多多音節(jié)詞進(jìn)行了縮略和簡化,其中有不少縮略成為雙音節(jié)詞。

      【須達(dá)】

      (80)蓋聞?dòng)跽?。白日分?須達(dá)買園,黃金布地。(第139頁)

      (81)于是嚴(yán)須達(dá)之園,千金靡怪;修祇域之供,七物不虧。(第1535頁)

      “須達(dá)”即“須達(dá)多”的縮略,梵語音譯,意譯為“善與”“善給”“善授”等。須達(dá)多是古印度拘薩羅國舍衛(wèi)城的富商、波斯匿王的大臣、釋迦的有力施主之一,他為人善良,樂善好施,經(jīng)常救濟(jì)貧苦百姓,號(hào)稱“給孤獨(dú)”,后來皈依佛門。《敦煌變文集·降魔變文》記載:“須達(dá)為人慈善,好給濟(jì)于孤貧,是以因行立名 ‘給孤’。布金買地,修建伽藍(lán),請(qǐng)佛延僧,是以列名經(jīng)內(nèi)?!?/p>

      【忉利】

      (82)不延期歲,化成寶宮。裝畫上層,如同忉利。(第1246頁)

      (83)則乃飛翔忉利,永悟浮生。(第1422頁)

      (84)締構(gòu)殿剎,猶忉利而立成;標(biāo)畫兩廊,似祇園而化出。(第1531頁)

      “忉利”,即“忉利天”的縮略,梵語的音譯兼意譯,即天堂。佛教認(rèn)為須彌山居于世界中央,高八萬四千由旬,由東面白銀、北面黃金、南面吠琉璃、西面頗胝迦四寶構(gòu)成,山頂是帝釋天所居的天城,山頂四方又各有八座天城,總共三十三處,所以稱作“三十三天”。南北朝時(shí)已有省掉“天”直接稱“忉利”的例子,如:“惑龍宮之殿稱,迷忉利之宮名”(南朝梁·江淹《丹沙可學(xué)賦 (并序)》)“雖如來須彌之寶塔,帝釋忉利之神宮,尚未足以喻其麗”(北魏·崔鴻《十六國春秋·胡義周》),《大詞典》始見書證為“影現(xiàn)須彌,香聞忉利。”(北周·庾信《秦州天水郡麥積崖佛龕銘》),或可略提前。

      【薩埵】

      (85)得流水之宿果,正薩埵之堅(jiān)持。(第1422頁)

      (86)投崖薩陲,濟(jì)虎八頭。(第1425頁)

      “薩埵”即“摩訶薩埵”的縮略,義為大菩薩、大士。南北朝時(shí)已省作“薩埵”,如:“問曰:‘何等名菩提?何等名薩埵?’答曰:‘菩提名諸佛道,薩埵名或眾生或大心,是人諸佛道?!?《大智度論》48)《大詞典》始見書證為南朝梁元帝《梁安寺剎下銘》:“薩埵來游,屢徘徊于紺馬?!薄洞笾嵌日摗酚渗F摩羅什 (344-413)大師譯成中文,時(shí)間略早一些。

      【耆阇】

      (87)然則靈鷲峰山,再期帝釋;耆阇崛上,三會(huì)梵王。(第1425頁)

      (88)象王獻(xiàn)果,龍女持花。聲傳贍部,教類耆阇。(第1549頁)

      “耆阇”“耆阇崛”都是“耆阇崛山”的簡稱,梵語音譯,也譯為靈鷲山、靈鳥山等,相傳是釋迦牟尼說法的地方。酈道元《水經(jīng)注·河水一》引《西域記》:“耆闍崛山在阿耨達(dá)王舍城東北,西望其山,有兩峯雙立,相去二三里,中道鷲鳥常居其嶺,土人號(hào)曰 ‘耆闍崛山’。胡語 ‘耆闍’,鷲也。”在南北朝時(shí)期,就有“耆阇崛山”省作“耆阇”的例子,如“望西北,見五岫駢峯有耆阇之狀,乃結(jié)草成菴”(《高僧傳》155)“但恨耆阇遠(yuǎn)岳擅,特高峰開士羅浮康”(徐陵《徐孝穆集箋注·與李那書》85),《漢語大詞典》所列首例為清代趙翼《劉蔭萱遠(yuǎn)寄藏佛一尊賦謝》:“旄牛徼外烏斯藏,傳是耆阇古靈隩。”時(shí)代過晚。此外,《輯釋 (增訂本)》新增篇目中與“耆阇崛山”同義的詞語還有“鷲嶺”“鷲峪”“鷲峰”等,用例如下:

      (89)是以先陳至懇,相鷲嶺而傾心。(第1293頁)

      (90)是以先陳至懇,想鷲峪而傾心。(第1246頁)

      (91)文殊師利,定海崖以濟(jì)危;普賢真身,等鷲嶺諸圣眾。(第1293頁)

      (92)文殊之像,定海難以濟(jì)危。普賢真身,等就 (鷲)峰之勝會(huì)。(第1306頁)

      (93)是以先陳志懇,想鷲嶺而傾心。(第1324頁)

      (94)鷲峰結(jié)集,端居四禪。八藏秘密,十圣親傳。(第1422頁)

      (95)誓放 (仿)祇園,禪室連扃。刑 (形)模鷲嶺,左瞻崆峒。(第1496頁)

      在漢語詞匯雙音化的進(jìn)程中,同素逆序是一個(gè)客觀存在的重要語言現(xiàn)象,也是十分具有特色的一類現(xiàn)象。以上分析可知,《輯釋 (增訂本)》新增篇目中的同素逆序詞并不是產(chǎn)生新詞的過程,多是由于語素的靈活性,在凝固過程中出現(xiàn)了語素次序不固定的現(xiàn)象。雙音化的過程有擴(kuò)充和減縮兩個(gè)方面,作為雙音化的重要途徑之一,“縮略”順應(yīng)了漢語詞匯雙音化的發(fā)展趨勢,是雙音化這一詞匯發(fā)展的內(nèi)在規(guī)律在語言實(shí)踐中的延續(xù)和發(fā)展,而新增篇目涉及佛教的詞匯多是由梵語而來,為了適應(yīng)漢語特點(diǎn)、順應(yīng)漢語雙音化的發(fā)展規(guī)律,一些多音節(jié)詞進(jìn)行了縮略和簡化,成為了雙音節(jié)詞,如“須達(dá)”“忉利”“薩埵”“耆阇”等。

      三、《輯釋 (增訂本)》新增篇目詞匯對(duì)《漢語大詞典》的補(bǔ)充

      《漢語大詞典》是一部大型的、歷史性的漢語語文辭典,是目前我國出版的最具權(quán)威的大型語文工具書。由羅竹風(fēng)主編,中國漢語大詞典編輯委員會(huì)、漢語大詞典編纂處編纂,全書12卷,另有《索引·附錄》1卷,共收單字2.27萬,復(fù)詞37.5萬,合計(jì)5000余萬字?!稘h語大詞典》規(guī)模大、內(nèi)容繁,古今兼收,源流并重,其釋義準(zhǔn)確、義項(xiàng)齊備、書證翔實(shí)、體例嚴(yán)謹(jǐn),兼顧共時(shí)與歷時(shí),是我國漢語語文詞典史上的一座里程碑。但詞典的編纂不可能“一舉而竟全功”,由于編纂時(shí)間、文獻(xiàn)材料等方面的限制,瑕疵難以避免,如有個(gè)別詞失收、義項(xiàng)不全、例證不當(dāng)?shù)辱Υ?敦煌碑銘贊文獻(xiàn)中有很多詞語可以修補(bǔ)這些罅漏,前人于此已有頗多研究。上文中也已有所提及,下面集中就收詞、釋義、例證三個(gè)方面,利用《輯釋 (增訂本)》新增篇目的詞匯對(duì)《漢語大詞典》略作補(bǔ)充,體現(xiàn)其文獻(xiàn)價(jià)值。

      【纏痾】

      (96)遂乃祇垣 (園)宴座,像茲成道之初;雙樹纏痾,又似涅榮之際。(第1502頁)

      “痾”,《廣雅》:“痾,病也?!?。古同“疴”,《說文解字》:“疴,病也。從疒可聲?!段逍袀鳌吩?‘時(shí)即有口痾?!雹賉漢]許慎撰,[宋]徐鉉校定《說文解字》,第151頁。在敦煌碑銘贊文書中,“侵纏”“沉疴”“痾疾”“痾瘵”都是用來表示疾病侵襲纏身的詞,“纏痾”也指疾病纏身。Φ252《維摩詰所說經(jīng)講經(jīng)文》(擬題):“吾為維摩臥病,我見居士纏痾,思問訊而如渴待漿,希傳言而如繩索扣?!北葘?duì)上下文,“纏痾”與“臥病”對(duì)偶,應(yīng)當(dāng)有相同的結(jié)構(gòu)、詞性,“臥病”是指因病臥床,“纏痾”是指被疾病纏縛,二者都是由短語經(jīng)過詞匯化發(fā)展而來的雙音詞。“纏痾”一詞《大詞典》未收,但通過數(shù)據(jù)庫檢索發(fā)現(xiàn),其使用頻率很高,且從唐代到清代的文獻(xiàn)中都可見其蹤跡,如:“圣人所以制藥餌者,以救過行之人也。故危者抱病歷年而不修一行,纏痾沒齒終無悔心?!?《千金要方》666)“旬月之間,纏屙不愈,卒于私第”(《唐文拾遺·馮處士墓志》1003)“早年遇事風(fēng)霜不計(jì),于殘軀晚歲纏痾,藥餌乃同于常膳”(《宋文鑒·皇朝文鑒卷第六十八》586)“□鼠侵藤塵世循環(huán),豈脫四蛇蠚噬,因染纏痾,心生凄愴?!?《山右石刻從編》1227)“纏屙吾久衰,踽踽愁獨(dú)行。”(《學(xué)余堂集》363)“豈圖上蒼匪佑,積染纏痾,藥石無征,奄遘斯逝”(《陶齋藏石記》317)“纏痾”一詞在歷時(shí)發(fā)展中似乎還引申出了“重病”“難以治愈的疾病”之義。

      【行化】

      (97)大番歲次辛丑五月丙申朔二日丁未,沙州釋門都教授和尚道引群迷,敬畫釋迦牟尼如來一代行化。(第75頁)

      在敦煌文獻(xiàn)中,“行化”一詞多用于僧徒,指僧侶修行化緣、募化。P.3739《大唐內(nèi)典錄》(擬題)有“右晉安帝世罽賔三藏律師弗若多羅,秦言功德華,以戒節(jié)見稱,歷游行化?!盨.3491背《頻婆娑羅王后宮彩女功德意供養(yǎng)塔生天因緣變》有“時(shí)遇世尊行化說法度人,其王渴仰歸識(shí)。”S.4642背《敦煌都司倉諸色斛斗入破計(jì)會(huì)》(擬題)有“面三碩秋仏食用。面捌豆斗眾僧行化,時(shí)造食喫用?!痹谶@些用例中,“行化”均指僧徒修行化緣、募化。

      《大詞典》中“行化”只一解“‘行平化寶銀’的簡稱。1933年廢兩改元前天津市場通行的一種記帳貨幣。并無實(shí)銀。需要現(xiàn)款時(shí),例以重行平五十兩的頭白錠折合行化五十兩零四錢使用。零星用銀,則按當(dāng)天銀元行市 (即銀元一元可換行化數(shù))折成銀元使用。”②羅竹風(fēng)主編《漢語大詞典》(第三卷),上海:漢語大詞典出版社,1989年,第890頁。這一釋義明顯不夠精確全面,“行化”指“僧侶化緣”遠(yuǎn)比“‘行平化寶銀’的簡稱”出現(xiàn)的時(shí)間更早,使用也更為廣泛。例如,“昔如來行化至摩突羅國,見一青林,枝葉茂盛?!?《景德傳燈錄》5)、“十七出家,二十證果,隨方行化?!?《景德傳燈錄》5)、“及遇彌遮伽尊者宣如來往志,自惺前緣,投器出家,授法行化?!?《景德傳燈錄》7)、“長垂清范,游涉行化,來達(dá)茲境?!?《翻譯名義集》27)、“師到京行化,至一家門首,曰:‘家常添缽?!衅旁?‘太無厭生?!瘞熢?‘飯也未曾得,何言太無厭生?’婆便閉卻門?!?《五燈會(huì)元》366)、“貞元六年始行化于閩越間,歲余而回”(《宋高僧傳》105)“八萬四千如來在日行化乞食,因遇童子戲?沙土以為米麫?!?《天中記》1045)發(fā)展到元代,“行化”不止用于佛教語錄等宗教文獻(xiàn)中,詩詞中也常用,例如,薛漢《和虞先生上京夏涼韻》一詩有:“南北各異宜,敢訝行化者。倦游念苕霅,漁竿自堪把。”張?jiān)伞稘M庭芳·三十年來》詞曰:“三十年來,云游行化,草鞋踏破塵沙?!?/p>

      【益算】

      (98)應(yīng)有亡魂幽識(shí),得睹彌陀佛前。各自宗親,共保長年益算。(第1197頁)

      《說文解字》:“算,數(shù)也。從竹從具。讀若筭。”①[漢]許慎撰,[宋]徐鉉校定《說文解字》,第94頁??芍?“算”本義為“數(shù)”。作為下位概念,表示年齡、歲數(shù)的“算”逐漸引申出了“壽命”“年齡”之意,如:“豈唯備算,亦乃延齡。”(第1514頁)“衣銷劫石,增頂算之無根;芥盡空城,表仙齡之不極?!?第1540頁)“益算”由動(dòng)賓式詞組凝固成詞,指“增加歲數(shù);延年”,《大詞典》僅列一例書證“唐·康駢《劇談錄·說方士》:‘付汝之藥,每丸可益算十二?!辈⑶以诖司渲小耙嫠恪边€可視作詞組使用而未凝固成詞。根據(jù)語言的社會(huì)性,能夠進(jìn)入詞典的詞語應(yīng)該是在某一時(shí)期被社會(huì)廣泛使用過的,在書面文獻(xiàn)中只反映出一次的可能性不大。正所謂“例不十,法不立”,孤證未免顯得單薄,不足以令人信服,《輯釋(增訂本)》新增篇目可以作為補(bǔ)充書證,充實(shí)、完善《大詞典》書證。此外,“益算”也常出現(xiàn)在其他文獻(xiàn)中,例如,“兾得其所以益算長生者,歸為翁祝乎”(《薛荔山房藏稿·壽封君莊小石翁六十?dāng)ⅰ?62)、“然吾欲吾母長年益算,則亦猶冀。”(《槐野先生存笥稿·壽俞母袁太孺人序》60)“懸弧之誕方臨,益算之祥未艾。”(《四六纂組·壽旦》134)

      【道俗】【僧俗】

      (99)傾城道俗,設(shè)凈信于靈崖;異域?qū)H?念鴻恩于寶閣者。(第1306頁)

      (100)君臣締構(gòu)而興隆,道俗鐫妝而信仰。石壁刀削,蟲書記仙巖之文;鐵嶺錐穿,像跡有維摩之室。(第1437頁)

      (101)時(shí)遇曹王累代,道俗興平;營善事而無停,增福因而不絕。(第1437頁)

      (102)兼請(qǐng)僧俗數(shù)人,造龕二十四個(gè),□于□□大王窟內(nèi)抄寫《大佛名經(jīng)》文。一十七寺之中,每寺各施一部。(第1341頁)

      “道俗”和“僧俗”都指出家修行之人與世俗之人,《大詞典》釋義分別為“出家之人與世俗之人”“僧徒與一般人”。然而,《大詞典》所列書證時(shí)代過晚,二詞的始見書證均為宋代文獻(xiàn)。

      【亡過】

      (103)亡過郡君,尊妣逍遙十地之街;娘子及至阇梨,便登九仙之位。(第1247頁)

      (104)亡過眷屬,不歷涂湯。(第1600頁)

      (105)清信弟子樊宜信敬造藥師琉璃光如來一鋪,奉為亡過慈父、見在慈母茲 (資)福。(第1604頁)

      (106)先奉為國安人泰,社稷恒昌,亡過先代,靈魂承生凈土,永在西方凈域,愿值龍花 (華)之會(huì)。(第1607頁)

      (107)致使亡過宗祖,憑斯善而舍輪回。(第1624頁)

      “亡過”是“亡故”“已故”的意思?!洞笤~典》首例為元代文獻(xiàn),但根據(jù)以上例句,“亡過”一詞始見時(shí)代至少可以提前至晚唐五代。

      毛遠(yuǎn)明 (2000)指出,語文辭書書證遲后的一個(gè)原因就是對(duì)出土文獻(xiàn)材料的重視不夠,“已出土的甲金、簡帛、敦煌文獻(xiàn)中的詞語,往往與漢語口語最接近,這些材料記錄了大量的新詞新義,并且未經(jīng)改易,因此最能保存某一時(shí)代語言的基本面貌,其真實(shí)可靠性是傳世文獻(xiàn)不能比擬的。”①毛遠(yuǎn)明《〈漢語大詞典〉書證中的幾個(gè)問題》,《中國語文》2000年第1期,第90頁。作為出土文獻(xiàn),敦煌碑銘贊正是補(bǔ)充《漢語大詞典》罅漏的可靠語言材料,尤其是其最新的成果,更是有待吸收與利用。

      結(jié)語

      本文對(duì)《輯釋 (增訂本)》新增八十一篇中的詞匯進(jìn)行了整理和研究,旨在彌補(bǔ)因材料有限而造成的研究空缺,力圖通過分析新增材料使得敦煌碑銘贊詞匯研究更加完整。文章首先討論了三類同義詞語的聚合,體現(xiàn)敦煌碑銘贊文獻(xiàn)特點(diǎn)的同時(shí)也反映出漢語語素的能產(chǎn)性和詞匯的豐富性。在雙音化研究中,同素逆序詞和縮略雙音詞都是極具特色的,對(duì)新增篇目中的這兩類詞進(jìn)行分析,可以為漢語詞匯史研究積累材料,也有助于體現(xiàn)漢語詞匯系統(tǒng)發(fā)展變化的時(shí)代特色。此外,作為出土文獻(xiàn),敦煌碑銘贊文獻(xiàn)具有很大的研究價(jià)值,不僅是近代漢語詞匯研究的重要語料,更是補(bǔ)充《漢語大詞典》收詞、釋義、例證等罅漏的可靠語言材料,尤其是其最新的成果,亟待吸收與利用。因此,大量吸收了最新公布的敦煌碑銘贊材料的《輯釋 (增訂本)》,是不容我們忽視的重要文獻(xiàn),有待進(jìn)一步發(fā)掘和研究。

      猜你喜歡
      碑銘敦煌漢語
      古代敦煌人吃什么
      學(xué)漢語
      金橋(2022年6期)2022-06-20 01:36:16
      古代敦煌人吃什么
      輕輕松松聊漢語 后海
      金橋(2020年11期)2020-12-14 07:52:56
      突厥盧尼文碑銘所記b?kli ??lig il及勿吉—靺鞨之稱新釋
      亮麗的敦煌
      絕世敦煌
      金橋(2019年12期)2019-08-13 07:16:18
      追劇宅女教漢語
      漢語不能成為“亂燉”
      古突厥文碑銘中ik芻議
      玉田县| 项城市| 恩施市| 左云县| 诸暨市| 七台河市| 桓台县| 西充县| 太仆寺旗| 晋江市| 金寨县| 聊城市| 高平市| 和田县| 叙永县| 绿春县| 嘉峪关市| 根河市| 邢台县| 板桥市| 绥德县| 黑水县| 桂东县| 常宁市| 贺兰县| 达尔| 丹巴县| 七台河市| 呼伦贝尔市| 瑞金市| 探索| 沛县| 甘孜| 鄯善县| 绥化市| 蒙山县| 新民市| 永济市| 江永县| 昭平县| 巴中市|