• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下高校英語(yǔ)翻譯教學(xué)模式構(gòu)建思路探索

      2022-11-23 18:58:49李婷婷
      普洱學(xué)院學(xué)報(bào) 2022年2期
      關(guān)鍵詞:英語(yǔ)翻譯教學(xué)效果環(huán)境

      李婷婷

      阜陽(yáng)幼兒師范高等??茖W(xué)校 健康和管理學(xué)院,安徽 阜陽(yáng) 236015

      目前,我國(guó)高校英語(yǔ)翻譯教學(xué)仍存在著教學(xué)內(nèi)容單一、教學(xué)方式滯后等諸多問(wèn)題,這直接限制了高校學(xué)生畢業(yè)之后的跨文化交際與發(fā)展。而網(wǎng)絡(luò)環(huán)境為高校英語(yǔ)翻譯教學(xué)模式改革與創(chuàng)新提供了全新的思路,教師可以借此豐富翻譯教學(xué)內(nèi)容、提升翻譯教學(xué)趣味性與實(shí)效性,這樣才能真正有效提升翻譯的教學(xué)效果,促進(jìn)學(xué)生的全面發(fā)展。

      一、網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下高校英語(yǔ)翻譯教學(xué)模式建構(gòu)成因

      (一)現(xiàn)有教學(xué)內(nèi)容陳舊

      我國(guó)高校對(duì)英語(yǔ)翻譯人才的培養(yǎng)標(biāo)準(zhǔn)一直都是十分明確的,但其所使用的英語(yǔ)教材卻很難實(shí)現(xiàn)這些培養(yǎng)目標(biāo)?,F(xiàn)如今教材之中缺少對(duì)于英語(yǔ)翻譯系統(tǒng)基本理論方法的介紹,而且很少涉及學(xué)生英語(yǔ)翻譯能力的培養(yǎng)。在這種情況下,所培養(yǎng)出來(lái)的人才很難達(dá)到社會(huì)對(duì)于英語(yǔ)翻譯人才提出的要求。而對(duì)于課后的英語(yǔ)翻譯練習(xí),主要局限于學(xué)生課上知識(shí)的掌握以及語(yǔ)言知識(shí)的理解程度等方面的檢測(cè),大多是課上亦或者是教材中的詞匯、語(yǔ)法為主,缺少整體的連貫性的英語(yǔ)翻譯訓(xùn)練,這種情況下學(xué)生翻譯能力自然有待提升。由于教材內(nèi)容十分陳舊,且教師授課方式又較為單一,加上教學(xué)創(chuàng)新程度不足,現(xiàn)代化教育教學(xué)資源又無(wú)法有效利用,這就使得學(xué)生只能被動(dòng)地學(xué)習(xí)與思考,從而難以有效提升翻譯人才的培養(yǎng)質(zhì)量。

      (二)網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)翻譯教學(xué)模式針對(duì)性不足

      在網(wǎng)絡(luò)信息技術(shù)不斷發(fā)展的環(huán)境下,利用互聯(lián)網(wǎng)展開(kāi)英語(yǔ)教學(xué)已成為各個(gè)高校十分普及且常用的手段。這一教學(xué)模式與傳統(tǒng)教學(xué)模式不同,其強(qiáng)調(diào)的是學(xué)生自主與個(gè)性化學(xué)習(xí),學(xué)生可以按照自身喜好來(lái)展開(kāi)針對(duì)性的學(xué)習(xí)內(nèi)容選擇,以此來(lái)有效促進(jìn)學(xué)習(xí)效果達(dá)到最優(yōu)。為此,在網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下,學(xué)生自主性研究自然也就顯得特別重要。近年來(lái),我國(guó)有關(guān)于網(wǎng)絡(luò)環(huán)境與高校英語(yǔ)翻譯教學(xué)方面的研究正在不斷增加,可是大多數(shù)都是關(guān)注其教學(xué)優(yōu)勢(shì),對(duì)于其發(fā)展以及整合中出現(xiàn)的一些不協(xié)調(diào)問(wèn)題關(guān)注較少,這也在一定程度上限制了高校英語(yǔ)翻譯教學(xué)效果。而網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下,高校英語(yǔ)翻譯教學(xué)模式構(gòu)建思路的探索則能改善這一問(wèn)題,真正將傳統(tǒng)教學(xué)課堂與網(wǎng)絡(luò)環(huán)境有效結(jié)合在一起,從而實(shí)現(xiàn)各取所長(zhǎng)、有效互補(bǔ)的教學(xué)效果。

      二、網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下高校英語(yǔ)翻譯教學(xué)模式受到的影響

      (一)加速了英語(yǔ)翻譯教學(xué)體系的完善過(guò)程

      高校英語(yǔ)翻譯教學(xué)體系的完善,主要是由基礎(chǔ)英語(yǔ)教學(xué)、語(yǔ)感培養(yǎng)、日常對(duì)話訓(xùn)練、實(shí)踐演練等多種教學(xué)形式來(lái)共同完成。但在傳統(tǒng)教學(xué)模式下,高校英語(yǔ)翻譯教學(xué)過(guò)分注重基礎(chǔ)教學(xué)、忽視了實(shí)踐演練環(huán)節(jié),這使得翻譯教學(xué)效果大打折扣。但在網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下,高校英語(yǔ)翻譯教學(xué)模式能夠逐漸完善,不僅可以利用多媒體設(shè)備有效查找教學(xué)資料,同時(shí)也可以在教學(xué)期間利用網(wǎng)絡(luò)資源來(lái)觀看英語(yǔ)視頻,這樣就能有效促進(jìn)英語(yǔ)翻譯教學(xué)體系得以逐步完善。

      (二)凸顯了學(xué)生的主體地位

      網(wǎng)絡(luò)環(huán)境為高校英語(yǔ)翻譯教學(xué)活動(dòng)實(shí)施提供了更多的自主性,相較于傳統(tǒng)教學(xué)模式而言,其能夠?yàn)閷W(xué)生提供更為廣闊的個(gè)人空間。而傳統(tǒng)英語(yǔ)翻譯教學(xué)模式學(xué)生只能服從教師安排,在規(guī)定時(shí)間內(nèi)展開(kāi)師生之間的對(duì)話與互動(dòng)。可在網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下,每一位學(xué)生都可以借助計(jì)算機(jī)設(shè)備進(jìn)行網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí),學(xué)生可以自行在網(wǎng)絡(luò)上瀏覽翻譯資源,還可以利用相關(guān)網(wǎng)站來(lái)進(jìn)行自我翻譯訓(xùn)練。這就真正讓學(xué)生成為翻譯主體,從而有效提升了翻譯的教學(xué)效果。

      (三)提高了學(xué)生英語(yǔ)翻譯的學(xué)習(xí)興趣

      傳統(tǒng)模式下的英語(yǔ)翻譯教學(xué)是枯燥且乏味的,很多學(xué)生不僅很難產(chǎn)生學(xué)習(xí)興趣,甚至還會(huì)出現(xiàn)抵觸情緒??墒蔷W(wǎng)絡(luò)環(huán)境下高校英語(yǔ)翻譯教學(xué)則不同,其主張讓學(xué)生在娛樂(lè)過(guò)程中完成學(xué)習(xí),是一種新興的娛樂(lè)教學(xué)模式,學(xué)生可以在反復(fù)查找與學(xué)習(xí)中提高自身英語(yǔ)翻譯能力,這有助于學(xué)生今后英語(yǔ)表達(dá)與應(yīng)用。相較于傳統(tǒng)教學(xué)模式,網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下的高校英語(yǔ)翻譯教學(xué)模式能夠更好地降低學(xué)生學(xué)習(xí)難度,同時(shí)能有效提高學(xué)生英語(yǔ)翻譯的學(xué)習(xí)興趣。

      (四)豐富了英語(yǔ)學(xué)習(xí)資源

      相較于線下翻譯教學(xué)資源而言,網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下高校英語(yǔ)翻譯教學(xué)資源較為豐富,其能夠更好地滿足不同學(xué)生英語(yǔ)翻譯學(xué)習(xí)訴求,這樣學(xué)生在整個(gè)翻譯過(guò)程變得十分的高效。高校英語(yǔ)翻譯教學(xué)本身就具有一定的嚴(yán)謹(jǐn)性以及復(fù)雜性,而網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下的豐富資源,則能為教學(xué)提供良好資源保障。以文學(xué)題材翻譯教學(xué)為例,教師即可在翻譯教學(xué)課堂上直接搜集網(wǎng)絡(luò)上的相關(guān)資源來(lái)優(yōu)化教學(xué),這能有效提高學(xué)生翻譯自覺(jué)性,從而真正提升翻譯教學(xué)效果。

      (五)創(chuàng)新了英語(yǔ)翻譯工具

      傳統(tǒng)模式下的英語(yǔ)翻譯教學(xué)經(jīng)常會(huì)使用到各式各樣的翻譯工具書(shū),學(xué)生在翻譯的時(shí)候則會(huì)采用查閱字典以及文獻(xiàn)的方式展開(kāi),這需要耗費(fèi)大量的時(shí)間,直接影響了學(xué)生翻譯工作的開(kāi)展。可是身處在網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下,各式各樣的英語(yǔ)翻譯軟件層出不窮,這直接為英語(yǔ)翻譯提供了較為良好的便利,這樣就能進(jìn)一步提高學(xué)生翻譯便利性,從而真正優(yōu)化高校英語(yǔ)翻譯教學(xué)效果。

      三、網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下高校英語(yǔ)翻譯教學(xué)模式構(gòu)建思路

      (一)教學(xué)理念革新以及文化意識(shí)培養(yǎng)

      網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下高校英語(yǔ)翻譯教學(xué)模式在構(gòu)建時(shí),教師一定要及時(shí)革新自身教育教學(xué)理念,在教學(xué)課堂上充分利用網(wǎng)絡(luò)技術(shù)來(lái)對(duì)翻譯教學(xué)模式進(jìn)行調(diào)整,而且還需要在教學(xué)模式創(chuàng)新的同時(shí)強(qiáng)化對(duì)于學(xué)生文化意識(shí)的培養(yǎng)。高校英語(yǔ)翻譯教學(xué)是一個(gè)系統(tǒng)且全面的過(guò)程,需要學(xué)生具備充足的詞匯量,對(duì)于英語(yǔ)語(yǔ)法相關(guān)知識(shí)也有所了解,而且還需要熟悉英語(yǔ)表達(dá)方式以及其具體的語(yǔ)境。身為高校英語(yǔ)教師,在翻譯教學(xué)課堂上可以充分利用網(wǎng)絡(luò)化教學(xué)手段來(lái)對(duì)翻譯教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行完善,并在教學(xué)課堂上強(qiáng)化對(duì)于學(xué)生語(yǔ)法、句式翻譯等知識(shí)的講解,讓學(xué)生英語(yǔ)翻譯能力真正在課堂上得以提升。具體而言,教師可以在英語(yǔ)翻譯教學(xué)過(guò)程中,利用網(wǎng)絡(luò)技術(shù)來(lái)為學(xué)生搜集翻譯內(nèi)容相關(guān)的語(yǔ)言環(huán)境,讓學(xué)生在具體的情境之中對(duì)翻譯內(nèi)容形成有效認(rèn)知。

      (二)利用網(wǎng)絡(luò)環(huán)境完善英語(yǔ)翻譯課程設(shè)計(jì)

      網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下高校英語(yǔ)翻譯教學(xué)模式在構(gòu)建時(shí),還可以充分利用網(wǎng)絡(luò)環(huán)境來(lái)對(duì)英語(yǔ)翻譯課程展開(kāi)設(shè)計(jì)。傳統(tǒng)模式下的英語(yǔ)翻譯教學(xué)課程體系明顯不符合新時(shí)期學(xué)生學(xué)習(xí)目標(biāo)及發(fā)展要求。網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下高校英語(yǔ)翻譯教學(xué)模式本就有了較為明顯的變化,課程體系完善自然也迫在眉睫。高校英語(yǔ)翻譯教學(xué)模式構(gòu)建過(guò)程中,可以充分利用先進(jìn)的技術(shù)形式來(lái)對(duì)英語(yǔ)翻譯課程設(shè)計(jì)進(jìn)行完善。例如,教師可以利用多媒體教學(xué)平臺(tái)來(lái)優(yōu)化與完善課程設(shè)計(jì),這樣就能讓整個(gè)英語(yǔ)翻譯教學(xué)效果得以提升。在這一過(guò)程中,教師需要注重課程模塊化設(shè)計(jì)與優(yōu)化,在教學(xué)期間利用多樣化渠道來(lái)對(duì)英語(yǔ)翻譯教學(xué)資源進(jìn)行豐富。同時(shí),利用網(wǎng)絡(luò)環(huán)境對(duì)學(xué)生展開(kāi)在線教學(xué),這能為學(xué)生及時(shí)解疑答惑,進(jìn)一步幫助學(xué)生感知到網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下翻譯學(xué)習(xí)的便利。此外,在英語(yǔ)翻譯教學(xué)課堂上,教師還需要強(qiáng)化對(duì)于學(xué)生翻譯學(xué)習(xí)情況的觀察與分析,利用網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)來(lái)與學(xué)生形成良好的互動(dòng)與交流,針對(duì)學(xué)生網(wǎng)絡(luò)化翻譯教學(xué)中存在的問(wèn)題進(jìn)行分析,這樣才能有效提升課程實(shí)施效果。

      (三)構(gòu)建網(wǎng)絡(luò)化教學(xué)平臺(tái)豐富學(xué)生學(xué)習(xí)方式

      網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下高校英語(yǔ)翻譯教學(xué)模式在構(gòu)建時(shí),教師還可以在教學(xué)課堂上為學(xué)生構(gòu)建網(wǎng)絡(luò)化教學(xué)平臺(tái),借此來(lái)有效豐富學(xué)生學(xué)習(xí)方式??v觀我國(guó)高校英語(yǔ)翻譯教學(xué)實(shí)際,教師是教學(xué)主導(dǎo)者,一直都占據(jù)著教學(xué)主體地位,這促使學(xué)生在整個(gè)學(xué)習(xí)過(guò)程中十分被動(dòng),英語(yǔ)翻譯學(xué)習(xí)興趣也不足??稍诰W(wǎng)絡(luò)環(huán)境下,教師充分利用信息技術(shù)來(lái)對(duì)學(xué)生展開(kāi)高校英語(yǔ)翻譯教學(xué),提倡的就是以學(xué)生為主體,教師為主導(dǎo)而展開(kāi)有效優(yōu)化教學(xué)。在網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下,高校英語(yǔ)翻譯教學(xué)中,教師可以充分利用微課、多媒體技術(shù)、線上等多種教學(xué)手段,來(lái)提高學(xué)生英語(yǔ)翻譯學(xué)習(xí)興趣,從而真正有效發(fā)揮出網(wǎng)絡(luò)環(huán)境存在價(jià)值。首先,高校英語(yǔ)教師在教學(xué)的同時(shí),還需要不斷拓展自身網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)翻譯APP,并為學(xué)生推薦符合其發(fā)展需求的英語(yǔ)翻譯APP,如Google、Trados等,以此來(lái)為學(xué)生課后翻譯問(wèn)題處理提供良好環(huán)境。其次,現(xiàn)如今高校學(xué)生都有智能手機(jī),教師可以開(kāi)設(shè)微信公眾號(hào)、微信群、QQ群,將與英語(yǔ)翻譯相關(guān)的技巧和知識(shí)點(diǎn)及時(shí)分享給學(xué)生,以此來(lái)促進(jìn)學(xué)生之間相互交流與互動(dòng)。最后,教師還可以充分利用網(wǎng)絡(luò)資源來(lái)對(duì)學(xué)生展開(kāi)線上教學(xué),這能突破傳統(tǒng)英語(yǔ)翻譯教學(xué)時(shí)空限制,讓學(xué)生在自主學(xué)習(xí)與翻譯中提高自身翻譯水平。

      (四)借助網(wǎng)絡(luò)資源培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)

      在高校英語(yǔ)翻譯教學(xué)過(guò)程中,學(xué)生跨文化意識(shí)培養(yǎng),本質(zhì)上是改變學(xué)生中式翻譯的思維模式,借助文化差異意識(shí),來(lái)讓學(xué)生形成正確的文化差異認(rèn)知以及語(yǔ)言習(xí)慣意識(shí),從而有效提高學(xué)生翻譯準(zhǔn)確率。高校英語(yǔ)在翻譯教學(xué)課堂上,可以積極借助網(wǎng)絡(luò)豐富有資源來(lái)為學(xué)生進(jìn)行拓展教學(xué)。即在講述相關(guān)翻譯技巧與內(nèi)容的同時(shí),為學(xué)生拓展西方文化知識(shí),借由此來(lái)幫助學(xué)生對(duì)西方思維形成有效認(rèn)知,這樣學(xué)生才能在了解西方國(guó)家文化以風(fēng)俗習(xí)慣的同時(shí),真正掌握英語(yǔ)翻譯方法,從而有效提高學(xué)生英語(yǔ)翻譯水平。

      (五)提高教師信息技術(shù)水平

      網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下高校英語(yǔ)翻譯教學(xué)模式要想得以有效創(chuàng)新及構(gòu)建,教師在其中起著較為顯著的作用。只有教師具備良好的信息技術(shù)水平、學(xué)會(huì)使用信息技術(shù)來(lái)對(duì)學(xué)生進(jìn)行英語(yǔ)翻譯教學(xué),才能真正發(fā)揮出網(wǎng)絡(luò)環(huán)境的積極作用,從而有效提升高校英語(yǔ)翻譯教學(xué)效果。為此,高校在開(kāi)設(shè)這一專業(yè)課程的同時(shí),還需要不斷強(qiáng)化都專業(yè)課程教師的培訓(xùn)與再教育,讓教師信息技術(shù)應(yīng)用能力得以有效提升,從而有效為英語(yǔ)翻譯教學(xué)質(zhì)量提升打好基礎(chǔ)。例如,學(xué)??梢詾楦咝=處熃M織專題講座、系統(tǒng)培訓(xùn),亦或是結(jié)合教師實(shí)際來(lái)進(jìn)行定期與不定期的培訓(xùn),強(qiáng)化教師信息技術(shù)素養(yǎng)的培育,從而有效為教學(xué)效率提升打好基礎(chǔ)。

      四、結(jié)語(yǔ)

      綜上所述,網(wǎng)絡(luò)環(huán)境為高校英語(yǔ)翻譯教學(xué)模式構(gòu)建提供了教學(xué)新思路。教師在開(kāi)展教學(xué)工作的時(shí)候,可以立足于高校英語(yǔ)翻譯教學(xué)實(shí)際,在教學(xué)技術(shù)、思想觀念等多方面進(jìn)行改進(jìn)。同時(shí),積極利用網(wǎng)絡(luò)環(huán)境來(lái)開(kāi)展高校英語(yǔ)翻譯教學(xué),這能有效降低翻譯教學(xué)枯燥感,不斷豐富英語(yǔ)翻譯內(nèi)容。而學(xué)生在多樣化的教學(xué)模式的指引下提高自身翻譯水平,從而真正有效提升課程實(shí)施效果。

      猜你喜歡
      英語(yǔ)翻譯教學(xué)效果環(huán)境
      長(zhǎng)期鍛煉創(chuàng)造體內(nèi)抑癌環(huán)境
      翻譯轉(zhuǎn)換理論指導(dǎo)下的石油英語(yǔ)翻譯
      一種用于自主學(xué)習(xí)的虛擬仿真環(huán)境
      中國(guó)諺語(yǔ)VS英語(yǔ)翻譯
      評(píng)《科技英語(yǔ)翻譯》(書(shū)評(píng))
      孕期遠(yuǎn)離容易致畸的環(huán)境
      環(huán)境
      高中英語(yǔ)翻譯教學(xué)研究
      如何提高高中聲樂(lè)教學(xué)效果
      散文百家(2014年11期)2014-08-21 07:16:52
      提高病理學(xué)教學(xué)效果的幾點(diǎn)體會(huì)
      静安区| 丽水市| 新余市| 商都县| 仙桃市| 镇坪县| 靖远县| 健康| 扬中市| 壤塘县| 阿合奇县| 山东省| 稻城县| 禄丰县| 博客| 突泉县| 横峰县| 湘阴县| 金平| 昌都县| 武定县| 昭通市| 宜川县| 宝兴县| 茂名市| 沙雅县| 凤庆县| 屏山县| 保康县| 白朗县| 衡东县| 宜川县| 清丰县| 高州市| 体育| 西昌市| 九江县| 吐鲁番市| 永顺县| 建阳市| 财经|