●〔墨西哥〕奧克塔維奧·帕斯
在我的窗外大約三百米外的地方,有一座墨綠色的高樹林——樹葉和樹枝形成的高山,它搖來晃去,好像隨時(shí)都會(huì)傾倒下來。
由聚在一起的歐洲山毛櫸、歐洲白樺、楊樹和歐洲白蠟樹構(gòu)成的林子坐落在一塊稍微凸起的土地上,它們的樹冠都倒垂下來,搖動(dòng)不息,仿佛不斷顫抖的海浪。大風(fēng)撼動(dòng)著它們,吹打著它們,直到使它們發(fā)出怒吼聲。
樹林左右扭動(dòng),上下彎曲,然后帶著高亢的呼嘯聲重新挺直身軀。接著又伸展肢體,似乎要連根拔起、逃離原地。
不,它們不會(huì)示弱。折斷的樹根和樹葉的疼痛,植物的強(qiáng)大韌性,絕不亞于動(dòng)物和人類。倘若這些樹開步走的話,它們一定會(huì)摧毀阻礙它們前進(jìn)的一切東西。
但是它們寧肯立在原地不動(dòng)——它們沒有血液,也沒有神經(jīng),只有漿液。使得它們定居的,不是暴怒或恐懼,而是不聲不響的頑強(qiáng)精神。動(dòng)物可以逃走或進(jìn)攻,樹木卻只能“釘”在原地。那種耐性,是植物的英雄主義。它們不是獅子也不是蛇,而是圣櫟樹和加州胡椒樹。
天空布滿鋼鐵色的云,遠(yuǎn)方的云幾乎是白色的,靠近中心的地方即樹林的上方就發(fā)黑了,那里聚集著深紫色的暴怒的云團(tuán)。在這種虎視眈眈的云團(tuán)下,樹林不停地叫喊。
樹林的右翼比較稀疏,兩棵連在一起的山毛櫸的枝葉形成一座陰暗的拱門。拱門下面有一塊空地,那里異常寂靜,像一個(gè)明晃晃的小湖,從這里看得不完全清楚,因?yàn)橹虚g被鄰居家的墻頭苫蓋物隔斷了。那個(gè)墻頭不高,上端是用磚砌成的方格,頂上覆蓋著冰冷的綠玫瑰。玫瑰有一些部位沒有葉子,只長著許多疙瘩的枝干和交叉在一起的、豎著尖刺的長枝條。它有許多手臂、螯足、爪子和裝備著尖刺的其他肢體:我從沒有想到,玫瑰竟像一只巨大的螃蟹。
庭院大約有四十平方米;地面是水泥的。除了玫瑰,點(diǎn)綴它的還有一塊長著雛菊的小小的草地。在一個(gè)墻角處有一張黑木小桌,但已散架。它原是做什么用的呢?也許曾是一個(gè)花盆座。每天,我在看書或?qū)懽鞯臅r(shí)候,有好幾個(gè)小時(shí)總是面對(duì)著它。不過,盡管我已經(jīng)習(xí)慣它的存在,但我還是覺得它擺在那里不合適:它放在那里干什么?有時(shí)我看到它就像一個(gè)過錯(cuò),一個(gè)不應(yīng)該有的行為;有時(shí)則覺得它仿佛是一種批評(píng),對(duì)樹木和風(fēng)的修辭的批評(píng)。
在最靠里的角落里有一個(gè)垃圾筒,一個(gè)六十厘米高、直徑有半米的金屬圓柱體:四個(gè)鐵絲爪支著一個(gè)鐵圈兒,鐵圈上裝著一個(gè)生銹的蓋子,鐵圈下掛著一個(gè)盛垃圾用的塑料袋。塑料袋是火紅色的。又是一個(gè)螃蟹似的東西。桌子和垃圾筒,磚墻和水泥地,封閉著那個(gè)空間。它們封閉著空間還是它們是空間的門呢?
穩(wěn)定是暫時(shí)的,是一種既不穩(wěn)又完美的平衡,它持續(xù)的時(shí)間只是一瞬間。只要光線一波動(dòng),一朵云一消失或溫度稍微發(fā)生變化,平靜的契約就會(huì)被撕毀,就會(huì)爆發(fā)一系列變形。
每一次變形都是一個(gè)穩(wěn)定的新時(shí)刻,接著又是一次新的變化和一個(gè)新的異常的平衡。是的,誰也不孤單,這里的每次變化總引起那里的另一次變化。誰也不孤單,什么也不固定:變化變成穩(wěn)定,穩(wěn)定是暫時(shí)的協(xié)議。還要我說變化的形式是穩(wěn)定,或更確切地說,變化是對(duì)穩(wěn)定的不停的尋求嗎?對(duì)惰性的懷念:懶惰及其冷凝的天堂。高明之處不在于變化也不在于穩(wěn)定,而在于二者之間的辯證關(guān)系。永恒的來與往:高明之處在于瞬間性。這是中間站。但是我剛剛說到中間站,巫術(shù)就破除了。中間站并非高明之處,而是簡(jiǎn)單地走向……中間站消失了,中間站不過如此而已。
(摘編自《最美的散文》一書)