蔣 維,汪啟明
(西南交通大學 人文學院,四川 成都 611756)
研究任何語言,都不能不關(guān)注使用這種語言的民族及其歷史。任何方言的形成,也不是一條直線,其中有分化,有統(tǒng)一,有接觸,有融合。薩丕爾《語言論》指出:“語言有一個底座。說一種語言的人屬于一個(或幾個)種族,屬于身體上某些特征與別人不同的一個群體。語言不能脫離文化而存在,不能脫離那種代代相傳地決定著我們生活面貌的風俗和信仰的總體。”①薩丕爾:《語言論·言語研究導論》,陸卓元譯,北京:商務印書館,1964年,第129頁。
東北方言是漢語方言中比較具有代表性和典型性的一支,他的底層是東北的少數(shù)民族語,其中以滿語為主要成分。東北方言的底層少數(shù)民族語言在與漢語的接觸和相互影響中,逐漸被漢語取代,在語言接觸的結(jié)果上漢語成為優(yōu)勢語言,而以滿語為代表的少數(shù)民族語言成為相對弱勢的“失敗者”,其使用人口也逐年減少,近年已經(jīng)成為瀕危語言。但這些語言和漢語融合,使其產(chǎn)生了獨具特色的語言現(xiàn)象,形成了今天的東北方言。因此,研究東北方言的形成和發(fā)展,對近、現(xiàn)代漢語發(fā)展史研究有著很重要的理論意義和實踐意義。
東北方言的突出特點之一就是接觸與融合。這里既有不同民族語言的接觸與融合,又有不同方言、不同方言片、不同小片之間的相互影響。
語言底層指“在語言融合過程中,勝利者語言中所吸收的失敗者語言的成分。失敗者的語言可以使外來者的語言,也可以是當?shù)鼐用竦恼Z言;但有時失敗者的語言專指掌握了外來者語言的當?shù)鼐用竦恼Z言。如在公元前一世紀到公元三世紀時,羅馬帝國占領(lǐng)了現(xiàn)在的法蘭西后,民間拉丁語同化了當時高盧人說的凱爾特語,但凱爾特語也在法語中留下了一定的痕跡,如現(xiàn)代法語中有一部分凱爾特語詞:alouette(云雀)、chemin(道路)、mine(礦山)等;拉丁語中的[u]在法語中變成了[y],也是受了凱爾特語的影響。這些都是底層現(xiàn)象??梢园ㄕZ音成分、詞匯成分和語法成分。最早由德國語言學家勃列斯多夫(J.H.Bredsdorff)在十九世紀提出,經(jīng)意大利語言學家阿斯戈利論證,在歷史比較語言學中得到廣泛運用。社會語言學在解釋雙語現(xiàn)象時有時也使用這一術(shù)語。”①戚雨村:《語言學百科詞典》,上海:上海辭書出版社,1993年,第349頁。汪銀峰、張清在《〈奉天通志〉與東北方言材料的挖掘》中指出:“由于歷史和地理因素,東北方言的構(gòu)成應該說來源很復雜,既有當?shù)赝琳Z,又有移民方言的影響,同時還有其他民族語言的接觸和融合,如蒙古語、朝鮮語、滿語、俄語、鄂倫春語等。在語言接觸的過程中,哪些語言成分最終保留在東北方言中,成為東北方言的‘語言底層’,以及不同語言接觸的方式、層次及變異都是值得我們進行深入探討的,可以說是語言接觸研究的優(yōu)質(zhì)樣本?!雹趭溆?,李超,儲小旵主編:《漢語史新視閾》,廈門:廈門大學出版社,2019年,第398頁?!皷|北自古以來就是少數(shù)民族聚居地,鮮卑、契丹、女真、蒙古等都勃興于此,東北方言同鮮卑、契丹、女真、蒙古、滿等語言相互碰撞、融合、形成了不同的語言層面,而滿族作為東北的土著民族,是東北地區(qū)人口數(shù)量較多、分布地域較廣的民族共同體,滿語自然也成為當時主要的交際工具。特別是滿清入主中原,滿語一度成為國語,雖然最終被漢語所替代,但在語言接觸的過程中,滿語對東北方言產(chǎn)生了重要影響,形成了‘語言底層’,從而造就了獨具特色的東北方言?!雹蹔溆?,李超,儲小旵主編:《漢語史新視閾》,廈門:廈門大學出版社,2019年,第400頁。
王世凱、楊立英把東北方言的形成分為三個階段:先秦時期、秦漢~唐宋時期、元明清時期。并指出,“東北方言是東北少數(shù)民族和不同種族語言的結(jié)晶”④王世凱,楊立英:《東北方言與文化》,北京:中國國際廣播出版社,2014年,第9頁。。楊春宇《遼寧方言知、莊、章組的語音類型及特征》認為,東北官話并非晚成,而是經(jīng)歷了幽燕方言、漢兒言語、東北—北京官話、東北官話的歷時演變。鄒德文《歷史事件與東北方言的形成及其層次問題》參考中國歷史上發(fā)生的重大歷史事件,把東北方言形成的歷史層次分為四層。(1)箕子入朝鮮、燕王喜保遼使得漢族人進入東北,為東北方言的形成奠定了基礎(chǔ)。(2)契丹遼劫掠人口、石敬瑭出賣燕云十六州使幽燕話成為東北方言的基礎(chǔ)方言;女真金擄掠漢人、實行“實內(nèi)”之策,促進東北方言發(fā)展,使冀魯官話以及中原官話形成了東北方言的第二層次。(3)明代的遼東行政管轄歸山東以及貿(mào)易、災荒等原因,膠東人泛海北上使膠遼官話成為東北方言第三層次。(4)清初東北方言“從龍入京”嚴重影響了北京官話,后來“貴胃還籍”使北京官話成為東北方言第四層次?!皹?gòu)成東北方言的各層次方言沒有逐層替代,不存在覆蓋,多為平行發(fā)展并有交融,表現(xiàn)出浸潤式和蛙跳式擴展?!雹萼u德文:《歷史事件與東北方言的形成及其層次問題》,《吉林大學社會科學學報》2018年第6期。
一是民族融合。廖正剛、孟瑾《東北文化的肌膚——從歷史及認知角度看東北方言》認為,東北方言的形成深受東北地區(qū)民族語言文化相互融合以及受俄、日、韓,尤其是日本等周邊國家語言和文化的影響。李光杰、崔秀蘭《清末民初東北少數(shù)民族通用語的轉(zhuǎn)換》探索了不同歷史時期滿語和漢語兼用以及通用語轉(zhuǎn)換的情況。另有陳伯霖、許皓光、劉延新、黃錫惠、包婷婷就滿語在東北方言中的留存情況進行了描寫,論述了滿語對漢語的影響作用,梳理了滿語與東北方言及普通話的關(guān)系,認為滿語不僅大大影響了東北方言的形成和發(fā)展,還影響了北京話的最終形成,豐富了漢語普通話。波·少布、胡艷霞在文章中列舉存留于黑龍江省地名中蒙古語底層詞的情況,涉及100多個詞。其他還有胡瑩、關(guān)越等。二是人口遷徙。如陶娥、鄒德文《論清代東北流人對東北方言特征形成的影響》討論了因罪發(fā)配東北的“流人”對東北方言特征的形成、發(fā)展的影響。孫紅艷《“闖關(guān)東”對遼寧方言成因的影響》提出遼寧方言的形成的確與河北、山東移民有關(guān)。三是生存環(huán)境。周曉燕、張宇《黑龍江方言的多元文化內(nèi)涵探析》從地貌、氣候、耕作方式等角度描述生活環(huán)境及生活態(tài)度對黑龍江方言的影響。四是地理環(huán)境。北京與東北地域相鄰,歷史上有深厚的淵源。這方面的研究不少,如史皓元《再談東北方言與北京方言的關(guān)系》從移民史和清入字的聲調(diào)歸并入手,認為北京話和東北話屬于不同官話變體,二者沒有直接淵源關(guān)系,但屬于共同來源不同年齡的姐妹方言。這一結(jié)論與過去認為的北京話來源于東北話的觀點有較大不同。①參見史皓元,單秀波:《再談東北方言與北京方言的關(guān)系——基于移民史和入派三聲的考量》,《語言學論叢》2018年第2期。
可見,東北在地理環(huán)境、民族構(gòu)成、歷史進程與其他地方相比具有復雜性。近代以來形成了滿語的瀕危,以滿語為底層的漢語東北方言的形成,東北方言吸納俄、日、朝借詞以及北京官話、山東方言影響等東北方言演變的四大特點,這些特點又深刻影響了今天東北方言的面貌。李光杰、崔秀蘭《論清末民初為東北方言的定型期——兼論東北方言詞匯系統(tǒng)的構(gòu)成》指出:“滿語同其他東北土著少數(shù)民族語言一起作為底層詞遺留在東北方言詞匯系統(tǒng)之中。清末民初是我國東北歷史上國內(nèi)外移民人口數(shù)量最多的時期。大量國內(nèi)外移民的涌入,形成了東北特有的語言接觸現(xiàn)象,使以山東方言為代表的各省方言詞及外來語,迅速匯入到東北方言詞匯系統(tǒng)當中,極大地豐富了東北方言詞匯系統(tǒng)的構(gòu)成要素,為東北方言詞匯系統(tǒng)的最終形成創(chuàng)設了重要條件?!雹诶罟饨?,崔秀蘭:《論清末民初為東北方言的定型期—兼論東北方言詞匯系統(tǒng)的構(gòu)成》,《學術(shù)交流》2015年第2期??梢?,現(xiàn)代漢語東北官話形成的時間當為清末民初。滿語底層,北京官話的回流,“闖關(guān)東”為代表的人口大遷徙,俄、日、朝文化和語言進入東北,成為現(xiàn)代東北方言形成的主要因素。
東北方言的突出特點之一就是接觸與融合。這里既有不同民族語言的接觸與融合,又有不同方言、不同方言片、不同小片之間的相互影響。正如謝爾巴所指出的:“語言變化的最主要的因素在于兩個社會群體的接觸,因而兩個語言體系的接觸,換句話說,就意味著語言的混合……因為混合的過程不僅發(fā)生在不同語言之間,而且發(fā)生在同一語言內(nèi)部不同群體的語言之間,所以可以說這些過程是語言生活中基本的和經(jīng)常性的?!雹郄?В.Щерба:《Избранные работы по языкознанию и фонетике》том 1,Изд во.Ленинградского университета,1958,стр.257。研究東北方言的現(xiàn)狀與歷史,不能不厘清東北歷史上的民族關(guān)系,即“社會群體的接觸”。
古代東北的民族可以追溯到有文字可考的商周時代。在漫長的歷史長河中,這一地區(qū)的居民大體可歸納為三大族系④參見傅朗云:《東北民族史略》,長春:吉林人民出版社,1983年,第1-32頁。:一是穢貊族系:穢、貊、箕、古朝鮮、橐離、良夷(樂浪)、夫余、高句麗、沃沮、豆莫婁等。亦稱古亞細亞族。二是肅慎族系:肅慎、真番、挹婁、勿吉、靺鞨、女真、滿洲(滿族)等。亦稱通古斯族系。三是東胡族系:山戎、令支、東胡、烏桓、鮮卑、奚、霫、契丹、烏洛渾、室韋、蒙古等族。亦稱蒙古族系。
東北特殊的地理環(huán)境、氣候條件、文化背景下,這些民族之間歷史上發(fā)生了不間斷的接觸,有時甚至激烈碰撞,導致這一地區(qū)的語言面貌、特點和發(fā)展規(guī)律與中原有所不同。這在揚雄《方言》中就有所反映,記為“北燕朝鮮冽水之間”語。傅斯年認為,揚雄《方言》淵源在春秋戰(zhàn)國甚至更早:“非可以揚雄時為限矣。在《方言》一書中,北燕朝鮮自為一方言區(qū)域,西與燕小別,南與齊衛(wèi)各殊?!薄斑|東、遼西及朝鮮諸郡久為燕秦漢代之中國人所居,故共成一個中國語之方言區(qū)。若漢武帝平朝鮮后,漢人乃徙居朝鮮洌水(洌水即今朝鮮都城所臨水之北支。在朝鮮中部之南。在漢為帶方縣,屬樂浪郡,在魏晉屬帶方郡)者,必不能至漢末即與遼東、遼西成一方言區(qū)?!睋?jù)他統(tǒng)計,其中的“燕之東北”“北燕朝鮮”“北燕朝鮮洌水之間”“燕之東北朝鮮洌水之間”等方言詞有26條①參見傅斯年:《東北史綱》,上海:上海三聯(lián)書店,2017年,第46頁。。
東北各個民族支脈繁盛、世代傳承,源自2000 多年前的“肅慎”,歷史上還曾有過“挹婁”“勿吉”“靺鞨”等稱呼。頓嵩元經(jīng)考證認為:“肅慎的疆域包括長白山以北,黑龍江及松花江下游兩岸及以南,東至日本海的廣大地區(qū)?!雹陬D嵩元:《肅慎考》,《黃河科技大學學報》2002年第1期。元朝以來,女真族世居東北地區(qū),漢族則集中于遼東(相當今之遼寧省境)。除女真族和漢族,東北還雜居著蒙、赫哲、鄂溫克、鄂倫春、達斡爾等少數(shù)民族。金毓黻《東北通史》認為:一部東北史就是漢族和各少數(shù)民族在東北活動的歷史,“無東北民族,則無所謂東北史,故述東北史,必以民族居首焉”。③金毓黻:《東北通史》,年代出版社,1943年,第23頁。清初,滿族統(tǒng)治者以柳條劃界,禁止?jié)h人進入東北腹地,即所謂“龍興之地”。清中葉以后,大量漢族進入東北,東北區(qū)域文化隨之集中表現(xiàn)為少數(shù)民族文化和中原文化的大融合,滿漢語言接觸十分頻繁,值得我們關(guān)注。
移民是最重要的融合方式。游汝杰《社會語言學教程》指出:“如果移民和土著在人口、經(jīng)濟、文化等的綜合力量上,大致平衡,并且移民和土著雜居在一起,交往又很頻繁,那么兩者的方言有可能互相融合,而不是互相整個更替?!雹苡稳杲?,鄒嘉彥:《社會語言學教程》,上海:復旦大學出版社,2004年,第47頁。從歷史上看,東北的少數(shù)民族語一直是占有優(yōu)勢地位的方言,因為早期東北地區(qū)長期是少數(shù)民族聚居區(qū)。但從秦漢起,就陸續(xù)有漢族源源不斷地移居東北。近代以來,與東北方言發(fā)展密切相關(guān)的移民方式有以下幾種:一是侵略移民。清末民初,沙俄、日本加強對外侵略擴張,除對我國東北地區(qū)政治上的窺視、經(jīng)濟上的掠奪、軍事上的侵略外,還大量向東北地區(qū)移民。如1861—1881年間,遷入黑龍江以北、烏蘇里江以東的俄國人16843人;1882—l901 年,遷入99773 人;1904—1914 年間,遷入高達25.2 萬。⑤參見JI·M·戈留什金著;宋嗣喜譯:《十九世紀下半葉至二十世紀初葉的西伯利亞移民運動與人口》,《西伯利亞研究》1991年。“九一八”事變后,從1932年開始,日本以“開拓團”的形式向東北移民;1936年,通過滿洲移民計劃方案——“百萬戶移民計劃”,截至1945 年,共計移民321873 人。⑥喜多一雄:《滿洲開拓論》,日本國富山縣朝日町明文堂書店,1944年。據(jù)不完全統(tǒng)計,清末民初,日本、俄國等向東北地區(qū)共移民就達190 萬人之多,這無疑對當?shù)氐恼Z言環(huán)境、語言面貌產(chǎn)生顯而易見的影響。二是“闖關(guān)東”?!皣鴥?nèi)移民觀其現(xiàn)狀,以滿洲為最多?!雹咝旌阋骸稘M蒙的勞動狀況與移民》,《東方雜志》第22卷,1925年,第30-31頁?!霸跂|北的移民中,又以山東、河北河南等關(guān)內(nèi)北方省區(qū)為最?!雹喔邩凡牛骸督袊鴸|北移民研究》,北京:商務印書館,2010年,第7-8頁。近代東北關(guān)內(nèi)移民,特別是民國時期的移民,成為中國歷史上“最大的一次人口遷移運動?!雹嵴掠辛x:《中國近代農(nóng)業(yè)史資料 第2輯1912-1927》,北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1957年,第636頁。三是滿人遷徙。滿族人的遷徙,既有內(nèi)遷關(guān)內(nèi),也有回流,但占人口總體比例不斷降低。清軍入關(guān)后,東北大量人口進入關(guān)內(nèi),滿族人口大量減少。“清光緒時,東北人口只有700 萬。到民國初年漢族人口大量遷入,達到2000 萬,1931 年東北人口已達3100 萬左右?!雹饫顬椋骸肚宕Z食短缺與東北土地開發(fā)》,長春:吉林人民出版社,2011年,第238頁。遷入者均以漢族為主。因此,這一時期東北滿族人口比例則大幅度降低。
綜上所述,東北在地理環(huán)境、民族構(gòu)成、歷史進程與其他地方相比具有復雜性。近代以來形成了滿語的瀕危,以滿語為底層的漢語東北方言的形成,東北方言吸納俄、日、朝借詞以及北京官話、山東方言影響等東北方言演變的四大特點,這些特點又深刻影響了今天東北方言的面貌。李光杰、崔秀蘭《論清末民初為東北方言的定型期—兼論東北方言詞匯系統(tǒng)的構(gòu)成》指出:“滿語同其他東北土著少數(shù)民族語言一起作為底層詞遺留在東北方言詞匯系統(tǒng)之中。清末民初是我國東北歷史上國內(nèi)外移民人口數(shù)量最多的時期。大量國內(nèi)外移民的涌入,形成了東北特有的語言接觸現(xiàn)象,使以山東方言為代表的各省方言詞及外來語,迅速匯入到東北方言詞匯系統(tǒng)當中,極大地豐富了東北方言詞匯系統(tǒng)的構(gòu)成要素,為東北方言詞匯系統(tǒng)的最終形成創(chuàng)設了重要條件。”①李光杰,崔秀蘭:《論清末民初為東北方言的定型期—兼論東北方言詞匯系統(tǒng)的構(gòu)成》,《學術(shù)交流》2015年第2期??梢?,現(xiàn)代漢語東北官話形成的時間當為清末民初。滿語底層,北京官話的回流,“闖關(guān)東”為代表的人口大遷徙,俄、日、朝文化和語言進入東北,成為現(xiàn)代東北方言形成的主要因素。
方言研究是語言研究的應有之義。朱德熙曾批評不重視方言研究的現(xiàn)象:“就我國國內(nèi)來說,研究現(xiàn)代漢語的人往往只研究普通話,不但不關(guān)心歷史,把方言研究也看成隔行。畫地為牢,不愿越雷池一步。這不管對本人說,還是對學術(shù)發(fā)展來說,都不是好事?!雹谥斓挛酰骸吨斓挛跷募?第3卷 漢語語法論文》,北京:商務印書館,1999年,第280頁。汪啟明《漢語文獻方言學及研究再思》提道:“從學術(shù)價值和文化意義上講,研究漢語方言,是對子孫負責,對民族語言、民族文化負責的一件大事,是民族語言發(fā)展、歷史文化傳承、民族文化現(xiàn)代化的需要,也是我們這一代語言工作者的重要責任。漢語方言研究可以助推語言工程的開展,壯大國家的文化軟實力?!雹弁魡⒚?,才穎:《漢語文獻方言學及研究再思》,《中國社會科學報》2017年2月。方言研究的目的是保護、利用,就是要追溯我們今天的漢語普通話“從哪里來”“到哪里去”的問題,這是研究方言歷史、傳承民族文化的一項重要任務。
“方志”一詞起源很早,各家定義有所不同?!稘h語大詞典》:“記錄四方風俗、物產(chǎn)、輿地以及故事傳說等的簿冊。《周禮·地官·誦訓》:‘掌道方志,以詔觀事?!嵭ⅲ骸f四方所識久遠之事以告王?!庇终f:“詳細記載一地的地理、沿革、風俗、教育、物產(chǎn)、人物、名勝、古跡以及詩文、著作等的史志。方志分門別類,取材豐富,為研究歷史,特別是地方史的重要參考資料。”
方言的重要特點之一是只通行于一定的地域,由一定的人群使用。因此,方言詞的分布就成為方言學研究的重要內(nèi)容之一。孫常敘指出:“方言詞匯的地方性并不是依照地方區(qū)域整齊劃分的。在同一方言區(qū)內(nèi),同一概念可以有不同的方言詞,同一方言詞也可以散見于幾個不同的方言區(qū)域內(nèi)。認清這種情況,對漢語詞匯規(guī)范工作是十分重要的。從方言詞匯的比較和統(tǒng)計中,可以給甄選詞匯的工作提出有力的參考?!彼终f:“方言詞的分布狀況是參差錯落的。一個方言詞可以毗連地分布在許多相鄰的地方,也可以隔越地分布在不相毗連的地區(qū);而且同一地也可以同時并存幾個方言同義詞?!雹軐O常敘:《漢語詞匯》,長春:吉林人民出版社,1956年,第283頁。可見,在同一方言區(qū),同一概念和方言詞可能不對應,方言詞和方言區(qū)也可能不對應,方言詞和地區(qū)分布更不對應。而地方志中記錄的方言詞,一方面可以明確該詞在所在方言區(qū)內(nèi)的詞義,另一方面也可以通過同一個方言詞或同一類方言詞在各個方志中的分布情況來大致分析該詞的通行地域,從而探究方言詞的分布特點。通過對東北方志方言詞的研究,其意義在于:
從《華陽國志》《越國春秋》《越絕書》始,我國就有重視方志編纂的傳統(tǒng)。宋代史學家司馬光稱方志為“博物之書”,清代方志學家章學誠稱之為“一方之全史”(《章氏遺書》卷二十八·外集一)“一方之信史”(章學誠《文史通議》),當代方志學家朱士嘉等稱為“地方百科全書”。朱士嘉指出:方志特點有四,即區(qū)域性、連續(xù)性、廣泛性、可靠性。①參見朱士嘉:《中國地方志淺說》,《文獻》第一輯,1979年,第33頁。方志在時間上具有連續(xù)性,資料上具有可靠性,分布范圍上具有廣泛性,已經(jīng)成為“我國有史以來最大的社會科學成果群”②《中國地方志》編輯部:《中國新編地方志二十多年輝煌成果》,《中國地方志》2006年第6期。“世界上最大的社會科學成果群”③冀祥德:《全國省級地方志工作機構(gòu)主要負責人培訓班的講話》,《上海地方志》2021年第2期。。方言入志,始于明洪武十二年(1379)《蘇州府志》,清代、民國和中華人民共和國成立后的新、舊志方言資料十分豐富。本文全面普查東北的省、市(區(qū))、縣、鄉(xiāng)(鎮(zhèn))方志,窮盡性地搜集、整理、輯錄其中的方言資料,進行數(shù)字化編錄,編纂分省“東北方志方言資料匯纂”和“東北方志方言詞數(shù)據(jù)庫”及相關(guān)子庫。通過數(shù)據(jù)分析描寫東北方言詞匯系統(tǒng),揭示隱藏在語言歷史長河中的東北方言詞演變線索、特點和規(guī)律,可以為建立斷域、斷代的東北漢語方言史,從而為學界的漢語方言歷史演變,尤其是近代以來的漢語方言發(fā)展史研究提供重要參考資料。
方言是地域文化的載體,承載著一地之民俗風情,了解方言是研究民俗的重要途徑之一。曲彥斌《民俗語言學》指出:“對民俗學來說,了解并掌握一種方言,不僅是進行那一方言地區(qū)的民俗調(diào)查所必要的工具,同時這種方言本身就是一種重要的民俗數(shù)據(jù),有機的風俗化石,集中地、多方位地、多層次地反映著那一地區(qū)的風土民俗?!雹芮鷱┍螅骸睹袼渍Z言學》,沈陽:遼寧教育出版社,1989年,第9頁。方言是一地百姓的日常生活語言,新舊方志中所記載的方言詞始終與當?shù)匕傩丈钕⑾⑾嚓P(guān)。通過方志方言詞,我們可以考察當?shù)鼐用褚?、食、住、行等方面的生活習俗及由來。方言所展示的厚重的地域風情,成為研究民俗學、社會學的一個重要的內(nèi)容。方志是地域文化的重要載體,清代方志即把方言作為獨立子目。整理和研究東北方志方言資料,對我們了解東北的自然環(huán)境、地理特征、風土人情、民俗文化、民族融合、移民層次及其所反映的民族文化心理等有著重要的參考作用。
謝留文《漢語方言研究七十年》指出:“我國漢語方言分布地域廣,方言現(xiàn)象復雜,漢語方言調(diào)查研究存在許多的不平衡。研究歷史較長、研究基礎(chǔ)較好的方言區(qū),調(diào)查研究成果較多,而許多的漢語方言只是進行了簡單描寫或零星論及,有些漢語方言甚至還從未進行調(diào)查。有些漢語方言已經(jīng)處于瀕危狀態(tài),急需搶救性調(diào)查?!雹葜x留文:《漢語方言研究七十年》,《方言》2019年第3期。東北方志中保存了大量珍貴的方言材料,具有起源早、持續(xù)久、類型全、數(shù)量多的特點。其中海量的方言資料已經(jīng)成為一種重要的語言資源?!吨袊Z言資源保護工程》提出的瀕危方言中,東北地區(qū)就有黑龍江站話,以及黑龍江境內(nèi)的虎林、二屯方言島2類。而無論是站話還是虎林、二屯方言島,在多部方志均有相關(guān)記載。如《呼瑪縣志》《漠河縣志》《肇州縣志》等方志對站話進行了記載,《虎林市志》《撫遠縣志》對虎林話和二屯話進行了記載,較好地彌補了瀕危漢語方言、語言調(diào)查的不足。由此可見,方志方言的收集、整理和研究,可以擴大東北方言研究的材料,為保護、利用語言和方言資源奠定基礎(chǔ)。
李榮在為《現(xiàn)代漢語方言大詞典》(第41卷)所寫的《分地方言詞典總序》中說:“方言調(diào)查記錄語言的現(xiàn)狀,方言比較反映語言的歷史。方言詞典用分條列舉的形式表達調(diào)查研究的初步成果。讀者可以用來查考方言詞語的意義。語言工作者可以據(jù)此從事專題研究,文史方面的學者,也可以取用其中的語料?!雹蘩顦s:《方言存稿》,北京:商務印書館,2012年,第168頁。張福友在為唐聿文《東北方言大詞典》作序時提道:“且不說難以收盡、收全東北方言的詞語,就是已經(jīng)收進來的詞語,由于同音字很多,一個詞用哪幾個字來標識,現(xiàn)在書中所列的,并不一定是最佳、最完善的。這要經(jīng)過相當長一個時期和相當多的有志者的努力,才會有所改進?!雹偬祈参模骸稏|北方言大詞典》,長春:長春出版社,2012年,序。東北方志所錄的方言詞,時間跨越古代和近現(xiàn)代,收詞豐富,詞形多樣,可為辭書,尤其是方言詞典的編纂、修訂、增補提供材料。
(1)增補詞條。如《通榆縣志》《伊通縣志》均收“巴巴嚓嚓”一詞,意為“將夠用,不充足。例句:這半桶水也就巴巴嚓嚓。”《遼源市志》《撫順市志》等11 部方志共同收有“扒小腸”,詞義為“指責別人時提及自己對對方的好處”。如“他這個人動不動就對別人~”。以上兩詞《現(xiàn)代漢語方言大詞典》失收。
(2)增補義項。如《遼陽市志》《西豐縣志》等9 部方志共同收有“疤瘌卡唧”一詞,指“皮膚瘢痕多;瘢痕太多,不光滑”,而《現(xiàn)代漢語方言大詞典》第2850 頁釋義為:“形容物體表面有疤,不平滑”。例句是“這個瓜長得~”,失收義項“皮膚”“多”。
(3)增補方言點。如《長春市志·民俗方言志》《大安縣志》《撫順縣志》等48 部方志都收有“取燈”一詞,義為“火柴”。《漢語方言大詞典》雖有收,但通行區(qū)域僅標注為“太原”,沒有列入東北廣泛使用的“取燈”一詞,當據(jù)補。
據(jù)此可見,在辭書編纂和辭書修訂的收詞、立目、書證、釋義等工作中,本文有重要的參考價值。
李如龍在《漢語方言學》中提出:“人口遷徙即移民是形成新方言的常見原因。幾乎所有漢語方言的形成和人口的流動都有關(guān)系。但是,移民要造成新方言往往要有三個條件。第一,要有一定批量的移民而不是零星的少數(shù);第二,要集中聚居而不是插空散居;第三,移民的語言與原住地的語言或方言形成抗衡之勢?!雹诶钊琮垼骸稘h語方言學》,北京:高等教育出版社,2001年,第16頁。由此可見,移民是造成方言差異的重要原因之一。由于地緣和歷史的原因,東北方言的形成和發(fā)展過程呈現(xiàn)出多層次、多來源、以少數(shù)民族語為底層的特點,描寫它的復雜面貌,研究它的形成特點和規(guī)律,可以為漢語方言的接觸理論提供資料。