栗倩 (江蘇省邳州市新河鎮(zhèn)中心小學(xué))
發(fā)展學(xué)生的語(yǔ)言能力、思維品質(zhì)、文化意識(shí)和學(xué)習(xí)能力是英語(yǔ)核心素養(yǎng)的重要指標(biāo),也是促進(jìn)學(xué)生知識(shí)技能有效內(nèi)化的催化劑。以發(fā)展學(xué)生語(yǔ)言能力和學(xué)習(xí)能力為指向的核心素養(yǎng)強(qiáng)調(diào)回歸英語(yǔ)語(yǔ)言功能,培養(yǎng)學(xué)生敏銳語(yǔ)感和深厚技能,讓學(xué)生在實(shí)踐運(yùn)用中發(fā)現(xiàn)問題,在表演運(yùn)用中提升語(yǔ)用的準(zhǔn)確性。情景劇表演能讓學(xué)生在栩栩如生的環(huán)境中自由表演,在盡情表達(dá)中體味故事內(nèi)涵,從而獲得深層次理解感知,切實(shí)增強(qiáng)學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)主動(dòng)性與積極性,促進(jìn)學(xué)生知識(shí)技能的不斷內(nèi)化生成。
情景劇表演的意義在于開闊學(xué)生視野。學(xué)生在參與中能切合文本表達(dá)內(nèi)涵,從增強(qiáng)認(rèn)知思維高度和廣度中找到可運(yùn)用的思維方法。從情景劇中設(shè)計(jì)相應(yīng)的沖突,使得學(xué)生的思維品質(zhì)更趨向理性,生成獨(dú)特感知。
抓住主要矛盾,引導(dǎo)學(xué)生在情景劇中探索邏輯思維,成為提升學(xué)生思維品質(zhì)的必然需要。從Little Red Riding Hood(小紅帽)的故事情節(jié)出發(fā),圍繞“Grandma is ill.Mum asks Little Red Riding Hood to take some apples and bananas for Grandma...”引導(dǎo)學(xué)生從媽媽、小紅帽以及外婆的心理情感出發(fā),引導(dǎo)學(xué)生針對(duì)故事情節(jié)把握沖突,推理可能發(fā)生的趨勢(shì),以此深化感知。
從提升情景劇學(xué)習(xí)深度出發(fā),關(guān)注劇本的思想情感應(yīng)是必不可少的。結(jié)合學(xué)生的整體,教師從演繹推理的角度找出相應(yīng)的內(nèi)容,幫助學(xué)生在深入探知中獲得深刻印象。從提升學(xué)生的理性思維品質(zhì)出發(fā),讓學(xué)生大膽嘗試,生成高階思維,引領(lǐng)學(xué)生深入理解。
通過(guò)對(duì)劇本內(nèi)容的復(fù)述,讓角色的語(yǔ)言表達(dá)成為學(xué)生用心琢磨的語(yǔ)料,學(xué)生有不一樣的認(rèn)知。教師可針對(duì)角色對(duì)話,要求學(xué)生根據(jù)對(duì)話內(nèi)容轉(zhuǎn)變?nèi)朔Q進(jìn)行陳述,使學(xué)生根據(jù)各自的理解主動(dòng)找到切入點(diǎn),幫助學(xué)生在深入體味中獲得深層次認(rèn)知感觸。這種認(rèn)知感觸能給學(xué)生帶來(lái)前所未有的體驗(yàn)。
復(fù)述對(duì)話能對(duì)學(xué)生起到轉(zhuǎn)化學(xué)習(xí)認(rèn)知的效果,讓學(xué)生在深入體味角色沖突中形成多元化與深刻性認(rèn)知。從大灰狼吃掉小紅帽外婆和大灰狼欺騙小紅帽,從大灰狼與外婆、小紅帽的對(duì)話出發(fā),引導(dǎo)學(xué)生變換人稱,從不同層面去理解彼此的心理活動(dòng),讓他們能根據(jù)角色對(duì)話及時(shí)調(diào)整對(duì)白的語(yǔ)氣、語(yǔ)速、語(yǔ)調(diào)等,以此凸顯各自角色的鮮明特征。教師可要求學(xué)生針對(duì)自己的閱讀感受,運(yùn)用多角度轉(zhuǎn)換的方式鼓勵(lì)學(xué)生轉(zhuǎn)變思維,表達(dá)符合人物性格特征的語(yǔ)言。
轉(zhuǎn)變學(xué)習(xí)思維方式,引導(dǎo)學(xué)生用復(fù)述去回顧和體味情景劇,會(huì)給學(xué)生留下深刻印象。從尊重學(xué)生的語(yǔ)言表達(dá)差異角度出發(fā),教師可引導(dǎo)學(xué)生運(yùn)用復(fù)述的方式感知和使用情景劇,能讓學(xué)生在不斷強(qiáng)化理解識(shí)記運(yùn)用中提升英語(yǔ)表達(dá)能力。
建立在語(yǔ)言表達(dá)交流基礎(chǔ)上的情景劇,其實(shí)更是一種語(yǔ)言交際的還原和復(fù)位。情景劇通過(guò)滲透文化的方式引導(dǎo)學(xué)生走進(jìn)特定的情境,讓他們?cè)诒舜饲写柚胁粩嗌钊虢煌?。人際交往能讓學(xué)生在參與角色互動(dòng)的過(guò)程中掌握語(yǔ)言運(yùn)用規(guī)則,增強(qiáng)學(xué)習(xí)的主動(dòng)性。結(jié)合情景劇情,引導(dǎo)學(xué)生探索隱藏在背后的文化價(jià)值,提升跨文化交際素養(yǎng)。
在Little Red Riding Hood 中,根據(jù)大灰狼吃掉小紅帽外婆和大灰狼欺騙小紅帽的情節(jié),需要學(xué)生從不同層面和角度構(gòu)思,讓學(xué)生根據(jù)自己的整體認(rèn)知去捕捉相應(yīng)的知識(shí)要點(diǎn),以此找到可運(yùn)用的切入點(diǎn)。通過(guò)對(duì)學(xué)生不同的認(rèn)知感受,教師可要求學(xué)生從真善美的角度深入挖掘劇本中值得關(guān)注的話題,讓學(xué)生從角色的語(yǔ)言對(duì)話中找到其中的有效信息。通過(guò)大灰狼與小紅帽之間的對(duì)話,結(jié)合角色的內(nèi)心想法,引導(dǎo)學(xué)生針對(duì)自己的整體理解去探尋與之相應(yīng)的切入點(diǎn),幫助學(xué)生在主動(dòng)參與互動(dòng)交流中頓生靈感。通過(guò)語(yǔ)言交際的形式引導(dǎo)學(xué)生對(duì)話,讓學(xué)生在真正關(guān)注角色和體驗(yàn)心情中獲得感悟,讓情景劇更有文化底蘊(yùn)和內(nèi)涵意義。
從語(yǔ)言交際的角度去體味和琢磨情景劇,讓學(xué)生在不斷深化理解和深入探知中找到可運(yùn)用的基礎(chǔ)。同時(shí),引領(lǐng)學(xué)生關(guān)注語(yǔ)言對(duì)話的內(nèi)涵,讓學(xué)生從思想情感和價(jià)值理念的角度深入體會(huì)。
情景劇是學(xué)生學(xué)習(xí)和使用的另一種教材,也是連接課程知識(shí)的重要擴(kuò)散點(diǎn)。在情景劇表演中,教師可運(yùn)用推送資料的方式引導(dǎo)學(xué)生編排劇本,讓學(xué)生在嘗試中找到可運(yùn)用的切入點(diǎn),有助于培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)新思維。
Little Red Riding Hood 作為一個(gè)童話寓言故事,告訴學(xué)生在遇到危險(xiǎn)時(shí)怎樣保持冷靜,保持頭腦清醒。此外,教師可根據(jù)學(xué)生的認(rèn)知發(fā)展需要,根據(jù)各種動(dòng)物的特征,引領(lǐng)學(xué)生針對(duì)角色的性格特征進(jìn)行深入構(gòu)思。教師可引導(dǎo)學(xué)生關(guān)注The wild animal、The characters about the sheep 等讀物,引領(lǐng)學(xué)生根據(jù)自己的認(rèn)知實(shí)際捕捉與之相關(guān)的信息。通過(guò)上述資料引導(dǎo)學(xué)生主動(dòng)關(guān)注學(xué)習(xí)內(nèi)容,幫助學(xué)生結(jié)合自己的認(rèn)知實(shí)際去探索與情景劇相應(yīng)的話題,增強(qiáng)綜合語(yǔ)言運(yùn)用能力。
突出多元情景運(yùn)用,讓學(xué)生在不同的語(yǔ)篇中找到可學(xué)習(xí)的信息,利于其形成深厚感悟。以促進(jìn)學(xué)生多元認(rèn)知發(fā)展思維為導(dǎo)向,幫助學(xué)生從相應(yīng)的探索中發(fā)現(xiàn)新穎處,給學(xué)生帶來(lái)深厚感悟體驗(yàn)。
情景劇是立足于一定主題基礎(chǔ)上的表現(xiàn),具有動(dòng)態(tài)化和真實(shí)性。分析主題需求,引導(dǎo)學(xué)生從不同角色以及情境氛圍中感受劇中人物角色的變化,是準(zhǔn)確獲取有效價(jià)值意義的重要途徑。分析主題需求實(shí)施彈性調(diào)整,讓不同的角色在相應(yīng)的劇情中展現(xiàn)生機(jī)活力。
在Little Red Riding Hood 中,學(xué)生需要掌握的是主題意義,需要學(xué)生透過(guò)主題去深入揣摩和領(lǐng)悟文本的內(nèi)涵。劇本中:外婆、小紅帽、媽媽、大灰狼、獵人等角色,都有各自的特點(diǎn)。為此,教師應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生從角色的性格以及心理層面去剖析各自的情感,去感知情感的變化。如在揣摩獵人時(shí),應(yīng)根據(jù)獵人對(duì)當(dāng)時(shí)形勢(shì)的判斷,從大灰狼的行蹤去探尋其中的蛛絲馬跡,讓學(xué)生從機(jī)智勇敢的角度去揣摩人物的內(nèi)心世界,等等。以這樣的方式去探尋隱藏背后的主題意義,能讓學(xué)生在摸索體驗(yàn)中聚焦劇本,找到正確的行經(jīng)路線。此外,教師可引導(dǎo)學(xué)生將自己合理地融入劇本,可以增加一些角色,以豐富劇本情景。教師還可要求學(xué)生根據(jù)主題刪減一些不必要的情節(jié),使得人物角色形象更加豐滿。
圍繞主題引導(dǎo)學(xué)生深入探知,教師要結(jié)合學(xué)生的不同見解,引導(dǎo)他們總結(jié)歸納和逆向推理,以對(duì)比的方式找出差異。結(jié)合劇本的發(fā)展運(yùn)用,教師可引導(dǎo)學(xué)生針對(duì)文本內(nèi)容進(jìn)行有效引導(dǎo),以此加深理解識(shí)記。
交際是英語(yǔ)的功能,也是學(xué)生不可丟棄的技能。情景劇的核心要義是讓學(xué)生通過(guò)眼口手的協(xié)調(diào),展示角色的內(nèi)心情感,說(shuō)出心底話。搭建展示平臺(tái),引導(dǎo)學(xué)生結(jié)合認(rèn)知感悟闡述自己的見聞感受,有助于學(xué)生長(zhǎng)時(shí)記憶。通過(guò)展示平臺(tái)引導(dǎo)學(xué)生將閱讀理解轉(zhuǎn)化為實(shí)踐運(yùn)用,是生成動(dòng)態(tài)化資源的必然需求。
在Little Red Riding Hood 情景劇表演中,針對(duì)文本語(yǔ)篇內(nèi)容,可引導(dǎo)學(xué)生通過(guò)展演的方式體味各種人物角色的內(nèi)心情感。很多學(xué)生在角色扮演中針對(duì)各自的理解,從揣摩角色的心理出發(fā),運(yùn)用聲音、動(dòng)作、神態(tài)、肖像等不同的表現(xiàn)形式展示角色的心理活動(dòng)。一些男生嘗試去扮演小紅帽、外婆等角色,女生扮演大 灰 狼 等 角 色,圍 繞“If you were hunter...what would you like to do?”話題予以深層次對(duì)話,以此激發(fā)學(xué)生語(yǔ)言表達(dá)的激情和信心。
教師可融入學(xué)生的互動(dòng)交流,多與他們一起參與表演。通過(guò)師生互動(dòng)的形式引導(dǎo)學(xué)生融入角色,給課堂注入新的活力。結(jié)合學(xué)生舞臺(tái)表演,教師多建議學(xué)生針對(duì)自己的理解提出建議,鼓勵(lì)學(xué)生融入自己的想法大膽模擬和嘗試,活躍課堂學(xué)習(xí)氛圍。
情景劇表演是學(xué)生自我閱讀理解后的一種沉淀與展現(xiàn),是一種動(dòng)態(tài)生成。不過(guò),這種生成并非是一成不變的,可以融入個(gè)性元素。超越文本追求更為細(xì)致完美的情景劇,需要學(xué)生在融入角色扮演中賦予自己想象力,找到可實(shí)踐運(yùn)用的切入點(diǎn),讓文本綻放勃勃生機(jī)。
在Little Red Riding Hood 里,各種角色的揣摩和研讀是學(xué)生需要關(guān)注的熱點(diǎn),也是展示其學(xué)生綜合運(yùn)用技能的必然需要。從超越文本的角度出發(fā),教師可針對(duì)學(xué)生的性格差異、認(rèn)知差別以及性別迥異等特征,引導(dǎo)學(xué)生從揣摩角色的內(nèi)心情感世界的角度去挖掘和篩選有效信息。像針對(duì)大灰狼,有的同學(xué)融入了其貪婪兇殘的元素,從化妝中找出與之相應(yīng)的元素,能切實(shí)摸清其心中的想法。有的同學(xué)根據(jù)小紅帽的性格特征,圍繞其機(jī)智勇敢的特點(diǎn),主動(dòng)從相應(yīng)的語(yǔ)言、動(dòng)作、神態(tài)等角度去剖析與之相應(yīng)的內(nèi)容,幫助學(xué)生從不同層面去搜集相應(yīng)的資料,以激發(fā)其探究好奇心。
從超越文本的角度引導(dǎo)學(xué)生有針對(duì)性地提出自己的構(gòu)想,能讓學(xué)生在主動(dòng)融入表達(dá)情感中獲得深厚認(rèn)知。教師可針對(duì)學(xué)生的認(rèn)知,從不同維度和角度出發(fā),引領(lǐng)學(xué)生針對(duì)自己的探究發(fā)現(xiàn)摘錄和收集相應(yīng)的素材,以此幫助學(xué)生找到更多可表達(dá)運(yùn)用的素材和信息點(diǎn),以強(qiáng)化識(shí)記運(yùn)用。
情景劇是學(xué)生生活的縮影,展現(xiàn)童真與童趣。引領(lǐng)學(xué)生從現(xiàn)實(shí)生活中挖掘和摘錄與情景劇相應(yīng)的素材,幫助學(xué)生在展現(xiàn)自我中找到更多可表達(dá)的突破口,使得他們的理解感知更有真實(shí)感。同樣,以導(dǎo)入生活的方式引導(dǎo)學(xué)生主動(dòng)融入情景,獲得更多意想不到的收獲與滿足。
在Little Red Riding Hood 中,學(xué)生所扮演的角色,都與現(xiàn)實(shí)生活有著密不可分的聯(lián)系,都代表著真善美與虛惡丑,都是人們認(rèn)知思想情感的化身。從這點(diǎn)出發(fā),教師可引導(dǎo)學(xué)生將生活中的理解感知與情景劇中的內(nèi)容進(jìn)行整合,要求學(xué)生在積極思考和探知的過(guò)程中找到運(yùn)用價(jià)值。教師可針對(duì)學(xué)生的理解,結(jié)合Why do you think so?主動(dòng)從相應(yīng)的語(yǔ)篇中摘錄和篩選出相關(guān)內(nèi)容,以此幫助學(xué)生產(chǎn)生深厚感觸。在學(xué)生對(duì)生活有了一定的感知后,可設(shè)想自己在現(xiàn)實(shí)生活中的遭遇,幫助學(xué)生根據(jù)情景劇內(nèi)容進(jìn)行重新整合,以此來(lái)幫助學(xué)生找到更多有效思維發(fā)散點(diǎn)。
通過(guò)對(duì)情景劇的解剖來(lái)探尋與生活的關(guān)聯(lián)度,能使學(xué)生在充分融入劇情時(shí)由此及彼聯(lián)想,獲得真切認(rèn)知。教師可針對(duì)學(xué)生的感知差異,多鼓勵(lì)他們結(jié)合自己的不同想法去解讀角色的內(nèi)心情感世界,讓學(xué)生能從現(xiàn)實(shí)生活中獲得靈感,在主動(dòng)參與問題探知的過(guò)程中提升語(yǔ)用靈活性與準(zhǔn)確性。
情景劇是活化課程資源的有效方式,也是綜合展現(xiàn)學(xué)科知識(shí)水平的有效載體。運(yùn)用學(xué)科融合的方式引導(dǎo)學(xué)生主動(dòng)探知,無(wú)疑會(huì)使得課堂富有活力。通過(guò)不同學(xué)科整合來(lái)豐富內(nèi)容,讓學(xué)生在拓展認(rèn)知中獲得深厚感觸。整合學(xué)科知識(shí),利于學(xué)生在綜合運(yùn)用中形成開放化、層次性認(rèn)知,拓展認(rèn)知空間。
在Little Red Riding Hood 的表演中,需要學(xué)生研讀劇本,從故事發(fā)生的地理位置出發(fā),關(guān)注角色的不同認(rèn)知心理,圍繞角色的心里所想,從狼以及小羊身體特征的差異中找出彼此的不同,引導(dǎo)學(xué)生運(yùn)用心理學(xué)、地理、生物等不同學(xué)科的特點(diǎn)去剖析和研究其中的內(nèi)容,學(xué)生在整合各類學(xué)科中找到可運(yùn)用的發(fā)散點(diǎn),根據(jù)學(xué)科特點(diǎn)進(jìn)行有機(jī)地融合和探析,找到可運(yùn)用的資本。在整合學(xué)科資源中,教師要求學(xué)生以秉承實(shí)事求是的原則,從不同側(cè)面和角度深入探知與體驗(yàn),使學(xué)生能根據(jù)情景劇的故事情節(jié),找到可運(yùn)用的多種表現(xiàn)方式,以此深化理解。
以這種學(xué)科整合的方式引導(dǎo)學(xué)生深入探究情景劇,讓學(xué)生成為情景劇表演的享受者,定會(huì)使得情景劇充滿神奇色彩。以學(xué)科整合的方式幫助學(xué)生擴(kuò)展認(rèn)知,能給學(xué)生帶來(lái)有深度、有溫度的感觸,讓情景劇更有可讀性。
“以學(xué)為中心”是開展情景劇表演的核心要義,也是培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)主觀能動(dòng)性的有益補(bǔ)充?;貧w英語(yǔ)教學(xué)本真,從實(shí)踐操練和問題探究角度豐富學(xué)生認(rèn)知視野和思維,帶領(lǐng)學(xué)生融入情景劇中自由、快樂地使用英語(yǔ),有助于學(xué)生核心素養(yǎng)的形成。借力情景劇活化課堂教學(xué)過(guò)程,引導(dǎo)學(xué)生通過(guò)角色扮演揣摩人物心理,在激情表達(dá)中掌握英語(yǔ)表達(dá)規(guī)則,為提升學(xué)生英語(yǔ)核心素養(yǎng)奠定堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。