鐘程成 肖國(guó)增
摘要:《楚辭》是中國(guó)浪漫主義文學(xué)的源頭和文學(xué)史上的瑰寶,描繪了楚國(guó)的人居環(huán)境和園林場(chǎng)景?;凇把?象-意”關(guān)系和意境心理發(fā)生機(jī)制,研究《楚辭》中的園林意境及其承載的思想內(nèi)涵,分別對(duì)“大內(nèi)御苑”“離宮苑囿”“貴族宅園”3類園林的場(chǎng)景意境解譯,反映楚國(guó)園林“天人合一”,人本主義、浪漫主義、仙境的人居思想和君權(quán)至上的思想與情感。
關(guān)鍵詞:風(fēng)景園林;園林意境;楚辭;楚國(guó)園林;言象意關(guān)系
中圖分類號(hào):TU986
文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A
文章編號(hào):1671-2641(2023)01-0026-05
收稿日期:2022-03-25
修回日期:2022-06-29
Abstract: Chuci is the source of the Chinese romantic literature and a gem of the history of literature. It artistically records the living environment and landscape scenes of the ancestors of Chu State. On the basis of the relationship among words, image and meaning and the method of psychological mechanism in artistic conception, this thesis researches the artistic conception of garden in the Chuci and what thoughts it carries. Then it interprets the artistic conception of three kinds of gardens, namely, imperial garden, palace garden and nobiliary garden respectively, which concludes the ideas of living environment and the supremacy of monarchical power, in regard to the harmony between man and nature, humanism, romanticism and fairyland.
Key words: Landscape architecture; Garden artistic conception; Chuci ; The Gardens of Chu State; The relationship between speech, image and meaning
《楚辭》在詩(shī)詞歌賦、衣食住行方面為后世留下了寶貴的研究材料,也對(duì)楚國(guó)園林和建筑的研究具有重要價(jià)值。近年來(lái),不少學(xué)者以《楚辭》為研究對(duì)象,探究了文中描繪的楚國(guó)園林物質(zhì)形態(tài)上的景觀構(gòu)成[1]、苑囿的功能及演化關(guān)系[2]、建筑山水格局、道路景觀和植物等[3];還有意識(shí)形態(tài)上的意境特點(diǎn)[4]、藝術(shù)特質(zhì)[5~6]。而意境作為園林藝術(shù)追求的最高境界[7],是中國(guó)古典園林創(chuàng)作和品評(píng)的重要標(biāo)準(zhǔn)[8],應(yīng)作為研究《楚辭》中展現(xiàn)的園林藝術(shù)的重要維度。目前,意境內(nèi)涵與外延已經(jīng)明確[7~12],并有對(duì)園林意境感知與審美機(jī)制[9,13]、心理融合機(jī)制[8]、循環(huán)演進(jìn)模式[14]、園林意境的表達(dá)邏輯[15]、文學(xué)與園林相通的“言-象-意”系統(tǒng)[16]的研究。關(guān)于《楚辭》與楚國(guó)園林的研究側(cè)重園林要素和楚文化視角,探究楚國(guó)的城市、建筑、苑囿等人居環(huán)境景觀以及楚國(guó)園林的特質(zhì),在園林意境的解譯研究中也形成相對(duì)完整的分析方法。然而,關(guān)于《楚辭》中園林意境的研究較少,現(xiàn)有園林意境研究缺乏對(duì)于文學(xué)作品中園林意境的客觀分析方法。因此,從厘清文學(xué)藝術(shù)與園林藝術(shù)的關(guān)系入手,融合“言-象-意”關(guān)系和意境心理融合機(jī)制來(lái)解譯《楚辭》園林意境,探究文學(xué)作品中園林意境解譯范式以及楚國(guó)園林造園之“意”的思想內(nèi)核。本研究對(duì)于探究文學(xué)作品中的園林意境具有重要的啟示作用,并為研究楚國(guó)園林、生成期中國(guó)古典園林的特質(zhì)提供參考。
1 ?《楚辭》與楚國(guó)的園林
《楚辭》藝術(shù)地描繪了楚國(guó)豐富的人居環(huán)境,包括自然環(huán)境、建筑與園林場(chǎng)景[3,5,17]?!冻o》具有歷史語(yǔ)境下的鄉(xiāng)土屬性,反映了楚國(guó)園林營(yíng)建的區(qū)域自然環(huán)境?!冻o》“書楚語(yǔ),作楚聲,紀(jì)楚地,名楚物”[18],文中“沅、湘、江、澧、修門、夏首者,楚地也。蘭、荃、藥、蕙、若、芷、蘅者,楚物也”[18],文中景色悠然,“草木叢生,香花遍地,鳥(niǎo)獸蟲(chóng)魚(yú),各得其所”,猶如一座曠遠(yuǎn)闊大的自然生態(tài)公園[19]。同時(shí),《楚辭》描繪了瑰麗浪漫的人居環(huán)境,雖有浮想,也不失為楚地鄉(xiāng)土建筑的實(shí)狀反映[20]。此外,《楚辭》作為一部文學(xué)作品,表現(xiàn)了屈原等作者們?cè)谝庾R(shí)形態(tài)上對(duì)于園林的審美導(dǎo)向以及對(duì)理想人居環(huán)境的建構(gòu),具有園林藝術(shù)與文化的研究?jī)r(jià)值。故此,《楚辭》是研究楚國(guó)園林的重要材料,其園林意境可以作為研究楚地園林藝術(shù)的依據(jù)。
本文以王逸《楚辭章句》為研究材料,選取了其中6 段關(guān)于園林環(huán)境的描寫(表1),涵蓋楚國(guó)園林的多個(gè)形態(tài)類型。其中,場(chǎng)景1~2包含楚國(guó)宮殿建筑和園林的場(chǎng)景,這些苑囿為楚王室私有,本質(zhì)上是中國(guó)古典園林中皇家園林的前身——貴族園林,表現(xiàn)出皇家園林中“大內(nèi)御苑”的早期特征。場(chǎng)景3~4描繪了楚國(guó)王城外游憩居住和圍獵養(yǎng)獸的場(chǎng)所,這里既有“囿”的功能,又將“游”的功能突出,具有“苑”的性質(zhì),初步呈現(xiàn)出秦漢“離宮御苑”的特征。場(chǎng)景5~6描繪的是楚國(guó)當(dāng)時(shí)理想的人居環(huán)境,前者為直接描寫,后者雖然是屈原對(duì)湘夫人居所的想象,但也是對(duì)現(xiàn)實(shí)環(huán)境的映射[21],即貴族宅園,體現(xiàn)當(dāng)時(shí)人居環(huán)境的意境追求。
2 ?《楚辭》中園林意境的解譯機(jī)制
“言-象-意”關(guān)系是解譯《楚辭》中園林意境的思維橋梁?!把?象-意”關(guān)系根植于中國(guó)人自古以來(lái)的思維習(xí)慣與漢字符號(hào)語(yǔ)言,能同時(shí)體現(xiàn)在文學(xué)藝術(shù)與園林藝術(shù)中,有對(duì)應(yīng)關(guān)系[16](表2)。園林意境則介于“象”和“意”的中間環(huán)節(jié),是感受“意”的過(guò)程中把“言”和“象”獲得的感受加之內(nèi)心多次審視而進(jìn)入的心理空間,進(jìn)而產(chǎn)生的“言有盡而意無(wú)窮”的審美體驗(yàn)[16]。根據(jù)“言-象-意”關(guān)系可知,“言”與“象”是意境生成的物質(zhì)基礎(chǔ),園林場(chǎng)景意境的解譯需先把文中的描述提取出來(lái),分解成基本的園林語(yǔ)匯“言”和“象”,然后借助意境心理融合機(jī)制進(jìn)行解析。
園林意境心理融合機(jī)制是解譯的過(guò)程中分析處理環(huán)節(jié),其實(shí)質(zhì)是園林中的“言”和“象”與內(nèi)心感受、聯(lián)想的多次融合,以獲取圓滿的空間心象和意味的過(guò)程[8]。在這個(gè)過(guò)程中:1)“言”與“外物之象”可以從文中直接獲得,而“物外之象”則需對(duì)“外物之象”進(jìn)行聯(lián)想和感受評(píng)價(jià)生成,如“山——高”“水——清”。2)因?yàn)槿诤线^(guò)程的核心環(huán)節(jié)是結(jié)合人的主觀認(rèn)識(shí)、人生閱歷來(lái)處理空間信息,所以“人”是主體,“言”與“象”是輸入大腦的材料。3)雖然意境會(huì)根據(jù)感知主體“人”的差異而發(fā)生偏差,但人所生存發(fā)展的社會(huì)歷史環(huán)境具有相似性,所領(lǐng)略到的意境也具有一定共性[14]。據(jù)此選取37名風(fēng)景園林研究生對(duì)每個(gè)場(chǎng)景進(jìn)行感知評(píng)價(jià)。學(xué)生對(duì)文中內(nèi)容展開(kāi)想象并描述其空間心理感受,提取其中對(duì)場(chǎng)景的形容詞、字與“言”“象”等具體景物對(duì)應(yīng),結(jié)合為零散的意象;然后將意象整合后對(duì)場(chǎng)景園林意境定性;最后根據(jù)意境提煉其“意”的內(nèi)涵。綜上可得基于“言-象-意”關(guān)系的園林意境解譯機(jī)制(圖1)。
3 ?《楚辭》的園林意境
根據(jù)上述解譯機(jī)制可得《楚辭》園林場(chǎng)景意境解譯表(表3)。首先抽出原文直接可知的“言”與“象”,包括建筑物、植物、動(dòng)物、水體等,共計(jì)62類,其中出現(xiàn)頻率最高的是蘭、荷、水等自然要素和堂、戶、屋等人工要素。然后根據(jù)心理感知評(píng)價(jià)結(jié)果,將關(guān)鍵詞捕捉得出59種感覺(jué),其中出現(xiàn)次數(shù)較多的有“綠、香、白、亮、艷、清”等,整合后得到“大內(nèi)御苑”“離宮御苑”“貴族宅園”三大場(chǎng)景意境(圖2)。
3.1 ?場(chǎng)景園林意境解譯
3.1.1宏大奢麗的“大內(nèi)御苑”
楚宮的營(yíng)建講求與景觀高度融合[5],突顯出統(tǒng)山攝水的王者氣勢(shì)。高大幽深的屋宇臨山而建,欄桿亭臺(tái)層疊,重重樓榭與遠(yuǎn)山輝映。宮苑與山川、星辰應(yīng)和,將游覽者置于浩渺天宇間,由此生發(fā)對(duì)于自身渺小與天地造化的感嘆。宅前色彩熱烈鮮明,裝飾繽紛繁復(fù),精巧構(gòu)思的宮室功能完備,冬暖夏涼,融合出精致奢華宜人的人居意象。楚宮外部環(huán)境是對(duì)自然的因借:山幽谷寂,小路迂回蜿蜒,移步異景間給人“柳暗花明”的游覽體驗(yàn);溪流叮咚作響,景象由靜生動(dòng)。陽(yáng)光下蕙草堆疊如浪,隨風(fēng)擺舞,金色的陽(yáng)光與油綠的草木形成色彩對(duì)比;蘭花馨香,帶來(lái)嗅覺(jué)喚醒。
楚宮內(nèi)的水景是自由多變的:以水池為中心向四周展開(kāi),曲池兩岸犬牙差互,生自由愜意之感。水面波光粼粼,陽(yáng)光由水面反射入堂,窗明幾凈。芙蓉、荷花的粉紅與菱荷的綠形成對(duì)比。芙蓉、菱葉、荇菜于碧波上自由生長(zhǎng),色彩繽紛,花香宜人,煥發(fā)出無(wú)限生機(jī)。門前蘭花,純白芳馨,昭示著屋主高雅的品味和純潔的品質(zhì);玉樹(shù)緊密圍成的籬笆分隔了空間,又彰顯了屋主的貴重身份。
3.1.2野性繽紛的離宮苑囿
離宮的環(huán)境延續(xù)了大內(nèi)御苑的風(fēng)格,殿宇高峻,內(nèi)部空間廣闊,有“遮天蔽日”之感。丹砂內(nèi)堂,鮮艷炙烈;堂、屋協(xié)調(diào)統(tǒng)一,形態(tài)秀雅。南房別屋、小壇與高聳入云的樓觀、屋宇形成建筑群落,圍合出庭院的空間感,并形成了高低錯(cuò)落的建筑天際線,整體構(gòu)成了庭院森森、樓觀高啄的理想游宴環(huán)境。南堂外曲屋盤旋,視野由內(nèi)延伸至室外。苑囿的外部環(huán)境不同于宮苑的威嚴(yán),呈現(xiàn)出輕快的氛圍。從離宮的曲閣之路出來(lái),通往囿苑的道路青綠幽深,途中景色繽紛。春天的苑囿生機(jī)盎然,楚王春獵,華光溢彩的車駕穿行在草長(zhǎng)鶯飛間,沿路香草香木類植物芳馨盎然,暗喻園主崇高的地位與圣潔的品行。
囿苑是帝王圈養(yǎng)禽獸以供游樂(lè)的場(chǎng)所[22]。楚王的囿苑內(nèi)匯集了許多珍禽異獸,儼然一座自然野性的動(dòng)物保護(hù)區(qū),孔雀、鹍雞、大雁、天鵝三五成群,鸞鳥(niǎo)、鳳凰神秘瑰麗,各色羽毛鮮奇斗艷。潔白的天鵝帶來(lái)純凈感受,而鳳凰、鸞鳥(niǎo)的意象帶來(lái)神圣、玄奇、美好的體驗(yàn),這原生野性的景致好似云夢(mèng)澤就展現(xiàn)在眼前。
3.1.3自然崇拜的理想宅園
這些宅園在景觀要素上與水緊密聯(lián)系,在空間格局上室內(nèi)與室外滲透交融,在“意”的內(nèi)涵上充滿自然崇拜和神明崇拜。場(chǎng)景5描寫的是居所環(huán)境,鳥(niǎo)棲息于屋上,啾啾鳥(niǎo)鳴將自然意象引入室內(nèi),潺潺流水不僅有聲,且靜中有動(dòng),仿佛時(shí)移事異卻景色如故,宅園生活安寧閑適。場(chǎng)景6為屈原托言神明居所,喻其在水中筑起的居所。在一片湖澤之中矗立著湘夫人的宅園。這里無(wú)論園內(nèi)園外都百草豐茂,香花意隱,即使是炎炎夏日也涼爽宜人。而荷、香草與其他濕地植物這些本該是自然的一部分,也成為了宅園的材料,已然分不清何為人做、何為天開(kāi),至此自然崇拜之情儼然上升到人與自然和諧共生的意境之中了。
3.2《楚辭》中園林“意”的內(nèi)涵
3.2.1“天人合一”的核心思想
“天人合一”思想是楚國(guó)園林意境的核心內(nèi)涵,分別體現(xiàn)為:1)規(guī)模宏大的宇宙觀,將宇宙蒼穹意識(shí)融入園林建筑與審美中[23]。園林氣勢(shì)與天地廣闊呼應(yīng),動(dòng)靜結(jié)合間引發(fā)觀賞者對(duì)宇宙永恒浩瀚與自身渺小的感嘆,由此生發(fā)的贊美之情。2)人與自然和諧共生,強(qiáng)調(diào)“自然”與“人為”相通[24]。首先基于對(duì)自然的原始崇拜;再是開(kāi)發(fā)營(yíng)建因地取宜,所謂“不墮山,不崇藪,不防川,不竇澤”[25];最后,在園林營(yíng)建中弱化“自然”與“人作”界限,營(yíng)造豐富的時(shí)空體驗(yàn),達(dá)到人與自然精神交融的境界。
3.2.2人本主義思想
該思想強(qiáng)調(diào)以人為中心,解放人的自然天性,構(gòu)建出一個(gè)能夠使游人感到輕松愉悅、精神境界提高的第二自然[3]。從游覽中激發(fā)人對(duì)真、善、美的感受,并讓意識(shí)和情感能夠在廣闊的意境空間中得以自由延伸和探索;最終寄情山水,在發(fā)掘本心中重新認(rèn)識(shí)自我,得到心理平衡與慰藉、安寧與滿足。
3.2.3熱烈張揚(yáng)的浪漫主義情感
其表現(xiàn)為虛實(shí)互補(bǔ)、有無(wú)相生的“空靈”美,追求自由奔放、浩瀚熱烈的氣質(zhì)[4]。不拘泥于形式,園林場(chǎng)景宏偉大氣,不矯揉造作;園林與建筑構(gòu)思巧妙,不拘一格,運(yùn)用熱烈的色彩、獨(dú)特的造型來(lái)表現(xiàn)極強(qiáng)的視覺(jué)沖擊力和感染力。
3.2.4 “仙境”人居思想
“仙境”源于楚國(guó)巫文化,是對(duì)于傳說(shuō)中的神明和動(dòng)物的崇拜。這些神明、精靈由自然而生,象征美好和秩序;他們?cè)诔搜壑胁⒎歉吒咴谏?,而是和人保持著某種默契的關(guān)系,在神秘中又透露出親切的氛圍。將這些神仙意象融入人居環(huán)境,增添了一種含蓄、深沉、虛幻的神秘氣息,同時(shí)承載著先民崇敬、恐懼、希冀的情感[26]和縹緲的精神寄托。神仙的人間居所被楚人認(rèn)為是其天上的投影[27],成為當(dāng)時(shí)理想人居環(huán)境;對(duì)其臨摹形成了園林構(gòu)思中的“神仙境界”最初雛形,對(duì)秦漢皇家園林的營(yíng)建產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。
3.2.5君權(quán)思想
《楚辭》中的園林場(chǎng)景以楚國(guó)的王室苑囿為主,在意境的營(yíng)造上整體展現(xiàn)出一種恢弘的氣勢(shì),這首要是表現(xiàn)楚國(guó)國(guó)力強(qiáng)盛,彰顯以楚王為首的統(tǒng)治階層高高在上的意志,同時(shí)也表達(dá)對(duì)統(tǒng)治者文治武功的贊頌,輔以美好的景物來(lái)暗喻園主美好的德行。
4 結(jié)語(yǔ)
本文通過(guò)“言-象-意”關(guān)系和意境心理發(fā)生機(jī)制,分別將《楚辭》中描繪的“大內(nèi)御苑”“離宮御苑”“貴族宅園”的園林意境剖析出來(lái)?!冻o》中以囿苑代表的人居景觀將意識(shí)融合在人作與自然之中,既有自然風(fēng)情,又充滿人工智慧[2],是對(duì)楚國(guó)園林的生動(dòng)映射,其蘊(yùn)含的浪漫主義思想和豐富營(yíng)建智慧是底蘊(yùn)深厚的楚國(guó)文化遺產(chǎn)。當(dāng)今快速城鎮(zhèn)化背景下,園林營(yíng)建常過(guò)于追求視覺(jué)沖擊而忽略文化內(nèi)涵和意境營(yíng)造,出現(xiàn)大量的程式化、模塊化的問(wèn)題;意境審美也在數(shù)千年的變遷中,因社會(huì)形態(tài)、審美價(jià)值改變,審美主體走向多元[14],意境明“意”的內(nèi)涵和感知越來(lái)越模糊。因此,在“山水城市”“園林城市”建設(shè)中,應(yīng)以時(shí)代內(nèi)涵為“意”,營(yíng)建展現(xiàn)古今傳承的園林環(huán)境。
注:本文圖片均為作者自繪
參考文獻(xiàn):
[1]劉楓. 湖湘園林發(fā)展研究[D]. 長(zhǎng)沙:中南林業(yè)科技大學(xué),2014.
[2]雷銘. 秦漢禁苑研究[D]. 長(zhǎng)春:東北師范大學(xué),2019.
[3]何國(guó)冶. 屈原筆下描繪的楚國(guó)古園林[J]. 廣東園林,1994(4):34-36.
[4]吳欣,李麗娟. 從楚文化的視角探討楚園林的藝術(shù)特色——從楚文化的發(fā)祥地荊楚地區(qū)說(shuō)起[J]. 廣東園林,2016,38(4):33-36.
[5]郭其軼,胡云. 永恒的大地藝術(shù)——楚園林特質(zhì)淺析及其對(duì)當(dāng)代園林景觀設(shè)計(jì)的意義[J]. 華中建筑,2007(2):177-179.
[6]汪洋,周旭,楊曉娟. 楚文化對(duì)漢代園林營(yíng)建風(fēng)格的影響研究[J]. 安徽農(nóng)業(yè)科學(xué),2014,42(25):8648-8650,8652.
[7]楊云峰,熊瑤. 意在筆先、情境交融——論中國(guó)古典園林中的意境營(yíng)造[J]. 中國(guó)園林,2014,30(4):82-85.
[8]谷光燦. 論中國(guó)古典園林意境[J]. 中國(guó)園林,2014,30(6):17-21.
[9]張洪. 園林意境的審美機(jī)制[J]. 中國(guó)園林,1999(4):61-62.
[10]中國(guó)大百科全書建筑·園林·城市規(guī)劃卷[M]. 北京:中國(guó)百科大全書出版社,1998.
[11]張?jiān)坡?,李雄,章俊華. 日本傳統(tǒng)園林中的意境表達(dá)在日本現(xiàn)代園林中的運(yùn)用[J]. 中國(guó)園林,2011,27(5):50-54.
[12]吳左賓,程功. 意境理論下的旅游景區(qū)空間營(yíng)建方法探討——以云南瀘沽湖竹地片區(qū)為例[J]. 中國(guó)園林,2019,35(1):128-132.
[13]屠蘇莉,范泉興. 園林意境的感知、時(shí)空變化與創(chuàng)造[J]. 中國(guó)園林,2004(2):63-65.
[14]夏宇,陳崇賢. 中國(guó)傳統(tǒng)園林意境的循環(huán)演進(jìn)模式和變遷[J]. 中國(guó)園林,2015,31(10):116-119.
[15]朱建寧. 從“制器尚象”到“立象盡意”——以“意象”為核心的中國(guó)傳統(tǒng)園林設(shè)計(jì)方法[J]. 中國(guó)園林,2013,29(5):37-45.
[16]朱建寧. “立象以盡意,重畫以盡情”——試論意境理論的文化內(nèi)涵與創(chuàng)作方法[J]. 中國(guó)園林,2016,32(5):86-91.
[17]楊海萌. 《楚辭》建筑藝術(shù)芻議[J]. 遼東學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2013,15(6):54-57.
[18]黃伯思. 宋本東觀余論[M]. 北京:中華書局,1988.
[19]李金坤. 《楚辭》自然生態(tài)意識(shí)審美[J]. 南京師范大學(xué)文學(xué)院學(xué)報(bào),2006(4):15-23.
[20]高介華. “楚辭”中透射出的建筑藝術(shù)光輝——文學(xué)“幻想”,楚鄉(xiāng)土建筑藝術(shù)的全息折射[J]. 華中建筑,1998(2):30-40.
[21]李允鉌. 華夏意匠[M]. 香港:廣角鏡出版社,1984:318.
[22]億里. 秦苑囿雜考[J]. 中國(guó)歷史地理論叢,1996(2):105-110.
[23]高介華,劉玉堂. 楚國(guó)的城市與建筑[M]. 武漢:湖北教育出版社,1995.
[24]周維權(quán). 中國(guó)古典園林史(第2版)[M]. 北京:清華大學(xué)出版社,1999,10.
[25]左丘明,撰. 國(guó)語(yǔ):卷三,周語(yǔ)下[M]. 韋昭,注. 北京:崇文書局,1869.
[26]王其亨,袁守愚. 華夏園林淵藪:基于濕地生態(tài)環(huán)境的先秦苑囿[J]. 中國(guó)園林,2013,29(4):99-103.
[27]張良皋. 論楚宮在中國(guó)建筑史上的地位[J]. 華中建筑,1984(1):67-75.