• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      晉方言語言接觸研究述評

      2023-06-16 19:53:24李文張張學(xué)敏
      今古文創(chuàng) 2023年20期
      關(guān)鍵詞:語言接觸述評

      李文張 張學(xué)敏

      【摘要】 本文首先厘定了晉方言語言接觸研究綜述的范圍,然后從方言和民族語、方言和普通話、方言和方言三個方面綜合述評了晉方言語言接觸的研究現(xiàn)狀,又介紹了學(xué)界關(guān)于方言接觸和語言接觸的機制,包括語音接觸層次類型、詞匯借用類型、語法復(fù)制及借用、借用干擾、轉(zhuǎn)用干擾和語言感染等機制,最后提出了一些關(guān)于語言接觸研究要注意晉方言和蒙古語接觸的全面性以及注重語言接觸的層次性問題。

      【關(guān)鍵詞】 晉方言;語言接觸;方言接觸;述評

      【中圖分類號】H172? ? ? ? ? ?【文獻標(biāo)識碼】A? ? ? ? ? ?【文章編號】2096-8264(2023)20-0131-03

      【DOI】10.20024/j.cnki.CN42-1911/I.2023.20.042

      基金項目:中央民族大學(xué)研究生科研實踐項目資助(項目編號:SZKY2022057)。

      一、研究現(xiàn)狀

      晉方言的語言接觸,是指在語言接觸的研究視域下,北方方言中保留入聲的晉方言與普通話、北方官話、民族語的接觸以及晉方言內(nèi)部之間的相互接觸。所以,本文晉方言語言接觸相關(guān)研究的綜述范圍,是一個與晉方言相關(guān)的“普通話-方言-民族語”的接觸層面。

      關(guān)于晉方言語言接觸的研究,目前可分為幾個方面。

      (一)方言和民族語的接觸

      語音方面,喬全生(2019)從語音角度,闡釋晉方言歷史上和阿爾泰語系深度接觸,從而聲韻調(diào)系統(tǒng)發(fā)生了變化,從語言類型學(xué)角度分析晉方言具有合理性和創(chuàng)新性。但是筆者認(rèn)為,晉方言由南至北聲調(diào)遞減也可能與方言接觸有關(guān),尤其是張呼片和大包片的晉方言作為一種“移民方言”,最開始會和當(dāng)?shù)氐穆曊{(diào)系統(tǒng)已經(jīng)簡化的北方官話接觸,也可能造成聲調(diào)減少。

      詞匯方面,晉方言和民族語的接觸,比較典型的是內(nèi)蒙古晉方言和蒙古語之間。盧蕓生,道爾吉(1995)列舉了一些典型的仍存在于內(nèi)蒙古晉方言中的借詞;李作南,李仁孝(2007)列舉了一些內(nèi)蒙古地區(qū)漢語方言中對蒙古語的反借詞,提出這是二者深度接觸的結(jié)果。但是,研究內(nèi)蒙古晉方言和蒙古語之間的接觸主要停留在借詞層面,語音、語法的接觸性研究較少,同時,對于接觸的動因和機制闡述較少。李欣(2019)指出陰山地區(qū)的接觸研究一方面缺乏歷時層次,一方面偏重蒙古語和漢語接觸,而回族和漢族、滿族和漢族之間的語言接觸研究較少。

      語法方面,張維佳,張洪燕(2007)、汪化云(2013)指出山西晉方言中遠指代詞“兀”的用法可能受到阿爾泰語系的影響,也為晉方言指示代詞三分提供了新的研究視角。

      (二)方言和普通話的接觸

      張程(2018)指出崇禮方言的詞匯受到普通話的影響特色逐漸消失,但是對于如何接觸沒有系統(tǒng)分析。喬全生(2019)以呼和浩特、晉城、上當(dāng)片方言為例論述了晉方言和普通話接觸中聲母的歷時變化。郭風(fēng)嵐(2005)描寫了宣化方言和普通話及北方官話的接觸發(fā)生的變異情況和機制,為張呼片宣化方言點的研究提供了豐富的詞匯語料。

      (三)方言和方言的接觸

      詞匯方面,史榮(2016)結(jié)合方言學(xué)和社會語言學(xué),從方言接觸的角度分析絳縣方言的指示代詞和山東話、河南話之間的接觸性變化,但是史(2016)偏重描寫,沒有充分解釋機制。

      語音方面,任丹丹(2016)結(jié)合音韻學(xué)和社會語言學(xué),從方言接觸的角度,探討山西方言并州片和呂梁片的部分聲母演化的原因,因為作者主要研究的是演變路徑,所以對接觸機制沒有細致分析。李欣(2017)認(rèn)為沁水方言的聲韻調(diào)系統(tǒng)的變化是和周邊官話以及晉方言接觸的結(jié)果,比如沁西片沒有入聲。

      語法方面,喬全生,魯冰(2016)從方言類型學(xué)的角度,指出豫北地區(qū)反復(fù)疑問句的演變是晉方言和官話此消彼長的接觸性結(jié)果;

      還有一些綜合的角度,高峰(2011)認(rèn)為晉方言志延片方言接觸屬于地緣性接觸,其中,老戶話與關(guān)中方言的接觸是臨界輸入性的,上頭話與老戶話的接觸屬于移民性接觸,但接觸程度較淺;邢向東(2014b)認(rèn)為西北方言和晉方言之間有接觸和聯(lián)系,而且可能形成了一條語言鏈條沿黃河流域上溯,當(dāng)然,這還需要更多的語料支持;秦樂(2018)介紹了呼和浩特地區(qū)山西移民的語言生活,詳細描寫了語碼轉(zhuǎn)換的現(xiàn)狀,為研究呼和浩特晉方言和山西晉方言的接觸提供了典型案例,可以繼續(xù)做本體方面的變化;張楠(2020)以太原地區(qū)一個天津移民形成的方言島為例,從語音、語法、詞匯角度論述太原話和天津話的接觸和變異及產(chǎn)生原因,為方言接觸提供了典型個案;吳丹麗(2020)通過計算分析的方法,論證五臺片、大包片和北京官話接觸緊密,相似度較高,張呼片和邯新片屬于后形成的晉方言區(qū),和官話接觸較多,吳(2020)這種論證方法也為方言接觸提供了一個比較嶄新的視角。

      (四)關(guān)于接觸機制的研究

      語言或者方言的接觸機制,筆者沒有局限于晉方言相關(guān)的研究,希望通過更加全面的視角對動因和機制加以述評。

      語音層面,徐榮(2012)主張從語音的角度分析接觸層次,并且區(qū)分了混合方言和克里奧爾語,把深度接觸現(xiàn)象分為深度借用、深度干擾和柯因內(nèi)化三大類。徐(2012)指出陜西吳起話、河南孟州話、河北南和話屬于晉方言和中原官話的深度接觸性方言。

      詞匯層面,盧欣(2011)介紹了杭錦后旗方言和蒙古語接觸產(chǎn)生的借詞以及借用方式,包括“完全音譯”和“不完全音譯”兩種方式;王衡(2016)分析焦作懷慶方言和周邊官話及普通話接觸下詞匯的變化,接觸機制包括語言成分的吸收和融合。陳鵬飛(2016)以豫北晉方言為例,從方言接觸的角度,討論詞匯的“異源復(fù)合”現(xiàn)象,具體包括實語素復(fù)合和虛語素復(fù)合。這也反映了方言與方言或普通話的接觸機制不同于和民族語的接觸機制,方言和普通話之間是一個語言連續(xù)統(tǒng),彼此之間有許多聯(lián)系和相似之處,這也為接觸和借用提供了便利條件,所以接觸機制中有較多融合現(xiàn)象。

      語法層面,邢向東(2014a)論述了陜北吳堡話的過去時標(biāo)記“來該”的形成是方言接觸造成的,接觸機制是“同義并列強化”,而且這種接觸具有層次性從而形成不同的時標(biāo)記,“該”和“來該”。當(dāng)然,這種層次性需要結(jié)合晉方言區(qū)其他方言片區(qū)的語料深入分析,在張家口方言中,也有“去來”表示過去時,如:我剛剛兒打電話去來。Heine和Kuteva①將接觸引發(fā)的語法演變分為“語法借用”和“語法復(fù)制”,“語法借用”是對源語言語法因素的借用,而“語法復(fù)制”是仿照源語言對自身語言進行語法構(gòu)造的過程。但“語法復(fù)制”的類型又是情況復(fù)雜的。針對“語法復(fù)制”的問題,吳福祥(2020)指出其又可以細化為“結(jié)構(gòu)重組”和“構(gòu)式拷貝”。吳(2020)指出,二者根本區(qū)別是源語言中是否原本就有供以構(gòu)造的結(jié)構(gòu)(結(jié)構(gòu)重組)還是憑空創(chuàng)造的結(jié)構(gòu)(構(gòu)式拷貝)。

      從宏觀角度看,托馬森根據(jù)受語是否存在“不完善學(xué)習(xí)”現(xiàn)象,將接觸機制分為“借用干擾”和“轉(zhuǎn)用干擾” ②?!敖栌酶蓴_”指保持自己母語體系的前提下,吸收外來語言或方言的語音、詞匯、語法。“轉(zhuǎn)用干擾”指的是操某種語言或方言的使用者放棄母語,轉(zhuǎn)用另一種語言或者方言,但由于對于新語言的“不完善學(xué)習(xí)”,會把母語中一些特點帶入到新語言中。關(guān)于“轉(zhuǎn)用干擾”,陳保亞(2005)又把這種干擾具體分為“母語干擾”和“語言轉(zhuǎn)換”,主要針對的是漢語不同方言區(qū)的形成,究竟是因為漢民雙語者對漢語的影響產(chǎn)生的方言,還是少數(shù)民族的后代已經(jīng)完成漢語轉(zhuǎn)用而形成的方言。這種觀點進一步細化了接觸性方言的形成機制,同時也為構(gòu)擬方言的原始語提供了遺傳學(xué)視角。當(dāng)語言或方言之間沒有明顯的直接接觸時,依舊可以有接觸性變化,江荻(2010)以回?fù)]語為例,指出這種語言雖然在海南三亞處于方言島的狀態(tài),但依舊在漢語環(huán)境下語言類型發(fā)生了變化,這種機制為“語言感染”。

      二、晉方言語言接觸問題的思考

      (一)晉方言與蒙古語的接觸

      盧蕓生,道爾吉(1995)在研究內(nèi)蒙古地區(qū)的蒙古語借詞時,指出“隙少” 這個詞僅流行于土默川地區(qū)。這種說法是不夠嚴(yán)謹(jǐn)?shù)?,在張呼片赤城話中也存在同樣的說法和意思,所以對于一些方言點的語言接觸現(xiàn)象可以從宏觀角度結(jié)合整個方言區(qū)來分析。布龍菲爾德說:“一切親屬語言或者其中某幾種親屬語言共同具有某種特征,那么它們共同的原始階段,也就是說在‘母語階段,也一定已經(jīng)出現(xiàn)了?!?③由此可以猜測,山西方言傳播到赤城及內(nèi)蒙古地區(qū)之后,在赤城晉方言和內(nèi)蒙古晉方言分離發(fā)展之前,他們之間可能存在過一個使用同一種“地區(qū)方言”的階段。在這個階段和蒙古語接觸和交流而借用了“隙少”這個詞,以后的各自發(fā)展中,在土默川地區(qū)和赤城地區(qū)既保持了各自特點,又都保留了這個詞,而在其他有些地區(qū)可能不再使用。

      (二)語言接觸的層次性

      關(guān)于語言或者方言接觸的機制,筆者認(rèn)為還應(yīng)注重接觸的層次性。李作南,李仁孝(2007),邢向東(2014a),李欣(2019),吳丹麗(2020)等研究表明,晉方言和周邊方言或民族語言的接觸具有層次性,在研究時候要注意區(qū)分。再擴展到漢語方言和其他民族語的接觸中,以我國東北延邊地區(qū)的漢語和朝鮮語接觸為例。朝鮮語在歷史上和中國有悠久的接觸歷史,嚴(yán)翼相(2010)指出朝鮮語和漢語有兩千多年的接觸歷史,許多朝鮮語的詞匯發(fā)音在漢語上古時期就已經(jīng)借入。所以在考察國內(nèi)延邊地區(qū)的漢語和朝鮮語的接觸時,不應(yīng)該只從共時的接觸層面探討。比如對“洗手間”的稱呼,我國朝鮮族、朝鮮以及韓國,都稱為“???”,音譯漢語的“化妝室”,但這樣的“漢字詞”是歷史上朝鮮語從漢語借入的,并不是延邊地區(qū)朝鮮族所使用的朝鮮語從漢語借入的。再比如在韓國,以下詞匯是這樣的說法,傳銷(??? ??)、電視(????)、冰箱(???)、號碼(??)、電腦(???)、面包車(??????)、上網(wǎng)(???? ??)、簽證(??)、老板(??),其中大部分都是英語借詞,比如“電腦(???)”是“computer”的音譯,“上網(wǎng)(???? ??)”是internet的音譯;也有一些詞是朝鮮語歷史上和漢語的接觸獲得的語言材料,如“冰箱(???)”是漢字詞“冷藏庫”。但這樣的說法并不是我國延邊朝鮮語和漢語接觸產(chǎn)生的。在我國延邊地區(qū)朝鮮族使用的朝鮮語當(dāng)中,以上這些詞匯和韓國不同,如“??(傳銷)、??(電視)、??(冰箱)、 ??(號碼)、??(電腦)、???(面包車)、??(上網(wǎng))、??(簽證)、??(老板)”等。這些詞匯在我國延邊地區(qū)朝鮮族使用的朝鮮語中完全是從漢語借音,而且已融入到當(dāng)?shù)爻r族的詞匯系統(tǒng)中,而不是朝鮮語和漢語的語碼夾雜。所以這些借詞是我國延邊朝鮮族和漢族長期接觸過程中,朝鮮語受到漢語接觸性影響的結(jié)果。

      三、結(jié)語

      晉方言的語言接觸,研究領(lǐng)域主要集中在方言和方言的接觸上,強調(diào)方言片區(qū)的內(nèi)部相互影響。方言和普通話的接觸研究還可以再深入,方言和民族語的研究,主要是內(nèi)蒙古地區(qū)晉方言和蒙古語的接觸,一方面忽略了晉方言和滿語、回語的接觸,另一方面,應(yīng)該把視野放到整個方言區(qū),尤其是大包片、張呼片、五臺片,這些片區(qū)都或多或少和民族語有接觸,應(yīng)加以重視。接觸現(xiàn)象的描述層面以詞匯居多,語音次之,語法最少,在研究晉方言接觸時要多關(guān)注語音、語法的接觸和變異。在充分描寫變異的基礎(chǔ)上可以對現(xiàn)象分類概括,探求接觸性變異的機制,而且要注意接觸的層次性,以免造成研究偏誤。

      注釋:

      ①參見Heine,Bernd.Typology and language contact:word order.Tallinn,21-24 March,2007.

      ②吳福祥在《關(guān)于語言接觸引發(fā)的演變》中對托馬森的觀點展開論述。

      ③布龍菲爾德著,袁家驊、趙世開、甘世福譯:《語言論》,商務(wù)印書館1997年版,第404頁。

      參考文獻:

      [1]布龍菲爾德.語言論[M].袁家驊,趙世開,甘世福譯.北京:商務(wù)印書館,1997.

      [2]陳保亞.語言接觸導(dǎo)致漢語方言分化的兩種模式[J].北京大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2005,(2).

      [3]陳鵬飛.豫北晉語的異源復(fù)合構(gòu)詞現(xiàn)象[J].南開語言學(xué)刊,2016,(2).

      [4]高峰.晉語志延片語音研究[D].陜西師范大學(xué), 2011.

      [5]郭風(fēng)嵐.宣化方言變異與變化研究[D].北京語言大學(xué),2005.

      [6]李欣.山西沁水方言語音的內(nèi)部差異[D].山西師范大學(xué),2017.

      [7]李欣.陰山地區(qū)核心區(qū)域語言研究述評[J].陰山學(xué)刊,2019,(5).

      [8]李作南,李仁孝.內(nèi)蒙古漢語方言中的返借詞[J].內(nèi)蒙古大學(xué)學(xué)報(人文·社會科學(xué)版),2007,(4).

      [9]盧欣.杭錦后旗方言詞匯的幾個問題[D].天津師范大學(xué),2011.

      [10]盧蕓生,道爾吉.內(nèi)蒙古西部地區(qū)漢語方言里的蒙語借詞[J].內(nèi)蒙古大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),1995,(4).

      [11]江荻.回輝語揭示的語言接觸感染機制[J].民族語文,2010,(6).

      [12]喬全生,魯冰.論豫北晉語反復(fù)疑問句的過渡性特征[J].山西大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2016,(6).

      [13]喬全生.語言接觸視域下晉方言語音的幾點變化[J].漢語學(xué)報,2019,(4).

      [14]秦樂.呼和浩特市的山西移民語言使用情況調(diào)查[D].陜西師范大學(xué),2018.

      [15]任丹丹.山西方言呂梁片和并州片中古全濁塞音、塞擦音聲母演化路徑探析[D].北京外國語大學(xué),2016.

      [16]史榮.語言接觸視野下的絳縣方言指示代詞研究[D].山西大學(xué),2016.

      [17]王衡.焦作懷慶方言詞匯研究[D].廣西師范學(xué)院, 2016.

      [18]汪化云.西北方言指代詞兼第三身代詞現(xiàn)象的再探討[J].語言科學(xué),2013,(1).

      [19]吳丹麗.基于詞匯語音距離的漢語方言計算分析[D].天津師范大學(xué),2020.

      [20]邢向東.陜北吳堡話的過去時標(biāo)記“來該”及其形成[J].語文研究,2014,(2).

      [21]邢向東.西北方言重點調(diào)查研究芻議——以甘寧青新四省區(qū)為主.清華大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2014, (5).

      [22]徐榮.漢語方言深度接觸研究[D].復(fù)旦大學(xué),2012.

      [23]嚴(yán)翼相.韓漢語言接觸簡史[A].韓國研究(第九輯)[C].浙江大學(xué)韓國研究所,2010.

      [24]張程.晉語崇禮方言詞匯研究[D].南寧師范大學(xué), 2021.

      [25]張楠.太原市線材廠天津方言島語言調(diào)查研究[D].山西師范大學(xué),2020.

      [26]張維佳,張洪燕.遠指代詞“兀”與突厥語[J].民族語文,2007,(3).

      作者簡介:

      李文張,男,漢族,中央民族大學(xué)中國少數(shù)民族語言文學(xué)學(xué)院碩士研究生在讀,研究方向:社會語言學(xué)、語言類型學(xué)、方言學(xué)。

      張學(xué)敏,女,漢族,西北大學(xué)文學(xué)院本科在讀,研究方向:現(xiàn)代漢語、方言學(xué)。

      猜你喜歡
      語言接觸述評
      關(guān)于法學(xué)視角下的服務(wù)型政府建設(shè)探析
      東方教育(2016年3期)2016-12-14 20:36:15
      近十年來中國城鎮(zhèn)化發(fā)展的研究述評
      現(xiàn)代朱子哲學(xué)研究述評
      桂海論叢(2016年4期)2016-12-09 11:17:21
      國內(nèi)三十年語碼轉(zhuǎn)換研究述評
      文教資料(2016年22期)2016-11-28 13:32:22
      詩歌里的低訴,蒼涼中的守望
      人間(2016年28期)2016-11-10 21:51:46
      國內(nèi)科技投入研究現(xiàn)狀簡評
      從社會語言學(xué)視角論阿拉伯語對西班牙語的影響
      試析余光中先生《中文的常態(tài)與變態(tài)》
      怒族柔若人語言接觸現(xiàn)狀研究
      漢語詞義中的外來義項
      辭書研究(2015年3期)2016-01-06 23:05:00
      兴义市| 鄂伦春自治旗| 菏泽市| 潞城市| 额尔古纳市| 崇信县| 江山市| 巴彦县| 湘阴县| 双牌县| 广饶县| 泾川县| 井研县| 永福县| 德安县| 广东省| 大冶市| 安康市| 措勤县| 花莲市| 阿图什市| 临武县| 宁化县| 孟津县| 阜平县| 托克逊县| 青海省| 格尔木市| 喀喇| 从江县| 怀化市| 麻江县| 延庆县| 桑日县| 钟山县| 无极县| 新建县| 农安县| 康乐县| 乌拉特前旗| 锡林郭勒盟|