• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      “揭短”與“護(hù)短”:夏志清、浦安迪《金瓶梅》闡釋之比較

      2023-09-04 22:15:48魏崇新
      國(guó)際漢學(xué) 2023年3期
      關(guān)鍵詞:夏志清古典小說(shuō)金瓶梅

      □ 魏崇新

      夏志清(Chih-Tsing Hsia,1921 —2013)與浦安迪(Andrew Plaks)是北美明清小說(shuō)研究的代表性人物,兩人的研究皆聚焦于明清小說(shuō)名著且成就突出。夏志清的《中國(guó)古典小說(shuō)》(The Classic Chinese Novel:A Critical Introduction,1968)與浦安迪的《明代小說(shuō)四大奇書》(The Four Master Works of the Ming Novel, 1987)是北美明清小說(shuō)研究中里程碑式的著作,在西方漢學(xué)界產(chǎn)生了很大影響。從學(xué)術(shù)輩分上看,夏志清屬于北美明清小說(shuō)研究的第一代學(xué)者,他的《中國(guó)古典小說(shuō)》“是第一部對(duì)明清小說(shuō)進(jìn)行詳盡藝術(shù)分析的英文著作。書中有不少精彩的論述至今仍為人稱道。此書的問(wèn)世也標(biāo)志了美國(guó)的中國(guó)明清小說(shuō)研究進(jìn)入了新階段——研究的范圍不再局限于版本的考據(jù)了。”①黃衛(wèi)總:《明清小說(shuō)研究在美國(guó)》,載《明清小說(shuō)研究》1995 年第2 輯,第217 頁(yè)。夏志清自稱其《中國(guó)古典小說(shuō)》面世之后極獲好評(píng),引導(dǎo)很多年輕學(xué)者開(kāi)始認(rèn)真研究書中討論的六大小說(shuō)。浦安迪就是在夏志清影響下成長(zhǎng)起來(lái)的“年輕學(xué)者”,他的《明代小說(shuō)四大奇書》在《中國(guó)古典小說(shuō)》出版19 年后問(wèn)世,被譽(yù)為“注定將會(huì)成為經(jīng)典”的著作②浦安迪著,沈壽亨譯:《明代小說(shuō)四大奇書》,封底,北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2006 年。。這兩部北美明清小說(shuō)研究的扛鼎之作皆列專章討論《金瓶梅》③夏志清與浦安迪皆以《金瓶梅詞話》為討論對(duì)象,在他們的行文中則簡(jiǎn)稱《金瓶梅》。,但對(duì)《金瓶梅》的具體闡釋卻呈現(xiàn)出不同的學(xué)術(shù)個(gè)性與評(píng)價(jià)差異。簡(jiǎn)言之,夏志清對(duì)《金瓶梅》評(píng)價(jià)過(guò)低,掩其長(zhǎng)而揭其短;浦安迪對(duì)《金瓶梅》評(píng)價(jià)偏高,揚(yáng)其長(zhǎng)而護(hù)其短。比照辨析他們《金瓶梅》闡釋的特點(diǎn)與差異,是一個(gè)饒有興味且富含啟示意義的學(xué)術(shù)話題。

      一、價(jià)值評(píng)判之差距

      在明清六大長(zhǎng)篇小說(shuō)中,夏志清對(duì)《金瓶梅》評(píng)價(jià)最低,他稱“《金瓶梅》,此書描寫瑣屑沉悶不堪,即是性的描寫,雖然很露骨,好像和正文沒(méi)有多大關(guān)系”④夏志清1963 年9 月29 日致夏濟(jì)安的信,載《夏志清夏濟(jì)安書信集》卷5,上海:上海人民出版社,2021 年,第411 頁(yè)。,認(rèn)為“《金瓶梅》as a novel 糟不堪言”⑤夏志清1963 年12 月7 日致夏濟(jì)安的信,載《夏志清夏濟(jì)安書信集》卷5,第481 頁(yè)。。他以西方長(zhǎng)篇小說(shuō)(novel)為尺度衡量《金瓶梅》,認(rèn)為《金瓶梅》不是一部好小說(shuō),甚至不如《肉蒲團(tuán)》引人入勝。但他對(duì)德國(guó)漢學(xué)家?guī)於鳎‵ranz Walter Kuhn,1884 —1961)節(jié)譯本《金瓶梅》卻“頗有好感”,原因在于庫(kù)恩的節(jié)譯本根據(jù)西方讀者的審美趣味對(duì)《金瓶梅》做了大量刪節(jié),僅保留了小說(shuō)的主要人物與故事情節(jié)。他欣賞庫(kù)恩的節(jié)譯本與欣賞西方長(zhǎng)篇小說(shuō)的審美標(biāo)準(zhǔn)一致,帶有明顯的“以西律中”的觀念,這種批評(píng)觀成為他闡釋《金瓶梅》的出發(fā)點(diǎn)。

      在《中國(guó)古典小說(shuō)》第五章《金瓶梅》中,夏志清說(shuō):

      2.1 兩組炎癥因子水平比較 對(duì)照組血清IL-6、IL-8、IL-1β、CRP水平均明顯低于觀察組(P<0.05)。見(jiàn)表1。

      就題材而論,《金瓶梅》在中國(guó)小說(shuō)發(fā)展史上無(wú)疑是一座里程碑:它已跳出歷史和傳奇的窠臼而處于一個(gè)完全屬于自己創(chuàng)造的世界,在這個(gè)世界中居住著栩栩如生的飲食男女,他們拋卻了英雄主義和宏大敘事,生活在真正的中產(chǎn)人家之中。雖然色情小說(shuō)早已見(jiàn)多不怪,但像書中那樣對(duì)一個(gè)中國(guó)家庭卑俗而且骯臟的日?,嵤逻M(jìn)行工筆描繪,實(shí)在是一種革命性的創(chuàng)舉,在中國(guó)小說(shuō)發(fā)展史中也幾乎后無(wú)來(lái)者。①夏志清著,何欣等翻譯,劉紹銘校訂:《中國(guó)古典小說(shuō)》,上海:上海人民出版社,2019 年,第150 頁(yè)。

      他高度評(píng)價(jià)了《金瓶梅》在“題材”方面的創(chuàng)新性——跳出歷史的窠臼而開(kāi)創(chuàng)了描寫現(xiàn)實(shí)生活題材的新領(lǐng)域,是中國(guó)小說(shuō)發(fā)展史上的里程碑,眼光獨(dú)到而中肯。但隨后觀點(diǎn)突轉(zhuǎn):

      浦安迪認(rèn)為,《金瓶梅》的基本精神來(lái)自儒家思想,尤其是《大學(xué)》的修齊治平思想,小說(shuō)不是正面宣揚(yáng)儒家思想,而是對(duì)違背儒家思想的種種反面行為加以嘲諷和批判。西門慶的縱欲墮落是不“正其心”、不“修其身”而亂綱常的結(jié)果。身不正就難以“齊家”,導(dǎo)致家反宅亂,西門慶的升官加職則由“家”擴(kuò)展至“天下”,揭示出朝廷的昏亂——不“平天下”。在浦安迪眼中,《金瓶梅》成了儒家思想,尤其是《大學(xué)》思想的形象演繹,作者利用小說(shuō)敘述要表達(dá)的是自我修養(yǎng)與天下綱紀(jì)相關(guān)聯(lián)的儒家哲學(xué)。為此浦安迪在《明代小說(shuō)四大奇書》中特意為《金瓶梅》起了一個(gè)醒目的標(biāo)題——“《金瓶梅》:修身養(yǎng)性的反面文章”。這樣挖掘小說(shuō)的思想意蘊(yùn),無(wú)疑可以大大提升《金瓶梅》的思想境界,角度新穎引人思考,但將思想復(fù)雜的通俗小說(shuō)《金瓶梅》與代表主流意識(shí)形態(tài)的儒學(xué)經(jīng)典《大學(xué)》相比附,雖有新意而論證方法與說(shuō)服力尚有不足之處。

      不過(guò),盡管它開(kāi)拓了小說(shuō)的一個(gè)新領(lǐng)域,但從它的表現(xiàn)方法來(lái)看卻又是另一回事了。與《水滸傳》相比,《金瓶梅》更像是特意為那些熟知各式說(shuō)唱娛樂(lè)形式的聽(tīng)眾設(shè)計(jì)的。它包含了過(guò)多的詞曲與笑話、民間故事和佛家寶卷,經(jīng)常損害小說(shuō)敘述的自然主義肌理。所以從文體與結(jié)構(gòu)而論,這恐怕是迄今為止我們所討論過(guò)的小說(shuō)中最令人失望的一部。②同上。

      與夏志清相反,浦安迪對(duì)《金瓶梅》引用其他素材則給予充分肯定:“《金瓶梅》小說(shuō)實(shí)際上吸收了大量早先的原始資料,因此,它以這樣一部卷帙浩繁的巨著而能給人以渾然一體之感,就更顯得非同一般?!雹奁职驳现驂酆嘧g:《明代小說(shuō)四大奇書》,第58 頁(yè)。出于對(duì)作者的理解之同情,浦安迪認(rèn)為《金瓶梅》的作者通過(guò)加工改寫這些材料,使之成為一部卓越的獨(dú)創(chuàng)文學(xué)作品,傾注了作者的心血,這是至關(guān)重要的。作者對(duì)原始素材進(jìn)行的創(chuàng)造性改寫成就了《金瓶梅》的卓越,“有很多地方作者刻意注入了新的反諷意味,使老素材在新文本的上下文里重放異彩”⑦同上。。浦安迪高度評(píng)價(jià)了《金瓶梅》作者刻意在舊素材里注入反諷的新血液,使小說(shuō)煥發(fā)出新生命,體現(xiàn)出獨(dú)特的藝術(shù)創(chuàng)造性,而非夏志清所指責(zé)的“胡亂堆砌”。浦安迪的評(píng)價(jià)有其道理,《金瓶梅》作者在努力將舊素材融入小說(shuō)的新敘述方面確實(shí)付出了很大的努力,實(shí)現(xiàn)了小說(shuō)創(chuàng)作的突破。但浦安迪的評(píng)論也有贊譽(yù)過(guò)度之處,因?yàn)椤督鹌棵贰纷髡卟](méi)有使所有的舊素材都煥發(fā)出新生命,也存在舊素材因未能與小說(shuō)敘事整體契合而產(chǎn)生了敘述裂痕,對(duì)此浦安迪避而不論,就難免有“護(hù)短”之嫌。

      浦安迪雖承認(rèn)自己的中國(guó)古典小說(shuō)研究受益于夏志清,④浦安迪坦言:“我的研究顯然受益于夏志清、韓南(Patrick Hanan,1927 —2014)、柳存仁、雷威安(André Lévy,1925 —2017)、芮效衛(wèi)(David Roy,1933 —2016)等人的著作,他們從根本上創(chuàng)建了西方研究中國(guó)古典小說(shuō)的學(xué)術(shù)領(lǐng)域?!陛d浦安迪著,沈壽亨譯:《明代小說(shuō)四大奇書·序》,第4 頁(yè)。但對(duì)夏志清貶抑《金瓶梅》有所不滿,他沒(méi)有直接反駁夏志清的觀點(diǎn),而是通過(guò)對(duì)《金瓶梅》進(jìn)行價(jià)值重估以提高該小說(shuō)的地位與聲譽(yù)。

      浦安迪對(duì)《金瓶梅》的推重首見(jiàn)于其對(duì)“四大奇書”的排序。夏志清的《中國(guó)古典小說(shuō)》按小說(shuō)產(chǎn)生的時(shí)間順序編排章節(jié),《金瓶梅》排在“四大奇書”之末,浦安迪的《明代小說(shuō)四大奇書》則逆時(shí)而序,將《金瓶梅》列為首位,其后依次是《西游記》《水滸傳》《三國(guó)演義》。他解釋了如此排序的理由:“鑒于《金瓶梅》最容易勾畫出16 世紀(jì)中國(guó)小說(shuō)文體的輪廓,所以我想顛倒年代順序,從這部作品著手論述?!雹萃?,第47 頁(yè)。浦安迪之所以將《金瓶梅》作為16 世紀(jì)中國(guó)小說(shuō)文體的典范而列為“四大奇書”之首,是因?yàn)樗罘掀职驳纤议偷摹拔娜诵≌f(shuō)”性質(zhì)與“奇書文體”概念,是體現(xiàn)其明清小說(shuō)研究觀念的最佳范本。

      以“文人小說(shuō)”觀念為基準(zhǔn),浦安迪斷定,《金瓶梅》作者是代表晚明高雅機(jī)智的文人或懷才不遇的才子,《金瓶梅》是一部文人自覺(jué)創(chuàng)作的小說(shuō),“《金瓶梅》這一被公認(rèn)為具有多方面驚人‘獨(dú)創(chuàng)性’的藝術(shù)作品,至少在某種程度上出自一名作者的獨(dú)立構(gòu)思。……縱然有風(fēng)格和行文的各種不連貫處,但它渾然一體的特點(diǎn)在中國(guó)早期白話小說(shuō)史上是無(wú)與倫比的?!雹尥?,第57 頁(yè)。浦安迪充分肯定了作者的獨(dú)創(chuàng)性與《金瓶梅》在小說(shuō)史上的重要地位。雖然他也承認(rèn)《金瓶梅》有“風(fēng)格和行文的不連貫之處”,卻著意闡發(fā)其創(chuàng)新的優(yōu)點(diǎn)。與夏志清貶低《金瓶梅》的價(jià)值相反,浦安迪喜用褒揚(yáng)性詞句評(píng)價(jià)《金瓶梅》,如“一部卓越的獨(dú)創(chuàng)文學(xué)作品”“描摹世情最精辟入微的杰作”“深思熟慮的構(gòu)思”“行文縝密的手法”“處理重要細(xì)節(jié)上的老練手腕”“深刻的反諷”等,毫不掩飾自己對(duì)《金瓶梅》的喜愛(ài)之情與稱贊之意。浦安迪在評(píng)價(jià)《金瓶梅》崇禎本評(píng)注時(shí),雖承認(rèn)評(píng)注存在“明顯的缺陷”,但仍稱贊其“充滿著令人驚異的洞見(jiàn)”,并坦言“我的意見(jiàn)也許時(shí)常聽(tīng)起來(lái)像是在護(hù)短”。①浦安迪:《〈金瓶梅〉崇禎本評(píng)注:瑕中之瑜》,載浦安迪著,劉倩等譯《浦安迪自選集》,北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2011 年,第151 頁(yè)。這種“護(hù)短”意識(shí)也體現(xiàn)于他的《金瓶梅》闡釋,與夏志清的“揭短”意識(shí)形成鮮明對(duì)比,反映出二者在闡釋視野與價(jià)值評(píng)判上的巨大差異。

      二、文體、結(jié)構(gòu)認(rèn)識(shí)之差異

      夏志清對(duì)《金瓶梅》敘述結(jié)構(gòu)的分析大多是挑毛病,尤其著眼敘述細(xì)節(jié)的矛盾之處,以證明作者的粗心大意與小說(shuō)藝術(shù)水平的低下。如描寫潘金蓮私處“并無(wú)毳毛”與詩(shī)中詠其陰毛之矛盾;對(duì)西門慶家庭日常生活中的日期、賬簿、商業(yè)交易細(xì)節(jié)描寫的粗疏;小說(shuō)結(jié)尾寫西門慶既化身為孝哥出家又托生到東京富戶家為子的不一致等,這些細(xì)節(jié)描寫的矛盾使讀者對(duì)這位小說(shuō)家喪失了信心,影響了對(duì)小說(shuō)的基本判斷。夏志清揭示的這些矛盾現(xiàn)象說(shuō)明小說(shuō)的局部敘述存在疏漏之處,但這些矛盾敘述在小說(shuō)中畢竟占比很少,夏志清以個(gè)別細(xì)節(jié)失誤而否定小說(shuō)整體藝術(shù)的做法犯了以偏概全、以個(gè)別否定整體的錯(cuò)誤。

      夏志清對(duì)《金瓶梅》引用如此眾多的素材極其不滿,“小說(shuō)作者對(duì)于各種資料的大量借用與改寫,亦由此說(shuō)明了此書七拼八湊的性質(zhì)”③夏志清著,何欣等翻譯,劉紹銘校訂:《中國(guó)古典小說(shuō)》,第152 頁(yè)。,認(rèn)為這種做法損害了小說(shuō)敘述的自然形態(tài),淆亂了小說(shuō)文體的統(tǒng)一性與純潔性,降低了小說(shuō)的藝術(shù)水準(zhǔn),并指責(zé)作者在小說(shuō)中廣引流行散曲是“耍弄小聰明”,以博得讀者的“拍手稱贊”,“這本小說(shuō)差不多是一部將之納入敘述性框架中的曲詞選”④同上,第153 頁(yè)。?!督鹌棵贰冯m然存在引用詞曲過(guò)多的問(wèn)題,但夏志清不加區(qū)分地將小說(shuō)引用詞曲表達(dá)情感、描寫人物、烘托場(chǎng)景的藝術(shù)功能一筆抹殺,乃至貶之為“曲詞選”,顯然有失公允。論及《金瓶梅》對(duì)其他故事素材的借用改寫,夏志清亦持否定態(tài)度,“這些平白加添的情節(jié)幾乎無(wú)一例外地?fù)p害了這部小說(shuō)的力量?!瓷先ブ徊贿^(guò)是把經(jīng)過(guò)改寫的故事胡亂堆砌一通”⑤同上。。一概而論地將小說(shuō)糅合多種素材的創(chuàng)作手法全部否定,也失之過(guò)激。

      他先揚(yáng)而后抑,批評(píng)《金瓶梅》文體、結(jié)構(gòu)混雜,損害了小說(shuō)敘述的連貫性與自然性,是六部小說(shuō)名著中最差的一部。夏志清在此基礎(chǔ)上討論《金瓶梅》作者問(wèn)題,判定作者是熟悉當(dāng)時(shí)流行的各種大眾娛樂(lè)的卑微人物,因?yàn)橥砻鞑湃瞬豢赡堋皩懗鲞@樣一本如此文辭低俗、思想平庸的小說(shuō)”。③同上,第151 頁(yè)。夏志清對(duì)《金瓶梅》的文體、結(jié)構(gòu)、文辭與思想幾近全面否定,具體評(píng)價(jià)時(shí)常用一些帶有貶抑色彩的詞句,如“思想實(shí)在太平庸了”“七拼八湊的性質(zhì)”“索然無(wú)味的笑話”“低俗的喜劇”“明顯的粗心大意”“離奇情節(jié)的倉(cāng)促敘述”等,毫不諱言對(duì)《金瓶梅》的失望之情與貶低之意。

      《金瓶梅》的百回結(jié)構(gòu)方式與敘述細(xì)節(jié)也是夏志清與浦安迪的共同關(guān)注點(diǎn),兩人所論也存在分歧。夏志清將《金瓶梅》的百回?cái)⑹鼋Y(jié)構(gòu)分為三部分:第一部分是1 —8 回,主要來(lái)自《水滸傳》中的西門慶與潘金蓮的故事,似在探索一種適用于家庭小說(shuō)的模式;第二部分是9 —79 回,始于潘金蓮嫁入西門府,止于西門慶之死,為小說(shuō)中的“獨(dú)立小說(shuō)”;第三部分是80 —100 回,情節(jié)散漫,人物結(jié)局安排近乎鬧劇,敘述也淪為互不關(guān)聯(lián)故事的堆積。夏志清批評(píng)《金瓶梅》結(jié)構(gòu)凌亂無(wú)序,尤其是最后20 回情節(jié)散漫,是用西方小說(shuō)的結(jié)構(gòu)藝術(shù)標(biāo)準(zhǔn)來(lái)衡量《金瓶梅》的敘事結(jié)構(gòu),其觀點(diǎn)的偏頗是顯而易見(jiàn)的。但他也肯定了被其稱為“獨(dú)立小說(shuō)”的部分,認(rèn)為此部分是自成體系的西門慶與潘金蓮的故事,潘金蓮是核心人物。他細(xì)致分析了潘金蓮的性格特點(diǎn)以及她與西門慶之間控制與反控制的關(guān)系,從人性、心理、社會(huì)等不同角度闡發(fā)了人物形象與小說(shuō)文本的內(nèi)涵,亦頗見(jiàn)精彩,顯示出夏志清出自“新批評(píng)”門下長(zhǎng)于文本分析的真功夫。

      《金瓶梅》是中國(guó)小說(shuō)史上第一部文人獨(dú)創(chuàng)的長(zhǎng)篇小說(shuō),作者在創(chuàng)作中吸納了眾多原始素材加以改寫,使之成為小說(shuō)整體的一部分,形成了小說(shuō)獨(dú)特的文體風(fēng)貌。美國(guó)漢學(xué)家韓南在《〈金瓶梅〉探源》(“The Text of theChin Ping Mei”)中對(duì)小說(shuō)的素材來(lái)源進(jìn)行考索,發(fā)現(xiàn)所引作品來(lái)源之廣令人驚訝,引錄長(zhǎng)短篇小說(shuō)、戲曲、詞曲、說(shuō)唱文學(xué)等一百余種。②韓南著,王秋桂等譯:《韓南中國(guó)小說(shuō)論集》,北京:北京大學(xué)出版社,2008 年,第223 —264 頁(yè)。對(duì)各類作品的廣泛引用造成了《金瓶梅》文體雜糅的特點(diǎn),引發(fā)了研究者的爭(zhēng)議。夏志清、浦安迪皆借用韓南的研究成果討論《金瓶梅》的文體特征,然而看問(wèn)題的角度與所得結(jié)論則截然相反。

      夏志清對(duì)《金瓶梅》文體混雜、結(jié)構(gòu)凌亂的批評(píng),曾引發(fā)美國(guó)研究者對(duì)《金瓶梅》結(jié)構(gòu)統(tǒng)一性的討論與爭(zhēng)議。浦安迪通過(guò)正面立論對(duì)夏志清的觀點(diǎn)予以撥亂反正,認(rèn)為《金瓶梅》的整體構(gòu)思代表了明代文人小說(shuō)的普遍模式與文體觀念,是作者自覺(jué)創(chuàng)造的結(jié)果,并從不同角度分析了《金瓶梅》整體結(jié)構(gòu)與敘述模式的創(chuàng)新性與整一性。浦安迪也將《金瓶梅》的百回結(jié)構(gòu)分為三部分:開(kāi)篇20 回,中間60 回與結(jié)尾20 回。開(kāi)篇20 回寫西門慶家庭新增三妾初具規(guī)模,結(jié)尾20回寫西門慶家庭趨于瓦解,首尾部分的故事多發(fā)生在西門慶家庭之外。中間60 回的故事主要發(fā)生在西門慶家庭之內(nèi),內(nèi)外照應(yīng),形成了一個(gè)嚴(yán)密的整體,并以每10 回作為一個(gè)基本單元,詳論其結(jié)構(gòu)層次的嚴(yán)密性。從空間結(jié)構(gòu)看,作者精心設(shè)計(jì)了以西門慶家花園為中心,輻射到周圍的市區(qū),連接京都,暗示出家國(guó)一體的命運(yùn);從時(shí)間敘述看,通過(guò)四時(shí)景物交替以及元宵節(jié)等節(jié)日意象的描寫,將季節(jié)循環(huán)與家庭、社會(huì)的盛衰聚散編織在一起,使《金瓶梅》成為一部暗含寓意的“炎涼書”。浦安迪對(duì)《金瓶梅》結(jié)構(gòu)系統(tǒng)性與多重性的分析,闡發(fā)了小說(shuō)結(jié)構(gòu)藝術(shù)的特點(diǎn)與深層寓意,頗見(jiàn)新意。

      似乎是有意回應(yīng)夏志清對(duì)《金瓶梅》細(xì)節(jié)描寫吹毛求疵的批評(píng),浦安迪聲稱:“不管大家如何看法,我認(rèn)為這些細(xì)節(jié)的矛盾錯(cuò)亂絲毫無(wú)損于作品其余方面高超的藝術(shù)成就,它的筆法之妙不但震驚當(dāng)時(shí)的文壇,也為全世界小說(shuō)藝術(shù)增添了光彩。”①浦安迪著,沈壽亨譯:《明代小說(shuō)四大奇書》,第69 頁(yè)。浦安迪從三方面論證了《金瓶梅》行文縝密的藝術(shù)成就:一是意味深長(zhǎng)的細(xì)節(jié)描寫,如對(duì)煙火、雪霰、簾子等景物的描寫;二是章回內(nèi)部結(jié)構(gòu)的設(shè)計(jì),如每回的對(duì)稱式結(jié)構(gòu),由意象與細(xì)節(jié)結(jié)合而構(gòu)成的意象結(jié)構(gòu);三是由“形象迭用”原則建立的具有反諷意味的敘事結(jié)構(gòu),如貓與情欲主題,鞋在敘事中的作用等。浦安迪對(duì)《金瓶梅》細(xì)節(jié)與敘事意象的細(xì)致分析,在吸收崇禎本評(píng)點(diǎn)與張竹坡評(píng)點(diǎn)的基礎(chǔ)上發(fā)掘出小說(shuō)敘事技巧的精致筆法與縝密之思,對(duì)理解小說(shuō)的敘事藝術(shù)具有啟發(fā)性。

      因?yàn)槠职驳蠈?duì)《金瓶梅》敘事結(jié)構(gòu)與技巧高度推崇,所以他對(duì)小說(shuō)敘述中出現(xiàn)的一些含混矛盾之處則曲為回護(hù),認(rèn)為這不是作者的失誤而是讀者沒(méi)有領(lǐng)會(huì)作者的匠心,建議反復(fù)閱讀文本以領(lǐng)會(huì)作者的深意。

      In the intensive reading of English,to achieve the effective use of"infiltration"cross-cultural communication teaching,it is also necessary to follow these three stages.That is,before intensive reading,duringintensivereading,and after intensivereading.

      用微課教學(xué)激發(fā)學(xué)生課堂學(xué)習(xí)的興趣 正所謂興趣使然,如果學(xué)生對(duì)學(xué)習(xí)的內(nèi)容不感興趣,就算再重要的知識(shí)也不能提高其學(xué)習(xí)效率。一直以來(lái),高職院校的學(xué)生對(duì)于德育教育這方面都缺乏興趣,并且會(huì)覺(jué)得枯燥,尤其是教師教學(xué)中內(nèi)容過(guò)于死板、單一,或者對(duì)教師講解的知識(shí)不能理解,都會(huì)導(dǎo)致學(xué)生對(duì)德育課有倦怠感。如果將微課應(yīng)用于德育教學(xué)中,教師可以充分利用微課的微視頻,將要講解的德育內(nèi)容形象化地展示給學(xué)生,也可以將相關(guān)的德育知識(shí)結(jié)合日常生活中的一些常見(jiàn)問(wèn)題,激發(fā)學(xué)生的積極性,讓學(xué)生能夠接受德育教育,對(duì)其產(chǎn)生興趣,為學(xué)習(xí)打好基礎(chǔ)[8]。

      經(jīng)過(guò)反復(fù)認(rèn)真閱讀之后,盡管現(xiàn)存的最早版本都有著這樣那樣內(nèi)容脫節(jié)或前后矛盾之處,人們還是會(huì)得到幾乎一切均非信手拈來(lái),每一條線索都是事先仔細(xì)伏下的印象。這顯然就是張竹坡在提醒讀者們不要被文本表面的文字“瞞過(guò)”時(shí)想要告訴他們的話,或崇禎本評(píng)注者規(guī)勸我們把某些片段“莫作閑話”看待的意思。①浦安迪著,沈壽亨譯:《明代小說(shuō)四大奇書》,第110 頁(yè)。

      夏志清對(duì)這種做法予以嚴(yán)厲批評(píng),稱:

      自然教學(xué)資源的分配取決于經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平,這一方面國(guó)家干預(yù)分配還是比較容易的,就和援疆計(jì)劃一樣只要有所調(diào)控還是可以保證邊遠(yuǎn)山區(qū)的小學(xué)生們也能享有到一樣的先進(jìn)的教學(xué)資源,可以使用到多媒體教學(xué),能夠得到體音美的設(shè)施配件,可以全面發(fā)展。至于優(yōu)秀師資的調(diào)配國(guó)家現(xiàn)在既然已經(jīng)做了學(xué)生就近入學(xué)的調(diào)配,就應(yīng)該繼續(xù)嘗試保證優(yōu)秀師資的分配,這樣就不會(huì)出現(xiàn)學(xué)生不就近入學(xué)而要花大力氣跑遠(yuǎn)距離趨向名校里的名師。

      浦安迪深信崇禎本評(píng)點(diǎn)者與張竹坡的觀點(diǎn),認(rèn)為在小說(shuō)看似矛盾的表面文字背后潛隱著深刻的含義,主張要反復(fù)細(xì)讀文本,琢磨作者的苦心與用意,超越表面的文字?jǐn)⑹?,努力探索文字后面的所指,這樣帶有強(qiáng)制性意味的闡釋不僅是在“護(hù)短”,同時(shí)也是在化“短”為“長(zhǎng)”。

      1.建立Logistic模型。對(duì)客戶是否逾期的預(yù)測(cè)同樣符合參數(shù)模型的原理。Logistic模型的可解釋性較強(qiáng),預(yù)測(cè)效果也較好,在個(gè)人信用評(píng)估的應(yīng)用上具有一定優(yōu)勢(shì),因此本文建立Logistic模型,并將其與SVM模型的輸出結(jié)果進(jìn)行比較。

      (美國(guó)的一些中國(guó)小說(shuō)研究專家)一方面仰仗傳統(tǒng)批本的玄奧密語(yǔ),另一方面又離不開(kāi)現(xiàn)代西方文學(xué)的批評(píng)理論,這種做法看似矛盾,但考慮當(dāng)今大學(xué)研究院的學(xué)術(shù)氛圍,也就在意料之中了。專家讀小說(shuō)反復(fù)地細(xì)讀同一本書、同一段文字,不再出于讀書的樂(lè)趣,只為有朝一日能夠發(fā)表研究成果。一般來(lái)說(shuō),若一位教授正鉆研某部小說(shuō),他便會(huì)順理成章地開(kāi)一門研究生課程專門討論這本小說(shuō)。在此氛圍之中,小說(shuō)中的一情一景、一章一節(jié)都成為他們冥想苦思的對(duì)象,仿佛這部小說(shuō)精微艱深之至,普天之下無(wú)出其右。②夏志清:《中國(guó)小說(shuō)與美國(guó)批評(píng)——關(guān)于結(jié)構(gòu)、傳統(tǒng)、諷刺的反思》,載夏志清著,萬(wàn)芷均等譯,劉紹銘校訂《中國(guó)文學(xué)縱橫》,上海:上海人民出版社,2019 年,第31 —32 頁(yè)。

      夏志清所批評(píng)的美國(guó)中國(guó)小說(shuō)研究專家包括浦安迪在內(nèi),他宣稱此文“細(xì)述了我跟芮效衛(wèi)和浦安迪兩位教授意見(jiàn)相左之處”③夏志清:《中國(guó)文學(xué)縱橫·序言》,第10 頁(yè)。。他反對(duì)帶著強(qiáng)烈預(yù)設(shè)觀點(diǎn)細(xì)讀文本尋找微言大義的方法,在他看來(lái)浦安迪的《金瓶梅》細(xì)讀與研究就犯有這種毛病。

      三、思想闡釋之分歧

      夏志清批評(píng)《金瓶梅》結(jié)構(gòu)凌亂、思想缺乏連貫性。比如作者在處理儒家道德說(shuō)教與佛教因果報(bào)應(yīng)兩種思想時(shí)存在矛盾,反映于小說(shuō)的具體描寫常常出現(xiàn)一些矛盾現(xiàn)象:表面上順從儒家的道德觀,暗地里同情縱欲享樂(lè);既宣揚(yáng)佛教的因果報(bào)應(yīng),又公開(kāi)輕視和尚尼姑;既嫉妒有權(quán)勢(shì)有財(cái)富的人,又對(duì)出身卑微之人表現(xiàn)出冷酷勢(shì)利之態(tài);作者在發(fā)表議論時(shí)像一個(gè)儒家的信徒,但又將佛教的因果贖罪置于悲劇視角之中,缺乏統(tǒng)一性與思想深度?!督鹌棵贰吩谀承┓矫娲_實(shí)存在著夏志清所批評(píng)的思想矛盾性,但沒(méi)有像他所說(shuō)的那么嚴(yán)重。夏志清抓其一點(diǎn)而不顧其余,以此否定《金瓶梅》的整體思想意義,結(jié)論不夠客觀。

      當(dāng)熟悉的風(fēng)笛聲再次響起,船上的人們歡笑聲再次傳來(lái),你是否還有勇氣與情懷,拿起這一張通向青春記憶里最溫暖的票,奔赴泰坦尼克號(hào)上那一場(chǎng)生命與愛(ài)情的舞會(huì)?

      《金瓶梅》……是一部“復(fù)調(diào)”小說(shuō),無(wú)法簡(jiǎn)單歸于某一種特定的思潮。小說(shuō)沒(méi)有統(tǒng)一的世界觀,只是展現(xiàn)出各色人物的舉止行為供讀者品評(píng)。兩千多年來(lái)在中國(guó)一直占統(tǒng)治地位的儒家思想在小說(shuō)中有特別強(qiáng)烈的表現(xiàn)。整個(gè)作品可以看作是一部儒家自我修養(yǎng)理想的反面教材。④司馬濤著,顧士淵等譯:《中國(guó)皇朝末期的長(zhǎng)篇小說(shuō)》,上海:華東師范大學(xué)出版社,2012 年,第328 —329 頁(yè)。

      司馬濤一方面用巴赫金(Michael Bakhtin,1895 —1975)的“復(fù)調(diào)”理論為《金瓶梅》思想的矛盾性、復(fù)雜性辯護(hù),另一方面又指出小說(shuō)的思想主題具有統(tǒng)一的指向性,即對(duì)儒家自我修養(yǎng)思想的反面著筆。這一觀點(diǎn)受到浦安迪的影響,或者也可以說(shuō)他是在借浦安迪的觀點(diǎn)反駁夏志清。

      其次,提升衛(wèi)生人才的培訓(xùn)力度。在醫(yī)療改革的進(jìn)程中,在天津衛(wèi)生人才優(yōu)先發(fā)展戰(zhàn)略的作用下,東麗區(qū)的衛(wèi)生人才培訓(xùn)項(xiàng)目獲得了良好的效果。面對(duì)醫(yī)療需求的不斷增加和居民健康意識(shí)的不斷提升,東麗區(qū)必須要不斷鞏固衛(wèi)生人才優(yōu)化發(fā)展戰(zhàn)略的效果,進(jìn)一步加強(qiáng)衛(wèi)生人才的管理,尤其是在培訓(xùn)方面應(yīng)當(dāng)增加培訓(xùn)的深度,關(guān)注培訓(xùn)的科學(xué)評(píng)價(jià),完善進(jìn)修學(xué)習(xí)的相關(guān)制度,提供職業(yè)發(fā)展的指導(dǎo)[4]。

      浦安迪稱《金瓶梅》的佛學(xué)說(shuō)教是當(dāng)時(shí)小說(shuō)文體美學(xué)中常見(jiàn)的格局,因果報(bào)應(yīng)的概念是表面上貫穿于小說(shuō)情節(jié)的簡(jiǎn)單化思想框架,不足以概括小說(shuō)的意義,小說(shuō)要揭示的是“空”的反面——“色”,最終要表達(dá)的是“色即是空”的觀念。他結(jié)合此一問(wèn)題分析小說(shuō)的性描寫,認(rèn)為這是作者“審慎的藝術(shù)抉擇”,與其討論小說(shuō)性描寫之“量”,不如探討其“質(zhì)”。他分析了小說(shuō)性描寫的多種手法,試圖從“質(zhì)”的方面探討作者性描寫的“苦心”,認(rèn)為性描寫帶給讀者的感受是“越過(guò)最初的心癢,而感到深惡痛絕”①浦安迪著,沈壽亨譯:《明代小說(shuō)四大奇書》,第121 頁(yè)。。小說(shuō)作者對(duì)性問(wèn)題的態(tài)度是用反諷來(lái)削弱乃至否定性的放縱。如西門慶因縱欲而死的結(jié)局籠罩著空虛冷寂的意象,樂(lè)極生悲,由色入空。浦安迪雖不否認(rèn)作者的道德說(shuō)教相對(duì)于小說(shuō)實(shí)際的性描寫顯得空洞無(wú)力,又稱《金瓶梅》的性描寫是另有寄托,既不是為了取悅讀者,也不是作者有意識(shí)的宣泄,而是“另有一大套有關(guān)‘存天理、滅人欲’的心學(xué)的大道理在”②浦安迪:《中國(guó)敘事學(xué)》,北京:北京大學(xué)出版社,1996 年,第138 頁(yè)。。將“存天理、滅人欲”的理學(xué)思想植入《金瓶梅》的性描寫,努力為《金瓶梅》的性描寫正名,在這種勉為其難的辯護(hù)中流露出浦安迪的“護(hù)短”心態(tài)。

      通過(guò)把結(jié)構(gòu)化與非結(jié)構(gòu)化的信息數(shù)據(jù)統(tǒng)一格式、統(tǒng)一基準(zhǔn)并空間化,導(dǎo)入到分布式文件系統(tǒng)HDFS中,導(dǎo)入完成后分布式文件系統(tǒng)自動(dòng)觸發(fā)檔案內(nèi)容提取流程,將辦公文檔、pdf、圖片、視頻等非結(jié)構(gòu)化數(shù)據(jù)中的內(nèi)容提取出來(lái),按照特定的約束方式存到HBase構(gòu)建的內(nèi)容庫(kù)中,同時(shí)將結(jié)構(gòu)化數(shù)據(jù)發(fā)布到GIS服務(wù)集群中,供數(shù)據(jù)管理層提取和訪問(wèn)[3]。

      夏志清對(duì)《金瓶梅》的性描寫持否定態(tài)度,稱其是“中國(guó)第一部長(zhǎng)篇色情小說(shuō)”,其性描寫的詳細(xì)精致遠(yuǎn)超前人。作者是個(gè)嚴(yán)峻的道學(xué)之士,對(duì)待性的態(tài)度是矛盾的,他一方面斥責(zé)淫邪與敗德,另一方面又在津津有味地描繪性行為時(shí)流露出欣賞之趣。作者并沒(méi)有嘗試協(xié)調(diào)傳統(tǒng)的道德要求與本能的自我需求之間的矛盾,而是在對(duì)性行為與性苦悶的描寫中產(chǎn)生了強(qiáng)烈的共情,所信奉的是表面上為小說(shuō)所否定的價(jià)值觀,正是性描寫中存在的道德矛盾導(dǎo)致了小說(shuō)寫實(shí)的不徹底與道德意義的曖昧不明。夏志清對(duì)《金瓶梅》性描寫的全盤否定雖不可取,也有合乎情理的一面;《金瓶梅》的性描寫雖有助于刻畫人物性格、揭露人性的弱點(diǎn),但也確實(shí)存在著“陳腔濫調(diào)”,流露出道德上的譴責(zé)與具體描寫中凝視欣賞之間的矛盾。平心而論,夏志清幾乎一無(wú)是處的抹殺和浦安迪苦心孤詣的拔高,兩種極端傾向都遮蔽了全面公平地評(píng)價(jià)《金瓶梅》的可能性。

      德國(guó)漢學(xué)家司馬濤(Thomas Zimmer)對(duì)夏志清批評(píng)《金瓶梅》結(jié)構(gòu)的缺陷與思想上缺乏連貫性的觀點(diǎn)提出異議:

      四、批評(píng)立場(chǎng)與方法之不同

      夏志清、浦安迪在《金瓶梅》闡釋中呈現(xiàn)出的“揭短”與“護(hù)短”的兩極性差異,主要源于他們批評(píng)立場(chǎng)與方法之不同。兩人都是學(xué)貫中西的學(xué)者,精通西方文學(xué)與文學(xué)理論,精研中國(guó)古典小說(shuō),但研究立場(chǎng)與路徑則大相徑庭。夏志清雖是華裔漢學(xué)家,研究立場(chǎng)卻以西方文學(xué)為標(biāo)準(zhǔn),具有西方文學(xué)中心主義之傾向;浦安迪是猶太裔漢學(xué)家,研究立場(chǎng)則以中國(guó)小說(shuō)評(píng)點(diǎn)為導(dǎo)向,不以西方文學(xué)為準(zhǔn)繩,這是造成他們批評(píng)差異的主要原因。

      夏志清精通英文,喜西方文學(xué),浸潤(rùn)日久、感情日深,在耶魯大學(xué)讀博士期間曾受“新批評(píng)”大師之教,熟悉西方文論,尤其推崇西方19 世紀(jì)的現(xiàn)實(shí)主義小說(shuō),并將其作為衡量中國(guó)古典小說(shuō)的標(biāo)準(zhǔn)。在《中國(guó)古典小說(shuō)·緒論》的開(kāi)篇,夏志清就表明:“研究中國(guó)傳統(tǒng)小說(shuō)的專家學(xué)者,若有機(jī)會(huì)接觸西方小說(shuō),早就會(huì)發(fā)現(xiàn),構(gòu)成中國(guó)小說(shuō)傳統(tǒng)的著作大多粗疏蕪雜?!雹巯闹厩逯涡雷g,劉紹銘校訂:《中國(guó)古典小說(shuō)》,第3 頁(yè)。又稱“作為一門敘述藝術(shù),除了《紅樓夢(mèng)》外,中國(guó)傳統(tǒng)小說(shuō)中能與司湯達(dá)(Stendhal)、托爾斯泰(Tolstoy)、喬治·艾略特(George Eliot)等一眾西方大師巨著相提并論的寥寥無(wú)幾,這是一個(gè)不爭(zhēng)的事實(shí)”①夏志清:《書評(píng):〈紅樓夢(mèng)〉的原型與寓意》,載夏志清著,萬(wàn)芷均等譯,劉紹銘校訂《中國(guó)文學(xué)縱橫》,上海:上海人民出版社,2019 年,第175 頁(yè)。。夏志清認(rèn)為中國(guó)古典小說(shuō)大多不如西方小說(shuō),這是他“以西律中”得出的片面結(jié)論。西方19 世紀(jì)小說(shuō)注重?cái)⑹鼋Y(jié)構(gòu)的邏輯性,敘述線索的單一性,思想主題的統(tǒng)一性,夏志清批評(píng)《金瓶梅》結(jié)構(gòu)凌亂、文辭粗俗、思想平庸,源自他以西方小說(shuō)為本位的批評(píng)立場(chǎng),這種立場(chǎng)使他忽視了古典小說(shuō)的“中國(guó)特色”,難以對(duì)《金瓶梅》作出客觀公正的評(píng)價(jià)。他稱贊西方19 世紀(jì)小說(shuō)是“人道主義的寫實(shí)文學(xué)”,關(guān)注人在現(xiàn)實(shí)中的命運(yùn)與人間的沖突悲苦,探索人心的奧秘,記錄人生社會(huì)的諸種問(wèn)題,認(rèn)為這才是“人的文學(xué)”?;诖朔N觀念,他認(rèn)為《金瓶梅》是一部“非人的文學(xué)”,雖然它把那個(gè)非人的社會(huì)和家庭生活描寫得很透徹,但思想混亂,又對(duì)非人的社會(huì)現(xiàn)實(shí)很欣賞,缺少反省與批判意識(shí),因而將《金瓶梅》定性為一部“非人的文學(xué)”,而不是真正的批判現(xiàn)實(shí)主義之作。②夏志清:《人的文學(xué)》,載夏志清《人的文學(xué)》,沈陽(yáng):遼寧教育出版社,1998 年,第193 頁(yè)。夏志清對(duì)《金瓶梅》的這種評(píng)價(jià)觀念是以西方19 世紀(jì)的批判現(xiàn)實(shí)主義小說(shuō)為標(biāo)準(zhǔn)的,沒(méi)有考慮《金瓶梅》產(chǎn)生的中國(guó)特有的時(shí)代因素與文化背景,這種思維方式與批評(píng)觀點(diǎn)是值得商榷的。

      針對(duì)第二問(wèn)題,首先,鑒于當(dāng)前住房貸款規(guī)模空前擴(kuò)大是導(dǎo)致居民負(fù)債率大幅攀升的主要原因,在房地產(chǎn)管控政策方面,應(yīng)加快建立促進(jìn)房地產(chǎn)市場(chǎng)平穩(wěn)健康發(fā)展的長(zhǎng)效機(jī)制,大力整治圍繞房地產(chǎn)開(kāi)發(fā)貸款的各類違規(guī)行為,在總量限制國(guó)內(nèi)貸款流入房地產(chǎn)投資的同時(shí),堅(jiān)持因城施策,發(fā)展住房租賃市場(chǎng),促進(jìn)地區(qū)房地產(chǎn)市場(chǎng)的供求平衡。其次,進(jìn)一步推進(jìn)財(cái)稅體制改革,使地方政府?dāng)[脫對(duì)土地財(cái)政的依賴。通過(guò)改革和完善財(cái)稅體制,精簡(jiǎn)地方政府機(jī)構(gòu),以保證地方財(cái)政收入與支出的相匹配。這其中房地產(chǎn)稅的落實(shí)將勢(shì)在必行。

      浦安迪的批評(píng)立場(chǎng)主要體現(xiàn)于兩個(gè)方面:一是他對(duì)西方小說(shuō)的看法,二是他對(duì)明清小說(shuō)評(píng)點(diǎn)的態(tài)度。他認(rèn)為西方的小說(shuō)無(wú)論從創(chuàng)作角度還是從批評(píng)立場(chǎng)看,都源于西方特殊的文化背景,“完全不能作為一種‘放之四海而皆準(zhǔn)’的現(xiàn)成模式,隨便套用到其他的文化傳統(tǒng)中去”③浦安迪:《中國(guó)敘事學(xué)》,第10 頁(yè)。。他強(qiáng)調(diào)西方小說(shuō)有自己的文化傳統(tǒng),不能將其作為一種普遍性模式套用于中國(guó)小說(shuō)的批評(píng),因?yàn)橹袊?guó)章回小說(shuō)的發(fā)展途徑與西方小說(shuō)的演化模式之間不存在直接的對(duì)應(yīng)關(guān)系。中國(guó)小說(shuō)產(chǎn)生于中國(guó)特殊的文化環(huán)境,有自己獨(dú)特的發(fā)展途徑與創(chuàng)作特色,因此他不同意夏志清將西方小說(shuō)的批評(píng)模式套用于《金瓶梅》以貶低其價(jià)值的做法,不同意夏志清用西方小說(shuō)的結(jié)構(gòu)標(biāo)準(zhǔn)要求中國(guó)古典小說(shuō),進(jìn)而指責(zé)明清長(zhǎng)篇章回小說(shuō)缺乏“結(jié)構(gòu)”意識(shí),認(rèn)為這種批評(píng)是不公平的。浦安迪從比較文學(xué)的視角闡發(fā)中國(guó)古典小說(shuō)的獨(dú)特價(jià)值,體現(xiàn)出他對(duì)中國(guó)古典小說(shuō)傳統(tǒng)的尊重,因此他的《金瓶梅》闡釋雖有“護(hù)短”之嫌,但整體上看要比夏志清客觀公允。

      作為一名西方學(xué)者,浦安迪盡可能地立足于中國(guó)立場(chǎng)研究中國(guó)古典小說(shuō),尤其是對(duì)明清小說(shuō)評(píng)點(diǎn)的重視與借用。他自稱“我身為猶太人,多年琢磨古典文本,以傳統(tǒng)評(píng)注為主要資料,卻發(fā)現(xiàn)這類讀法恰恰合乎中國(guó)古書的學(xué)問(wèn)”④浦安迪著,劉倩等譯:《浦安迪自選集·作者小序》,第1 頁(yè)。。猶太人讀書研究注重評(píng)注的傳統(tǒng)使他對(duì)明清小說(shuō)評(píng)點(diǎn)有親近之感,自然地將明清小說(shuō)評(píng)點(diǎn)作為研究的向?qū)c闡釋框架,并坦言“我主要的啟發(fā)和指導(dǎo)都得自中國(guó)的傳統(tǒng)小說(shuō)評(píng)注家”⑤浦安迪著,沈壽亨譯:《明代小說(shuō)四大奇書·序》,第3 頁(yè)。。浦安迪的《金瓶梅》闡釋借助張竹坡評(píng)點(diǎn)之處甚多,《明代小說(shuō)四大奇書》第二章《金瓶梅》部分共有185 個(gè)注釋,其中103 個(gè)注釋與張竹坡的評(píng)點(diǎn)有關(guān),正文中也多處表明參考了張竹坡的觀點(diǎn),可見(jiàn)其對(duì)張竹坡評(píng)點(diǎn)的倚重。張竹坡的評(píng)點(diǎn)啟發(fā)了浦安迪《金瓶梅》研究的思路與方法,他討論《金瓶梅》的結(jié)構(gòu)藝術(shù)、四季敘事、冷熱寓意、反諷手法,皆吸收了張竹坡的觀點(diǎn),其特點(diǎn)在于將張竹坡的評(píng)點(diǎn)與西方的結(jié)構(gòu)主義、反諷理論相結(jié)合,努力闡發(fā)《金瓶梅》豐富的藝術(shù)內(nèi)蘊(yùn)。

      夏志清對(duì)浦安迪與一些西方學(xué)者借助明清小說(shuō)評(píng)點(diǎn)研究中國(guó)古典小說(shuō)的方法則予以抨擊:

      浦安迪不信任“一般”讀者的眼光,只好舍命跟從道德主義寓言論的脂硯齋的評(píng)點(diǎn)。如今,一些研讀中國(guó)小說(shuō)的西方學(xué)者,將越來(lái)越多的目光投向中國(guó)傳統(tǒng)的文學(xué)批評(píng)家,希望以此在解讀文本時(shí)避免受到自己文化的影響?!麄冋J(rèn)為向西方文學(xué)批評(píng)的標(biāo)準(zhǔn)一面倒不能正面評(píng)價(jià)中國(guó)小說(shuō),因此他們覺(jué)得這個(gè)偏差需要改正,于是便改用中國(guó)的思維思考,以中國(guó)的標(biāo)準(zhǔn)解讀與評(píng)價(jià)文本。①夏志清:《書評(píng):〈紅樓夢(mèng)〉的原型與寓意》,第174 頁(yè)。夏志清寫此文時(shí),浦安迪的《明代小說(shuō)四大奇書》尚未出版,否則他會(huì)對(duì)浦安迪更加不滿。

      受過(guò)西方文學(xué)批評(píng)訓(xùn)練的夏志清瞧不起明清小說(shuō)評(píng)點(diǎn)家,認(rèn)為他們的評(píng)點(diǎn)瑣碎而無(wú)系統(tǒng),膚淺而不深刻,沒(méi)有多少價(jià)值。芮效衛(wèi)稱贊張竹坡:“就我所知,在任何語(yǔ)言評(píng)論中國(guó)小說(shuō)的實(shí)踐中,沒(méi)有哪種批評(píng)比他對(duì)《金瓶梅》的分析更有深度?!雹谲切l(wèi):《張竹坡對(duì)〈金瓶梅〉的評(píng)點(diǎn)》,載浦安迪主編,吳文權(quán)譯《中國(guó)敘事學(xué):批評(píng)與理論》,上海:上海遠(yuǎn)東出版社,2021 年,第158 —159 頁(yè)。夏志清自己的譯文與此譯本的文字略有差異。夏志清指責(zé)芮效衛(wèi)“夸大其詞”,沒(méi)有說(shuō)服力,并嘲諷張竹坡關(guān)于小說(shuō)人名寓意的評(píng)點(diǎn)是“自作聰明、穿鑿附會(huì),假托作者意圖胡說(shuō)八道的做法其實(shí)才是小說(shuō)批評(píng)最卑劣的方式”③夏志清:《中國(guó)小說(shuō)與美國(guó)批評(píng)——關(guān)于結(jié)構(gòu)、傳統(tǒng)與諷刺的反思》,第33 頁(yè)。。張竹坡的評(píng)點(diǎn)雖有穿鑿附會(huì)之處,夏志清如此貶低顯然苛責(zé)過(guò)度。

      夏志清對(duì)套用西方理論研究中國(guó)文學(xué)很反感,他研究中國(guó)古典小說(shuō)強(qiáng)調(diào)的是批評(píng)者的閱讀基本功與判斷力,認(rèn)為倚靠方法是批評(píng)者缺少自信心的表現(xiàn),批評(píng)者沒(méi)有深厚的閱讀基礎(chǔ),寧愿信任方法也不愿意信任自己的感受力與洞察力,這是不誠(chéng)實(shí)的。④夏志清:《追念錢鐘書先生》,載夏志清《人的文學(xué)》,沈陽(yáng):遼寧教育出版社,1998 年,第149 頁(yè)。這種觀點(diǎn)有其合理性的一面,學(xué)術(shù)研究不能過(guò)于依賴方法,而應(yīng)建立在研究者對(duì)文本的閱讀理解與判斷力之上。但過(guò)于強(qiáng)調(diào)個(gè)人的洞察力而無(wú)視方法,也會(huì)造成學(xué)術(shù)研究的隨意與偏頗。夏志清的《金瓶梅》闡釋主要靠自己的洞察力與文本分析功夫,但他對(duì)《金瓶梅》“揭短式”的過(guò)激批判說(shuō)明其洞察力亦常為偏見(jiàn)所遮蔽。

      浦安迪稱自己的中國(guó)古典小說(shuō)研究方法側(cè)重于理論分析和邏輯推論,這正是西方文學(xué)理論之長(zhǎng),也是明清小說(shuō)評(píng)點(diǎn)之短。浦安迪雖然受到張竹坡評(píng)點(diǎn)影響,但其《金瓶梅》批評(píng)的理論思維與方法依然借助西方文學(xué)理論。他自稱“我從小受美國(guó)學(xué)術(shù)的訓(xùn)練,時(shí)常應(yīng)用歐美文學(xué),尤其是比較文學(xué)的理論觀念與研究方法,在修辭與結(jié)構(gòu)分析中特別著重于反諷、寓言等的多層話語(yǔ)”⑤浦安迪著,劉倩等譯:《浦安迪自選集·作者小序》,北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2011 年,第1 頁(yè)。。他擅長(zhǎng)用西方的反諷理論闡發(fā)中國(guó)古典小說(shuō)的藝術(shù),從比較文學(xué)的視角,借助西方現(xiàn)代小說(shuō)理論分析中國(guó)古典小說(shuō)作品。他的《金瓶梅》研究就突出了以“反諷”為核心的方法論,并用此方法建構(gòu)了《金瓶梅》的反諷體系,但也存在將反諷擴(kuò)大化的傾向。

      現(xiàn)階段,國(guó)內(nèi)外的各大高等院校與信息化教學(xué)平臺(tái),大多是僅僅擁有海量教育資源與學(xué)生教育數(shù)據(jù),卻未能借此把握諸多現(xiàn)象背后隱藏的規(guī)律與邏輯關(guān)系。由此可見(jiàn),如果沒(méi)有對(duì)大數(shù)據(jù)進(jìn)行深度挖掘分析,很難洞悉隱藏在這些現(xiàn)象背后的主要誘因[8]。

      在煤礦通風(fēng)監(jiān)控系統(tǒng)中,通信協(xié)議的不統(tǒng)一不但會(huì)使得相關(guān)人員不能隨意地對(duì)系統(tǒng)進(jìn)行升級(jí)或是改造,而且還會(huì)導(dǎo)致系統(tǒng)配套受制于人、設(shè)備重復(fù)購(gòu)置的情況發(fā)生,因此國(guó)家應(yīng)統(tǒng)一煤礦通風(fēng)監(jiān)控系統(tǒng)的通信協(xié)議,采用統(tǒng)一化的SQL數(shù)據(jù)庫(kù)和數(shù)據(jù)格式,從而為系統(tǒng)的升級(jí)和改造提供便利,同時(shí)也有利于系統(tǒng)的資源共享,更好地實(shí)現(xiàn)對(duì)通風(fēng)監(jiān)控系統(tǒng)的管理。

      綜上所述,夏志清與浦安迪的《金瓶梅》闡釋大異其趣,走向了“揭短”與“護(hù)短”兩個(gè)極端:夏志清雖然承認(rèn)《金瓶梅》舍宏大敘事而取日?,嵤率侵袊?guó)小說(shuō)發(fā)展史上的里程碑式創(chuàng)舉,但他偏好的是西方小說(shuō)集中、緊湊、統(tǒng)一的敘事觀念與思想表現(xiàn),認(rèn)為《金瓶梅》“胡亂堆砌”“思想平庸”,以致走向“抑長(zhǎng)”而“揭短”的極端;浦安迪雖承認(rèn)《金瓶梅》存在含糊、不連貫之處,但他強(qiáng)烈的“文人小說(shuō)”與“奇書文體”觀念導(dǎo)向,使他在以“反諷”為核心的《金瓶梅》闡釋中“拔長(zhǎng)”而“護(hù)短”,難免有“溢美”的過(guò)度詮釋之嫌。分析比較他們的《金瓶梅》闡釋,辨析其中的“過(guò)猶不及”之處,不僅對(duì)國(guó)內(nèi)的《金瓶梅》研究具有借鑒意義,而且對(duì)我們?cè)谖膶W(xué)研究中如何全面地審視、反思和調(diào)校自己的預(yù)設(shè)立場(chǎng),以“愛(ài)而知其惡”“憎而知其善”的辯證認(rèn)知態(tài)度更貼切周密地評(píng)價(jià)文學(xué)作品,亦具有啟示意義。在中國(guó)文學(xué)研究日益國(guó)際化的今天,面對(duì)越來(lái)越豐富的海外漢學(xué)研究成果,我們?cè)谠u(píng)價(jià)時(shí)也應(yīng)堅(jiān)守中國(guó)立場(chǎng),與海外漢學(xué)家展開(kāi)平等對(duì)話,取其長(zhǎng)而棄其短,以使他們的研究成果能夠真正地起到“他山之石”的功效。

      猜你喜歡
      夏志清古典小說(shuō)金瓶梅
      中國(guó)古典小說(shuō)文獻(xiàn)整理與研究
      中國(guó)文學(xué)如何“世界”:以卡薩諾瓦和夏志清為中心
      《金瓶梅》里的水產(chǎn):餐桌上的游龍戲鳳(下)
      美食(2022年5期)2022-05-07 22:27:35
      從“影寫法”看《紅樓夢(mèng)》對(duì)《金瓶梅》的繼承與超越
      尋找適合的解讀方式
      明清小說(shuō)從欲到情的動(dòng)態(tài)演變*——從《金瓶梅》到《紅樓夢(mèng)》
      喜 歡
      愛(ài)你(2016年18期)2016-11-25 19:31:30
      中國(guó)古典小說(shuō)序跋語(yǔ)篇之互文性研究
      《張愛(ài)玲給我的信件》
      出版廣角(2014年16期)2014-09-17 02:08:47
      夏志清的學(xué)術(shù)貢獻(xiàn)及其遺產(chǎn)
      乌拉特中旗| 西丰县| 临沧市| 耿马| 武冈市| 米脂县| 滦平县| 临安市| 冕宁县| 治多县| 葵青区| 浦县| 安多县| 蓝山县| 云霄县| 将乐县| 阜新| 斗六市| 洞口县| 台湾省| 商洛市| 崇文区| 出国| 阳泉市| 维西| 凤庆县| 邵阳市| 北票市| 丰都县| 洛川县| 大邑县| 舟山市| 蕲春县| 孝感市| 齐河县| 灌云县| 淳化县| 凌源市| 英德市| 鸡泽县| 资源县|