趙秀蓮 符蓉
摘要:話語研究方興未艾,但多數(shù)研究的理論框架模糊,缺乏系統(tǒng)性與實證支撐,體系化框架和定量方法還須進(jìn)一步探索。文章旨在探索批評話語分析的新路徑,基于湯普森意識形態(tài)運(yùn)作機(jī)制框架,運(yùn)用語料庫的方法,分析五眼聯(lián)盟涉華報道中虛飾化的運(yùn)用特點(diǎn),對比其新冠肺炎疫情前后的演變規(guī)律,并嘗試解釋研究結(jié)果的社會實踐動因。研究發(fā)現(xiàn),在五眼聯(lián)盟涉華報道中,轉(zhuǎn)義占虛飾化的87%,其次是轉(zhuǎn)移與委婉,分別為8%和5%,轉(zhuǎn)義旨在掩飾其意識形態(tài)傾向性,避免直接評判,營造媒體“中立”的形象,而具有美化效果的委婉卻很少使用;虛飾化的運(yùn)用受五眼聯(lián)盟國家的利益所支配,通過虛飾化就政治、科技議題塑造負(fù)面的中國形象,又就經(jīng)濟(jì)議題塑造正面的中國形象;新冠肺炎疫情后,虛飾化使用增加6%,疫情期間中國經(jīng)濟(jì)增長的勢頭加劇了五眼聯(lián)盟國家的擔(dān)憂,導(dǎo)致其有更多的傾向性需要虛飾化來掩飾;研究結(jié)果的社會實踐原因在于其“西方中心論”的價值觀,維護(hù)其自身政治制度的需要及文化霸權(quán)邏輯。文章探索了話語研究的新途徑,豐富了話語分析的研究實踐,深刻解讀五眼聯(lián)盟涉華報道,揭示話語本身的意識形態(tài)本質(zhì),為有關(guān)部門的輿情應(yīng)對提供參考。
關(guān)鍵詞:虛飾化;語料庫;五眼聯(lián)盟;新聞報道;話語研究
中圖分類號:G350;G212 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號:1674-8883(2023)13-0051-04
基金項目:本論文為2021年教育部人文社科規(guī)劃項目“基于語料庫的五眼聯(lián)盟涉華輿情的批評話語研究”成果,項目編號:21YJAZH125;2020年江蘇省高校哲社科項目“基于語料庫的‘中國抗疫的海外輿情研究”階段性成果,項目編號:2020SJA1194
馬克思提出了意識形態(tài)服務(wù)于統(tǒng)治階級的觀點(diǎn),開啟了意識形態(tài)的研究先河,但并未細(xì)化具體研究路徑。意識形態(tài)主要是通過話語實現(xiàn)的,對其研究最終要落實到話語研究上。湯普森[1]基于馬克思主義意識形態(tài)觀和批評話語分析理論,試圖從話語中研究意識形態(tài)的實現(xiàn)路徑。他發(fā)現(xiàn)了意識形態(tài)在話語中的五種運(yùn)作機(jī)制:合法化(legitimation)、虛飾化(dissimulation)、統(tǒng)一化(unification)、分散化(fragmentation)、具體化(reification)。上述五種機(jī)制可以通過各種象征建構(gòu)策略服務(wù)于統(tǒng)治關(guān)系,由特定的話語策略實現(xiàn)。
虛飾化是指統(tǒng)治關(guān)系可以通過掩飾、否認(rèn)或者含糊其詞,或者對現(xiàn)有關(guān)系、進(jìn)程轉(zhuǎn)移注意力,或加以掩蓋的方式來建立和支撐。通過三種不同的話語策略實現(xiàn),分別是轉(zhuǎn)移(displacement)、轉(zhuǎn)義(trope)和委婉(euphemism)。
轉(zhuǎn)移指通過一個常用于描述對象B的術(shù)語來談對象A,從而把B的正面或反面含義轉(zhuǎn)移到A上,該策略通過旁敲側(cè)擊來避免直接評論,卻能實現(xiàn)話語生產(chǎn)者的傳義目的。
委婉指將行為、體制或社會關(guān)系描述或者重新描述,使之具有正面積極的評價,從而避免消極負(fù)面的評價。例如,暴力鎮(zhèn)壓抗議被描述為“恢復(fù)秩序”。
轉(zhuǎn)義指通過文字修辭手法來掩飾或模糊權(quán)力關(guān)系。包括隱喻、提喻和轉(zhuǎn)喻。首先,隱喻指將對象A比作與之有相似關(guān)系的對象B。湯普森指出,通過隱喻能夠虛飾社會關(guān)系,可以把它們或者包羅其中的個人或集團(tuán)說成是具有“并不真正具有”的特征,從而強(qiáng)調(diào)某些特點(diǎn),使之具有正面或負(fù)面的意思。其次,提喻指以整體代替部分或者以部分代替整體,通過提喻可以虛飾社會關(guān)系,混淆整體與部分之間的關(guān)系。最后,轉(zhuǎn)喻指基于對象A與對象B之間的鄰近性,用對象A轉(zhuǎn)指對象B,通過轉(zhuǎn)喻,所指內(nèi)容可以暗指而不明說,從而給予其正面或負(fù)面的評價,但同時又掩飾了話語生產(chǎn)者的傾向性,維護(hù)其“中立”的形象。
國際相關(guān)研究多將湯普森的理論框架應(yīng)用于機(jī)構(gòu)和教育話語分析,并以文本細(xì)讀的方式進(jìn)行,如賴斯(Rice N)[2] 、弗格森等(Ferguson J. et a)[3]、切利、金德倫(Chelli M, Gendron Y)[4]、海默迪·歇爾文、謝利夫斯(Hamedi Shirvan Z, Sharifi S)[5]、 弗格森(Ferguson)[6],但很少有研究者結(jié)合語料庫的研究方法展開研究。國內(nèi)相關(guān)研究多集中于湯普森理論本身的介紹,如彭冰冰[7]、趙文薈[8]、馮麗娜[9],運(yùn)用該理論框架進(jìn)行話語分析的研究尚不多見。鑒于題目范圍,本文擬采用語料庫的方法,重點(diǎn)關(guān)注五眼聯(lián)盟涉華報道中虛飾化這一機(jī)制的運(yùn)用,其余四個機(jī)制另篇討論。
五眼聯(lián)盟是由美國、英國、加拿大、澳大利亞和新西蘭組成的情報共享組織。隨著國際安全形勢的演變,其逐漸從情報組織轉(zhuǎn)變?yōu)榉喊踩温?lián)盟。近期,其在美國的領(lǐng)導(dǎo)下,將中國作為新目標(biāo),頻出涉華不利輿情,相關(guān)研究亟待開展。
由于該組織的保密性,國際學(xué)界對五眼聯(lián)盟的研究尚不充分,目前的研究涉及三個議題,分別是五眼聯(lián)盟的演變和擴(kuò)員的可能性[10]、五眼聯(lián)盟運(yùn)作特點(diǎn)[11]、五眼聯(lián)盟中的網(wǎng)絡(luò)安全問題[12]。國內(nèi)學(xué)界探討了五眼聯(lián)盟的演變與組織特點(diǎn)[13]、五眼聯(lián)盟擴(kuò)容的可能性[14]、五眼聯(lián)盟對華政策[15-16]。綜上,國內(nèi)外相關(guān)研究主要集中在其歷史演變、擴(kuò)張和對華政策上,關(guān)于五眼聯(lián)盟涉華輿情的研究鮮有涉及,基于語言學(xué)批評話語分析視角的相關(guān)研究尚待開展。
基于上述研究背景,本文以湯普森意識形態(tài)運(yùn)作機(jī)制為理論框架,基于語料庫的方法,分析該組織涉華報道中虛飾化的運(yùn)用特征,從而考察話語背后的意識形態(tài)。
本文以湯普森意識形態(tài)運(yùn)作機(jī)制為理論框架,運(yùn)用語料庫的方法,旨在回答三個問題:(1)虛飾化在五眼聯(lián)盟涉華報道中是如何運(yùn)用的?(2)虛飾化的運(yùn)用在新冠肺炎疫情暴發(fā)前后是否發(fā)生了變化?(3)研究結(jié)果背后的社會實踐原因是什么?
(一)數(shù)據(jù)提取
本文從全球最大的新聞數(shù)據(jù)庫——Factiva中提取五眼聯(lián)盟各國的涉華報道。在搜索引擎中輸入關(guān)鍵詞“China(中國)”、“Chinese(中國的)”和中國的常用指稱“Beijing(北京)”??紤]到疫情前后應(yīng)選取同等長度的時間段,設(shè)置自定義時間范圍為疫情發(fā)生前的2018年1月1日至2019年12月31日,以及疫情發(fā)生后的2020年1月1日至2022年1月1日??紤]到文本處理的可行性,本文將美國的門檻值設(shè)定為31次,其他國家為21次。逐一分析,剔除重復(fù)的文章,統(tǒng)計有1161篇報道。
(二)文本去燥、標(biāo)注與語料庫建制
本文就1161篇報道進(jìn)行去燥,剔除無關(guān)信息,保留新聞來源與日期。以2020年1月為時間節(jié)點(diǎn),將處理后的文本分為兩個語料庫,結(jié)果見表1。
根據(jù)表1,以2020年1月1日為時間分界,將處理后的1161篇五眼聯(lián)盟涉華報道共4042825個形符,分為兩個語料庫。從2018年1月1日到2019年12月31日共整理539篇新聞報道,共2214860個形符;從2020年1月1日到2022年1月1日共整理622篇新聞,共1827965個形符。
本文用標(biāo)記符號對語料庫進(jìn)行標(biāo)注,并檢查文本中出現(xiàn)“China中國”“Chinese中國的”“Beijing北京 ”三個關(guān)鍵詞的語境中是否運(yùn)用了虛飾化。考慮到標(biāo)注的效率,標(biāo)注符如下:轉(zhuǎn)移-DISPLA;轉(zhuǎn)義-TROPE;委婉-EUPHE。
使用AntConc3.4.4檢索已標(biāo)注的文本,獲取虛飾化的統(tǒng)計結(jié)果。
對五眼聯(lián)盟涉華報道中的虛飾化進(jìn)行統(tǒng)計,就實現(xiàn)虛飾化的三種話語策略的運(yùn)用頻次、運(yùn)用特征以及疫情暴發(fā)前后,虛飾化的運(yùn)用是否發(fā)生變化進(jìn)行分析。
(一)虛飾化的分布分析
通過檢索與統(tǒng)計,五眼聯(lián)盟涉華報道虛飾化使用頻次的統(tǒng)計結(jié)果見表2。
根據(jù)表2,轉(zhuǎn)義策略被大量運(yùn)用,占虛飾化的87%,其次是轉(zhuǎn)移和委婉,分別為8%和5%。
1.轉(zhuǎn)義策略的解讀
為什么五眼聯(lián)盟涉華報道中轉(zhuǎn)義策略被大量運(yùn)用?根據(jù)湯普森意識形態(tài)運(yùn)作機(jī)制,轉(zhuǎn)義旨在掩飾或隱藏權(quán)力關(guān)系。在五眼聯(lián)盟涉華輿情中,轉(zhuǎn)義被用來掩飾五眼聯(lián)盟國家對中國的意識形態(tài)傾向。大量運(yùn)用轉(zhuǎn)義策略說明其有較多的意識形態(tài)傾向性需要掩飾,從而來打造一個“中立”的媒體形象。
2.轉(zhuǎn)移策略的解讀
根據(jù)湯普森的理論框架,轉(zhuǎn)移旨在避免直接評判,掩飾意識形態(tài)傾向性。在五眼聯(lián)盟涉華輿情中,媒體通過使用轉(zhuǎn)移策略避免對中國的直接評論,而是間接賦予評論負(fù)面含義,由此保持其報道的“客觀性”。
3.委婉策略的解讀
為什么五眼聯(lián)盟涉華報道中很少運(yùn)用委婉策略?根據(jù)湯普森的理論,委婉策略旨在美化負(fù)面事物。使用委婉策略,有助于媒體強(qiáng)調(diào)報道的積極內(nèi)涵而掩蓋消極內(nèi)涵。在五眼聯(lián)盟涉華報道中,具有美化效果的委婉策略很少被使用,反映了五眼聯(lián)盟對中國的消極負(fù)面意識形態(tài)傾向。
4.虛飾化運(yùn)用特征分析
通過分析五眼聯(lián)盟涉華報道中所用的虛飾化,發(fā)現(xiàn)不同議題(政治、科技、經(jīng)濟(jì))中五眼聯(lián)盟國家采用不同態(tài)度,并通過虛飾化來掩蓋其傾向性。
對于政治議題,五眼國家媒體運(yùn)用虛飾化對中國進(jìn)行抹黑,如例1。
(1)“中國秀肌肉式的外交政策今年變得更加明顯,外交官成了‘戰(zhàn)狼”(轉(zhuǎn)義trope)(道瓊斯機(jī)構(gòu)新聞,2021)
例(1)中,五眼聯(lián)盟國家媒體通過轉(zhuǎn)義策略將中國外交官比作“戰(zhàn)狼(wolf warriors)”,向其讀者展示強(qiáng)硬的中國形象,折射出其對中國的負(fù)面評價。
對于科技議題,中國科技的快速發(fā)展被五眼國家視為挑戰(zhàn),特別是人工智能及5G通信領(lǐng)域,如例2。
(2)“彭斯指責(zé)中國盜用美國技術(shù)……并使用這些技術(shù)把犁鏵變成利劍”(轉(zhuǎn)義trope)(道瓊斯機(jī)構(gòu)新聞,2019)
例(2)稱中國竊取了美國的技術(shù),通過轉(zhuǎn)義策略將中國科技發(fā)展比作“犁鏵”,并認(rèn)為中國的科技發(fā)展日后會成為威脅其利益的“利劍”。實際上反映了其對中國科技迅速發(fā)展?fàn)顩r的焦慮與擔(dān)憂。
對于經(jīng)濟(jì)議題,出于自身經(jīng)濟(jì)利益的考慮,五眼聯(lián)盟國家往往賦予中國以正面積極的形象,如例3。
(3)“中國將仍然是世界的增長引擎”(轉(zhuǎn)義trope)(華爾街日報,2021)
例(3)中,五眼國家媒體運(yùn)用轉(zhuǎn)義將中國的經(jīng)濟(jì)發(fā)展比作 “增長引擎(growth engine)”,認(rèn)為中國經(jīng)濟(jì)發(fā)展是世界的增長引擎,反映出媒體對中國經(jīng)濟(jì)發(fā)展持積極態(tài)度。
綜上,虛飾化的運(yùn)用受五眼聯(lián)盟國家的利益所支配,通過虛飾化就政治、科技議題塑造負(fù)面的中國形象,但又就經(jīng)濟(jì)議題塑造正面的中國形象。
(二)疫情前后虛飾化運(yùn)用的變化分析
本文以2020年1月1日為時間界限,統(tǒng)計疫情暴發(fā)前后五眼聯(lián)盟涉華報道中虛飾化的運(yùn)用數(shù)量,結(jié)果見表3。
根據(jù)表3,疫情暴發(fā)后,五眼聯(lián)盟涉華輿情中虛飾化運(yùn)用概率有所提升。疫情暴發(fā)前,虛飾化占比47%,疫情后虛飾化運(yùn)用達(dá)到53%。疫情暴發(fā)后,除中國以外的其他國家出現(xiàn)經(jīng)濟(jì)體負(fù)增長、失業(yè)率上升的情況。由此加深了五眼聯(lián)盟國家對中國崛起的危機(jī)感,因此其有更鮮明的傾向性需要掩飾,虛飾化的運(yùn)用率上升。
(三)社會實踐動因分析
五眼聯(lián)盟媒體在涉華報道中利用虛飾化話語策略,掩飾其對中國負(fù)面的意識形態(tài)傾向性。此發(fā)現(xiàn)是文本分析的結(jié)果,遵循批評話語分析的研究邏輯,原因解釋需要聯(lián)系社會實踐。本文嘗試從以下三個方面對研究結(jié)果進(jìn)行解釋。
1.經(jīng)濟(jì)原因
中國作為世界第二大經(jīng)濟(jì)體,與美國的差距逐漸縮小,引起西方國家的擔(dān)憂與不安,認(rèn)為中國會對其全球利益構(gòu)成挑戰(zhàn),因而利用其媒體話語權(quán)“內(nèi)涵”中國的發(fā)展與形象。實際上,五眼聯(lián)盟國家涉華不利報道意在阻礙中國的發(fā)展,為自身發(fā)展擠出更多空間,維護(hù)自身的經(jīng)濟(jì)利益。
2.政治原因
一方面,近些年中國治國理政所取得的卓越成就,引起了西方國家民眾的注意甚至是認(rèn)可,但在西方政客眼中,則是對西方的挑戰(zhàn)。因此,西方媒體炒作涉華負(fù)面議題,試圖營造西方最終勝利的意識形態(tài)假象,消除西方民眾對自己政治制度的疑慮,維護(hù)自身制度。
另一方面,疫情期間,西方國家民調(diào)滿意度呈普遍下降趨勢,多數(shù)受訪者對中國應(yīng)對疫情的認(rèn)可度增加。出于掩飾西方抗疫失敗的考慮,五眼聯(lián)盟國家媒體歪曲中國為應(yīng)對疫情采取的積極措施。通過運(yùn)用虛飾化,淡化話語內(nèi)容的真實性,隱蔽地傳遞負(fù)面意義。
3.文化原因
五眼聯(lián)盟涉華報道中的偏見,源于其文化和種族的優(yōu)越感以及對中華文明復(fù)興的忌憚。歷史上,西方社會一直以“西方中心論”的理念維持文化霸權(quán)。然而,隨著西方文明的衰落與以中國為代表的亞洲文明的復(fù)興,“西方中心論”者感到焦慮不安。因此,在五眼聯(lián)盟涉華報道中,對西方文明的贊頌往往是以污名化、貶低其他文明為基礎(chǔ)的,中華文明被看作對西方主導(dǎo)的全球文明秩序的挑戰(zhàn),這實際上折射出其固有的思維和文化霸權(quán)邏輯。
本文以湯普森意識形態(tài)運(yùn)作機(jī)制為理論框架,運(yùn)用語料庫的方法,分析五眼聯(lián)盟涉華輿情中的虛飾化。研究發(fā)現(xiàn),五眼國家媒體大量使用轉(zhuǎn)義和轉(zhuǎn)移傳達(dá)負(fù)面意義,具有美化效果的委婉卻很少使用;虛飾化的運(yùn)用受五眼聯(lián)盟國家的利益所支配;疫情后虛飾化運(yùn)用增加6%。話語背后的社會實踐動因,在于五眼聯(lián)盟國家媒體維護(hù)自身政治制度、消除民眾疑慮的現(xiàn)實需要,對中國經(jīng)濟(jì)崛起與治國理政所取得的成就而產(chǎn)生的不安與擔(dān)憂,以及“西方中心論”的文化霸權(quán)邏輯。
由此可知,湯普森的意識形態(tài)運(yùn)作機(jī)制中的虛飾化理論,可以作為話語意識形態(tài)運(yùn)作的標(biāo)記進(jìn)行提取并研究,能有效挖掘話語生產(chǎn)者隱含的意識形態(tài)傾向,并能通過語料庫的標(biāo)注,運(yùn)用于大規(guī)模話語分析,是值得發(fā)展和實踐的話語分析框架。
在解讀西方媒體涉華報道時,應(yīng)當(dāng)關(guān)注其是如何應(yīng)用虛飾化來掩飾話語背后的意識形態(tài)傾向性的;在對外講述中國故事時,應(yīng)借鑒虛飾化的話語策略順應(yīng)西方媒體語境,在實現(xiàn)傳播目的的同時,構(gòu)建中立的自我形象提高話語傳播效果。
參考文獻(xiàn):
[1] 湯普森.意識形態(tài)與現(xiàn)代文化[M].加利福尼亞:斯坦福大學(xué)出版社,1990:52-67.
[2] 賴斯.傳統(tǒng)的守護(hù)者:三本特殊教育入門教材中包容性表述的分析[J].國際包容教育期刊,2005,9(4):405-429.
[3] 弗格森,克里森,帕沃,等.服務(wù)權(quán)力的意義構(gòu)建:會計教材中意識形態(tài)的典型模式分析[J].會計學(xué)批判視角,2009,20(8):896-909.
[4] 切利,金德倫.可持續(xù)性評級和數(shù)字意識形態(tài)的懲罰力[J].商業(yè)倫理學(xué),2013(2):187-203.
[5] 海默迪,歇爾文,謝利夫斯.伊朗高中和中學(xué)年齡段兒童文學(xué)中的意識形態(tài)教義的分析[J].思考與兒童,2014,4(8):17-38.
[6] 弗格森,德·阿吉亞爾,菲亞弗.公司對氣候變化的回應(yīng):語言、權(quán)力和象征建構(gòu)[J].會計、審計和責(zé)任,2016,29(2):278-304.
[7] 彭冰冰.約翰·B.湯普森的意識形態(tài)理論解讀[J].理論月刊,2008(8):44-46.
[8] 趙文薈.現(xiàn)代文化傳媒化視野下的意識形態(tài)對湯普森意識形態(tài)理論的深層開掘[J].江海學(xué)刊,2009(6):53-58.
[9] 馮麗娜.意識形態(tài)的現(xiàn)代文化闡釋:讀湯普森《意識形態(tài)與現(xiàn)代文化》[J].思想政治課教學(xué),2020(8):95-96.
[10] 普弗魯克.五眼聯(lián)盟的歷史:改革與增補(bǔ)的可能性[J].比較戰(zhàn)略,2019,38(4):302-315.
[11] 奧尼爾.澳大利亞和“五眼”情報網(wǎng)絡(luò):不對稱聯(lián)盟的危險[J].澳大利亞國際事務(wù)期刊,2017,71(5):529-543.
[12] 雷諾,奧杰倫,沃肯廷,等.網(wǎng)絡(luò)安全責(zé)任化:對五眼國家和中國采取的干預(yù)方法的評估[J].公共管理評論,2020,80(4):577-589.
[13] 李益斌,劉洋.“五眼聯(lián)盟”涉華情報監(jiān)控探究:現(xiàn)實、動因和邏輯[J].情報雜志,2020,39(12):9-14.
[14] 李益斌,劉洋.基于同盟理論的“五眼聯(lián)盟”擴(kuò)員邏輯探究:兼論日本入盟的可能性[J].情報雜志,2021,40(3):39-44,22.
[15] 蔡翠紅,王天禪.五眼聯(lián)盟的對華政策協(xié)調(diào)及其限度[J].現(xiàn)代國際關(guān)系,2021(5):16-24,60.
[16] 唐小松.英國推動“五眼聯(lián)盟”轉(zhuǎn)型的表現(xiàn)、動因與前景[J].當(dāng)代世界,2023(2):43-48.
作者簡介 趙秀蓮,副教授,江蘇理工學(xué)院外國語學(xué)院學(xué)術(shù)研究所所長,研究方向:語料庫、批評話語。 符蓉,研究方向:話語分析。