王鳳嬌
摘 要 《漢語大字典》中收錄“笪”表拉船竹索的用法,并采用《字匯》的觀點(diǎn),注音dá。然《字匯》釋義有誤,且“笪”該義正確的讀音應(yīng)為tán。就其來源問題,學(xué)者多以“笪”為本字,但事實(shí)上“笪”表竹索義的用法僅有一例,且出現(xiàn)時(shí)間比“”晚,它只是“”的換旁俗省字?!啊睘椤袄W”的異體俗字,“繵”又來自“纏”,是“纏”的名詞分化字。
關(guān)鍵詞 《漢語大字典》 笪彈 繵
“笪”,《漢語大字典》(以下簡稱《大字典》)注音dá,釋義為:“拉船的竹索?!蹲謪R·竹部》:‘笪,答也,即竹笝。元周密《齊東野語·舟人稱謂有據(jù)》:‘鐘會呼捉船索為百丈。趙氏注云:“百丈者,牽船篾,內(nèi)地謂之笪?!薄?/p>
上文引用的《齊東野語》原文后面緊跟趙氏自注“笪”“音彈”二字,《大字典》將該條用例置于dá音下,不妥。另,《大字典》采用《字匯》的觀點(diǎn),《字匯·竹部》原文為:“當(dāng)拔切,音妲,答也,即竹笝?!睂ⅰ绑巍贬尀椤按稹?,更早見于《洪武正韻·轄韻》:“笪,當(dāng)拔切,答也。又竹?。”而《洪武正韻》“其注釋一以毛晃《增韻》為稿本,而稍以他書損益之”(《四庫全書總目提要》),查檢《增韻·曷韻》作:“笪,笞也。又竹??!保?]《洪武正韻》中“笞”“答”因形近而致誤,而《字匯》收字又以《洪武正韻》為主,承襲其訛,并據(jù)“答”字條釋義,補(bǔ)充“竹笝”義。《正字通》意識到《字匯》誤字,將“答”改為“筥”,并刪掉“竹笝”義,而“筥”亦為“笞”字之訛。[2]
此外,表示“拉船的繩索”義除了寫作“笪”外,還可寫為“?”“彈”“彈子”等,音義相同,只有寫法不同。關(guān)于本字問題,清陳鱣在《恒言廣證》卷五“?”字條中云:
“?”即笪之俗字?!斗窖浴贰肮V篖”郭注:“江東呼笪音靼。”笪、?一聲之轉(zhuǎn)。《齊東野語》:“舟子呼牽船之索曰‘彈子,意謂吳諺耳。而鐘會呼捉船索為百丈。趙氏注云:‘百丈者,牽船篾,內(nèi)地謂之笪,音彈。是知方言俗語皆有所據(jù)?!?/p>
黃侃對《通俗編》“彈子”條評語也有類似看法:“(彈)亦作‘?,正作‘笪,《一切經(jīng)音義》引《說文》:‘箬也?!秉S侃認(rèn)為表“牽船之索”義的“彈”“?”的正字應(yīng)為“笪”。曾昭聰(2015)《〈通俗編〉黃侃評語“正字”辨》也認(rèn)為“笪”是宋代“彈子”一詞的古本字,“?”為近代漢語中的后起俗字或音借字。
清俞樾對“笪”之本字說提出質(zhì)疑,他在《茶香室三鈔》卷二十六“牽船之索謂之彈子”條中談道:
此(《齊東野語》文)則“彈子”當(dāng)為“笪子”??肌绑巍弊謴膩頍o平聲,且亦無牽船索之說,然即此知“牽船之索謂之彈子”則自宋已然矣。
俞樾的懷疑是正確的,“笪”在韻書當(dāng)中多為上、去、入聲,無平聲讀音,此前也確無“船索”義?!绑巍钡囊饬x主要有:一表擊打或擊打所用之物。《說文·竹部》:“笪,笞也?!倍巫ⅲ骸绑握?,可以撻人之物。”清錢坫《說文斠詮》:“聲義與撻同?!薄稄V雅·釋詁三》:“擔(dān),擊也?!蓖跄顚O《廣雅疏證》:“擔(dān)者,《說文》:‘笪,笞也?!队衿贰稄V韻》并音丁但切。笪與擔(dān)同?!倍雒~,指粗竹席?!队衿ぶ癫俊罚骸绑?,麤籧篨也?!薄稄V韻·曷韻》:“笪,竹??!薄都崱り马崱罚骸绑危仓埕?。”《方言》卷五“筕篖”郭注:“似籧篨,直文而粗,江東呼笪。”還有一種說法認(rèn)為“笪”表示竹筍皮,嚴(yán)可均校議據(jù)《玄應(yīng)音義》卷十七所引《說文》改為“笪,箬也”。“箬”,《說文·竹部》:“楚謂竹皮曰箬?!倍巫ⅲ骸敖袼自啤S籜箬是也。毤而陊地,故竹篆下垂者像之?!币陨线@些“笪”的意義均與“船索”義無關(guān)。曾昭聰(2015)言《說文》“竹皮”未必是竹筍外殼,還可指竹篾,竹篾可以用來編繩索,由此推斷“笪”即“彈子”的本字。曾說牽強(qiáng),若按此論,不獨(dú)“笪”字,則凡有“竹皮”之義者,如“筠”“籜”“箁”等,皆可為“彈子”之本字。且“箬”與“篾”關(guān)系較疏,強(qiáng)加攀附缺乏依據(jù),以此來解釋“笪”,不甚妥當(dāng)。
其次,“笪”作“牽船之索”講,目前僅見于趙次公對杜甫《十二月一日三首》其一“百丈誰家上瀨船”一句的注文中?!斗珠T集注杜工部詩》二十五卷收錄趙氏注,宋刻本中“笪”寫作“宣”?!洱R東野語》不同版本中趙氏注用字也有差異,朱菊如、段颺等《齊東野語校注》云:“笪,原本、毛本作‘宣,從張本改?!彼螌O奕《履齋示兒編》同樣引到趙氏注,見《正誤·百丈》篇,其中元刻本、明刻本、文淵閣《四庫全書》本中均作“宣”,《知不足齋叢書》作“?”。侯體?。?011)《〈履齋示兒編〉的學(xué)術(shù)得失與版本流傳考略》指出元刻本是最接近原書面貌的版本,《知不足齋叢書》本雖然以明刻本為底本,但是又先后經(jīng)過盧文弨、孫志祖、徐鯤、錢馟等人校讎勘定,是最為精善的版本。據(jù)此我們可以推斷“笪”原寫作“宣”。而“宣”應(yīng)為“亶”字之誤(趙次公借“亶”表示“?”)。由于“亶”字較為生僻,故其后注“音彈”?!靶惫盼淖鳌啊?,異體字又作“”等,字形與“亶”相近,容易訛混。后人發(fā)現(xiàn)“宣”與“音彈”不符,疑字誤,遂在傳抄時(shí)改為“笪”?!皝崱薄暗弊鳛槁暦砍;Q,如《集韻·緩韻》:“坦,平也,明也。或從亶?!庇帧肚f子·至樂》“游之壇陸”句于省吾(2009)《雙劍誃諸子新證》云:“壇應(yīng)讀作坦,猶袒之作襢,但之作亶也?!苯钥勺C?!绑巍贝饲盁o“船索”義,故此處應(yīng)為“?”之換聲旁俗省。盧文弨等學(xué)者可能早就發(fā)現(xiàn)“笪”與“?”的關(guān)系,因此在《知不足齋叢書》本中徑改為常用字“?”。
再者,表拉船纖索義的“?”,在北宋時(shí)期已習(xí)見,出現(xiàn)時(shí)間早于“笪”,如魏野《三門留題》:“人家無釣具,鳥道有?痕?!背處熋稀度胗咳乐小罚骸帮L(fēng)急輒先千浪破,岸欹能把一?牽?!薄稘h語大詞典》“?”字條所舉最早例證為《履齋示兒編》文,鑒于上文提到的該書不同版本之間的用字差異以及年代早晚等問題,換為魏、程兩例更為妥帖。
據(jù)上可知“笪”非“?”之本字,而是“?”之換旁俗省。關(guān)于“?”的來源問題,“?”應(yīng)為“繵”的換旁俗字,《集韻·寒韻》:“繵,繩也?!薄袄W”的詞源又可進(jìn)一步追溯到“纏”。聲符“廛”與“亶”古常相通,郭晉稀在《聲類疏證》中有詳細(xì)論述:
《說文》鹯,籀文從廛作。纏亦作繵,《史記·扁鵲傳》“動胃繵緣”,正義:“謂脈纏繞胃也。”《漢書·古今人表》“安陵繵”,師古曰“繵即纏字也”,《戰(zhàn)國策》作壇。《集韻》:“纏繵同?!薄兑磺薪?jīng)音義》十二:“鱣,古文同?!贝私詠?、廛聲通之證。亶、廛古韻同安部,后世而侈弇鴻細(xì)或有不同。《廣韻·仙》“廛,直連切”,澄母;《寒》“壇,徒手切”,定母:舌音類隔之說不可信,澄母古讀定,兩字雙聲正轉(zhuǎn)。
《疏證》中提到“纏”“繵”同,是指“纏”表“約束、纏繞”義時(shí),二者是異體字的關(guān)系,《集韻·仙韻》:“纏,《說文》:‘繞也。一曰束也。又姓?;蜃骼W。”其實(shí)“纏”除了上述動詞義外,也可作為名詞,表示繩索等,同樣可以與“繵”構(gòu)成異體字關(guān)系。如《淮南子·道應(yīng)篇》“臣有所與供儋纏采薪者九方堙”,高誘注:“纏,索也?!庇秩纭俄n非子·說疑》:“或在囹圄縲紲纏索之中?!笨w、紲、纏、索,四者皆為繩索?!对缆辞睾啞罚骸傲钤唬褐T傳書,其封毀,所過縣官【輒復(fù)封以令、丞印】,封纏解,輒纏而封其上,毋去其封?!钡谝粋€(gè)“纏”即名詞,注云:“纏,索,封檢用的麻繩?!庇捎凇袄p”產(chǎn)生的時(shí)間早于“繵”,因此可以將“纏”視為“繵”之本源。
因繩索多以竹篾為之,故“繵”俗換旁作“?”。《字匯補(bǔ)·竹部》:“?,纖索?!彼我詠碛美R姡衔乃e魏、程二詩,再如宋岳珂《愧郯錄》卷十三:“左右后轅各小輪一,無齒,系竹?并索在左右軸上?!彼沃鼙卮蟆斗褐塾紊戒洝罚骸爸廴朔?稍緩,幾觸石觜,賴永新客舟艤岸,以篙拒之而過,其勢甚危?!泵魉螒?yīng)星《天工開物·漕舫》:“伏獅前為閥閱,后為寢堂。桅為弓弩,弦蓬為翼,櫓為車馬,?纖為履鞵?!鼻孱櫻孜洹短煜驴ね?jì)新河記》:“設(shè)舟子弗戒,?纜中斷,船隨糧推,一舟而撞損?!?/p>
“彈”則為“?”之同音借字,元楊顯之《臨江驛瀟湘秋夜雨雜劇》第二折:“【試官云】河里一只船,岸上八個(gè)拽。你聯(lián)將來。【崔甸士云】若還斷了彈,八個(gè)都吃跌?!痹獜堭B(yǎng)浩《通州巡舟》:“欹枕篷窗,覺風(fēng)波只在頭邊。桂櫂舉搖開翠煙,竹彈斜界破平川。”竹彈,即前文所言“彈子”,拉船的竹索。又作“彈牽”,方以智《通雅·諺原》:“彈牽,船上水曳牽,即牽字去聲,其竹索謂之彈子,大者曰纜。”
“彈”除了當(dāng)牽船篾講外,還可指其他繩索。例如“秧彈”即秧繩,元王禎《農(nóng)書》農(nóng)器圖譜六“秧彈”條:“秧壟以篾為彈。彈猶弦也。世呼船牽曰彈,字義俱同。蓋江鄉(xiāng)柜田,內(nèi)平而廣,農(nóng)人秧蒔,漫無準(zhǔn)則,故制此長篾,掣于田之兩際,其直如弦;循此布秧,了無敧斜,猶梓匠之繩墨也?!弊g注云:“秧彈即秧繩,今用棕繩或塑料繩,所以有的地方又叫‘棕線,大丘水田要求插秧整直時(shí)用之,不限于柜田?!笨梢姟皬椬印辈幌抻跔看€可以應(yīng)用到農(nóng)業(yè)活動中,使用范圍擴(kuò)大。
“麻彈索”或“麻彈”,即粗麻繩,如宋梅應(yīng)發(fā)等《開慶四明續(xù)志》卷六:“若火隊(duì)器具,則鐵鍋六口,水桶一十二只……匾擔(dān)六十條,麻彈索四十條?!笨梢娝未鷮幉ň陀小奥閺椝鳌币晃?,且保留至今,《阿拉寧波話》修訂版(朱彰年等2016)中有“麻彈”一詞:“一種特別粗的麻繩,常用來捆石板等重物:俗語:小舌頭使麻彈吊?!?/p>
綜上所述,“繵”為“纏”表繩索義的分化字;“?”又是“繵”的異體俗字,二者聲符相同,義符不同;“笪”為“?”的換旁俗省,用例較少,多數(shù)情況下是借同音字“彈”來表示“?”。清孫錦標(biāo)《通俗常言疏證·什物》:“彈子,《集韻》:‘繵,音檀,繩也。按,牽船之索,可作‘繵子?!睂O已注意到“彈”與“繵”的關(guān)系,只是未進(jìn)一步溯源。結(jié)合此前的討論,《大字典》中表“拉船的竹索”義的“笪”應(yīng)改讀“tán”,且在釋義前加“同‘?”,并刪除所引《字匯》的相關(guān)內(nèi)容。有關(guān)“彈”的解釋,前面要加“通‘繵”或“通‘?”,標(biāo)明通假?!稘h語大詞典》《辭源》等大型辭書也可據(jù)此調(diào)整“笪”“彈”“?”的注音、釋義或例證等問題。
附 注
[1] “笞”“答”字形相近易混,《增修互注禮部韻略》許多元刻本、明刻本也出現(xiàn)將“笞”訛作“答”的狀況,如元至正十五年建安陳氏余慶堂刻本、明刻本(編號:12860)均訛作“答”。宋刻本不誤。
[2] “厶”與“口”常換用,此處“筥”則為“笞”之訛,王筠《說文句讀》“笪”字也談道:“《類篇》:‘笪,筥也。案,‘筥亦‘箬之訛,猶今本之訛為‘笞也。然則此字當(dāng)與‘箬相繼,殆訛為‘笞之后,始迻以冠‘笞之上乎。”
參考文獻(xiàn)
1. 郭晉稀.聲類疏證.上海:上海古籍出版社,2019.
2. 漢語大詞典編輯委員會,漢語大詞典編纂處編.漢語大詞典(第八卷).上海:漢語大詞典出版社,上海辭書出版社,1991.
3. 漢語大字典編輯委員會編.漢語大字典(第二版).武漢:崇文書局;成都:四川辭書出版社,2010.
4. 侯體健.《履齋示兒編》的學(xué)術(shù)得失與版本流傳考略.圖書館雜志,2011(8).
5. 樂韶鳳(明),宋濂(明),等.洪武正韻.衡藩明嘉靖27年刻本,編號:11608.
6. 毛晃(宋),毛居正(宋).增修互注禮部韻略.國家圖書館藏重印宋刻本,善本書號:CBM0796.
7. 梅膺祚(明),吳任臣(清).字匯 字匯補(bǔ).上海:上海辭書出版社,1991.
8. 錢大昕(清)著,陳鱣(清)廣證.恒言錄.北京:中華書局,2019.
9. 于省吾.雙劍誃諸子新證.北京:中華書局,2009.
10. 俞樾(清).茶香室叢鈔.北京:中華書局,1995.
11. 曾昭聰.《通俗編》黃侃評語“正字”辨.中國文字研究,2015(21).
12. 翟灝(清).通俗編:附直語補(bǔ)證.北京:中華書局,2013.
13. 張自烈(明),廖文英(清).正字通.北京:中國工人出版社,1996.
14. 朱菊如,段颺,等.齊東野語校注.上海:華東師范大學(xué)出版社,1987.
15. 朱彰年等著;周志鋒,汪維輝修訂.阿拉寧波話(修訂版).寧波:寧波出版社,2016.
(煙臺大學(xué)文學(xué)與新聞傳播學(xué)院 山東 264005)
(責(zé)編編輯 劉 博)