匡明明
卡夫卡作為二十世紀(jì)西方現(xiàn)代派文學(xué)著名作家之一,他在文學(xué)創(chuàng)作上有著獨(dú)樹一幟的一面,而他的人生經(jīng)歷也有著一定的傳奇色彩,這些經(jīng)歷對他的文學(xué)創(chuàng)作產(chǎn)生了非凡的影響。本文試圖通過對卡夫卡生命中的原罪情結(jié)的解析,借用心理學(xué)的相關(guān)理論深入剖析卡夫卡寂寞而又深含恐懼的一生,通過對其代表作《變形記》的解讀,進(jìn)一步走進(jìn)作者的內(nèi)心,深入地體味卡夫卡內(nèi)心的恐懼與寂寞。
一、移情:破碎了的史詩
兒童與父母的同化,實(shí)際上是移情的一種特殊表現(xiàn)。用心理學(xué)移情的觀點(diǎn)來審視卡夫卡的童年及其成長的過程,我們會(huì)對他的命運(yùn)獲得一種更為深刻和細(xì)致的理解。通過心理學(xué)的移情觀點(diǎn),我們能得以深刻理解卡夫卡的生存悲劇。在卡夫卡的內(nèi)心深處,在畏懼和敵視父親的同時(shí),他也對父親充滿了敬慕之情。和多數(shù)普通人一樣,父母是他移情的對象。父母,特別是父親這“身影龐大的人”,代表著無窮的廣闊世界,代表著生存和成功的法則,是生活的強(qiáng)者。融入父母之中,與他們正常地同化,是卡夫卡作為人的本能的選擇??ǚ蚩ǖ慕K生的朋友馬克斯·布洛德曾做過這樣的回憶:“從我對青少年時(shí)代的卡夫卡的印象來看,父親赫爾曼對他的影響之大,實(shí)在令人吃驚。而卡夫卡的生性又使赫爾曼的形象更為巨大,大得簡直過分了?!保◤埵夭ā对囌摽ǚ蚩ǖ男睦韺ζ渥髌返挠绊憽罚白鳛橐粋€(gè)畏父和尊父的矛盾體,卡夫卡一直把父親的贊許當(dāng)作至高無上的福音,而事實(shí)上,父親沒有給過他任何贊許?!保ā逗單隹ǚ蚩捌渥髌贰醋冃斡洝抵械母缸記_突》)父親經(jīng)常給他的一句話就是“放到床頭柜上去!”
實(shí)際上卡夫卡很早的時(shí)候就已經(jīng)意識(shí)到父親是控制他在這個(gè)世界中能否成功生存的先決條件。正是基于這一點(diǎn),他在考上大學(xué)后斷然放棄了自己喜愛的文學(xué)創(chuàng)作,而幾經(jīng)周折后選擇了法律專業(yè),以一名律師的身份走向社會(huì)。
卡夫卡在保險(xiǎn)公司上班時(shí),盡管對承擔(dān)社會(huì)職業(yè)有著抱怨情緒,但他仍然不時(shí)地表現(xiàn)出“男子漢”的雄心與壯志。這些都顯示出卡夫卡作為兒童時(shí)的移情的潛在作用。據(jù)報(bào)道,雖然卡夫卡自己寫作負(fù)擔(dān)很重,但在父母身體欠佳時(shí),他毅然決然地?fù)?dān)負(fù)起家庭的重?fù)?dān)。在公司,他從來都是兢兢業(yè)業(yè)、一絲不茍。正如他在筆記中寫道:“我在斗爭;沒人知道這一點(diǎn);有些人感覺到了,這是無法避免的;可是沒有人知道。我執(zhí)行著我每天的義務(wù),可以說我有點(diǎn)兒漫不經(jīng)心,可是不多。當(dāng)然每個(gè)人都在斗爭,可是我斗爭得比其他人多?!保ㄈ~廷芳《卡夫卡全集》)
然而,關(guān)于移情的問題,卡夫卡在婚姻情感方面表現(xiàn)得特別突出,縱觀卡夫卡短暫的人生,婚姻問題成為他生命中一個(gè)重大的“綜合征”。他一方面非??謶只橐?,另一方面他又多次卷進(jìn)婚姻事務(wù)。按照卡夫卡自己的說法,這一“綜合征”其關(guān)鍵就在他的父親身上。父親是卡夫卡永遠(yuǎn)不能逾越的鴻溝,對于父親,他似乎永遠(yuǎn)存在著一種難以言說的感覺。他在給父親的長信中曾明確說明了這種感覺形成的原因,“但這一切是多么微不足道??!說到底,這事之所以值得一提,是因?yàn)樗l(fā)生在我的生活中,若在別處便會(huì)根本就看不到;還有一個(gè)原因是,它在我童年時(shí)作為預(yù)感,后來作為希望,再后來作為絕望籠罩著我的生活”(葉廷芳《卡夫卡全集》)。
從上述事實(shí),我們不難發(fā)現(xiàn)兒童時(shí)代的卡夫卡移情的事實(shí)和程度。在潛移的深處與平常人別無他異,他也渴望譜寫一曲氣壯山河的英雄史詩,但也許是命運(yùn)的安排,他“創(chuàng)業(yè)未半而中道崩殂”。就移情而言,我們只能說,他的“移情史詩”是失敗的史詩。
其實(shí)通過移情,人既想擺脫孤獨(dú),又想保持孤獨(dú),但這實(shí)際上是一種不可能解決的謬論。只是正常人可以通過其他方法“繞過”這一種謬論,但卡夫卡很難“繞過”他的移情謬論,相反這種謬論在卡夫卡身上愈演愈烈,形成了一種“恐懼—渴望”的惡性循環(huán)。卡夫卡就是因?yàn)檫@種惡性循環(huán)而終究無法走出自己的陰霾。從某種意義上說,命運(yùn)對卡夫卡是殘酷的。卡夫卡也是可悲的,就像作品《城堡》中的主人公,面對城堡只能可望而不可即,直至生命的盡頭也未實(shí)現(xiàn)其愿望,只能在夕陽的余暉中“含恨而終”。
二、原罪:未曾綻放過的生命
卡夫卡在《致父親的信》中怒斥父親使他感到恐懼和不安,我們從中不難發(fā)現(xiàn),卡夫卡的內(nèi)心也隱藏著他對父親的那份原罪感,即在父親面前“孩子獨(dú)有的那種內(nèi)疚”。他也曾多次談到他對父親的感受:“你對我的寫作和與之有關(guān)的、你不知道的各種因素所持的反感倒是比較正確的。在這方面,我確實(shí)獨(dú)立地離開你的身邊走了一段路,盡管這有點(diǎn)讓人聯(lián)想起一條蟲,尾部被一只腳踩著,前半部掙脫出來,向一邊蠕動(dòng)。我在此獲得了一些安全,得以松口氣。你一開始就對我的寫作產(chǎn)生了反感,這種反感卻例外地受到我的歡迎。你對我的書的歡迎方式已為我們所熟悉,它雖然傷害了我的虛榮心、我的抱負(fù):‘放在床頭柜上!”(葉廷芳《卡夫卡全集》)卡夫卡還曾指出:“在這一點(diǎn)上,母親總是與父親配合得天衣無縫。父母的做法總的來說讓我感到是罪有應(yīng)得。”
無論卡夫卡所感受到的東西是否真實(shí),或是猜想,或是事實(shí),現(xiàn)在已經(jīng)沒有多大意義了,最終的結(jié)果就是,由于對父親感到恐懼和不安,他的內(nèi)心積累了深深的內(nèi)疚和罪感。在《致父親的信》中,我們可以清楚地看到,像“內(nèi)疚”“罪”“齷齪”“污穢”等詞的頻繁出現(xiàn),明顯超過了其他詞語的使用,這充分體現(xiàn)了卡夫卡的內(nèi)心深處對“罪”的敏感,同時(shí)也表明那深深的罪感從兒童時(shí)代植入他的身心,在“以死求生”的絕境中像花朵或傷口一樣綻放開來,并且呈現(xiàn)在他自己目不忍視的痛苦目光之下。
在與《致父親的信》同樣重要的《致密倫娜的情書》中,卡夫卡在反復(fù)討論“恐懼”的同時(shí),也在反復(fù)地談到了“罪”“污穢”“骯臟”等問題,并且對罪感做了概括性的表述:“在人與人的共同生活中事情只能如此,罪過層層堆積著,無窮無盡地排列著遙至遠(yuǎn)古的原罪?!?/p>
在卡夫卡的世界中充滿了“罪感”與“渴望”,正是這些殘酷的生活壓力無情地銷蝕著他的生命和能量,正是因?yàn)檫@些因素,在他身上形成了渴望、罪感、不安和恐懼的交相混雜,最終形成了“恐懼—渴望—罪感—恐懼—渴望—罪感”的循環(huán)。
三、《變形記》:對人類大愛的無限渴望
《變形記》是卡夫卡生前發(fā)表的為數(shù)不多的作品之一,也是他最具代表性的一部短篇小說,對世界文壇的影響是巨大的。加夫列爾·加西亞·馬爾克斯曾經(jīng)回憶起早年寫作的經(jīng)歷,他談到有一天自己躺在床上讀《變形記》,讀完之后無比激動(dòng)地跑下床,然后自言自語地說:“如果小說可以這樣寫的話,那我也行?!瘪R爾克斯在隨后的創(chuàng)作中的確巧妙地汲取了卡夫卡小說藝術(shù),采用寓言形式展現(xiàn)了南美洲那片神奇的土地。其成名作《百年孤獨(dú)》獲得了諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。卡夫卡的作品在許多方面對歐美小說產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。
《變形記》以“一天早晨,格里高爾·薩姆沙從不安的夢中醒來,發(fā)現(xiàn)自己竟變成了一只巨大的甲殼蟲”開始,到格里高爾變成甲殼蟲之后家人對他的一系列變化,再到格里高爾以一個(gè)動(dòng)物的眼光觀察著周圍的事態(tài)及形勢,最后以一次充滿陽光的旅行結(jié)束。作品雖然結(jié)束了,但作者的內(nèi)心仍在思索著,觀察著,體驗(yàn)著人世間的冷暖。主人公格里高爾的這一變化即從人到物的變化,用馬克思的異化理論來解釋被認(rèn)為是最權(quán)威的解釋。有人指出,格里高爾之所以會(huì)變形,就是因?yàn)樵谫Y本主義社會(huì)制度下個(gè)人受到破壞,不再可能作為真正的人而存在,因此發(fā)生了異化變成了“非人”。但筆者認(rèn)為,致使格里高爾成為“非人”的更深層的原因是人與人之間愛的缺失,生活在一個(gè)沒有愛的世界中,人就變成了行尸走肉。面對著世態(tài)炎涼,每一個(gè)人都沒有任何表情,而相反充斥于人們內(nèi)心的只有自私、自利,只有利益的高低而缺少愛的給予。一旦你沒有了利用價(jià)值,就像格里高爾這只甲殼蟲一樣,最后在冷漠的目光之下默默地走向死亡。作者卡夫卡正是用格里高爾這一“變形”了的動(dòng)物形象來觀察著這個(gè)世界,用其冷峻的目光環(huán)視著周圍的人情冷暖,用那最后僅存的信心來四處搜尋著那存于人心的愛。
在作品中,格里高爾是孤獨(dú)的,正如作者卡夫卡一樣缺少愛與去愛別人的勇氣??ǚ蚩ǖ那槿嗣軅惸仍?jīng)描繪她眼中的卡夫卡:“他的真誠和獨(dú)特使得他就好像一個(gè)赤身裸體的人,生活在衣冠楚楚的人群當(dāng)中,完全是一個(gè)無比尷尬地生存在我們這個(gè)庸俗的世界之中的孤獨(dú)者形象?!笨ǚ蚩ㄔ谌沼浿羞@樣說:“我在自己的家里,在那些最好、最親愛的人們中間比陌生人還要陌生?!蔽覀儾浑y發(fā)現(xiàn)格里高爾這一形象其實(shí)就是卡夫卡在這個(gè)世界上的一個(gè)側(cè)面,格里高爾的遭遇也正是卡夫卡所恐懼的,卡夫卡缺少愛,他更缺少愛人的勇氣。他是矛盾的,他生活在不安之中;他是恐懼的,他生活在溫柔的地獄之中。
作品中格里高爾從被愛到失去愛,到試著去愛別人,再到失去愛別人的權(quán)利,他的人生經(jīng)歷跌宕起伏。開始的被愛,是因?yàn)椤案窭锔郀柺且晃宦眯型其N員”,他的收入負(fù)擔(dān)著家庭的大多數(shù)開支,他是大家的依靠,因而大家愛他。當(dāng)他變成了甲殼蟲后,便形成了巨大的反差,父親用手杖驅(qū)趕他,母親一見到他就暈倒,妹妹開始還是照顧他的,但在格里高爾以甲殼蟲的這一形象嘗試著像往常一樣愛妹妹,妹妹卻公然宣布人不能和動(dòng)物生活在一起,最后格里高爾由于長期不吃東西而悄然死去。
在生活中如此巨大的反差是任何人都無法接受的,小說中的格里高爾的死正是由于對愛的渴望,卻永遠(yuǎn)得不到愛的青睞所致,最終離開了人世,可能他并不屬于這個(gè)世界,他來到這個(gè)世界純屬偶然,可他還是來了。更糟的是,這個(gè)世界傷害了他,最終他選擇離開。這也許是一件好事,起碼他的靈魂得到了安慰,雖然他的身體死了,但他的心仍然活著,仍然渴望著,仍然追尋著,因?yàn)樗释麗?。他知道,只有愛才能改變?nèi)松?、改變生命、潔凈靈魂。
其實(shí),每個(gè)人都需要愛,包括格里高爾的家人。盡管在格里高爾面前,他們顯得無比渺小,但他們作為生存在這個(gè)世界上的獨(dú)立的個(gè)體,他們也擁有愛與被愛的權(quán)利,他們也擁有去追求幸福的權(quán)利,但他們的愛與被愛是多么蒼白、多么渺小,可能他們所需要的愛與格里高爾所需要的愛是不同的吧,前者是靈魂的大愛,后者是物質(zhì)上的小愛。格里高爾的死證明了一個(gè)世界愛的缺失,以及一個(gè)世界對愛的渴望。格里高爾的死是一幕略帶傷感的喜劇,或許格里高爾的離開又是他的一個(gè)新的開始,因?yàn)樗麑鄣膱?zhí)著的追求沒有改變,相信他會(huì)在遙遠(yuǎn)的世界之外,尋找到那份永遠(yuǎn)只屬于他自己的愛。
卡夫卡就如一位彈琴的歌手一般,用心在歌唱,歌唱著那值得期待的愛與純潔,正如卡夫卡自己所說:“沒有人能唱得像那些處于地獄最深處的人那樣純潔。凡是我們以為是天使的歌唱,那是他們的歌唱?!?/p>
卡夫卡,這位來自“二十世紀(jì)上半葉無名的騎士愛情歌手”,他的歌正是來自黑暗的地獄之歌,是發(fā)自內(nèi)心震徹靈魂之歌,是骨子里的溫柔之歌。也許只有深知卡夫卡內(nèi)心之不安,之恐懼,之黑暗的人,才有可能真正感受和領(lǐng)悟他那愛與生命之歌的溫柔。
本文系2022年通化師范學(xué)院“課程思政”示范項(xiàng)目“東北民俗文化”(項(xiàng)目編號(hào):2022KCSZ050)的研究成果;2023年通化師范學(xué)院高等教育教學(xué)改革研究課題“基于新工科‘通專融合的通識(shí)課程教學(xué)改革研究—以‘東北民俗文化課程為例”(項(xiàng)目編號(hào):JY2023045)的研究成果。