成立中國國家版本館,是以習(xí)近平同志為核心的黨中央作出的重大決策,是文明大國建設(shè)的基礎(chǔ)工程,是功在當(dāng)代、利在千秋的標(biāo)志性文化工程。2023年6月1日,習(xí)近平總書記親臨中國國家版本館中央總館考察并作重要指示。圍繞中國國家版本館在傳承發(fā)展中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化、建設(shè)中華民族現(xiàn)代文明中發(fā)揮的重要作用,記者專訪了第十四屆全國政協(xié)委員,中國國家版本館黨委書記、館長劉成勇。
記者:習(xí)近平總書記在中國國家版本館中央總館考察時強調(diào):“我十分關(guān)心中華文明歷經(jīng)滄桑流傳下來的這些寶貴的典籍版本?!薄笆⑹佬尬?,我們這個時代,國家繁榮、社會平安穩(wěn)定,有傳承民族文化的意愿和能力,要把這件大事辦好?!闭埬榻B一下建設(shè)中國國家版本館的重大意義。
劉成勇委員:“版本”在傳統(tǒng)意義上一般指古籍的刻本、印本、寫本等。國家版本館從中華文明傳承發(fā)展的全局視野和中華文明典籍資料版本收藏工作實踐出發(fā),將古今中外載有中華文明印記、文字符號、文脈信息的有歷史文化傳承價值的資源都納入版本范疇,涵蓋中華古籍、甲骨簡牘、革命文獻(xiàn)、宗教文獻(xiàn)、碑帖拓片、方志家譜、雕版印章、檔案文書、影音影像、現(xiàn)代出版物等。版本蘊藏著中華民族的精神基因和文化根脈,是記錄歷史、見證文明的“金種子”,是中華文明看得見、摸得著、信得過的信證。
人類社會歷史長河中誕育過眾多文明,有些在滄桑歲月中湮滅,有些則曲折留存于世。中華文明延續(xù)數(shù)千年未曾中斷,歷久彌新,離不開對典籍版本的收集、保護與傳承?;赝麣v史,我國歷朝歷代都把典籍版本的保藏放在文脈傳承的重要位置,從周代守藏室、秦代石室,到漢代天祿閣、唐代弘文館,再到宋代崇文院、明代文淵閣、清代四庫七閣,雖名稱各異,但專藏機構(gòu)綿亙千年,中華文明因此得以千秋不斷、文脈清晰。
盛世修文,盛世興藏。中國國家版本館是以習(xí)近平同志為核心的黨中央站在文化安全和文化復(fù)興戰(zhàn)略高度上謀劃建設(shè)的國家版本資源總庫和中華文明種子基因庫。習(xí)近平總書記實地考察國家版本館時,強調(diào)了建館初衷,建設(shè)國家版本館的初心宗旨是在我們這個歷史階段,把自古以來能收集到的典籍資料收集全、保護好,把世界上唯一沒有中斷的文明繼續(xù)傳承下去。將中華典籍資料版本的收藏保護與永續(xù)傳承放入挺立中華文化主體性的宏大視野中統(tǒng)籌考慮,彰顯了以習(xí)近平同志為核心的黨中央堅定的歷史自信、高度的文化自覺。國家版本館主要承擔(dān)國家版本資源規(guī)劃協(xié)調(diào)、普查征集、典藏展示、研究交流和宣傳使用職責(zé),擔(dān)負(fù)賡續(xù)中華文脈、堅定文化自信、展示大國形象、推動文明對話的重要使命。
記者:習(xí)近平總書記強調(diào):“國家版本館的主要任務(wù)就是收藏,要以收藏為主業(yè),加強歷史典籍版本的收集,分級分類保護好?!闭埬?wù)勚袊鴩野姹攫^是如何做好收集和保護工作的。
劉成勇委員:作為新時代標(biāo)志性文化傳世工程,我們在版本征集收藏工作中重點面向基層、面向民間、面向海外,堅持以文化價值含量為標(biāo)尺,甄選具備歷史價值、思想價值、社會價值與審美價值的版本,講求版本典藏的代表性和廣泛性。不同形態(tài)和內(nèi)涵各異的版本積淀了中華傳統(tǒng)文化蘊藏的天人合一、道法自然、天下大同、協(xié)和萬邦等哲學(xué)思想、道德規(guī)范、價值觀念和人文精神,記錄了中華民族五千多年文明形成和發(fā)展的光輝歷程,典藏了中華文明印記和文化基因,傳承了中華民族特有的精神追求、精神特質(zhì)和精神脈絡(luò)。
我們積極動員做好實物版本收藏。針對文化大家、民間藏家、名人后代開展勸捐寄存,把文化保護傳承工作做到藏家心坎、百姓身邊。策劃舉辦中國國家版本館版本捐贈入藏大會,開館一年多來接收社會各界捐贈實物版本15萬冊/件/套,包含古籍原件、原大仿真影印本、精品出版物、非遺作品、攝影作品、書法作品,碑刻拓片、手稿手跡、郵票郵資封等。一批藏書家、藝術(shù)家和國家級非遺傳承人蘊玉懷珠、無私贈寶。
我們攜手開展數(shù)字版本典藏。切實履行負(fù)責(zé)普查征集、典藏管理數(shù)字版本與全國版本數(shù)據(jù)的收集整理、登記注冊和長期保存職責(zé)。2023年全面開通出版物數(shù)字版本征集線上繳送系統(tǒng),覆蓋31個省區(qū)市2321家出版單位,接收出版物數(shù)字版23.7萬種;發(fā)揮技術(shù)資金優(yōu)勢,試點先行、共建共享,與基層圖書館深度合作古籍版本數(shù)字化,加大存藏在基層的古籍版本典藏保護力度;組織做好“國家版本典藏資源數(shù)字化服務(wù)關(guān)鍵技術(shù)與平臺研發(fā)”重大專項項目建設(shè),匯聚版本普查數(shù)字資源。
我們積極推動海外版本歸藏。深入踐行習(xí)近平總書記提出的全球文明倡議,2023年圓滿承辦第三屆文明交流互鑒對話會暨首屆世界漢學(xué)家大會等近十場文明交流互鑒活動,發(fā)動駐外使領(lǐng)館獲取整理留存海外的中華版本征集線索目錄。駐越南胡志明市總領(lǐng)館響應(yīng)先行,動員越南中國商會胡市分會及與會各省企業(yè)聯(lián)合會開展大規(guī)模收集捐贈,起到了良好示范作用。在做好存藏增量工作的同時,從硬設(shè)施和軟機制方面確保存量版本資源的安全保藏與科學(xué)分藏。在國家版本館,人們可以看到作為中華文明種子基因庫的宏富館藏?!耙豢?cè)帧币?guī)劃館藏容量1億余冊/件,截至目前共收藏版本3200多萬冊/件。國家版本數(shù)據(jù)中心數(shù)據(jù)服務(wù)平臺匯聚數(shù)據(jù)資源近5億條,面向社會開放公益檢索的數(shù)據(jù)總量2400余萬條。
記者:習(xí)近平總書記指出:“要加強對收藏的研究,以便更好地做好典籍版本收藏工作。在做好主業(yè)的前提下,協(xié)助各方面做好歷史典籍版本的研究和挖掘?!闭埬?wù)勚袊鴩野姹攫^如何做好歷史典籍版本的研究和挖掘。
劉成勇委員:我們深刻認(rèn)識到,“收藏”的目的是為了更好“傳承”。國家版本館牢記賡續(xù)文脈使命、堅守中華文化立場,努力開辟一條以版本為視角解讀、闡釋、展示博大精深的中華文明的發(fā)展之路。在做好版本收藏主業(yè)的同時,將加快構(gòu)建版本理論體系,推進版本專業(yè)學(xué)科建設(shè);開展版本理論課題研究,推進國內(nèi)外學(xué)術(shù)對話;加強版本研究闡發(fā),做好中華版本總目編纂等出版工程;打造版本學(xué)術(shù)著作和普及讀物出版品牌,辦好學(xué)術(shù)期刊《中華版本學(xué)刊》和專業(yè)期刊《全國新書目》《中國新書(英文)》;加強國家版本數(shù)據(jù)中心建設(shè),打造一站式、公益性資源服務(wù)平臺。我們將努力讓國家版本館的宏富藏品成為“天下公器”,讓祖先傳承下來的文化星火在新時代發(fā)出更璀璨的光焰,成為中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化、革命文化和社會主義先進文化的源頭活水,不斷滋養(yǎng)時代精神。
(本文轉(zhuǎn)載自求是網(wǎng)2024年3月9日訊,記者何雯雯)