摘要 微生物學是高等院校生物學專業(yè)一門重要的必修課程,采用雙語教學可以緊跟該學科發(fā)展趨勢和前沿動態(tài),對提高學生的專業(yè)英文詞匯學習和應(yīng)用能力,增強其就業(yè)競爭力等具有重要意義。本文以微生物學雙語課程為例,從合理分配雙語授課比例、組建高水平優(yōu)質(zhì)師資團隊、選擇適合的雙語輔助教材、優(yōu)化教學方法及手段以及健全雙語教學考核體系5個方面入手,對雙語教學模式進行探索,并對其實踐經(jīng)驗進行總結(jié)。目的在于充分發(fā)揮雙語教學在應(yīng)用型高校培養(yǎng)高素質(zhì)人才中的作用,為建立適合應(yīng)用型高校特點的雙語教學方法提供參考。
關(guān)鍵詞 微生物學;雙語教學;現(xiàn)代生物技術(shù);生物工程
中圖分類號 G642.0;S182" " 文獻標識碼 A" " 文章編號 1007-7731(2024)15-0136-03
DOI號 10.16377/j.cnki.issn1007-7731.2024.15.033
Reform and practice of bilingual teaching model for Microbiology in local applied universities
HUANG Shengwei" " LIU Huabin" " MIAO Yongmei" " SUN Yujun
(Anhui Science and Technology University, Fengyang 233100, China)
Abstract Microbiology is an important core course required for Biology major in higher education institutions, adopting bilingual teaching can keep up with the development trends and cutting-edge dynamics of the discipline, which is of great significance for improving students professional English vocabulary learning and application abilities, enhancing their employment competitiveness, and so on. The bilingual Microbiology course was taken as an example, the bilingual teaching model were explored from five aspects: reasonable allocation of bilingual teaching ratio, formation of high-level and high-quality teaching staff team, selection of suitable bilingual auxiliary teaching materials, optimization of teaching methods and means, and improvement of bilingual teaching assessment system, and summarizing its practical experience. The purpose was to fully leverage the role of bilingual teaching in cultivating high-quality talents in applied universities, and provide references for establishing bilingual teaching methods suitable for the characteristics of applied universities.
Keywords Microbiology; bilingual teaching; modern biotechnology; Bioengineering
應(yīng)用型高校開展微生物學雙語教學是當前社會形勢發(fā)展和科學研究進步的需要。王樹國[1]研究認為,隨著社會科技的飛速發(fā)展,對高素質(zhì)、綜合型和國際化人才的要求日益提高,高等教育國際化成為一種發(fā)展趨勢。將雙語教學納入以應(yīng)用型為主的高校微生物學課程教學體系,既可以拓寬學生的知識面,增強其外語學習的動力,提升學習效果,又有助于其在工作實踐中更好地處理有關(guān)專業(yè)技術(shù)問題。
于翠梅等[2]、付瑞燕等[3]對農(nóng)學專業(yè)雙語教學模式進行探索,認為雙語教學不僅能讓學生在課堂上學習到專業(yè)學科知識,也能進一步提高學生對英文專業(yè)詞匯的掌握及應(yīng)用能力,為培養(yǎng)具有國際化視野的優(yōu)秀人才打下良好的語言基礎(chǔ)。唐敏等[4]研究結(jié)果表明,教學內(nèi)容和水平進一步與國際接軌,對提高學生的專業(yè)英語水平、跟蹤國際微生物學的前沿動態(tài)、培養(yǎng)更具有國際視野和競爭力的復(fù)合型人才等均具有重要作用。
本文基于教學實踐,對雙語教學模式和方法等進行探討,并就實踐效果進行分析,為應(yīng)用型高校微生物學雙語教學的開設(shè)和合理發(fā)展提供參考。
1 微生物學課程雙語教學模式探索
1.1 合理分配雙語授課比例
在實際教學過程中,采用漸進式(也稱過渡式)雙語教學模式,即逐漸增大英文板書(PPT)的比例,教學過程中使用的語言由前期的中英文比例6∶4逐漸過渡到現(xiàn)在的1∶9,并適當輔以圖文,便于學生理解。例如,在講解緒論及原核生物、真核生物特性及分類等知識時,大量使用圖片教學,同時,教師講解過程中使用中英文的比例控制在2∶1,以中文授課為主,英文教學為輔,且把握語速的適宜度,從而激發(fā)學生的學習熱情。在學生逐漸適應(yīng)雙語教學后,可適當加快語速,并逐步增大英文授課比例。后期講授微生物營養(yǎng)和代謝、微生物生態(tài)等章節(jié)內(nèi)容時,英文授課的比例可達70%,只需在部分主要英文單詞后面標注中文即可,大部分學生基本可以理解所學內(nèi)容。另外,引導(dǎo)學生在課外組建“微生物雙語角”互學興趣小組,鼓勵有英語優(yōu)勢的學生在課后幫扶英語基礎(chǔ)較為薄弱的學生復(fù)習所學知識,進一步提高班級整體的專業(yè)英語水平。
1.2 組建高水平優(yōu)質(zhì)師資團隊
陳美霞等[5]研究認為,教師在提高專業(yè)素養(yǎng)的同時,需要通過多種途徑全面提升自身專業(yè)英語水平。實踐中,具體做法包括如下兩個方面。一是積極引進專業(yè)知識扎實、英語水平高的學科人才,充實教師隊伍。二是培養(yǎng)現(xiàn)有團隊教師,具體而言,首先,鼓勵教師強化自身學習,廣泛搜集和整理相關(guān)英文資料,閱讀英文原版微生物學教材,熟練掌握并表達微生物學專業(yè)詞匯,適時掌握學科前沿動態(tài),積極主動提高自身的專業(yè)綜合素質(zhì)和課堂教學水平。其次,組織各級各類研討、集體備課活動,邀請各地優(yōu)秀的微生物學雙語教師進行授課指導(dǎo),并鼓勵相關(guān)任課教師全程參加,積極汲取成功經(jīng)驗。再次,參考樊洪泓等[6]的實踐方案,積極組織任課的骨干教師參加各級雙語教學教師培訓(xùn)活動,進一步提升教師的英文聽說寫能力。目前課題組已經(jīng)建立了一支老中青相結(jié)合、教學經(jīng)驗豐富的微生物教學團隊,且團隊所有教師均通過了學校組織的雙語教學教師資格審查和認定。
1.3 選擇適合的雙語輔助教材
林嵐等[7]研究認為,雙語教學采用的教材既要能體現(xiàn)該課程所需的基礎(chǔ)理論知識,又要能包含學科前沿理論與發(fā)展的介紹內(nèi)容。教研組選用了Foundations in Microbiology(9th Edition)作為該課程雙語教學的外文版教材。另外,選取《微生物學》[8]作為配套的中文教材。
經(jīng)過第一輪的教學實踐后,教學團隊發(fā)現(xiàn)授課教師在學期初將講授內(nèi)容編寫成講義下發(fā)給學生,可以更好地幫助學生熟悉、掌握微生物學知識體系,更快適應(yīng)雙語教學,有利于提高教學效果。因此,在后續(xù)教學過程中,在學期初就將講義下發(fā)給學生,并將講義中的關(guān)鍵詞部分采用中英文雙注的方式進行突出標記,對較難理解的機制等知識用中文注釋,方便學生預(yù)習,使其可以更好地參與課堂教學活動。
1.4 優(yōu)化教學方法及手段
費永濤等[9]研究認為,在雙語教學過程中要注意將常規(guī)教學方式與多媒體教學進行結(jié)合。實踐中,主要通過兩個方面優(yōu)化教學方法。一是制作優(yōu)良的雙語教學課件,將重難點內(nèi)容進行中英文對照標注,便于學生緊跟教學節(jié)奏,及時掌握相關(guān)知識點。二是廣泛采用與教學相關(guān)的圖片、視頻等多媒體資料輔助教學,幫助學生更直觀地理解相關(guān)知識。例如,教師在描述微生物形態(tài)多樣性的過程中,運用大量圖片并加以標注中英文標識;在講解微生物遺傳內(nèi)容時,結(jié)合英文動畫和視頻講解,將抽象的概念和內(nèi)容形象化、生動化,便于學生理解;從數(shù)據(jù)資源中汲取與微生物學相關(guān)的經(jīng)典學術(shù)文獻和英文學術(shù)報告,進一步拓展和深化課堂教學內(nèi)容,更好地發(fā)揮多媒體工具輔助教學的作用。
在教學手段上,教學團隊也做了許多有益探索。一是引入微生物學的最新研究動態(tài)。精選知名學術(shù)雜志上關(guān)于微生物學領(lǐng)域的最新研究成果,呈現(xiàn)原版英文文獻,唐敏等[4]研究認為該做法有利于豐富學生的課外知識,擴充其詞匯量,培養(yǎng)閱讀英文文獻的興趣,激發(fā)其投身科學研究的熱情。二是教師在教學過程中注意循序漸進,劉曉輝等[10]研究認為,在教學過程中,教師需要先從簡單的詞匯入手,再逐漸擴充到短語、整句,逐步提高學生的理解能力和課堂參與度。三是積極開展翻轉(zhuǎn)課堂教學活動,以進一步調(diào)動學生的學習積極性和提升其專業(yè)英語聽說能力。以微生物應(yīng)用的具體案例為切入點,成立學習興趣小組,并挑選英語水平相對較高的學生作為組長,由相同興趣的4~5人組成一個小組。各小組自行選題,在課余時間查閱相關(guān)文獻資料,搜集前沿的微生物學應(yīng)用案例和發(fā)展現(xiàn)狀,并制作成英文PPT,在課堂上進行展示,以提高學生的實踐應(yīng)用能力與英文交流能力,提升教學效果。
1.5 健全雙語教學考核體系
根據(jù)近年來的教學實踐,教學團隊修訂了該課程考核體系,分別從課中評價(課堂表現(xiàn)、翻轉(zhuǎn)課堂及自學交流匯報)、課后作業(yè)和期末考試3個維度開展考核,并更加注重系統(tǒng)性的綜合能力考核評價。課中評價方面,課堂表現(xiàn)注重考查學生在課堂上的關(guān)注度、參與互動的積極程度、出勤率和回答問題的正確率等,約占10%;翻轉(zhuǎn)課堂及自學交流匯報環(huán)節(jié),鼓勵學生自制PPT,并在全班學生面前交流所學的專業(yè)知識和心得,約占20%。課后作業(yè)方面,注重考查作業(yè)工整度、正確率及學生對課堂教學內(nèi)容的自習掌握程度,約占10%。期末考試方面,注重考查學生對專業(yè)英語的掌握程度,對于選擇、判斷和名詞解釋等簡單題型,選擇性地采用英語命題的考核方式;對于難度較大的綜合性題目、技術(shù)性較強的問題,采用英文題干+中文作答的考核方式。同時,對生僻的專業(yè)詞匯給予適當?shù)臐h語提示,便于學生理解題目。實踐表明,這種綜合性雙語教學課程考核方式可以促進學生自主學習,客觀反映了學生的學習水平。
2 微生物學雙語教學實踐效果分析
經(jīng)過雙語教學改革,生物學專業(yè)學生克服了對雙語教學的畏難和抵觸心理,參與雙語教學的積極性大幅提高,由最初制作英語Poster存在困難,到最后能用流利的英語介紹自己所準備的英文材料,并參加英語Seminar環(huán)節(jié),學生的專業(yè)英語知識水平得到較大提高,不僅能較好地掌握微生物學專業(yè)英文詞匯,還能較好地熟悉前沿的微生物開發(fā)應(yīng)用案例。經(jīng)過微生物雙語教學的訓(xùn)練,教學改革班級2020級生物工程專業(yè)微生物學課程的成績較未改革班級2019級生物工程專業(yè)學生的平均分高5.5分左右。同時,不少學生在查閱外文微生物學研究及應(yīng)用現(xiàn)狀資料的過程中,產(chǎn)生了新的思路與想法,明確了自己未來的科研訓(xùn)練方向,并借此進入指導(dǎo)教師所在的實驗室開展實驗,參與英文科研論文的寫作。2020級生物工程專業(yè)前后累計14名學生參與發(fā)表微生物學相關(guān)的SCI論文,其數(shù)量比2019級生物工程專業(yè)提高了75%。與此同時,多年的雙語教學改革,培養(yǎng)造就了一支教學科研學術(shù)能力較強的教學隊伍。
3 結(jié)語
開展微生物學雙語教學,可以為學生營造英文交流的教育環(huán)境,提升其專業(yè)英文知識水平,拓展專業(yè)視野,以便更好地了解該學科的前沿動態(tài),進一步增強就業(yè)競爭力。應(yīng)用型高校培養(yǎng)的是應(yīng)用型專業(yè)技術(shù)人才,同時,需要與高新技術(shù)產(chǎn)業(yè)接軌,不斷更新專業(yè)理論知識,提升學生的專業(yè)技能。在應(yīng)用型高校開展雙語教學,需要結(jié)合學生的現(xiàn)實情況,合理安排教學內(nèi)容,改進教學手段,提供雙語交流語境,提升學生的專業(yè)英語學習信心和興趣,使其養(yǎng)成主動和樂于學習英語版專業(yè)課的良好習慣。通過這種方式,充分發(fā)揮雙語教學在專業(yè)課教學和國際化視野培養(yǎng)上的作用,培養(yǎng)具有前沿視野的應(yīng)用型專業(yè)人才。
本文以微生物學雙語課程為例,從合理分配雙語授課比例、組建高水平優(yōu)質(zhì)師資團隊、選擇適合的雙語輔助教材、優(yōu)化教學方法及手段以及健全雙語教學考核體系5個方面入手,對雙語教學模式進行探索,并對其實踐經(jīng)驗進行總結(jié)。目的在于充分發(fā)揮雙語教學在應(yīng)用型高校培養(yǎng)高素質(zhì)人才中的作用,為建立適合應(yīng)用型高校特點的雙語教學方法提供參考。
參考文獻
[1] 王樹國. 第四次工業(yè)革命背景下的高等教育變革與發(fā)展[J]. 中國高教研究,2021(1):1-4,9.
[2] 于翠梅,馬蓮菊,謝甫綈,等. 高等農(nóng)業(yè)院校遺傳學雙語教學改革與實踐[J]. 沈陽農(nóng)業(yè)大學學報(社會科學版),2015,17(1):71-73.
[3] 付瑞燕,高學玲,汪雪雁,等. 普通高校食品微生物學混合型任務(wù)式雙語教學模式初探[J]. 河北農(nóng)業(yè)大學學報(農(nóng)林教育版),2015,17(1):95-98.
[4] 唐敏,劉喜梅,陳新,等. 高校專業(yè)課的雙語教學實踐和探索:以微生物學為例[J]. 廣東化工,2020,47(18):234-234,245.
[5] 陳美霞,阮少江,鄭世仲,等. “生物化學” 雙語教學改革初探[J]. 教育教學論壇,2021(34):79-82.
[6] 樊洪泓,孫旭. 生物類專業(yè)雙語教學評價體系構(gòu)建中的思考[J]. 園藝與種苗,2021,41(1):86-87.
[7] 林嵐,竇駿. 淺析微生物學雙語教學幾個關(guān)鍵問題[J]. 微生物學通報,2007,34(2):382-385.
[8] 沈萍,陳向東. 微生物學[M]. 8版. 北京:高等教育出版社,2016.
[9] 費永濤,杜林,高蘇娟,等. 高等農(nóng)科院?!笆称肺⑸飳W” 雙語教學的實踐與思考[J]. 農(nóng)產(chǎn)品加工,2021(7):116-118.
[10] 劉曉輝,董法寶,王茂勝,等. 微生物學雙語教學模式改革與實踐[J]. 貴州農(nóng)機農(nóng)化,2023(4):46-49.
(責任編輯:楊 歡)