狄艷華
處在世紀(jì)之交的大學(xué)英語教師,肩負(fù)著培養(yǎng)高素質(zhì)的掌握熟練英語技能的優(yōu)秀人才的重任,這就要求大學(xué)英語教師必須具有較高的整體素質(zhì)。本文筆者將圍繞大學(xué)英語教師整體素質(zhì)提高的幾方面問題做一簡要的論述。
一、在課堂教學(xué)中不斷提高自身的英語語言運(yùn)用能力
在大學(xué)英語課堂中,傳統(tǒng)教學(xué)法一直占居著主導(dǎo)地位。無論是在精讀、泛讀,還是在聽力等課的教學(xué)中,一些教師始終采取滿堂灌的方法。教師注重講解語言點(diǎn)、單詞、句子結(jié)構(gòu),學(xué)生在課堂上也傾向于“沉默式”的學(xué)習(xí)方式。另外,教師脫離不了母語的輔助作用。這樣下去如何才能教出有交際能力的學(xué)生呢?難怪很多已經(jīng)考過四、六級的大學(xué)生只會應(yīng)試而不會用英語交際。所以,要克服這種現(xiàn)象,教師的自身?xiàng)l件急需提高。首先應(yīng)從課堂教學(xué)人手,起到示范表率作用,要充分運(yùn)用英語教學(xué)語言,給學(xué)生創(chuàng)造一種習(xí)得語言的環(huán)境,讓學(xué)生盡量接觸和運(yùn)用所學(xué)的語言知識。最初,可以使用短的、簡單的、學(xué)生易懂的句子和普通的、使用頻率高的詞匯,也可以使用自摯語等表達(dá)方式,盡量從一開始就形成一個用英語交際的好習(xí)慣,并根據(jù)學(xué)生的反映不斷調(diào)整自己的話語。如果學(xué)生沒聽懂,就做些重復(fù)或改變一下表達(dá)方式,也可以把要傳達(dá)的信息加以擴(kuò)展。在教師的示范作用下,學(xué)生慢慢地就會培養(yǎng)出語感來。實(shí)踐證明,在向?qū)W生進(jìn)行語言輸入或創(chuàng)造語言習(xí)得環(huán)境的課堂教學(xué)過程中,英語教學(xué)語言不僅能幫助學(xué)生形成用英語交際的能力,而且教師的語言使用能力也有了進(jìn)一步提高。當(dāng)然,使用英語教學(xué)語言時,教師必須了解學(xué)生的英語水平、背景和學(xué)習(xí)目的等方面,必須遵循英語教學(xué)語言的可接受性、階段性、重復(fù)性、漸進(jìn)性等原則。恰當(dāng)而有效地使用英語教學(xué)語言能極大地提高教學(xué)效果,增加和鞏固學(xué)生的英語語言知識,有利于教師有效地靈活運(yùn)用英語的能力,更有助于學(xué)生交際能力的提高。在實(shí)際語言教學(xué)中,教師必須不斷充實(shí)自己的語言知識,不斷提高英語運(yùn)用能力,進(jìn)一步提高整體教學(xué)效果。
二、在實(shí)際工作中不斷豐富自身的相關(guān)語言學(xué)方面的知識
課堂教學(xué)并非“就事論事”那么簡單,尤其是在大學(xué)英語課堂教學(xué)中,要圍繞課堂講授語言及運(yùn)用這個中心,不斷拓展知識范圍及應(yīng)用領(lǐng)域。也就是說,一個大學(xué)英語教師不僅要熟悉所教學(xué)科的知識結(jié)構(gòu)、方法和技巧,更重要的是要具備一定的語言學(xué)理論基礎(chǔ),沒有一定的語言學(xué)理論基礎(chǔ)作為指導(dǎo),英語教學(xué)很難躍上一個層次。在教學(xué)中.我們發(fā)現(xiàn)一些英語教師對相關(guān)的語言學(xué)知識知之甚少,更難做到在教學(xué)中應(yīng)用理論。“過去怎么學(xué)的,現(xiàn)在就怎么教”,已成為教學(xué)中的一種惡性循環(huán),教學(xué)中沒有創(chuàng)新,教師對語言知識的講解也僅限于書本上的范圍。筆者認(rèn)為,大學(xué)英語教師應(yīng)該具備比較完善的專業(yè)理論知識結(jié)構(gòu),包括與教學(xué)密切相關(guān)的語言學(xué)知識,如普通語言學(xué)、社會語言學(xué)、應(yīng)用語言學(xué),心理語言學(xué)及語用學(xué)等。
了解這種知識體系(即關(guān)于外語教學(xué)的知識總和),能為英語教師選擇教學(xué)方法、安排教學(xué)步驟提供可靠的依據(jù)。
三、要具有一定的漢英兩種語富分析對比的能力
在用母語交際的環(huán)境中學(xué)英語,難免要受到母語習(xí)慣等方面的干擾。因?yàn)闈h、英這兩種語言分屬不同的語慕:英語屬于印歐語系,而漢語屬于漢藏語系。在英語教學(xué)中如果教師能夠識別母語與第二語言結(jié)構(gòu)系統(tǒng)上的差異,并加以描述,那么就可以清楚地知道這種語言的哪些方面可能對講母語的人造成特殊困難。有了這方面知識,教師在提供語言輸入時,便能教授對學(xué)生最有益的語言結(jié)構(gòu)。但在有些人看來,學(xué)英語就是從英語的聽、說、讀、寫、譯幾個方面傲專門訓(xùn)練,與漢語沒多大聯(lián)系。實(shí)際上,大學(xué)英語教師漢語水平的高低直接或間接地影響其教學(xué)效果和質(zhì)量,漢語與英語在一定程度上是分不開的。這就要求教師要懂得英、漢這兩種語言的規(guī)律,在用詞、句法及交際習(xí)慣等方面找出各自的異同,在分析對比中悟出學(xué)生在學(xué)習(xí)中的難點(diǎn)和重點(diǎn),估計(jì)出學(xué)生在各個學(xué)習(xí)階段容易犯的錯誤,采取有效的預(yù)防措施.從而提高英語學(xué)習(xí)的效果。
另外,在教學(xué)過程中,教師對一些用英語解釋很復(fù)雜且學(xué)生不易理解的詞、句,用漢語可以起到事半功倍的作用,這時就需要教師具有準(zhǔn)確恰當(dāng)?shù)臐h語表達(dá)能力。尤其是在翻譯課教學(xué)中,更需要教師有較高的語言分析對比能力。因?yàn)榉g課涉及到漢、英兩種語言的相互轉(zhuǎn)換問題,從措辭到句式及行文規(guī)范都要充分考慮到這兩種語言的用法習(xí)慣,只懂英文而對漢語修辭一知半解,也無法教好這門課。還有,學(xué)習(xí)一種語言,我們不能只停留在對于語言點(diǎn)的理解這個層面上,還會涉及到對于各種不同題材語篇的進(jìn)一步理解(推斷性理解、評價性理解、欣賞性理解)。在理解、分析各種語篇時,如果缺乏一定的漢語語篇分析能力,又對英語篇章分析、欣賞等方面知之甚少,那么,在實(shí)際工作中會遇到很多困難。所以,教師在講授第二種語言時,一定要具備這兩種語言的功底。在培養(yǎng)英語應(yīng)用技能的同時,要不斷對母語深加工,提高一定的語用分析、對比能力,這不僅是教學(xué)的實(shí)際需要,同時也是提高教師科研水平的客觀要求。
四、要具備英美社會、文化等方面的知識
語言是文化的載體,是文化的結(jié)晶,是反映文化的一面鏡子。語言既是文化的表現(xiàn)形式,又是文化的重要組成部分。而文化,它制約著語言形式,不斷將自己的精髓注入到語言之中,成為語言的文化內(nèi)涵,成為語言表現(xiàn)的基本內(nèi)容。同時,語言和文化又是一個國家的社會、經(jīng)濟(jì)、政治等各方面的集中體現(xiàn)。語言、文化和社會基于這種“天然”的關(guān)系,因此,我們在教授英語語言的同時,要涉及到社會、文化方方面面的背景知識。也就是說,語言學(xué)習(xí)不能獨(dú)立于文化學(xué)習(xí)之外。無數(shù)學(xué)習(xí)語言的成功經(jīng)驗(yàn)都說明:語言和文化同步并進(jìn)地學(xué)習(xí),是純正掌握語言的一條便捷途徑。凡是外語學(xué)得最好的“尖子”,都同時是個“外國通”。如果脫離了文化知識只學(xué)語言,無論其語言學(xué)習(xí)得多么“規(guī)范”,在用于交際時,也常常會在“文化障礙”前碰壁。
在教學(xué)中,我們常常發(fā)現(xiàn),缺乏必要的文化背景知識會直接影響對文章的理解,這一點(diǎn)在閱讀與文化密切相連的報(bào)刊和文學(xué)作品時尤為突出。閱讀研究表明,理解文章的關(guān)鍵在于正確地使用文化背景知識填補(bǔ)文中非連續(xù)事實(shí)空白,使其連續(xù),即同文中其他信息連成統(tǒng)一體。由于學(xué)生缺乏相關(guān)的文化背景知識,常用本族文化知識填入或根本無法填補(bǔ)這一空白,即無法找出上下文關(guān)系,嚴(yán)重影響他們對文章的正確理解。常表現(xiàn)為閱讀速度緩慢、復(fù)述時丟三落四或添枝加葉,歪曲原文。尤其是由于缺乏適當(dāng)?shù)奈幕R而不能做出正確的推論、判斷和預(yù)測,從而妨礙學(xué)生對語篇透徹的理解程度。另外,還有相當(dāng)多的語言知識中就包含著文化涵義,即便那些作為語言的“背景文化”部分,與其相應(yīng)的語言知識之間,也都有著不
可分割的關(guān)系,離開了“文化背景”,其語言知識就會遇到“文化障礙”。這就要求教師要有意識地去積累,從新聞媒體、報(bào)刊雜志、文學(xué)作品等多方面了解英美社會文化,以豐富英語語言教學(xué)。
五、要了解教言學(xué),心理學(xué)方面的知識
教師的勞動是一項(xiàng)復(fù)雜的、富有創(chuàng)造性的勞動。教師不僅要有計(jì)劃地傳授知識,還要進(jìn)行對人的能力及各方面素質(zhì)的培養(yǎng)。這也是對大學(xué)英語教師的客觀要求。因此,教師在精通本專業(yè)學(xué)科知識的同時,要懂得教言規(guī)律,掌握教言工作的技能,提高教言素質(zhì)。也就是說,要當(dāng)好一名大學(xué)英語教師,首先要懂些教言學(xué)。教言學(xué)涉及很多與英語教學(xué)相關(guān)的課題:教言的本質(zhì)、教言與人的全面發(fā)展學(xué)說、教師、學(xué)生、教學(xué)等。教言學(xué)從宏觀上揭示出教言規(guī)律的可循性,了解了這門社會科學(xué)的有關(guān)知識,能夠使我們懂得如何培養(yǎng)出優(yōu)秀的外語人才,對英語教學(xué)有一定的指導(dǎo)作用。
另外,大學(xué)英語教師還要懂一些心理學(xué)方面的知識,因?yàn)橛⒄Z教學(xué)涉及到師生的雙邊活動,要收到良好的效果,教師必須對學(xué)生的學(xué)習(xí)動因、學(xué)習(xí)態(tài)度、心理特征、能力、性格差異等方面進(jìn)行全面的了解,做到有針對性地教學(xué)。因此,大學(xué)英語教師在教學(xué)過程中要善于把教言學(xué)、心理學(xué)方面的知識與英語教學(xué)緊密結(jié)合起來,做到有的放矢,因材施教。
六、熟練掌握和靈活運(yùn)用英語教學(xué)法
掌握一定的教學(xué)法技能是大學(xué)英語教師必備的重要素質(zhì)之一。英語教學(xué)是一門涉及到諸多方面(教材、教師、學(xué)生等)相互作用的綜合過程。人們對英語教學(xué)法的研究也在隨著對不同方面的側(cè)重有所改變:由傳統(tǒng)法(語法一翻譯法)到聽說法,再到交際法、自然法等。在教學(xué)中,教師運(yùn)用哪種方法教學(xué)取決于學(xué)生的接受能力、英語水平、知識結(jié)構(gòu)及實(shí)際需要。不論采用何種方法,首先要對這種教法有全面徹底的了解。其次,對再好的教學(xué)方法也不可生搬硬套,一定要切合實(shí)際,吸取那些能為我所用的部分和環(huán)節(jié)。另外,教師要把教學(xué)法的理論發(fā)展與實(shí)踐緊密結(jié)合起來,集各家之所長,補(bǔ)己之短。尤其是對國外英語教學(xué)法理論要進(jìn)行客觀分析,因?yàn)槿魏我环N教學(xué)方法的好壞都是有一定的針對性。對母語的教法再好也未必就適合第二語言習(xí)得的學(xué)習(xí)者。比如,在英語交際法興起時,很多教師不考慮實(shí)際情況,從傳統(tǒng)法這個極端走到了完全遵循交際法的另一個極端。結(jié)果,英語教學(xué)又陷入了另一個誤區(qū):學(xué)生的語法、用詞錯誤相當(dāng)嚴(yán)重和普遍,甚至在中學(xué)已學(xué)過的一些基本的語法概念也模糊起來。因此,不能完全肯定或全盤否定任何一種教學(xué)法。交際法之所以廣為應(yīng)用是因?yàn)樗軓浹a(bǔ)翻譯法忽視的語言交際能力。但這不等于說交際法就沒有不足,因?yàn)檫^于注重交際而不顧語言知識的錘煉,顯然會顧此失彼。因此,教師應(yīng)選擇切實(shí)可行的教學(xué)方法,使學(xué)生無論在語言能力還是在交際能力上都得到提高。
七、要具有良好的政治思想素質(zhì)
很多人認(rèn)為,教師的職責(zé)就是講好課。尤其是外語教師,能熟練掌握和運(yùn)用所教的,這門語言就足夠了,與政治思想修養(yǎng)沒什么關(guān)系。其實(shí),外語教師的政治思想素質(zhì)也是不容忽視的。因?yàn)?,外語教師不單單向?qū)W生講授語言知識,同時也在從事著文化傳播作用,而文化又是一個國家的政治、歷史、宗教、習(xí)俗等方面的集中體現(xiàn)。在大學(xué)英語教學(xué)中所用的素材及很多原版書,課外讀物無時不在涉及西方社會的方方面面,這就要求教師要具有鮮明的政治立場和觀點(diǎn)。如果教師不在教學(xué)的過程中潛移默化地引導(dǎo)學(xué)生樹立正確的政治立場,就很容易使學(xué)生形成不良的思想和觀念。另外,對一些原版書刊,英語教師要有正確的識別能力,利用那些內(nèi)容健康、題材新穎的教學(xué)材料。在分析文學(xué)作品時,也要引導(dǎo)學(xué)生客觀地進(jìn)行分析,防止西方不良思想、不良文化的滲透。
作者單位:東北師大外語學(xué)院(長春130024)
責(zé)任編輯:黎立