伊勁松
他是郵局里為死信歸檔的管理員,干了很多年了。大多數(shù)死信都是因為寫信的人粗心弄錯了地址,或者收信人已經(jīng)不在此地而又沒有可退回的地址,所以就只能擱淺在他的歸檔箱里了。
有一種死信讓他十分奇怪,明知不會有人接收卻仍然寄出,不知是怎樣執(zhí)著的心意?一封信上就這樣寫著:我不知道你去了哪里,但我在等你回來,樹葉枯了又綠,春風(fēng)乍暖還寒,但我只在等你回來,你能回到我身邊嗎,哪怕是在午夜夢回的剎那?
字里行間的憂傷,真教人不忍卒讀。
有一天,他在一堆死信中發(fā)現(xiàn)了一張明信片,上面用童稚的筆觸寫著:親愛的爸爸,我是您的女兒月月,媽媽說您去了很遠的地方,您好嗎?我很想您。我就要小學(xué)畢業(yè)了,學(xué)校要開畢業(yè)典禮,我希望您能和媽媽一起來。別忘了,是在下月的25號。我們還住在光陰街45號。
這張明信片,寫信人的地址隱藏在話語里,落款地址一欄空空如也,不注意足會被當做死信的。他實在不忍心將信退回去,便一直特意保留著這個叫月月的小女孩的信,靜聽著她的喜怒哀樂。這樣的信,月月以后又寄出了幾張。他能想像出來,一個翹著小辮兒的姑娘,是怎樣虔誠地往信箱里投信的情景。
有一次,月月在信里哭訴道:您知道嗎?對于我來說,最重要的不是這次考試中的名次,也不是媽媽給我買了件新襯衣,而是我已經(jīng)記不起您的模樣。我小時候見過您的,可是您有那么長時間沒來看我和媽媽了。我們都想您,我看見媽媽哭了。
他看過之后久久放不下心來,想了三天三夜,終于提筆給月月寫了第一封回信:親愛的月月,重要的不是爸爸的模樣,而是爸爸一直都深愛著你們,只是因為一些原因,無法和你們在一起,請幫爸爸照顧好媽媽和你自己好嗎?衷心祝愿你們幸?!淇钏恢缹懯裁矗敃r正值圣誕節(jié),便畫了一個圣誕老人。
這也是他覺得做得有點唐突的事,因為自那以后,月月有好長一段時間沒再來信。后來,他終于盼來了一封,字跡已有了些許少年人的工整和成熟,看得出來書寫時的矛盾和猶豫:媽媽給我找了一個新爸爸,但我不喜歡他,也不想叫他爸爸,因為他不是您啊。您能告訴我該怎么辦嗎?
他思前想后,還是決定給月月回信:親愛的月月,如果他對你媽媽好,對你好,如果他能讓你們幸福(這也是爸爸所希望的),那他是誰并不重要,試著把他當做自己的爸爸,不要讓你的爸爸媽媽傷心。
落款,依然畫了一個圣誕老人。
一周后,他又看到了月月的來信。信上這樣寫著:您是誰,我知道您不足圣誕老人,但我要告訴您,我們要搬家了,我要轉(zhuǎn)學(xué)到爸爸那里去。走之前我想對你說,謝謝;您是真正的天使。
他欣然將信裝進自己的口袋。他知道這不是死信,這是月月寫給他的。
(許彤摘自《女友》2001年第1期)