王永祥
(南京師范大學(xué),南京210097)
隨著現(xiàn)代語言學(xué)的創(chuàng)立和發(fā)展與西方哲學(xué)的語言轉(zhuǎn)向,語言問題引發(fā)了人們更深刻的思考和更多的關(guān)注。有關(guān)語言的語言學(xué)理論和哲學(xué)理論發(fā)展迅速,與語言意義相關(guān)或相近的術(shù)語也應(yīng)運(yùn)而生。其中,最基本和最核心的概念是“語言”(language)和“話語”(discourse)。這兩個(gè)概念代表著兩種不同的語言哲學(xué)視角:索緒爾的語言觀和巴赫金的話語觀。
當(dāng)百家爭(zhēng)議語言、話語、語篇、篇章(text)之時(shí),費(fèi)爾迪南·德·索緒爾(Ferdinand de Saussure,1857—1913)和米哈伊爾·米哈伊洛維奇·巴赫金(Mikhail Mikhaǐlovich Bakhtin,1895—1975)發(fā)生了直接思想碰撞和深層學(xué)術(shù)對(duì)話,詮釋了兩種不同的語言哲學(xué)觀。
索緒爾的《普通語言學(xué)教程》(Course in General Linguistics)標(biāo)志著現(xiàn)代語言學(xué)的開端。其語言學(xué)思想是他經(jīng)過長(zhǎng)期思考和研究得出的對(duì)語言和語言學(xué)的認(rèn)識(shí),是他走出歷史比較語言學(xué)的營(yíng)壘之后得出的結(jié)論。索緒爾對(duì)發(fā)展到他那個(gè)時(shí)代的語言研究(包括語言研究的歷史和語言研究的現(xiàn)狀)很不滿意,因?yàn)樵谒磥?,真正科學(xué)的語言學(xué)還沒有建立起來。他把在他以前的語言研究分為三個(gè)階段:古希臘人創(chuàng)立的“語法”、語文學(xué)和他那個(gè)時(shí)代的“比較語法”(索緒爾1980:17—18)。他認(rèn)為,這些語言研究都沒有達(dá)到科學(xué)的程度?!白钕仁撬^‘語法’。這種研究起初是由希臘人創(chuàng)立的,其后主要為法國(guó)人所承襲。它是以邏輯為基礎(chǔ)的,對(duì)于語言本身缺乏科學(xué)的、公正的觀點(diǎn);它的唯一目的是要訂出一些規(guī)則,區(qū)別正確的形式和不正確的形式。那是一門規(guī)范性的學(xué)科,距離純粹的觀察還很遠(yuǎn),它的觀點(diǎn)必然是很狹隘的?!?同上:17)然后,索緒爾分析語文學(xué)的研究:“語言不是語文學(xué)的唯一對(duì)象。語文學(xué)首先要確定、解釋和評(píng)注各種文獻(xiàn);這頭一項(xiàng)任務(wù)還引導(dǎo)它去從事文學(xué)史、風(fēng)俗和制度等的研究,到處運(yùn)用它自己的方法,即考訂”,但是“語文學(xué)考訂有一個(gè)缺點(diǎn),就是太拘泥于書面語言,忘卻了活的語言;此外,吸引它的幾乎全都是希臘和拉丁的古代文物”(同上:18)。對(duì)于比較語文學(xué),索緒爾先給予肯定:“[比較語文學(xué)]已看到了親屬語言的關(guān)系可以成為一門獨(dú)立科學(xué)的材料。用一種語言闡明另一種語言,用一種語言的形式解釋另一種語言的形式,這是以前還沒有人做過的”(同上:19)。但是,“這個(gè)學(xué)派……還沒有做到建成一門真正的語言科學(xué)。它從來沒有費(fèi)功夫去探索清楚它的研究對(duì)象的性質(zhì)”(同上:21)。索緒爾對(duì)當(dāng)時(shí)的語言研究現(xiàn)狀感到非常擔(dān)憂:“語言學(xué)問題會(huì)使一切要利用文獻(xiàn)的人如歷史學(xué)家、語文學(xué)家等等發(fā)生興趣,那是很明顯的……但是,對(duì)語言發(fā)生興趣的意想不到的后果是,沒有任何領(lǐng)域曾經(jīng)孕育出這么多的荒謬觀念、偏見、迷夢(mèng)和虛構(gòu)……語言學(xué)家的任務(wù)首先就是要揭破這些錯(cuò)誤,并盡可能全部加以消除”(同上:27)。“直到今天,普通語言學(xué)的基本問題還有待于解決?!?同上:25)那么,在索緒爾看來,什么才是“真正的語言科學(xué)”呢?“語言學(xué)的又完整又具體的對(duì)象是什么呢”?(同上:28)
索緒爾“在言語活動(dòng)(langage)所代表的整個(gè)現(xiàn)象中分出兩個(gè)因素:語言(langue)和言語(parole)”;在他看來,“語言就是言語活動(dòng)減去言語”(同上:115)。他認(rèn)為,他以前和當(dāng)時(shí)的語言研究的對(duì)象是“言語活動(dòng)”,而“言語活動(dòng)”并不是語言學(xué)的研究對(duì)象,它是多方面的、性質(zhì)復(fù)雜的,同時(shí)跨著幾個(gè)不同領(lǐng)域的一種現(xiàn)象。如果將“言語活動(dòng)”作為語言研究的對(duì)象,那么,“語言學(xué)的對(duì)象就象是亂七八糟的一堆離奇古怪、彼此毫無聯(lián)系的東西”(同上:29—30)。索緒爾說,要解決語言學(xué)研究對(duì)象的問題,“一開始就站在語言的陣地上,把它當(dāng)作言語活動(dòng)的其他一切表現(xiàn)的準(zhǔn)則……語言和言語活動(dòng)不能混為一談;它只是言語活動(dòng)的一個(gè)確定的部分,而且當(dāng)然是一個(gè)主要的部分”(同上:30);“語言學(xué)的唯一的、真正的對(duì)象是就語言和為語言而研究的語言”(同上:323)。
索緒爾區(qū)分外部語言學(xué)和內(nèi)部語言學(xué),為的是在給語言下定義時(shí),“把一切跟語言的組織、語言的系統(tǒng)無關(guān)的東西,簡(jiǎn)言之,一切我們用‘外部語言學(xué)’這個(gè)術(shù)語所指的東西排除出去”(同上:43)。外部語言學(xué)研究的是與語言有聯(lián)系的語言的外部要素,這些外部要素當(dāng)然不是語言本體,因此外部語言學(xué)不是索緒爾要研究的內(nèi)容,不在他的真正的科學(xué)的語言學(xué)的范圍內(nèi)。與其對(duì)立的內(nèi)部語言學(xué)包括言語的語言學(xué)和語言的語言學(xué)兩個(gè)部分。如前所述,索緒爾認(rèn)為,語言才是語言學(xué)的唯一的真正的對(duì)象,因此語言的語言學(xué)才是他的“真正的科學(xué)的語言學(xué)”,是他的語言學(xué)思想的核心。索緒爾又將語言的形態(tài)區(qū)分為共時(shí)態(tài)和歷時(shí)態(tài),“共時(shí)態(tài)和歷時(shí)態(tài)分別指語言的狀態(tài)和演化的階段”(同上:119)。這樣語言的語言學(xué)又被分成共時(shí)語言學(xué)和歷時(shí)語言學(xué)。前者是索緒爾“真正的科學(xué)的語言學(xué)”,“研究同一個(gè)集體意識(shí)感覺到的各項(xiàng)同時(shí)存在并構(gòu)成系統(tǒng)的要素間的邏輯關(guān)系和心理關(guān)系”(同上:143)。
顯然,索緒爾的語言學(xué)研究的是一個(gè)自身規(guī)則一致的語言體系,作為個(gè)人行為的言語則被他排除在外。他以犧牲言語,以犧牲語言使用者為代價(jià),過于強(qiáng)調(diào)系統(tǒng),幾乎將語言等同于數(shù)學(xué)符號(hào)系統(tǒng),這是典型的抽象客觀主義的思維方式。巴赫金分析索緒爾的這種語言觀的思想來源,認(rèn)為它可以追溯到17和18世紀(jì)的哲學(xué)家笛卡爾的唯理主義和萊布尼茨的普遍語法(universal grammar):“語言的約定俗成和任意性思想以及將語言比作數(shù)學(xué)符號(hào)系統(tǒng),是整個(gè)唯理主義的典型特征。唯理主義者的數(shù)學(xué)頭腦所感興趣的,不是符號(hào)與它所反映的現(xiàn)實(shí)活動(dòng)之間的關(guān)系,或者與產(chǎn)生它的個(gè)人之間的關(guān)系,而是在已經(jīng)被接受和允許的封閉系統(tǒng)內(nèi)部的符號(hào)與符號(hào)之間的關(guān)系。換言之,他們感興趣的只是符號(hào)系統(tǒng)本身的內(nèi)部邏輯,正如在代數(shù)學(xué)體系中那樣,完全獨(dú)立于給予符號(hào)以內(nèi)容的意識(shí)形態(tài)意義”(Bakhtin/Voloshinov 1986a:57—58)。
而被索緒爾排除的言語或巴赫金稱之為表述(utterance)的東西,正是巴赫金感興趣的:“語言學(xué)從活的語言中排除掉的這些方面,對(duì)于我們的研究目的來說,恰好具有頭等的意義”(巴赫金1998第五卷:239)。索緒爾的語言體系完全排除語境和語言使用者(說者和聽者),排除活生生的具體語言的某些方面,是一種純粹抽象的語言本體內(nèi)部的規(guī)則體系,沒有了個(gè)人的因素。“確實(shí),語言是作為無可質(zhì)疑的規(guī)則的體系,如果我們離開對(duì)立于它的主觀個(gè)人意識(shí),如果我們真的客觀地看待語言,也就是說,從旁邊或者更準(zhǔn)確些,站在語言之上,那么任何不變的自身規(guī)則一致的體系,我們都是找不到的。相反,我們面對(duì)的是一個(gè)語言規(guī)則的不斷形成過程”(巴赫金1998第二卷:411)。此處,巴赫金要從旁邊,或者說,要站在語言之上看待語言,這就是他的超語言學(xué)思想。他認(rèn)為,“如果從真正客觀的角度來看,如果以一種完全獨(dú)立于任何具體時(shí)刻的任何具體個(gè)體眼中之語言的方式來看待語言,那么,語言呈現(xiàn)出來的是一個(gè)不斷形成的畫面”(Bakhtin/Voloshinov 1986a:66);“對(duì)于站在語言之上的客觀觀點(diǎn)來說,不存在著它能夠建立共時(shí)性語言體系的現(xiàn)實(shí)因素”(巴赫金1998第二卷:411)。巴赫金以他的超語言學(xué)觀對(duì)索緒爾的靜態(tài)共時(shí)觀予以批評(píng):“從客觀的角度來看,共時(shí)性體系與歷史形成過程的任何一個(gè)現(xiàn)實(shí)因素都不相符?!?同上:411)
巴赫金還認(rèn)為,索緒爾的語言學(xué)以自身規(guī)則一致的語言體系為研究對(duì)象,其實(shí)就是以孤立的獨(dú)白表述為目標(biāo),這樣,整個(gè)研究都在該表述的范圍內(nèi)進(jìn)行;表述的外在活動(dòng)的一切問題,超出該表述界線的所有聯(lián)系都留在了研究視野之外;語言學(xué)思維無法超出構(gòu)成獨(dú)白型表述的要素,復(fù)合句的結(jié)構(gòu)成為語言學(xué)能研究的最高極限;至于表述整體結(jié)構(gòu),語言學(xué)將它留給了其他學(xué)科,如修辭學(xué)和詩(shī)學(xué),語言學(xué)本身卻缺乏對(duì)整體結(jié)構(gòu)的研究方法;在表述成分的語言形式和表述整體的形式之間沒有過渡,甚至根本沒有任何聯(lián)系。巴赫金據(jù)此提出,“我們只有從句法中跳出來,才能涉足整體結(jié)構(gòu)問題。這是絕對(duì)無法避免的,因?yàn)闃?gòu)成一個(gè)表述整體的形式,只有置于其他表述的背景中,只有置于同屬某個(gè)意識(shí)形態(tài)領(lǐng)域的其他表述的背景中,才能感覺和理解。例如,文學(xué)表述的形式——藝術(shù)作品——就只有置于文學(xué)生活的統(tǒng)一體中,只有置于與其他文學(xué)形式的牢不可破的聯(lián)系中,才能被理解。如果我們將文學(xué)作品貶黜為作為體系的語言史,如果我們僅僅視其為語言文獻(xiàn),那么我們無法將其形式作為文學(xué)整體的形式研究。是將作品置于語言體系中還是將其置于具體文學(xué)生活的統(tǒng)一體中,這兩者之間天壤之別;而這種差別以抽象客觀主義為基礎(chǔ)難以克服”(Bakhtin/Voloshinov 1986a:79,巴赫金1998第二卷:427)。這里,巴赫金表達(dá)了他要建立超語言學(xué)理論的理由。
索緒爾在自身規(guī)則一致的形式體系內(nèi)部研究語言,而巴赫金則在語言之上或者在語言之外研究語言。在《陀斯妥耶夫斯基詩(shī)學(xué)問題》中,巴赫金明確了自己的語言研究方法:“這一章我們題名為《陀斯妥耶夫斯基的語言》,指的是活生生的具體的言語整體,而不是作為語言學(xué)專門研究對(duì)象的語言……我們?cè)谙旅嫠鞯姆治觯粚儆趪?yán)格意義上的語言學(xué)分析。我們的分析,可以歸之于超語言學(xué)?!?巴赫金1998第五卷:239)。超語言學(xué)“研究的是活的語言中超出語言學(xué)范圍的那些方面”(同上:239),“不是在語言體系中研究語言,也不是在脫離開對(duì)話交際的‘篇章’中研究語言;它恰恰是在這種對(duì)話交際之中,亦即在語言的真實(shí)生命之中來研究語言”(同上:269)。
當(dāng)然,巴赫金并沒有完全否定語言學(xué)的研究。他認(rèn)為,作為語言學(xué)專門研究對(duì)象的語言,“是把活生生具體語言的某些方面排除之后所得的結(jié)果;這種抽象是完全正當(dāng)和必要的”,“超語言學(xué)的研究,不能忽視語言學(xué),而應(yīng)該運(yùn)用語言學(xué)的成果……兩者應(yīng)相互補(bǔ)充,卻不該混同起來”(同上:239—240)。巴赫金說,“不該混同”指的是超語言學(xué)和純語言學(xué)的研究對(duì)象不同,不可相互混淆。
那么,巴赫金超語言學(xué)的研究對(duì)象是什么呢?
當(dāng)索緒爾將語言系統(tǒng)確立為他的語言學(xué)的唯一合法的研究對(duì)象時(shí),巴赫金卻認(rèn)為言語(而不是語言系統(tǒng))才是語言的實(shí)際存在方式。他提出超語言學(xué)的研究方法,從而區(qū)別于索緒爾的純語言學(xué)。關(guān)于兩者研究對(duì)象之間的關(guān)系,李曙光這樣類比:“正如抽象的語言體系構(gòu)成了索緒爾語言學(xué)的合法研究對(duì)象,具體的話語(活生生的具體的言語整體)構(gòu)成了超語言學(xué)的合法研究對(duì)象”(李曙光2007:22)?!叭绻M(fèi)爾迪南·德·索緒爾被看做語言學(xué)之父,那么米哈伊爾·巴赫金就應(yīng)被視為話語之父”(Podestá 2001)。
在一個(gè)語言被設(shè)想為抽象的(語言符號(hào))系統(tǒng)的時(shí)代,巴赫金高度強(qiáng)調(diào)語言的交際功能,將自己的注意力集中于使用中的語言(language in use),即話語(discourse)。盡管今天的人們都明白語言系統(tǒng)和話語對(duì)于語言研究都必不可少,但在巴赫金那個(gè)時(shí)代,人們普遍接受的觀點(diǎn)是將語言視為體系的理念。巴赫金卻從文論角度對(duì)語言產(chǎn)生這種獨(dú)特的理解,在肯定索緒爾語言學(xué)觀的基礎(chǔ)上提出他的話語觀,不乏過人和偉大之處!
綜觀學(xué)界,不同學(xué)者、不同流派、不同學(xué)科對(duì)話語現(xiàn)象有不同的理解視角和研究方法。巴赫金超語言學(xué)中的話語指的是什么?
在巴赫金著作的中譯本中,“話語”一詞譯自俄語слово.在巴赫金的原著中,слово 與 высказывание(表述)、текст(篇章)都是常用術(shù)語。其中,слово 是巴赫金語言哲學(xué)思想的核心概念。有學(xué)者認(rèn)為,巴赫金有時(shí)使用這些術(shù)語所指相同。這種現(xiàn)象的確存在于他的作品中。例如,在《馬克思主義與語言哲學(xué)》一書中,слово與высказывание經(jīng)常混用,典型的例子“他人話語”和“自己的話語”都各有兩次:чужое слово,чужое высказывание和 своё слово,своё высказывание(凌建侯 1999)。巴赫金本人也承認(rèn),“我喜好針對(duì)一個(gè)現(xiàn)象使用變通的多樣的術(shù)語,采用多種的角度”(巴赫金1998第四卷:424)。俄語中,слово本身就是個(gè)多義詞,該詞在英譯本和漢譯本中有多種譯法(discourse和 word,語言、語詞和話語等),而且它與 высказывание經(jīng)常混用,結(jié)果導(dǎo)致人們對(duì)這些概念的誤解與混淆。關(guān)于текст,巴赫金稱為“脫離開對(duì)話交際的‘篇章’”(1998第五卷:269)。凌建侯認(rèn)為,“它[指 текст——筆者注]是以書面的形式記錄下來的,往往更容易被人當(dāng)作可以‘重復(fù)和復(fù)制的材料’,忽視它本身包含的個(gè)人獨(dú)一無二的方面,即它的整體涵義(смысловое целое)以及它在整個(gè)言語交際活動(dòng)(屬于該文本所在的那個(gè)文化領(lǐng)域)中的唯一性。這可能是巴赫金對(duì)術(shù)語текст不滿的主要原因”(凌建侯1999:56)。至于術(shù)語 слово 和 высказывание,我們認(rèn)為,在巴赫金那里,前者獲得了新的特殊意義,它指“活生生的具體的言語整體”,即作為超語言學(xué)研究對(duì)象的“話語”(與索緒爾的語言系統(tǒng)相對(duì)),而后者則視為前者的單位,即“表述”是“話語”的單位。他的這種觀點(diǎn)在《〈言語體裁問題〉相關(guān)筆記存稿》中以及在《言語體裁問題》一文中都表達(dá)得非常清楚:“表述是言語的基礎(chǔ)單位”(巴赫金1998第四卷:192);“把表述作為言語交際的實(shí)際單位來研究,還有助于更準(zhǔn)確地理解語言(作為系統(tǒng))的單位,亦即詞語和句子的本質(zhì)”(同上:149,Bakhtin 1986b:67)。于是,巴赫金不僅區(qū)分“話語”與“表述”,而且區(qū)分作為話語單位的表述(utterance)和作為語言單位的詞與句子。
因此,索緒爾語言學(xué)中的“語言”(langue)是“語言-言語”總體中構(gòu)成形式體系的部分,而巴赫金超語言學(xué)中的“話語”(discourse)則是“語言-言語”總體中個(gè)人的言語活動(dòng)及其總和;語言單位是句子(sentence)和詞(word),而話語單位是表述(utterance),是具體的言語事件,是個(gè)人某一言語事件。
讀完《馬克思主義與語言哲學(xué)》,不難看出,巴赫金是站在哲學(xué)高度,以馬克思主義社會(huì)學(xué)方法理解和闡釋話語(使用中的語言)的。我們將從符號(hào)和意識(shí)形態(tài)入手,展示他獨(dú)到的話語觀。
巴赫金指出,“與自然現(xiàn)象、技術(shù)對(duì)象以及消費(fèi)品一起,存在著一個(gè)特別的世界——符號(hào)世界”。符號(hào)不同于一般的物體、生產(chǎn)工具或消費(fèi)品,符號(hào)即意識(shí)形態(tài),因?yàn)椤胺?hào)不只是作為現(xiàn)實(shí)的一部分存在著的,而且還反映和折射著另外一個(gè)現(xiàn)實(shí)……對(duì)待每個(gè)符號(hào),都有各種意識(shí)形態(tài)評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)(虛偽、真實(shí)、正確、公正、善良等等)”(巴赫金1998第二卷:350)。反過來也一樣,“它[指意識(shí)形態(tài)產(chǎn)品——筆者注]代表、表現(xiàn)、替代著在它之外存在著的某個(gè)東西”(同上:349)。這樣,符號(hào)的領(lǐng)域飽含意識(shí)形態(tài),“哪里有符號(hào),哪里就有意識(shí)形態(tài)。符號(hào)的意義屬于整個(gè)意識(shí)形態(tài)”(同上:350)。
符號(hào)的存在至少需要“兩個(gè)社會(huì)地組織起來”的個(gè)體,需要一個(gè)集體,需要社會(huì)性的(而非自然的)“個(gè)體之間的境域”;“符號(hào)的存在不是別的,就是這一交際[社會(huì)交際——筆者注]的物質(zhì)化”(同上:353-354)。
巴赫金強(qiáng)調(diào)符號(hào)的社會(huì)性和交際性,也就是強(qiáng)調(diào)話語的無所不在的社會(huì)性(social ubiquity)和交際性(communication),因?yàn)椤霸谠捳Z里實(shí)現(xiàn)著浸透了社會(huì)交際的所有方面的無數(shù)意識(shí)形態(tài)的聯(lián)系”(同上:359),“符號(hào)的特性和交際的全方位的制約性,任何領(lǐng)域都不可能像語言那樣,表現(xiàn)得那么清楚和充分。話語是一種par excellence(獨(dú)特的)意識(shí)形態(tài)的現(xiàn)象”;不同于其他任何符號(hào),話語是最純粹的社會(huì)交際手段,話語的一切現(xiàn)實(shí)都體現(xiàn)符號(hào)的功能;“話語里沒有任何東西與這一功能[指符號(hào)功能——筆者注]無關(guān)”(同上:354)。這就是巴赫金要闡釋的話語的純符號(hào)性(semiotic purity),也是他賦予“話語在意識(shí)形態(tài)科學(xué)中最重要的位置”的原因。
不僅如此,作為最典型、最純粹、最具代表性的符號(hào),話語還是普遍適應(yīng)性的符號(hào)(a neutral sign)。在符號(hào)世界里,除話語以外的其他符號(hào)材料都專門化了,都只能運(yùn)用于意識(shí)形態(tài)創(chuàng)作的某一特定的領(lǐng)域;形成于這一領(lǐng)域的意識(shí)形態(tài)材料無法運(yùn)用于其他任何領(lǐng)域;簡(jiǎn)言之,專門的符號(hào)材料具有專門的意識(shí)形態(tài)功能。然而,與其他符號(hào)材料不同,話語普遍適用于任何一個(gè)具體的意識(shí)形態(tài)領(lǐng)域,話語“可以承擔(dān)任何的意識(shí)形態(tài)功能:科學(xué)的、美學(xué)的、倫理的、宗教的”(同上:355)。話語的這種普適性是其他任何符號(hào)材料都無法比擬的。
話語的又一特征是生活交際的參與性。巴赫金注意到,大部分生活交際的材料是話語,也特別重視這一不屬于任何特定意識(shí)形態(tài)范圍的意識(shí)形態(tài)交際領(lǐng)域:生活交際的領(lǐng)域,因?yàn)椤耙环矫?,它直接與生產(chǎn)過程相連,另一方面,它聯(lián)系著不同的固定的和專門化的意識(shí)形態(tài)范圍”(同上:355)。應(yīng)該說,話語生活交際的參與性是它最基本、最初始的功能,話語在日??陬^交流中履行的就是這一功能。
話語的另一個(gè)重要特征是其成為內(nèi)部話語的功能性(ability to become an inner word)。當(dāng)然,符號(hào)環(huán)境只能形成于“兩個(gè)社會(huì)地組織起來”的個(gè)體之間,話語符號(hào)的現(xiàn)實(shí)存在也存在于眾多的個(gè)體之間。但是,“話語產(chǎn)生于個(gè)體的各種手段之中,不需要無論是工具或者軀體以外的材料的幫助”(同上:355)。這就意味著,話語可以成為個(gè)體意識(shí)(個(gè)體內(nèi)部生活)的符號(hào)材料,成為內(nèi)部言語。這樣,話語可以作為內(nèi)部運(yùn)用的符號(hào)而存在,作為個(gè)體進(jìn)行內(nèi)心思想意識(shí)活動(dòng)的材料而存在,不必從外部表現(xiàn)出來。話語在這里所發(fā)揮的是意識(shí)媒介功能。
正是由于話語具有充當(dāng)意識(shí)媒介這一獨(dú)特功能,話語才能作為任何一種意識(shí)形態(tài)行為的伴隨現(xiàn)象而必然存在。任何領(lǐng)域的意識(shí)形態(tài)創(chuàng)作都離不開話語。如果是言語符號(hào)領(lǐng)域的意識(shí)形態(tài)創(chuàng)作(如文學(xué)創(chuàng)作),這一點(diǎn)更好理解。即便是非言語符號(hào)領(lǐng)域的意識(shí)形態(tài)創(chuàng)作(如繪畫、音樂等),也需要話語參與。這至少可以從兩方面解釋:第一,“沒有內(nèi)部言語的參加,無論哪一種意識(shí)形態(tài)現(xiàn)象的理解過程都不會(huì)實(shí)現(xiàn)”;第二,“一切意識(shí)形態(tài)創(chuàng)作的表現(xiàn),一切其他的非話語符號(hào)都被言語因素包圍著,處于這些因素之中,不可能完全與它們分離”(同上:356)。
當(dāng)然,不能因?yàn)樵捳Z的所有這些特征而認(rèn)為它可以取代其他任何一種意識(shí)形態(tài)的符號(hào)。我們只是說,在符號(hào)世界中,話語更為特別,更為重要。的確有很多東西,只能意會(huì)不能言傳。話語無法精確傳達(dá)音樂和繪畫作品所帶來的美妙的感覺,可資佐證。
最后,巴赫金將“話語”的全部特征概括為“純符號(hào)性、意識(shí)形態(tài)的普遍適應(yīng)性、生活交際的參與性、成為內(nèi)部話語的功能性,以及最終作為任何一種意識(shí)形態(tài)行為的伴隨現(xiàn)象的必然現(xiàn)存性”(巴赫金1998第二卷:357,Bakhtin/Voloshinov 1986a:15)。
巴赫金眼中的話語之所以具有這些特征,是因?yàn)樗恼Z境觀。他尖銳地批判以索緒爾為代表的抽象客觀主義將意義從語境中剝離出來的做法:他們通過比較話語的各種不同語境,確定其使用的一致性因素;對(duì)他們來說,重要的是把話語從各種不同的語境中解脫出來,然后賦予它以語境之外的確定性,也就是從中創(chuàng)造出詞典意義。巴赫金認(rèn)為,“話語的涵義完全是由它的上下文語境所決定的。其實(shí),有多少個(gè)使用該話語的語境,它就有多少個(gè)意義”;“使用同一個(gè)話語的不同語境常常是相互對(duì)立的。同一話語的不同語境的這種對(duì)立的典型情況,是對(duì)話的應(yīng)答。在這里,同一話語出現(xiàn)在兩種相互沖突的語境之中”(巴赫金1998第二卷:428—429,Bakhtin/Voloshinov 1986a:79-80)。
索緒爾的語言觀與巴赫金的話語觀體現(xiàn)著兩種不同的語言哲學(xué)思想,引領(lǐng)著不同的學(xué)術(shù)潮流。包括結(jié)構(gòu)主義和轉(zhuǎn)換生成語法在內(nèi)的形式主義語言學(xué)思潮繼承了索緒爾的衣缽;而強(qiáng)調(diào)語用、重視語境的功能主義語言學(xué)思想是對(duì)巴赫金語言哲學(xué)的發(fā)展。
巴赫金.巴赫金全集[C].石家莊:河北教育出版社,1998.
李曙光.巴赫金超語言學(xué)理論的重新語境化及其在書面新聞?wù)Z篇分析中的應(yīng)用[D].南京師范大學(xué),2007.
凌建侯.試析巴赫金的對(duì)話主義及其核心概念“話語”(слово)[J].中國(guó)俄語教學(xué),1999(1).
索緒爾.普通語言學(xué)教程[M].北京:商務(wù)印書館,1980.
Bakhtin,M.M.,Voloshinov,V.N.Marxism and the Philosophy of Language[M].Matejka,Ladislav& I.R.Titunik.(trans.).Cambridge:Harvard University Press,1986a.
Bakhtin,M.M.Speech Genres and Other Late Essays[C].Emerson,C.& M.Holquist(eds.),McGee,V.W.(trans.).Austin:University of Texas Press,1986b.
Podestá,Adriana.A Tribute to the Father of Discourse[OL].From http://www.shareeducation.com.ar/past%20issues2/SHARE%20154.htm,2001.