吳榮蘭,樓 捷
(浙江樹人大學(xué)語言學(xué)院,杭州 310015)
戴·赫·勞倫斯的《查特萊夫人的情人》是他所有作品中最受非議的一部。它關(guān)注的不僅是梅勒斯和康妮的愛情故事,更在于探索將人類從工業(yè)文明中解放出來的途徑——和諧性愛。小說中大量的性愛描寫使它一度成為禁書。
自解禁之后,國內(nèi)外對該書的評論如潮。話題主要圍繞:兩性關(guān)系構(gòu)建、性覺醒主題——女性主義、生態(tài)批評。從圣經(jīng)原型角度來分析它的寥寥無幾。本文以諾思若普·弗萊的原型批評理論為依據(jù),探索小說中重要的圣經(jīng)原型和移置變形,借此更好理解他與《圣經(jīng)》的密切關(guān)系和救世情懷。
從兒時(shí)起他就從母親那里接受圣經(jīng)教育,她讓孩子每周去上主日學(xué)校,在那里他喜歡上了贊美詩和扮演《圣經(jīng)》里的人物——最喜歡的角色是救世主。他自小就沉迷于《圣經(jīng)》,并一度要成為一名牧師。他承認(rèn):“我是在《圣經(jīng)》的熏陶下長大的,它已經(jīng)滲入了我的骨髓。從兒時(shí)開始,我就對啟示錄的意象、語言非常熟悉。里面的文字可以在我的無意識(shí)中不斷閃現(xiàn)?!盵1]所以,“他的作品里總是隨處可見《圣經(jīng)》語言的韻律、指代、先知話語和啟示錄中的意象?!盵2]
“各個(gè)時(shí)代的作家創(chuàng)作都離不開圣經(jīng)的啟迪?!盵3]它是西方文明的“偉大代碼”,是文學(xué)寓意的主要來源,是其他人寫作的一個(gè)模板,更是英國文學(xué)的基礎(chǔ)[4]。從弗萊的神話原型理論來看,《圣經(jīng)》包含著許多西方文學(xué)中的很多原型,是文學(xué)中象征意義的主要來源。而對于勞倫斯,它是“其小說靈感的起源,豐富想象的推動(dòng)力,是文本的先驅(qū)”[4]。
根據(jù)弗萊的原型批評理論,圣經(jīng)原型主要包括主題、人物、意象和敘述結(jié)構(gòu)原型[5]。
1.主題原型
勞倫斯的作品體現(xiàn)著兩主題:一是對現(xiàn)代工業(yè)文明的仇恨。他認(rèn)為工業(yè)文明扼殺了人類的本性,惡化了人與人 (特別是男人與女人)、人與自然的關(guān)系;二是為了掙脫工業(yè)文明三大鐐銬,即物質(zhì)主義、哲學(xué)的理性主義和宗教的禁欲主義,人應(yīng)宣泄本能,即男子應(yīng)找到精神伴侶,在和諧的大自然這個(gè)伊甸園中實(shí)現(xiàn)靈與肉的完美結(jié)合,《查特萊夫人的情人》這部小說也不例外。
男女的靈肉結(jié)合出現(xiàn)在《創(chuàng)世紀(jì)》中:“人要離開父母與妻子連合,二人成為一體?!?2:24)康妮本是面色紅潤的健康姑娘。丈夫克里福德因戰(zhàn)爭失去性能力后,熱情全無,成了工業(yè)文明的產(chǎn)物。被關(guān)在“沉悶、單調(diào),只有抽象、空洞的‘精神’的拉格比宅地”,康妮的肉體也“日漸變得蒼白而無生氣”[6]。起初,她想像苦行僧那樣一直活下去,直到有天她走進(jìn)莊園后的樹林時(shí),一種意念突然涌現(xiàn):“你必須重生!我相信肉體之復(fù)活!”[7]83在與梅勒斯的第五次相遇時(shí),她感受了性愛的美妙;隨著他們關(guān)系的日益親密,特別是兩個(gè)人感覺完全成為一體時(shí),她不禁為自己的重生而哭泣,同時(shí)性意識(shí)也完全覺醒。她驚奇于他奇特的男性魅力和他們之間“神圣的愛”,不禁伸出手去撫摸他的后背;而這種感覺就像摸著神之子一樣。他們就像亞當(dāng)與夏娃一樣,在樹林的這個(gè)小伊甸園里享受著和諧的歡愉。
2.人物原型
勞倫斯對女性的態(tài)度——大男子主義者或女性同盟——一直是評論家關(guān)注的話題。以當(dāng)時(shí)英國批評界領(lǐng)袖穆里為代表的評論家否定他的“陽物意識(shí)”,認(rèn)為這只是他創(chuàng)造的“性神話,并且在這個(gè)神話王國中他是國王”[8];支持者認(rèn)為他是“第一個(gè)如此準(zhǔn)確、全面、完整地表達(dá)女性情感的男性作家”[9]。實(shí)際上,勞倫斯一直排斥過激的女權(quán)主義,但他一直高度贊揚(yáng)女性美;他覺得完美的女人應(yīng)是“美好、溫暖、健康的”;她應(yīng)該愛著一位男子,可這種愛應(yīng)該是“自然的愛”,這樣的女子源于夏娃。
根據(jù)《創(chuàng)世紀(jì)》是男人給了女人生命,同時(shí)也是女人讓男人在伊甸園不再孤單。這也是康妮和梅勒斯的寫照,既有強(qiáng)健體魄又懷著一股火焰般力量的梅勒斯填補(bǔ)了康妮意識(shí)和軀體的空虛,喚醒了她作為女性的愛,賦予了她充滿人性的真實(shí)生活,幫助她在成功的性愛中重獲生命,就如亞當(dāng)用肋骨給了夏娃生命一般??的菀灿脺嘏呐灾異圩屢蚧橐龃鞌?、對生活喪失信心的梅勒斯找到人生信心;當(dāng)康妮像夏娃一樣在樹林中裸奔時(shí),梅勒斯也效仿亞當(dāng)給她蓋上樹葉花朵為衣。
3.敘事結(jié)構(gòu)、意象原型
弗萊闡述說《圣經(jīng)》的敘事結(jié)構(gòu)主要是“U”字形,即描述了人類從擁有伊甸園到痛失它,歷經(jīng)磨難,最終又失而復(fù)得的故事。“這個(gè) U字形模式在文學(xué)中不斷出現(xiàn),作為一部喜劇的標(biāo)準(zhǔn)模式?!毙≌f描述康妮從充滿生機(jī)的姑娘變成奄奄一息的蒼白女人,再恢復(fù)活力散發(fā)女性美的女子的故事正符合 U字形結(jié)構(gòu)。
為表達(dá)希望和樂觀態(tài)度,勞倫斯采用了《圣經(jīng)》中多個(gè)意象,如虹、馬、火焰?;鹧嫱巧系劢o人類帶來希望的預(yù)示。如為指示摩西帶以色列人出埃及,上帝就化成熊熊燃燒的不滅火焰呼叫;為指引正確的方向,上帝白天化云柱、晚上變火柱為他們指路?;鹧孢@一意象頻繁出現(xiàn)在小說性愛描寫中;最突出的是梅勒斯在給康妮的信中說他的“靈魂將在這小小的神靈火焰中與她共舞”;他愛他們之間的這個(gè)“交叉的白色火焰”,并相信它可以指引他們走向美好的未來[7]308。
中外很多名作里或多或少地涉及到宗教主題,而“在作品中運(yùn)用圣經(jīng)和佛經(jīng)的比喻、典故的作家更是不勝枚舉,英國著名作家勞倫斯就是其中之一?!恫樘厝R夫人的情人》無一不蘊(yùn)涵著豐富的宗教意象”和明顯的主題、結(jié)構(gòu)、人物原型。但是,勞倫斯并非原封不動(dòng)照搬《圣經(jīng)》。他也承認(rèn)雖然諳熟《圣經(jīng)》,但他“本能憎恨《圣經(jīng)》”。所以,正如懷特所闡述的一樣,他的小說在體現(xiàn)圣經(jīng)原型的同時(shí),對《圣經(jīng)》作了一番新的闡釋——移置變形,把工業(yè)文明下的性拯救策略加入其中。所以,康妮和梅勒斯表面的偷情不會(huì)因違反奸淫罪而被處死。他也顛覆了夏娃一定要服從亞當(dāng)統(tǒng)治的思想,認(rèn)為“男人和女人誰都不是誰的創(chuàng)造者,人不能僅憑自己就能完成與異性的靈與肉的雙重完美結(jié)合?!彼淖髌纷屛覀儗Α妒ソ?jīng)》有了一番新的詮釋,即“血和肉體比理智更有智慧。血所感到的、所想象的、所傾訴的永遠(yuǎn)正確。”他創(chuàng)造性的詮釋賦予《圣經(jīng)》新的含義,讓我們可以從另外一個(gè)視角來解讀這一永久的經(jīng)典作品。
[1]Lawrence,D.H.Apocalypse and the W ritings on Revela2 tion[ M].Ed. Mara Kalnins.Ca Mbridge:Ca Mbridge Uni2 versity Press,1980:54.
[2]Pinion,F.B.A D.H.Lawrence Co Mpanion[ M].Lon2 don:The Mac Millan PressLtd,1978:6-7.
[3]梁工.基督教文學(xué) [ M].北京:宗教文化出版社,2001:244.
[4]W right,T.R.D.H.Lawrence and The Bible[ M].Ca M2 bridge:Ca Mbridge University Press,2000:3.
[5]Frye,Northrop.Anato My of Criticis M:Four Essays[ M].Princeton University Press,1957.
[6]羅婷.勞倫斯研究——?jiǎng)趥愃沟纳?、著作和思?[ M].長沙:湖南文藝出版社,1996:265.
[7]Lawrence,D.H.Lady Chatterleyπs Lover[ M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2004.
[8] Murry,John Middleton.Son ofWo Man:The StoryofD.H.Lawrence[ M].London:Jonathan Cape,1931:118.
[9]Nin,Anais.D.H.Lawrence:An Unprofessional Study[ M].Paris:EdwardW.Titus,1932:70.