陳方競(jìng)
(汕頭大學(xué) 文學(xué)院,廣東 汕頭515063)
《嘗試集》的問世與再版
陳方競(jìng)
(汕頭大學(xué) 文學(xué)院,廣東 汕頭515063)
文章考察了胡適《嘗試集》的初版到三次修改后再版的過程。《嘗試集》作為胡適“個(gè)人主張文學(xué)革命的小史”的“廢駢廢律”,與錢玄同由批“桐城”到非“選學(xué)”,在文學(xué)革命倡導(dǎo)上“殊途同歸”,形成二人在《嘗試集》的創(chuàng)作與問世上的“相互應(yīng)和”與“協(xié)同作戰(zhàn)”?!秶L試集》再版時(shí),對(duì)初版中的全部詩(shī)包括“舊體詩(shī)詞”不加刪除,以強(qiáng)調(diào)舊詩(shī)向新詩(shī)的過渡;同時(shí),“再版自序”也對(duì)初版的舊作進(jìn)行檢討,而這種檢討是通過“白話詩(shī)”的“自然的音節(jié)”試驗(yàn)而展開的。這些是對(duì)錢玄同主張的呼應(yīng),也是對(duì)初版所言的“個(gè)人主張文學(xué)革命小史”的延續(xù)、補(bǔ)充、深化和強(qiáng)化?!秶L試集》的“初版”與“再版”是胡適新詩(shī)“試驗(yàn)”不容退縮地與現(xiàn)實(shí)“對(duì)抗”的結(jié)晶,集中體現(xiàn)了新詩(shī)的開創(chuàng)之功,以及在新文學(xué)中承上啟下的作用。“四版”以及“刪詩(shī)的事”,是將一個(gè)人的創(chuàng)作“嘗試”,變?yōu)楸娙斯餐瑓⑴c的創(chuàng)作“嘗試”,實(shí)現(xiàn)了貫穿《嘗試集》創(chuàng)作始終的“實(shí)驗(yàn)的精神”。
《嘗試集》;初版;再版;四版;“實(shí)驗(yàn)的精神”
一
1919年4月1日出版的《新潮》1卷4號(hào),登出了一則胡適《嘗試集》即將出版的廣告:
諸君要知道胡適之先生個(gè)人主張文學(xué)革命的小史嗎?不可不看胡適之先生的《嘗試集》。
書分兩集。民國(guó)六年九月,胡適之先生到北京以前的詩(shī)為第一集,以后的詩(shī)為第二集。還有民國(guó)五年七月以前胡適之先生在美國(guó)做的文言詩(shī)詞,合為“去國(guó)集”,印在后面,作一個(gè)附錄。
這個(gè)廣告比《嘗試集》出版的實(shí)際時(shí)間,早了近一年。其實(shí),1918年2月15日的《新青年》4卷2號(hào),就刊載了錢玄同寫的《嘗試集·序》。胡適自己寫的《嘗試集·自序》,則于1919年10月刊發(fā)在6卷5號(hào)的《新青年》上①,隨即引來讀者求購(gòu)的信,胡適“不得不”在6卷6號(hào)的《新青年》上發(fā)表《啟事》,說:
我因?yàn)橄鹊橇恕秶L試集》的兩篇序,故有許多朋友來問我這書在何處出售。其實(shí)這書還不曾印好,很抱歉的。這書大概陰歷年底可以出版,歸上海亞東圖書館發(fā)行。
其實(shí),這一系列做法又何嘗不帶有新文學(xué)倡導(dǎo)期的“運(yùn)作”特點(diǎn)呢②?
我們還是把目光集中在《新潮》1卷4號(hào)的《嘗試集》出版廣告上。這段廣告詞,核心在前半部分,而后半部分以時(shí)間為標(biāo)志對(duì)“詩(shī)分三集”的說明,又是在印證前者。我以為,廣告詞出自胡適之手,是在提醒讀者:即將出版的《嘗試集》是他發(fā)動(dòng)的文學(xué)革命的重要組成部分,要結(jié)合《文學(xué)改良芻議》來理解;同時(shí),《嘗試集》的寫作過程,又是他之“個(gè)人主張文學(xué)革命的小史”的集中體現(xiàn),這正是《嘗試集·自序》(寫于1919年8月,后簡(jiǎn)稱“初版自序”)開篇提出并詳細(xì)說明的。這個(gè)提醒,把《嘗試集》的創(chuàng)作與出版置于具體的歷史語(yǔ)境之中,需要從1917年1月的《文學(xué)改良芻議》說起——
《文學(xué)改良芻議》所言“八事”,幾乎每一“事”都與“廢駢”有關(guān),“須言之有物”、“不作無病之呻吟”、“務(wù)去濫調(diào)套語(yǔ)”、“不用典”、“不講對(duì)仗”,又“不避俗語(yǔ)俗字”,直接針對(duì)的都是“駢文律詩(shī)”,要求“廢駢廢律”,認(rèn)為這是“吾國(guó)近世文學(xué)之大病”。作為反面例子,所舉的宋詩(shī)派首領(lǐng)陳三立的一首詩(shī)和南社詩(shī)人胡先骕的一首詞,皆為其時(shí)南社文人獨(dú)領(lǐng)風(fēng)騷的同光體。正如劉納《嬗變》一書所述,已處“幕落花凋的末運(yùn)”的中國(guó)傳統(tǒng)文學(xué),其“獨(dú)特品種的駢文”1912—1919年“竟有了一次回光返照的興盛”,駢文一時(shí)成為整個(gè)社會(huì)的普遍“嗜好”。③胡適《嘗試集》“初版自序”所述的“我個(gè)人主張文學(xué)革命的小史”,幾乎就是針對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文學(xué)這一“不失體面的尾聲”所展開的。
正如貫穿《嘗試集》“初版自序”的“我個(gè)人主張文學(xué)革命的小史”所述:胡適1904年從家鄉(xiāng)到上海,不久即說“律詩(shī)中五律我極愛讀,七律中最討厭《秋興》一類的詩(shī)”,“只有一點(diǎn)空架子”。一本舊筆記里,錄有《麓堂詩(shī)話》“作詩(shī)必使老嫗聽解,固不可;然必使士大夫讀而不能解,亦何故耶?”自認(rèn)“可見我十六歲時(shí)論詩(shī)的旨趣了”④——可以讀出他對(duì)其時(shí)以南社為中心的上海文風(fēng)的不滿。20歲留學(xué)美國(guó),1912年后,身邊“做詩(shī)的伴當(dāng)”任鴻雋、楊杏佛、梅光迪,加之1914年7月來美國(guó)的胡先骕,都是其時(shí)集“駢文律詩(shī)”寫作之大成的南社的成員。《嘗試集》“第一集”較之附錄《去國(guó)集》中的詩(shī)歌所發(fā)生的變化,幾乎都是他與梅光迪、任鴻雋(任叔永)“筆戰(zhàn)”的產(chǎn)物,同時(shí)又是他“文學(xué)革命”主張的形成過程:1915年9月,胡適有《送梅覲莊往哈佛大學(xué)》一詩(shī),任鴻雋把詩(shī)中的“十一個(gè)外國(guó)字的譯音”相“連綴”,湊成一首“游戲詩(shī)”贈(zèng)胡以嘲諷,胡“依韻和了一首”回復(fù),始提出“詩(shī)國(guó)革命何自始?要須作詩(shī)如作文?!薄芭杂^”的梅光迪隨即“寫信來辯論”:“詩(shī)文截然兩途。詩(shī)之文字與文之文字,自有詩(shī)文以來,無論中西,已分道而馳”,“足下為詩(shī)界革命家,改良詩(shī)之文字則可;若僅移文之文字于詩(shī),即謂之革命,謂之改良,則不可也?!雹萦纱硕氨啤背隽撕m的如下主張:“適以為今日欲救舊文學(xué)之弊,先從滌除‘文勝’之弊入手。今人之詩(shī)徒有鏗鏘之韻,貌似之辭爾。其中實(shí)無物可言。其病根在于重形式而去精神,在于以文勝質(zhì)。詩(shī)界革命當(dāng)從三事入手:第一,須言之有物;第二,須講求文法;第三,當(dāng)用‘文之文字’時(shí),不可故意避之。三者皆以質(zhì)救文之弊也?!雹捱@使胡適1916年4月13日寫出《沁園春·誓詩(shī)》初稿,謂此為自己的“文學(xué)革命宣言書”,該詞“下半首是《去國(guó)集》的尾聲,是《嘗試集》的先聲”,詞中有“文章革命何疑?”“造新文學(xué),此業(yè)吾曹欲讓誰(shuí)?”之語(yǔ),同年7月為《去國(guó)集》做“序”,以告結(jié)束,開始《嘗試集》“第一集”的創(chuàng)作⑦。爭(zhēng)論由此進(jìn)一步激化,緣由又是胡適與任鴻雋之間詩(shī)、信往來,談及“死字”與“活字”,“觸怒”了“旁觀”的梅光迪,寫來一信質(zhì)問:“足下自矜為文學(xué)革命真諦者,不外乎用‘活字’以入文;……夫文字革新須洗去舊日腔套,務(wù)去陳言,固矣。然此非盡棄古人所用之字,而另以俗語(yǔ)白話代之之謂也。”這次論辯的結(jié)果,有見于胡適1916年8月19日《復(fù)朱經(jīng)農(nóng)》信,建立起他日后寫進(jìn)《文學(xué)改良芻議》的“八事”主張⑧,自認(rèn):“我對(duì)于文學(xué)革命的一切見解,所以能結(jié)晶成一種有系統(tǒng)的主張,全都是同這一班朋友切磋討論的結(jié)果?!雹?/p>
可以說,胡適與留美“朋友”這番不無“游戲”之語(yǔ)的激烈爭(zhēng)辯,促成了他孕育《文學(xué)改良芻議》的《嘗試集》的創(chuàng)作,換言之,正是《嘗試集》的創(chuàng)作,推出了他的《文學(xué)改良芻議》“八事”,這深深觸及到時(shí)下中國(guó)文學(xué)的癥結(jié)。他深感身邊“同志太少”,1916年9月把這“八事”寫進(jìn)矛頭直指南社之詩(shī)⑩的《致陳獨(dú)秀》一信中,投向國(guó)內(nèi)的《新青年》;對(duì)此,陳獨(dú)秀盡管不無疑見?,也不能不為之震撼,在復(fù)信中稱之為“今日中國(guó)文界之雷音”,而坦誠(chéng)相邀:“倘能詳其理由,指陳得失,衍為一文,以告當(dāng)世,其業(yè)尤盛?!?幾天后,他又給胡適寫去一信,道出了自己的苦衷:“文藝改革,為吾國(guó)目前切要之事”,“此非戲言,更非空言”;“《青年》文藝欄意在改革文藝,而實(shí)無辦法”,“此事務(wù)求足下賜以所作寫實(shí)文學(xué),切實(shí)作一改良文學(xué)論文,寄登《青年》,均所至盼”?。這便有了登載于《新青年》2卷5號(hào)上的《文學(xué)改良芻議》。
二
完全出乎胡適意料之外的是,最早響應(yīng)《文學(xué)改良芻議》的是北京大學(xué)教授錢玄同。他在2卷6號(hào)《新青年·通信》中發(fā)表的《致陳獨(dú)秀》一文中說:
頃見六號(hào)(按此為五號(hào)之誤)《新青年》胡適之先生《文學(xué)芻議》,極為佩服。其斥駢文不通之句,及主張白話體文學(xué)說,最精辟。公前疑其所謂文法之結(jié)構(gòu)為講求Grammar,今知其為修辭學(xué),當(dāng)亦深以為然也。具此識(shí)力,而言改良文藝,其結(jié)果必佳良無疑。惟選學(xué)妖孽,桐城謬種,見此又不知若何咒罵。雖然,得此輩多咒罵一聲,便是價(jià)值增加一分也。?
旗幟鮮明地把目標(biāo)指向“選學(xué)妖孽,桐城謬種”,這就使《文學(xué)改良芻議》與批“唐宋文”而推崇“六朝文”的章太炎的弟子門生的文學(xué)變革觀相“同構(gòu)”,而推出“選學(xué)妖孽”,并且置前,有著針對(duì)在北大固守“六朝文”的章門弟子同人劉師培、黃侃等明確指向,后者在3卷1號(hào)《新青年·通信》上發(fā)表的《致陳獨(dú)秀》一文中,有更加詳盡、具體的說明:
胡君“不用典”之論最精,實(shí)足祛千年來腐臭文學(xué)之積弊。嘗謂齊梁以前之文學(xué),如詩(shī)經(jīng)、楚辭,及漢魏之詩(shī)歌、樂府等,從無用典者。(古代文學(xué),白描體外,只有比興。比興之體,當(dāng)與胡君所謂“廣義之典”為同類,與后世以表象之語(yǔ)直代實(shí)事者迥異。)短如《箜篌引》(文為“公無渡河。公竟渡河,墮河而死,當(dāng)奈公何”),長(zhǎng)如《焦仲卿妻詩(shī)》,皆純?yōu)榘酌?,不用一典,而作者之情感,?shī)中人之狀況,皆如一一活現(xiàn)于紙上?!督怪偾淦拊?shī)》尤與白話之體無殊,至今已越千七百年,讀之,猶如作詩(shī)之人與我面談,此等優(yōu)美文學(xué),豈后世用典者所能夢(mèng)見……
……弟以為古代文學(xué),最為樸實(shí)真摯。始?jí)挠跂|漢,以其浮詞多而真意少也。弊盛于齊梁,以其漸多用典也。唐宋四六,除用典外,別無他事,實(shí)為文學(xué)“燕山外史”中之最下劣者。?
文中還有一段:“阮元以孔子《文言》為駢文之祖,因謂文必駢儷。則當(dāng)詰之曰,然則《春秋》一萬(wàn)八千之經(jīng)文,亦孔子所作,何緣不作駢儷?豈文才既竭,有所謝短乎?”中間用括號(hào)夾有“近人儀征某君即篤信其說,行文必取駢儷,嘗見其所撰經(jīng)解,乃似墓志。又某君之文,專務(wù)改去常用之字,以同訓(xùn)詁之隱僻字代之,大有‘夜夢(mèng)不祥,開門大吉’改為‘宵寐匪禎,辟札洪庥’之風(fēng),此又與用僻典同病”?一段,指向十分清楚。
錢玄同批“選學(xué)”,亦是承其師說,此可追溯到章學(xué)誠(chéng)。章學(xué)誠(chéng)生當(dāng)清中葉乾嘉盛世,此時(shí),宗奉宋學(xué)、標(biāo)舉義法的桐城派,以唐宋八大家嫡嗣顯世,主張做“清真雅正”之文,為所謂“康、雍、乾之盛”“鼓吹休明”,已為文壇正宗;與此相對(duì),文壇上則有“文選派”和“隨園派”的產(chǎn)生。章學(xué)誠(chéng)從“浙東學(xué)術(shù)”出發(fā)獨(dú)標(biāo)一格:既反對(duì)宋學(xué)而對(duì)桐城義法“重道輕文”不以為然,提出“因文見道又復(fù)何害?”又不茍同于樸學(xué)家重考據(jù)而輕文章,提倡思理的深度,更貶乏“隨園派”徒恃才情、言性靈和“文選派”的“以偶儷為文”、“沾沾焉惟華辭之守”,主張“文質(zhì)合一”——章學(xué)誠(chéng)文學(xué)觀的核心在誠(chéng)偽之辨,主張為文者“質(zhì)性”以真誠(chéng)為本,文章出于誠(chéng)性,要“修辭立其誠(chéng)”。?但章學(xué)誠(chéng)困學(xué)一生,默默無聞,影響不大?;倒是與風(fēng)行一時(shí)的樸學(xué)相聯(lián)系的“文選派”,一直在大張旗鼓地與桐城爭(zhēng)天下,如舒蕪所描述的:
……儀征阮元繼起,大聲疾呼,倡“文筆之辨”,斥韓、歐之文不得為“文”,只能稱“筆”,而六朝有韻排偶之作,才合于“文”的古訓(xùn)。于是,儀征派形成,與桐城對(duì)壘。他們料不及的是,缺口一經(jīng)打開,從龔自珍到譚嗣同,用以載“非圣無法”之道的,都是所謂“沉博絕麗”之文,都打著“六朝”的旗幟。惹得洋務(wù)派官僚張之洞罵道:“古人愿逢舜與堯,今人攘臂學(xué)六朝?!镏笮”赜醒?,凡物不雅皆為妖?!保ā栋Я罚┧故强吹梅置鞯?。是詛咒盡管詛咒,要發(fā)展的還是發(fā)展。到了“談學(xué)術(shù)而兼涉革命”的《國(guó)粹學(xué)報(bào)》(魯迅語(yǔ))出來,主要撰稿人之一,當(dāng)時(shí)負(fù)有盛譽(yù)的青年學(xué)者劉師培,出身于儀征一個(gè)“三世傳經(jīng)”的“名門”,自幼習(xí)聞“文筆”之論,便在《論文雜記》中大大加以發(fā)揮?!墩撐碾s記》中把歷代作家都?xì)w于漢書藝文志論列先秦諸子的“九流十家”中的某一家,今天看來,有些實(shí)在牽強(qiáng)附會(huì);但在當(dāng)時(shí),這是要載“異端”之道,以抗孔、孟之道;加上他反復(fù)闡說的“文筆之辨”,根本排斥八家于“文”的領(lǐng)域之外,這是企圖從文學(xué)上破桐城派的專制,都有相當(dāng)?shù)倪M(jìn)步意義。?
認(rèn)識(shí)到這樣一種趨向,是可以理解章太炎《文學(xué)總略》為什么不屑于與“桐城”論“文”,而主要針對(duì)“選學(xué)”,從字義考辨入手界義“文學(xué)”?。他把晉宋以來的“文、筆之分”和蕭統(tǒng)的“沉思翰藻”,直至清代阮元的“以偶儷聲韻為文”說,近代劉師培的“文辭異職”之論,還包括“學(xué)說以啟人思,文辭以增人感”,統(tǒng)統(tǒng)剝離于他之所謂“文學(xué)”——其主旨與章學(xué)誠(chéng)相一致,意在誠(chéng)偽之辨,以強(qiáng)調(diào)“修辭立誠(chéng)其首也”。?為傅斯年所贊賞的毛子水的《國(guó)故和科學(xué)的精神》?,便從“修辭立誠(chéng)”出發(fā),將《文學(xué)總略》與《文學(xué)改良芻議》相提并論,視為一脈相承:
從章太炎先生作《文學(xué)總略》……把一切著于竹帛的文字都叫得“文”,大家因此就可以知道“文”的用處就是達(dá)意思代語(yǔ)言。他這篇論略里又提出“作文取法疏證”和“修辭立誠(chéng)”的兩個(gè)意思,大家因此就可以覺得媚生諛?biāo)赖臑E作和憑空說理的妄言的討厭?!摹镀c議》的意思,和章君的《總略》的意思,有沒有一點(diǎn)關(guān)系,我們不能妄下斷語(yǔ)。但是就我所知道的講起來,現(xiàn)在有多數(shù)人表同情于胡君的《芻議》。章君的《總略》實(shí)在有“培植灌溉”的功勞,一個(gè)人能夠知道“文”的功用就是達(dá)意思代語(yǔ)言,又知道時(shí)間的可貴,……一個(gè)人能夠明白“修辭立誠(chéng)”的意思,斷沒有不覺得從前中國(guó)的大部分的文學(xué)是沒有文學(xué)的價(jià)值的。設(shè)使現(xiàn)在有一個(gè)人,他已經(jīng)贊成章君的《總略》,但是又反對(duì)胡君的《芻議》,這個(gè)人就可以說得沒有真的知道章君《總略》……?
顯然,這種認(rèn)識(shí)和理解,更切近胡適。可以說,胡適從一以貫之地“廢駢廢律”出發(fā),與錢玄同由批“桐城”到非“選學(xué)”,二人在文學(xué)革命倡導(dǎo)上“殊途同歸”,所確立的“選學(xué)妖孽,桐城謬種”這一攻擊目標(biāo),也為魯迅一再提起,并始終堅(jiān)持?。因此,不難理解,在《文學(xué)改良芻議》以及《嘗試集》的創(chuàng)作與問世上,胡適與錢玄同之間的“相互應(yīng)和”與“協(xié)同作戰(zhàn)”,絕非偶然。
三
胡適1917年7月回國(guó),9月到北大,即把此前一年間寫的詩(shī)以“嘗試集”命名(即《嘗試集》“第一集”),征詢錢玄同的意見?,并將錢寫出的意見作為《嘗試集·序》?,提前發(fā)表在《新青年》4卷2號(hào)上。錢玄同的這篇文章把胡適的這些詩(shī)作為《文學(xué)改良芻議》的實(shí)踐?,通篇是對(duì)“選學(xué)妖孽,桐城謬種”追根溯源的批伐?,以確立“文言”變“白話”的根基(用胡適的話說,就是“把應(yīng)該用白話做文章的道理說得很痛快透徹”?)。一年半后,《嘗試集》“第二集”的詩(shī)漸成規(guī)模,胡適寫出“初版自序”,慨然以“我為什么要做白話詩(shī)”為正題,發(fā)表于《新青年》6卷5號(hào),說:
我初回國(guó)時(shí),我的朋友錢玄同說我的詩(shī)詞“未能脫盡文言窠臼”,又說“嫌太文了!”美洲的朋友嫌“太俗”的詩(shī),北京的朋友嫌“太文”了!這話我初聽了很覺得奇怪。后來平心一想,這話真是不錯(cuò)。我在美洲做的《嘗試集》,實(shí)在不過是能勉強(qiáng)實(shí)行了《文學(xué)改良芻議》里面的八個(gè)條件;實(shí)在不過是一些洗刷過的舊詩(shī)!這些詩(shī)的大缺點(diǎn)仍舊用五言七言的句法。?
這段話與1916年的《誓詩(shī)》及由此展開與梅光迪“筆戰(zhàn)”之開啟的《嘗試集》的創(chuàng)作一樣,對(duì)于認(rèn)識(shí)胡適的詩(shī)歌創(chuàng)作,相當(dāng)重要,也因而有了《嘗試集》“第二集”的詩(shī)。胡適進(jìn)一步提出:“若要做真正的白話詩(shī),若要充分采用白話的字,白話的文法和白話的自然音節(jié),非做長(zhǎng)短不一的白話詩(shī)不可。這種主張,可叫做‘詩(shī)體的大解放’。詩(shī)體的大解放就是把從前一切束縛自由的枷鎖鐐銬,一切打破:有什么話,說什么話;話怎么說,就怎么說?!?自認(rèn):“《嘗試集》第二集中的詩(shī)雖不能處處做到這個(gè)目標(biāo),但大致都想朝著這個(gè)目標(biāo)做去。這是第一集與第二集的不同之處。”?
胡適與錢玄同相聯(lián)手,或者說,胡適借助錢玄同之力推出《嘗試集》,是在文學(xué)革命的倡導(dǎo)期,那么,《嘗試集》作為新文學(xué)第一部個(gè)人新詩(shī)專集,1920年3月出版后的境況,則更值得關(guān)注。如前所述,《文學(xué)改良芻議》引發(fā)的文學(xué)革命,新文學(xué)倡導(dǎo)者是把“駢文律詩(shī)”作為古典文學(xué)的代表來認(rèn)識(shí)的,由此則不難理解,《嘗試集》出版后所受到的批評(píng)與非難,為什么主要來自以“駢文律詩(shī)”寫作彪炳民初文壇的南社文人。首先是南社中人胡懷琛的《讀胡適之〈嘗試集〉》?,以“正謬”之名為胡適改詩(shī),南社領(lǐng)袖柳亞子也在報(bào)上公開指責(zé)胡適新詩(shī)的缺陷,最具代表性的,則是1914年7月留學(xué)美國(guó)即由楊杏佛介紹加入南社的胡先骕?,他“不惜窮兩旬之日力”,寫出洋洋“兩萬(wàn)數(shù)千言”的《評(píng)〈嘗試集〉》?,當(dāng)然,他針對(duì)的更主要是再版后的《嘗試集》?。
“主張樂觀,主張進(jìn)取”的胡適,在《嘗試集·自序》中解釋“趕緊印行這部白話詩(shī)集”的“理由”之一,就是“白話詩(shī)”的“傳播”遠(yuǎn)不如“白話散文”,認(rèn)為這是因?yàn)椤按蠖鄶?shù)的人對(duì)于白話詩(shī)仍舊很懷疑”,甚至“持反對(duì)的態(tài)度”,出版這部詩(shī)集不僅“可以引起一般人的注意”,也“可以供贊成或反對(duì)的人作一種參考的材料”?。出于一致的理由,胡適1920年9月“決意”再版《嘗試集》,他寫出的“再版自序”,仍然立足于“歷史的興趣”,對(duì)初版中的全部詩(shī)包括“舊體詩(shī)詞”不加刪除,以強(qiáng)調(diào)“從那些很接近舊詩(shī)的詩(shī)變到很自由的新詩(shī),——這一個(gè)過渡時(shí)期在我的詩(shī)里最容易看得出”,同時(shí)又是對(duì)“初版自序”所言“個(gè)人主張文學(xué)革命的小史”的延續(xù)與深化,仍然與“我的朋友錢玄同”相呼應(yīng),保留原版中錢的“序”不說,針對(duì)“守舊的批評(píng)家”所謂“胡適之上了錢玄同的當(dāng),全國(guó)少年又上了胡適之的當(dāng)”?,而“夸獎(jiǎng)”第一編那些“實(shí)在不過是一些洗刷過的舊詩(shī)”,“嘲笑第二編的詩(shī)”,說“第二編最后的一些詩(shī)不是詩(shī)”?,不僅原封不動(dòng)地保留了初版“第二集”的詩(shī),反而增加了六首新寫的,并頗為自信地從“歷史的文學(xué)進(jìn)化觀念”?出發(fā),發(fā)出這樣的反詰:
當(dāng)梁任公先生的《新民叢報(bào)》最風(fēng)行的時(shí)候,國(guó)中守舊的古文家誰(shuí)肯承認(rèn)這種文字是“文章”?后來白話文學(xué)的主張發(fā)生了,那班守舊黨忽然異口同聲的說道:“文字改革到了梁任公的文章就很好了,盡夠了。何必去學(xué)白話文呢?白話文如何算得文學(xué)呢?”好在我的朋友康白情和別位新詩(shī)人的詩(shī)體變化的比我更快,他們的無韻“自由詩(shī)”已很能成立。大概不久就有人要說:“詩(shī)的改革到了胡適之的《樂觀》《上山》《一顆遭劫的星》(筆者注:這些恰恰是被“嘲笑”的所謂“第二編”最后部分“不是詩(shī)”的一些詩(shī)),也盡夠了。何必又去學(xué)康白情的《江南》和周啟明的《小河》呢?”……只怕那時(shí)我自己又已上康白情的當(dāng)了!?
顯而易見,這種對(duì)新文學(xué)艱難前行的必勝信念所特有的“前瞻性”,是在不容退縮地與現(xiàn)實(shí)“對(duì)抗”的甚深體悟中建立起來的,凸顯了《嘗試集》的新詩(shī)開創(chuàng),是新文學(xué)承前啟后中特有的價(jià)值和意義。
“再版自序”對(duì)初版《嘗試集》的這些舊作也有檢討,是通過新的發(fā)現(xiàn)展開的,這仍然是對(duì)“初版自序”所言的“個(gè)人主張文學(xué)革命的小史”的補(bǔ)充與強(qiáng)化。具體而言,就是著眼于“初版自序”中提出的“白話詩(shī)”的“自然的音節(jié)”?,在“再版自序”中用了更多篇幅思考自己自新詩(shī)創(chuàng)作以來,“因舊文學(xué)的習(xí)慣太深”,而難以打破“舊詩(shī)詞的圈套”,所經(jīng)歷的“十幾年‘冥行索涂’的苦況”,是怎樣在“二三十種音節(jié)上的試驗(yàn)”中一點(diǎn)點(diǎn)瀝除“詞曲的音節(jié)”,是怎樣在字斟句酌中追求“‘白話詩(shī)’的音節(jié)”?,這種思考就有了新的發(fā)現(xiàn)與認(rèn)定:寫于1918年2月那首譯詩(shī)《關(guān)不住了》,才真正是“我的‘新詩(shī)’成立的紀(jì)元”,即使與此前一個(gè)月寫的《新婚雜詩(shī)(一)》相對(duì)照,也有“真如同隔世”之感?,由此而認(rèn)定,《嘗試集》中僅有“第二集”的十四首可以稱作“真正白話的新詩(shī)”?——在我看來,這一發(fā)現(xiàn)與認(rèn)定,與《沁園春·誓言》之開啟《嘗試集》“第一集”的新詩(shī)創(chuàng)作一樣,也與“我的朋友錢玄同”的“諍言”之開啟了“第二集”新詩(shī)創(chuàng)作一樣,在胡適“個(gè)人主張文學(xué)革命的小史”中,都具有“里程碑”的意義。當(dāng)然,這個(gè)發(fā)現(xiàn)與認(rèn)定,也更具有與“守舊的批評(píng)家”的“對(duì)抗性”,同時(shí)也更是通過與自我“舊文學(xué)的習(xí)慣”的“搏戰(zhàn)”建立起來的,即使將此說成是“戲臺(tái)里喝采”,那種敢于直面和應(yīng)對(duì)“戲臺(tái)下”的“亂喝采的看官”的勇氣和精神?,也是穎然可見的。
四
1922年3月,即《嘗試集》再版一年半后,“但開風(fēng)氣不為先”的胡適,興趣和精力早已轉(zhuǎn)向一個(gè)新的領(lǐng)域:“整理國(guó)故”,這與他的新文學(xué)已立住了腳跟的認(rèn)識(shí)?相關(guān),即使較之散文和小說更難發(fā)展的新詩(shī),在他看來“討論時(shí)期”也已經(jīng)“漸漸的過去了”——“現(xiàn)在還有人引了阿狄生,強(qiáng)生,格雷,辜勒律己的話來攻擊新詩(shī)的運(yùn)動(dòng),但這種‘詩(shī)云子曰’的邏輯,便是反對(duì)論破產(chǎn)的鐵證”??!秶L試集》不斷增訂,銷售甚好,不覺已到一萬(wàn)部,又要再版增訂,這早在意料之中,自“再版本”出版后,私下里即有所準(zhǔn)備,余暇之時(shí),著手編“增訂四版”,心態(tài)頗為輕松,刪去了“個(gè)人主張文學(xué)革命的小史”中具有特殊意義的“初版自序”和“再版自序”,還有“我的朋友錢玄同”的“序”,寫出了簡(jiǎn)短的“四版自序”,談到一年多來的那件“刪詩(shī)的事”:
刪詩(shī)的事,起于民國(guó)九年的年底。當(dāng)時(shí)我自己刪了一遍,把刪剩的本子,送給任叔永、陳莎菲,請(qǐng)他們?cè)賱h一遍。后來又送給“魯迅”先生刪一遍。那時(shí)周作人先生病在醫(yī)院里,他也替我刪一遍。后來俞平伯來北京,我又請(qǐng)他刪一遍。他們刪過之后,我自己又仔細(xì)看了好幾遍,又刪去了幾首,同時(shí)卻也保留了一兩首他們主張刪去的。
通篇都在談自己的詩(shī)是怎樣“刪改”的,其用意并非為了打造“經(jīng)典”?,無論是反對(duì)新詩(shī)的任鴻雋,還是新發(fā)現(xiàn)的魯迅、周作人的刪詩(shī)信?,還有學(xué)生俞平伯,意見都平平,自信也難提出什么獨(dú)到之見(51),卻難拒胡適的相邀,可以把此看成是大家對(duì)“開風(fēng)氣”的《嘗試集》的一種“慶賀”方式。至于胡適,所以把“刪詩(shī)的事”寫進(jìn)“四版自序”,在我看來,一者,無非是通過這樣一種方式對(duì)給予《嘗試集》以“支持”的新文化反對(duì)者和倡導(dǎo)者表示“感謝”;二者是通過這種“眾人參與”的方式,回復(fù)“反對(duì)黨‘胡先骕教授’”的攻擊,以證實(shí)其“破產(chǎn)”;更主要的,是想告知,這一版實(shí)現(xiàn)了“個(gè)人主張文學(xué)革命的小史”的核心,即貫穿《嘗試集》創(chuàng)作始終的“實(shí)驗(yàn)的精神”——
首先,胡適對(duì)自己不可能成為“真正的詩(shī)人”,是有清醒的認(rèn)識(shí)的,如“四版自序”所說:“有幾位少年詩(shī)人的創(chuàng)作,大膽的解放,充滿著新鮮的意味,使我一頭高興,一頭又很慚愧。……我現(xiàn)在看這些少年詩(shī)人的新詩(shī),也很像那纏過腳婦人,眼里看著一班天足的女孩子們跳上跳下,心里好不妒羨!”“但是纏過腳的婦人永遠(yuǎn)不能恢復(fù)他的天然腳了?!保?2)
其次,早在“初版自序”中,胡適就談到所以“趕緊印行”《嘗試集》的另一“理由”,是“我實(shí)地試驗(yàn)白話詩(shī)已經(jīng)三年了,我很想把這三年試驗(yàn)的結(jié)果供獻(xiàn)給國(guó)內(nèi)的文人”,“可供獻(xiàn)”的“至少”是“這本詩(shī)所代表的‘實(shí)驗(yàn)的精神’”——“我這本詩(shī)集,不問詩(shī)的價(jià)值如何,總都可以代表這點(diǎn)實(shí)驗(yàn)的精神”。(53)“再版自序”談“再版”的另一“理由”,接著說自己“音節(jié)上的試驗(yàn)”,“最近這兩三年,玩過了多少種的音節(jié)試驗(yàn),方才漸漸有點(diǎn)近于自然的趨勢(shì)”,即:“‘詩(shī)的音節(jié)必須順著詩(shī)意的自然曲折,自然輕重,自然高下。’再換一句說:‘凡能充分表現(xiàn)詩(shī)意的自然曲折,自然輕重,自然高下的,便是詩(shī)的最好音節(jié)。’”(54)
胡適曾明言,“我刻詩(shī)的目的”原本就是“請(qǐng)大家都來嘗試”(55)。以前陸續(xù)出版的詩(shī),只能僅僅是自己一個(gè)人頂著壓力去“嘗試”(即所謂“單身匹馬而往,不能多得同志結(jié)伴同行”(56)):“回頭看我這五年來的詩(shī),很像一個(gè)纏過腳后來放大了婦人回頭看他一年一年的放腳鞋樣,雖然一年放大一年,年年的鞋樣上總還帶著纏腳時(shí)代的血腥氣”(57);現(xiàn)在到了編“增訂四版”之時(shí),“社會(huì)對(duì)于我,也很大度的承認(rèn)我的詩(shī)是一種開風(fēng)氣嘗試”(58),使我得以實(shí)現(xiàn)“我的朋友們”共同參與《嘗試集》的創(chuàng)作“嘗試”。對(duì)“朋友們”的意見,有接受,又有保留,自己亦有刪,有存,所遵循的原則,就是要體現(xiàn)自己新詩(shī)創(chuàng)作所貫穿始終的“實(shí)驗(yàn)的精神”,故一方面在這一版中新增“第三編”以見“全過程”,收入的是1920年后至1921年底創(chuàng)作的新詩(shī)十七首,更重要的是,找出1916年8月4日寫的,足以體現(xiàn)當(dāng)時(shí)“實(shí)驗(yàn)”初衷與決心的《答任叔永書》,作為第四版的“代序一”,文章不長(zhǎng),可一覽全文:
……古人說:“工欲善其事,必先利其器?!蔽淖终?,文學(xué)之器也。我私心以為文言決不足為吾國(guó)將來文學(xué)之利器。施耐庵、曹雪芹諸人已實(shí)地證明作小說之利器在于白話,今尚需人實(shí)地試驗(yàn)白話是否可為韻文之利器耳?!易孕蓬H能用白話作散文,但尚未能用之于韻文;私心頗欲以數(shù)年之力,實(shí)地練習(xí)之。倘數(shù)年之后,竟能用文言白話作文作詩(shī),無不隨心所欲,豈非一大快事?我此時(shí)練習(xí)白話韻文,頗似新辟一文學(xué)殖民地??上ы殕紊砥ヱR而往,不能多得同志結(jié)伴同行。然吾去志已決。公等假我數(shù)年之期。倘此新國(guó)盡是沙磧不毛之地,則我或終歸老于“文言詩(shī)國(guó)”亦未可知;儻幸而有成,則辟除荊棘之后,當(dāng)開放門戶,迎公等同來蒞止耳!“狂言人道臣當(dāng)烹。我自不吐定不快,人言未足為重輕。”足下定笑我狂耳……(59)
“以身試劍”,不無豪氣。六年后返觀之,流溢出“功成者”的萬(wàn)千感慨。再找出1916年9月30日寫的《嘗試篇》作為“代序二”,更進(jìn)一步凸顯“自古成功在嘗試”。
而此時(shí),胡適的“實(shí)驗(yàn)主義精神”,已然在“整理國(guó)故”中再度熠熠生輝。
注釋
①該期《新青年》標(biāo)注的出版時(shí)間是1919年5月,查當(dāng)時(shí)報(bào)刊所載《新青年》出版廣告,該期實(shí)際出版時(shí)間應(yīng)是1919年10月。
②其實(shí),《新青年》自創(chuàng)辦以來,新文化倡導(dǎo)就有“運(yùn)作”特點(diǎn),如果說1-3卷還是“不得已而為之”,那么4卷1號(hào)后“策劃”、“運(yùn)作”甚至“包裝”明顯更為突出,也更是“自覺”的,這個(gè)問題有待專門研究。
③劉納:《嬗變——辛亥革命時(shí)期至五四時(shí)期的中國(guó)文學(xué)》,北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1998年,第194-197頁(yè)。
④ ⑤ ⑥ ⑧ ⑨ ? ? ? ? ? ?(53)胡適:《嘗試集·自序》,見《胡適全集》(第10卷),合肥:安徽教育出版社,2003年,第16頁(yè),第18頁(yè),第19頁(yè),第29頁(yè),第28-29頁(yè),第15頁(yè),第29-30頁(yè),第30頁(yè),第30頁(yè),第30頁(yè),第20頁(yè),第30-31頁(yè)。
⑦胡適1916年4月13日所填詞《沁園春》,題目為“誓詩(shī)”,說“這首詞上半所攻擊的是中國(guó)文學(xué)‘無病而呻’的惡習(xí)慣”,是我的“文學(xué)革命宣言書”;該詞“下半首是《去國(guó)集》的尾聲,是《嘗試集》的先聲”(《嘗試集·自序》,見《胡適全集》(第10卷),合肥:安徽教育出版社,2003年,第21-22頁(yè))。該詞寫作時(shí)間的界定,依據(jù)《胡適著譯年表》(《胡適全集》(第43卷),合肥:安徽教育出版社,2003年,第127頁(yè))。
⑩胡適信中批評(píng)陳獨(dú)秀提倡“寫實(shí)主義”卻刊發(fā)謝無量“古典主義”詩(shī),并譽(yù)為“希世之音”的“自相矛盾”。參見胡適:《致陳獨(dú)秀》(《新青年》2卷2號(hào)《通信》),見水如編:《陳獨(dú)秀書信集》,北京:新華出版社,1987年,第40-41頁(yè)、第41頁(yè)。
??陳獨(dú)秀:《答胡適之》(《新青年》2卷2號(hào)《通信》),見水如編:《陳獨(dú)秀書信集》,北京:新華出版社,1987年,第39-40頁(yè),第91頁(yè)。
?陳獨(dú)秀:《致胡適》,見《陳獨(dú)秀文章選編》,北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1984年,第143頁(yè)。
?錢玄同:《致陳獨(dú)秀》,見《錢玄同文集》(第1卷),北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社,1999年,第1頁(yè)。這里所說“疑其所謂文法之結(jié)構(gòu)為講求Grammar,今知其為修辭學(xué),當(dāng)亦深以為然也”,是通過“八事”認(rèn)識(shí)到胡適“須講求文法”一項(xiàng)是“修辭學(xué)”意義上的,直接針對(duì)的是“選學(xué)”。正是這封信,使陳獨(dú)秀對(duì)胡適的“八事”有了進(jìn)一步理解,在《答錢玄同》中說:“以先生之聲韻訓(xùn)詁學(xué)大家,而提倡通俗的新文學(xué),何優(yōu)全國(guó)之不景從也?可為文學(xué)界浮一大白!”(水如編:《陳獨(dú)秀書信集》,北京:新華出版社,1987年,第90-91頁(yè)。)
??錢玄同:《致陳獨(dú)秀》,見《錢玄同文集》(第1卷),北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社,1999年,第3-5頁(yè),第6-7頁(yè)。
?王文生:《文論十箋·前言》,見程千帆編著:《文論十箋》,哈爾濱:黑龍江人民出版社,1983年,第6頁(yè)。亦可參見拙著:《魯迅與浙東文化》,長(zhǎng)春:吉林大學(xué)出版社,1999年,第244-247頁(yè)。
②Richard Kemp,“United Kingdom -Legal Aspects of Managing Big Data”,Cyberspace Law,19(6),2014,p.6.
?章學(xué)誠(chéng)1801年卒,他的全部著作無一刊行。梁?jiǎn)⒊凇吨袊?guó)近三百年學(xué)術(shù)史》中說:“清代史學(xué)開拓于黃梨洲、萬(wàn)季野,而昌明于章實(shí)齋?!嬷蕖⒓疽霸诓輨?chuàng)時(shí)代,其方法不盡適用于后輩;實(shí)齋才識(shí)絕倫,大聲不入里耳,故不為時(shí)流宗尚。三君之學(xué)不盛行于清代,清代史學(xué)界之恥也?!眳⒁娏?jiǎn)⒊骸吨袊?guó)近三百年學(xué)術(shù)史》,北京:中國(guó)書店,1985年,第271頁(yè)。
?舒蕪:《〈中國(guó)中古文學(xué)史〉〈論文雜記〉校點(diǎn)后記》,見劉師培著、舒蕪校點(diǎn):《〈中國(guó)中古文學(xué)史〉〈論文雜記〉》,北京:人民文學(xué)出版社,1984年,第145頁(yè)。
?“文學(xué)者,以有文字著有竹帛,故謂之文;論其法式,謂之文學(xué)。凡文理、文字、文辭皆言文;言其采色發(fā)揚(yáng),謂之文彡?!蛎湫钨|(zhì)曰文,狀其華美曰文彡,指其起止曰章,道其素絢曰彰,凡文彡者必皆成文,凡成文者不皆文彡。是故榷論文學(xué),以文字為準(zhǔn),不以文彡彰為準(zhǔn)。”參見章太炎:《文學(xué)總略》,見程千帆編著:《文論十箋》,哈爾濱:黑龍江人民出版社,1983年,第3頁(yè)、第4頁(yè)。
?章太炎:《文學(xué)總略》,見程千帆編著:《文論十箋》,哈爾濱:黑龍江人民出版社,1983年,第14-15頁(yè)、第19-20頁(yè)、第25-27頁(yè)、第30-32頁(yè)、第36-38頁(yè)。
?載《新潮》第1卷第5號(hào)(1919年5月)。文后有“斯年附識(shí)”。
?載《新潮》第1卷第5號(hào)(1919年5月)。文后有“斯年附識(shí)”,對(duì)該文大加贊賞。
?魯迅十年后在《選本》(《集外集》)、《重三感舊》(《準(zhǔn)風(fēng)月談》)、《五論:“文人相輕”——明術(shù)》(《且介亭雜文二集》)等文章中,一再堅(jiān)持批判“選學(xué)妖孽,桐城謬種”。而且,魯迅1922年在給胡適的信中說:“白話的生長(zhǎng),總當(dāng)以《新青年》主張以后為大關(guān)鍵”(《魯迅全集》(第11卷),北京:人民文學(xué)出版社,1981年,第413頁(yè)),以后又在《無聲的中國(guó)》(《三閑集》)、《門外文談》(《且介亭雜文》)、《人生識(shí)字胡涂始》(《且介亭雜文二集》)等文章中一再肯定胡適倡導(dǎo)的文學(xué)革命。
?“一九一七年十月,胡適之君拿這本《嘗試集》給我看。其中所錄,都是一年以來適之所做的白話韻文?!眳⒁姟秶L試集·序》,見《錢玄同文集》(第1卷),北京:中國(guó)人民出版社,1999年,第84頁(yè)。
?該文完成于1918年1月10日。參見《錢玄同文集》(第1卷),北京:中國(guó)人民出版社,1999年,第91頁(yè)。
?“適之是現(xiàn)在第一個(gè)提倡新文學(xué)的人。我以前看見他做的一篇《文學(xué)改良芻議》,主張用俗語(yǔ)俗字入文;現(xiàn)在又看見這本《嘗試集》,居然就采用俗語(yǔ)俗字,并且有通篇用白話做的?!司汀小?,以身作則,做社會(huì)的先導(dǎo)。我對(duì)于適之這番舉動(dòng),非常佩服,非常贊成。”參見《錢玄同文集》(第1卷),北京:中國(guó)人民出版社,1999年,第84頁(yè)。
?“周秦以前的文章,大都是用白話;像那《盤庚》、《大誥》,后世讀了雖然覺得詰屈聱牙,異常古奧;然而這種文章,實(shí)在是當(dāng)時(shí)的白話告示。……《公羊》用齊言,《楚辭》用楚語(yǔ),和現(xiàn)在的小說里攙入蘇州、上海、廣東、北京的方言有什么分別?……到了西漢,言文已漸分離。……六朝的駢文,滿紙堆垛詞藻,毫無真實(shí)的感情;甚至用了典故來代實(shí)事,刪割他人名號(hào)來就他的文章對(duì)偶;打開《文選》一看,這種拙劣惡濫的文章,觸目皆是……這是第一種弄壞白話文章的文妖?!髑逡詠?,歸有光、方苞、姚鼐、曾國(guó)藩這些人拼命做韓、柳、歐、蘇那些人的死奴隸,立了什么‘桐城派’的名目,還有什么‘義法’的話……這是第二種弄壞白話文章的文妖。”“現(xiàn)在我們認(rèn)定白話是文學(xué)的正宗,正是要用質(zhì)樸的文章,去鏟除階級(jí)制度里的野蠻款式;正是要用老實(shí)的文章,去表明文章是人人會(huì)做的,做文章是直寫自己腦筋里的思想,或直敘外面的事物,并沒有什么一定的格式?!眳⒁婂X玄同:《嘗試集·序》,見《錢玄同文集》(第1卷),北京:中國(guó)人民出版社,1999年,第87-88頁(yè)、第89-90頁(yè)、第90頁(yè)。
?載1920年4月30日《神州日?qǐng)?bào)》。
?胡先骕1914年7月由楊杏佛介紹加入南社后,海外所作詩(shī)詞寄回國(guó)內(nèi),在《南社叢刻》上發(fā)表。
?載《學(xué)衡》第1期、第2期,1922年1月、2月。
?《評(píng)〈嘗試集〉》開篇即提到,胡適在《嘗試集·再版自序》中提出的《嘗試集》中僅有第二編中的十四首詩(shī)是“真正白話的新詩(shī)”,他的批評(píng)更是針對(duì)此展開的。
? ? ? ? ? ? ?(54)(55)《嘗試集·再版自序》,見《胡適全集》(第10卷),合肥:安徽教育出版社,2003年,第36頁(yè),第35-36頁(yè),第36頁(yè),第40頁(yè)、第36頁(yè)、第36頁(yè)、第41頁(yè),第35頁(yè),第42頁(yè),第41-42頁(yè),第36頁(yè)、第40頁(yè),第42頁(yè)。
?在《嘗試集·自序》中,胡適檢討第一集的詩(shī)“實(shí)在不過是一些洗刷過的舊詩(shī)”,即提出在詩(shī)的“音節(jié)”上受“五七言”的“影響”:“第一,整齊劃一的音節(jié)沒有變化,實(shí)在無味;第二,沒有自然的音節(jié),不能跟著詩(shī)料隨時(shí)變化。”參見《胡適全集》(第10卷),合肥:安徽教育出版社,2003年,第30頁(yè)。
?“《學(xué)衡》的議論,大概是反對(duì)文學(xué)革命的尾聲了。我可以大膽說,文學(xué)革命已過了討論的時(shí)期,反對(duì)黨已破產(chǎn)了。從此以后,完全是新文學(xué)的創(chuàng)造時(shí)期?!痹斠姾m:《五十年來中國(guó)之文學(xué)》,見《胡適文存》(二集),合肥:黃山書社,1996年,第239頁(yè)。
?(52)(57)(58)《嘗試集·四版自序》,見《胡適全集》(第10卷),合肥:安徽教育出版社,2003年,第43頁(yè),第43-44頁(yè)、第44頁(yè),第43頁(yè),第43頁(yè)。
?陳平原:《經(jīng)典是怎樣形成的——周氏兄弟等為胡適刪詩(shī)考》,《魯迅研究月刊》2001年第4期、第5期。
?陳平原:《魯迅為胡適刪詩(shī)信件的發(fā)現(xiàn)》,《魯迅研究月刊》2000年第10期。
(51)如魯迅,就自認(rèn):“我是散文式的人,任何中國(guó)詩(shī)人的詩(shī),都不喜歡。只是年輕時(shí)較愛讀唐朝李賀的詩(shī)?!眳⒁姟稌拧?50117·致山本初枝(日)》,見《魯迅全集》(第13卷),北京:人民文學(xué)出版社,1981年,第612頁(yè)。
(56)胡適:《嘗試集·四版“代序一”·五年八月四日答任叔永書》,見《嘗試集》1922年10月亞東圖書館增訂四版。
(59)錄自《嘗試集》1922年10月亞東圖書館增訂四版。該“代序一”收入人民文學(xué)出版社2000年出版的“百年百種中國(guó)文學(xué)優(yōu)秀圖書”之一《嘗試集》,但安徽教育出版社2003年版的《胡適全集》第10卷中的《嘗試集》卻未收。
2011-02-21
2010年國(guó)家出版基金資助項(xiàng)目“中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)編年史——以文學(xué)廣告為中心”
責(zé)任編輯 張靜 王公
華中師范大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版)2011年3期