/[臺(tái)灣]林明昌
非禪而禪
——談王維詩的“禪化”
/[臺(tái)灣]林明昌
王維詩風(fēng)淡遠(yuǎn)閑靜,于唐代即甚為知名,(唐)殷璠曰:“維詩詞秀調(diào)雅,意新理愜,在泉為珠,著壁成繪,一句一字,皆出常境。”(《河岳英靈集》卷上)但是當(dāng)時(shí)并無人將王維詩解讀為禪詩。司空?qǐng)D說:“國(guó)初主上好文雅,風(fēng)流特盛。沈、宋始興之后,杰出于江寧,宏肆于李、杜,極矣。右丞、蘇州,趣味澄敻,若清風(fēng)之出岫,大歷十?dāng)?shù)公,抑又其次焉?!保ā杜c王評(píng)詩書》,《全唐文》卷807)所謂“趣味澄敻,若清風(fēng)之出岫”,說明王維與韋應(yīng)物十分相近,而且無關(guān)乎禪。
然而時(shí)至今日,以“王維禪詩”為題的專著、學(xué)位論文、學(xué)術(shù)論文已不在少數(shù),這些著作均將王維的詩解讀為禪詩作為前提,似乎“王維詩為禪詩”或“王維部分詩為禪詩”乃不可懷疑。
將王維詩與禪相連系,當(dāng)以明代李夢(mèng)陽①為先。李夢(mèng)陽《空同子》云:“王維詩高者似禪,卑者似僧,奉佛之應(yīng)哉?!钡院畹匾浴八贫U、似僧”為評(píng)。
對(duì)于將王維詩解讀為禪詩,同屬明代的憨山德清②有不同的看法。他認(rèn)為王維詩中雖多佛語,但只是文字禪,并非真禪?!峨s說》:
昔人論詩,皆以禪比之,殊不知,詩乃真禪也。陶靖節(jié)云:“采菊東籬下,悠然見南山。山氣日夕佳,飛鳥相與還?!蹦┰啤按酥杏姓嬉猓q已忘言?!贝说日Z句,把作詩看,猶乎蒙童讀“上大人,孔乙己”也。唐人獨(dú)李太白語自造玄妙,在不知禪而能道耳。若維多佛語,后人爭(zhēng)夸善禪,要之非禪耶?特文字禪耳。若非陶李造乎文字之外。
(《憨山老人夢(mèng)游集》卷第三十九)
憨山之評(píng)是指王維詩中“多佛語”,且與李白、陶淵明相較,王維詩中的禪意并不明確,也未必深刻,反不如李白之雖不知禪而能道。此外,憨山所謂“后人爭(zhēng)夸善禪”,可見對(duì)于王維的詩,除李夢(mèng)陽外,應(yīng)當(dāng)尚有“夸善禪”的人,且不在少數(shù)。
自此以后,說王維詩為禪詩、入禪宗者逐漸增多,明代胡應(yīng)麟③之說可為代表:
太白五言絕句自是天仙口語,右丞卻入禪宗。如:“人閑桂花落,夜靜春山空。月出驚山鳥,時(shí)鳴春澗中。”“木末芙蓉花,山中發(fā)紅萼。澗戶寂無人,紛紛開且落?!弊x之身世兩忘,萬念皆寂,不稱聲律中,有此妙詮。
(《詩藪·內(nèi)編·近體下·絕句》卷6,第119頁)
“木末芙蓉花,山中發(fā)紅萼。澗戶寂無人,紛紛開且落?!蔽逖越^之入禪者。
(同上,第116頁)
胡應(yīng)麟說王維詩“入禪宗”、“入禪”,雖只指五言絕句而言,卻從此奠定“王維禪詩”的解讀路向。
民國(guó)以來,說王維詩為禪詩者,更是不勝枚舉,已成為主流意見,少有人懷疑。許多專著或碩博士論文,直接以“王維禪詩”為研究主題。這類研究最大的特色,在于把王維許多首山水詩直接解為禪詩。
王維詩由“非禪詩”到成為“禪詩”,是逐漸發(fā)展的歷程。因?yàn)閯傞_始時(shí),也不是將王維的每一首詩均視為禪詩。由歷史回溯,愈接近王維時(shí)代,被解讀為與禪或佛有關(guān)的詩作愈少。相反的,隨時(shí)代發(fā)展,愈來愈多篇詩作被解讀成禪詩。
后人對(duì)王維禪詩的解讀,也各有不同。王維禪詩幾乎成為“自助餐式文本”,隨便后人取用解讀,各解讀者無視于相互間的差異,也不在乎相互間的捍格矛盾,似乎只要說得玄,能與佛教詞匯(如性、空、人、我等等)拉到關(guān)系即可。如此一來,解讀王維禪詩幾成作文比賽,各說各話。
禪宗有不立文字、教外別傳之說?!段鍩魰?huì)元·世尊章》曰:
世尊在靈山會(huì)上拈華示眾,此時(shí)人天百萬,悉皆罔措,獨(dú)有金色頭陀破顏微笑。世尊言:“吾有正法眼藏,涅槃妙心,實(shí)相無相,微妙法門,不立文字,教外別傳,付囑大迦葉?!?/p>
其用意在不依靠文字的表達(dá),所謂“不落言詮”,且超越解脫文字的羈絆。如二祖惠可曰:“圣道幽通,言詮之所不逮;法身空寂,見聞之所不及。即文字語言,徒勞施設(shè)也……故學(xué)人依文字語言為道者,如風(fēng)中燈,不能破暗,焰焰謝滅?!保ā独阗熧Y記》卷一,《大正藏》卷八五,1286b)或三祖僧璨《信心銘》:“信心不二,不二信心,言語道斷,非去來今?!保ā毒暗聜鳠翡洝肪砣?,《大正藏》卷五一,457b)四祖道信曰:“學(xué)用心者,要須心路明凈,悟解法相,了了分明,然后乃當(dāng)為人師耳。復(fù)須內(nèi)外相稱,理行不相違,決須斷絕文字語言?!保ā独阗熧Y記》卷一,《大正藏》卷八五,1287c)這些說法單單指出文字言語“決須斷絕”,然而如何“以文字言語斷絕文字言語”這樣的課題,要等到慧能才能解答。
斷絕文字語言固然是禪宗理想,但是傳法過程卻又不可能完全不使用文字,于是既不立文字,又要不離文字,即是一大難題。對(duì)于這個(gè)問題,六祖慧能提出的方法是:
若有人問汝義,問有將無對(duì),問無將有對(duì),問凡以圣對(duì),問圣以凡對(duì),二道相因,生中道義。汝一問一對(duì),余問一依此作,即不失理也。
(《付囑品》,《六祖大師法寶壇經(jīng)》,高雄:佛光出版社1994 年版,第73頁)
慧能歸納出禪門答問的公式,簡(jiǎn)單說就是舉相反的事物回答,“問有將無對(duì),問無將有對(duì),問凡以圣對(duì),問圣以凡對(duì)”,只要依此原則,即能在二道相因之中,生出中道義,也就不失理了。這樣說明語言文字的用法,甚為清楚。這也是慧能超乎前人之處。在這種特殊文字語言觀的影響下,禪門便形成特殊的對(duì)答方式,紀(jì)錄下來,即是禪門文風(fēng)。
唐代禪門文風(fēng)約可分為二系,一是禪師特殊的問答文字,一是詩僧的作品。
禪師為了斷絕文字,問答之間往往曲折委婉、含意不露,因此頗有詩騷比興之趣味。如禪宗四祖下第六世(旁出)金陵牛頭山智威法嗣的天柱崇慧。天柱山崇慧禪師姓陳氏,唐干元初人,于舒州天柱山創(chuàng)寺,永泰元年敕賜號(hào)天柱寺。崇慧禪師曾留下精彩的對(duì)話:
僧問:“如何是天柱境?”師曰:“主簿山高難見日,玉鏡峰前易曉人?!?/p>
問:“達(dá)摩未來此土?xí)r,還有佛法也無。”師曰:“未來時(shí)且置,即今事作么生?!?/p>
曰:“某甲不會(huì),乞師指示?!睅熢唬骸叭f古長(zhǎng)空,一朝風(fēng)月?!?/p>
……
問:“如何是天柱家風(fēng)?”師曰:“時(shí)有白云來閉戶,更無風(fēng)月四山流?!?/p>
問:“亡僧遷化向什么處去也?”師曰:“灊岳峰高長(zhǎng)積翠,舒江明月色光暉?!?/p>
問:“如何是大通智勝佛?”師曰:“曠大劫來未曾擁滯,不是大通智勝佛是什么?!?/p>
……
問:“如何是道?”師曰:“白云覆青嶂,蜂鳥步庭花?!?/p>
……
問:“宗門中事,請(qǐng)師舉唱?!睅熢唬骸笆iL(zhǎng)吼真空外,木馬嘶時(shí)月隱山?!?/p>
問:“如何是和尚利人處?”師曰:“一雨普滋,千山秀色?!?/p>
問:“如何是天柱山中人?”師曰:“獨(dú)步千峰頂,優(yōu)游九曲泉?!?/p>
問:“如何是西來意?”師曰:“白猿抱子來青嶂,蜂蝶銜華綠蕊間?!?/p>
(《景德傳燈錄》卷四)
崇慧的回答雖然通常只有兩句,但是使用的語言頗具詩意。這種語言堪稱為禪詩的變體。
佛教另有偈頌,禪門沿而不改,但偈頌以闡明佛理為目的,雖然隱含深義,然而早期偈頌文字多半枯澀,必未具文學(xué)趣味。如馬祖道一的示法偈:
心地隨時(shí)說,菩提亦只寧。
事理俱無礙,當(dāng)生即不生。
(《景德傳燈錄》卷六)
這種情形,至中唐之后開始有所改變,原本直述佛理的偈頌逐漸注入詩趣。如馬祖道一的法嗣明州大梅山法常禪師曾有偈曰:
摧殘枯木倚寒林,幾度逢春不變心。
樵客遇之猶不顧,郢人那得苦追尋?
(《景德傳燈錄》卷七)
又如福州靈云志勤禪師,在溈山因桃花悟道,有偈曰:
三十年來尋劍客,幾逢落葉幾抽枝。
自從一見桃華后,直至如今更不疑。
(《景德傳燈錄》卷十一)
此偈格律與比興手法已與近體詩無異。更進(jìn)一步,大歷年間出現(xiàn)“詩僧”一詞,說明此時(shí)已有不少能作詩的僧人。④僧人作詩,自東晉支遁、慧遠(yuǎn)即有佳作,然而人數(shù)不多,作品亦少。直到中唐大歷年間,作詩的僧人數(shù)量才大幅增加。宋姚勉曰:“漢僧譯,晉僧講,梁、魏至唐初,僧始禪,猶未詩也。唐晚禪大盛,詩亦大盛?!保ā顿?zèng)俊上人詩序》,《雪坡舍人集》卷三十七)《全唐詩》所錄之詩僧達(dá)115人,詩作2800余首⑤,足見其盛。在此趨勢(shì)下,禪與詩不斷對(duì)話交融,禪詩的特色亦逐漸確立,成為文學(xué)史上不可忽視的一項(xiàng)。
由此可見,唐代自有其禪僧與禪詩傳統(tǒng),依此傳統(tǒng)發(fā)展,形成中國(guó)的禪詩譜系,而且這個(gè)譜系與王維詩并無關(guān)聯(lián)。
將王維詩解讀為禪詩,亦非憑空而來。自唐代起,論者多曉王維常年習(xí)佛,親近北、南二宗禪師,王維與佛教或禪宗的密切關(guān)系,提供后人以禪解其詩的暗示。更何況詩文的解讀,并不是決定于作者寫定之時(shí),讀者的閱讀過程,乃擁有更寬廣的變化空間。此間的道理德國(guó)接受美學(xué)理論家姚斯說得清楚:
一部文學(xué)作品,并不是一個(gè)自身獨(dú)立、向每一時(shí)代的每一讀者均提供同樣觀點(diǎn)的客體。它不是一尊紀(jì)念碑,形而上學(xué)地展示其超越時(shí)代的本質(zhì)。⑥
王維詩寫定之時(shí),只是提出文本的圖式,當(dāng)中充滿空白,等待讀者填補(bǔ)。文學(xué)文本意義的確定,是在讀者參與之后。文學(xué)作品的“意義”,并非如放在盒子里的蛋糕,等待讀者打開蓋子,取出享用。意義也不是一成不變,比較像變戲法的魔術(shù)盒,這一回打開看見盒里的七彩手巾,再打開則變成雪白的鴿子或鮮麗的玫瑰。然而變戲法的人,不是作者,正是讀者自己。讀者在每次閱讀過程中均參與文學(xué)作品“意義”的創(chuàng)造工作。⑦讀者創(chuàng)造的多寡、創(chuàng)造的方式,也各自不同。其中一項(xiàng)重點(diǎn)就是“主題”的創(chuàng)造。
文學(xué)文本的主題,也不是如教科書上標(biāo)準(zhǔn)格式所展示的。多少年來課本的基本架構(gòu),必有“作者”、“題解”、“注釋”等等各項(xiàng)內(nèi)容,其中“題解”所寫的多半即是文章的“主旨”或“主題”。然而文學(xué)文本的主題,并非如此固定不變。
不同文類的文學(xué)文本,主題解讀的變動(dòng)性也有所不同。大體而言,議論性質(zhì)的文章,通常目的較為明確,作者多半期望自己的意見能清楚表達(dá),唯恐讀者誤解。但是雖然作者寫作的“動(dòng)機(jī)”比較明確,并不表示作品的“主題”就必定清晰。如果作者的表達(dá)能力不足,可能詞不達(dá)意,想表達(dá)的意見和實(shí)際寫出的內(nèi)容差距甚遠(yuǎn)。文本顯現(xiàn)的不是作者“想說什么”,而是作者“說了什么”。此外,即使作者寫作表達(dá)能力充足,作品的內(nèi)容和作者的想法接近,也不表示讀者的解讀必然合乎作者的本意。讀者未必在意作者的“本意”,讀者關(guān)注的,可能是作者論述的方法、敘述的例證、篇章結(jié)構(gòu)的布置,或者只是修辭的優(yōu)劣。此外,讀者的理解能力也影響閱讀的結(jié)果。因此即使是議論文章,作者、文本、讀者之間的連接關(guān)系也十分脆弱,其間絕非通暢無阻的“傳播管道”,更像一重又一重的“哈哈鏡”。更何況詩歌、小說、戲劇等,連作者都未必清楚自己“創(chuàng)作意旨”的文類。文學(xué)文本的所謂“主題”,不是決定于創(chuàng)作過程和文本內(nèi)容中,而是在閱讀過程中逐漸形成。
主題更不是單一固定的。伊塞爾運(yùn)用“主題與視野”一組相對(duì)概念結(jié)構(gòu)來說明主題的特殊作用。⑧按伊塞爾的說法,文學(xué)作品是不同視點(diǎn)的集合體。一般而言,視點(diǎn)包括以下四種:敘述者、作品中的人物、作品情節(jié)以及被選擇的讀者。不同視點(diǎn)功能可引發(fā)審美對(duì)象(即文本的意義)的創(chuàng)造,不可能由其中任何一種視點(diǎn)擔(dān)負(fù)全部的功能,審美對(duì)象也就不是當(dāng)中的任一種視點(diǎn)能完全呈現(xiàn)。各種視點(diǎn)之間的相互影響是連續(xù)不斷的,因?yàn)樗麄冎g無法明確區(qū)隔,也不是相互平等的。作者的評(píng)論、人物間的對(duì)話、情節(jié)的發(fā)展、被選擇讀者的位置,這些因素在文本中相互交織,形成不斷變換的視點(diǎn)群。由于各種視點(diǎn)不斷相互交織并相互影響,讀者無法同時(shí)囊括所有的視點(diǎn)。當(dāng)讀者在某個(gè)時(shí)刻采用了某個(gè)視點(diǎn),此視點(diǎn)就成為這位讀者的“主題”,其他視點(diǎn)部分即成為“視野”。而“視野”也會(huì)影響讀者對(duì)“主題”的態(tài)度。例如讀者當(dāng)下關(guān)注文本中的某位人物的行為,此即當(dāng)下的“主題”,而其他視點(diǎn)對(duì)此人物所持的觀點(diǎn),將會(huì)制約讀者的態(tài)度。主題和視野的結(jié)構(gòu)就是如此組織讀者的態(tài)度,并建立文本的視點(diǎn)系統(tǒng)。⑨因此在伊塞爾的論述里,文本的主題并非唯一的,也不是固定的,而是隨讀者閱讀過程視點(diǎn)的轉(zhuǎn)換而改變。伊塞爾所謂之主題,比較偏向“讀者注視的焦點(diǎn)”,與作者賦予“通篇”的“大概主張”差異極大。主題既然是由讀者閱讀出來的(或者說是“注視”出來的),不是潛藏于文本中的固定思想,也不是作者想表達(dá)的觀念,盡管有可能讀者注視之處正好與作者想表達(dá)的觀點(diǎn)重合,但亦不妨以巧合視之。10
足見后人將王維部分詩作解讀為禪詩,除了因?yàn)橥蹙S常年習(xí)佛之外,也要加上閱讀者原本即具有的解讀權(quán)限。即使王維以及當(dāng)時(shí)代的人均未以禪詩視之,如果后世讀者不斷以禪詩的角度“注視”并解讀之,王維詩即會(huì)因而成禪詩。
禪解王維詩的相關(guān)研究,均以“王維禪詩”為前提,例如王詠雪的《王維詩中禪意境之研究》,將王維禪詩概分為禪語詩及禪意詩兩類,“禪語詩明引佛語,往往有損詩歌的含蓄美感;禪意詩則將禪理圣境融入自然山水的賞玩中,無為而神化”。并未觸及王維詩接受歷史或討論王維詩是否為禪詩等問題。
林柏儀《王維詩研究》?特立一章論王維詩的“禪學(xué)意趣”,下分禪理詩、禪典詩、禪跡詩、禪趣詩四節(jié)。
杜昭瑩《王維禪詩研究》?將王維當(dāng)成“盛唐文人禪詩的首要代表作家”,其研究方法則是“以王維的習(xí)禪過程為基礎(chǔ),進(jìn)而討論其禪詩的內(nèi)容、分類、分期、藝術(shù)技巧等問題,以期對(duì)王維的禪詩有更全面的了解”。至于何以稱王維詩為禪詩?她說:“乃是因?yàn)槲娜嗽谠姸U融合的過程中,借著各種習(xí)禪活動(dòng)的機(jī)緣與習(xí)禪認(rèn)知的心得,援禪以入詩。王維的禪詩正展現(xiàn)了文人禪詩的充分特色,涵蓋了禪跡、禪理及禪趣等多項(xiàng)內(nèi)容?!?/p>
皮述民《王維以禪入詩的新境界》,區(qū)分出“佛理詩”及“禪意詩”,前者是指自六朝以來一些和尚與文人寫作的詠佛法、佛理或高僧事跡的詩。而“王維是將禪意入詩最早也最成功的詩人”,皮述民稱這類的詩為“禪意詩”,內(nèi)容兼有禪理、禪悟、禪趣。禪意詩“是自王維開始才有的,它們?nèi)诤狭硕U意與自然,也創(chuàng)新了禪意的表達(dá)與自然詩的內(nèi)涵”?。皮述民指導(dǎo)陳振盛撰寫的博士論文《王維的禪意世界》,也承襲皮氏佛理、禪意二分之說,并認(rèn)為:“王維精通禪理,他的詩歌以及畫作,都滲透著盎然禪意?!?
孫武昌論禪宗影響王維詩歌藝術(shù)者,從三方面言:以禪語入詩,以禪趣入詩,以禪法入詩。?杜松柏則更早展開禪詩的架構(gòu)曰:
前人以禪論詩,不外較禪于詩、通禪于詩之二途。較禪于詩者,不外以參禪學(xué)詩,以頓悟得詩妙﹔通禪于詩者,則以禪典、禪事、禪理、禪趣入詩。?
又為各類禪詩定義說:
夫樂其說而精述其奧理者,禪理詩也;明其故實(shí)而入詩者,禪典詩也;適其居,友其人,投贈(zèng)酬答者,禪跡詩也;狀物明理,托物起興,以有限見無限,使恍惚之禪機(jī),著跡如見者,禪趣詩也。?
韓國(guó)學(xué)者柳晟俊《王維詩比較研究》,則將王維“以禪入詩”分為禪典、禪跡、禪趣、禪理及禪境五端。?
杜松柏的禪典、禪事、禪理、禪趣四分,及柳晟俊加入禪境而成五類,使得禪詩的范圍幾無不包。尤其禪理、禪趣、禪境之類,只要解讀者能自圓其說,可謂無詩不可禪。
關(guān)于古人對(duì)王維詩的接受研究,高慎濤及馮陽曾曰:“以禪喻詩細(xì)分起來,又有以禪參詩、以禪衡詩、以禪論詩。關(guān)于對(duì)王維禪詩的評(píng)價(jià)主要是以禪參詩、以禪衡詩?!?高慎濤另有一文《20世紀(jì)王維佛禪研究述評(píng)》?則是討論20世紀(jì)80年代以來中國(guó)內(nèi)地學(xué)者對(duì)王維詩中佛禪思想的研究。這些研究篇目甚多,但同樣均并不懷疑“王維禪詩”此一命題是否成立,因此也從不討論王維詩為何可解讀為禪詩,如何可解讀為禪詩等問題。
比較特別的,是趙玉楨《王維山水田園詩源于禪宗嗎?》一文,她認(rèn)為:“王維的山水田園詩,除了個(gè)別專談佛理禪機(jī)之外,都不能說它們滲透著禪宗思想,充斥著禪宗生活理趣。”?在一片“王維禪詩論”的研究論文中,能對(duì)“王維禪詩”的命題提出質(zhì)疑,確實(shí)難能??上v來此類反省的研究過少,不能與主流研究形成對(duì)話。
王維詩的解讀由“非禪詩”轉(zhuǎn)變?yōu)椤岸U詩”,乃由于兩項(xiàng)觀念的改變,一是對(duì)王維詩解讀方式的改變,一是對(duì)禪詩定義的改變。前者是王維詩的接受史研究,后者則屬禪詩觀念史研究。世人對(duì)王維詩的解讀,將部分山水詩轉(zhuǎn)變?yōu)槎U詩,其間隱含文學(xué)觀念變化的曲折過程。
針對(duì)這些解讀,我們必須進(jìn)一步省察,如果王維的詩可以解讀為禪詩,也就是王維詩中表現(xiàn)了禪典、禪趣、禪理、禪事或禪境,那么接下來的問題是:1.王維的“哪些詩”表現(xiàn)禪意?2.禪詩“如何”表現(xiàn)禪意?3.王維的禪詩表現(xiàn)了“什么禪意”?這些均值得學(xué)者繼續(xù)細(xì)細(xì)分辨探究。
①李夢(mèng)陽(1473—1530) ,明代文學(xué)家。字獻(xiàn)吉,號(hào)空同子。慶陽(今屬甘肅)人。
②憨山德清(1546—1623),宇澄印,號(hào)憨山老人,十九歲出家。萬歷十一年住持東海牢山海印寺,曾往曹溪寶林寺振興禪宗,主張禪、華嚴(yán)教義融合,兼弘凈土,融通三教。
③胡應(yīng)麟(1551—1602),字符瑞,號(hào)少室山人,又號(hào)時(shí)羊生,浙江金華蘭溪人。
④皎然大歷十年之作《酬別襄陽詩僧少微》詩,見《詩僧》一詞。又劉禹錫《澈上人文集序》云:“世之言詩僧,多出江左。”(《劉禹錫集》卷十九,北京:中華書局1990年版,第240頁)
⑤蕭麗華、吳靜宜:《從不立文字到不離文字——唐代僧詩中的文字觀》,《中國(guó)禪學(xué)》第二期,2003 年6 月。
⑥[德]漢斯·羅伯特·姚斯(Hans Robert Jauss):《文學(xué)史作為向文學(xué)理論的挑戰(zhàn)》,周寧、金元浦譯:《接受美學(xué)與接受理論》,遼寧人民出版社1987年版,第26頁。
⑦⑩林明昌:《神妙莫測(cè)——文學(xué)意義的所在》,《想象的投射》,臺(tái)北:唐山出版社2009年版,第25頁。
⑧伊塞爾說這對(duì)術(shù)語是借用自阿爾費(fèi)萊德的《相關(guān)的問題》。伊塞爾:《閱讀行為》,金惠敏等譯,第127頁。
⑨以上參見伊塞爾:《閱讀行為》,金惠敏等譯,第127頁。及同書《閱讀活動(dòng)》,金元浦譯,第116頁。
?林柏儀:《王維詩研究》臺(tái)灣高雄師范大學(xué)國(guó)文系1994年度碩士論文。
?杜昭瑩:《王維禪詩研究》輔仁大學(xué)中國(guó)文學(xué)研究所1981年度碩士論文。
?皮述民的說法較為特殊,完全將唐代以來禪僧所著的詩排除在外,當(dāng)屬個(gè)人創(chuàng)見,卻未必能獲得普遍認(rèn)同。見皮述民《王維探論》,臺(tái)北:聯(lián)經(jīng)出版社1999年版,第247頁。
?陳振盛:《王維的禪意世界》中國(guó)文化大學(xué)史學(xué)研究所1993年度博士論文。
?孫武昌:《唐代文學(xué)與佛教》,臺(tái)北:谷風(fēng)出版社1987年版,第91頁。
?杜松柏:《禪學(xué)與唐宋詩學(xué)》,臺(tái)北:黎明文化事業(yè)公司1976年版,第436頁。
?同上,第300頁。禪跡即前謂禪事。另,彭政德曾論其中獨(dú)立禪典一項(xiàng)詩似有不妥。見《王維禪詩創(chuàng)作技巧與藝術(shù)風(fēng)格之研究》,玄奘人文社會(huì)學(xué)院中文所1989年度碩士論文。
?柳晟?。骸锻蹙S詩比較研究》,京華出版社1999年版,第124頁。
?高慎濤、馮陽:《論古代對(duì)王維與佛禪之研究》,《天中學(xué)刊》第29卷第6期,2005年12月。
?《天中學(xué)刊》第21卷第4期,2006年8月。
?《中州學(xué)刊》1990年第2期,第87頁。
作 者:林明昌,學(xué)者,現(xiàn)供職于臺(tái)灣佛光大學(xué)文學(xué)系。
編 輯:續(xù)小強(qiáng) poet_xxq@vip.163.com