• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      語(yǔ)法化視角下的漢語(yǔ)方位詞研究綜述

      2011-08-15 00:44:15付寧
      泰山學(xué)院學(xué)報(bào) 2011年4期
      關(guān)鍵詞:方位詞實(shí)詞虛詞

      付寧

      (泰山學(xué)院 漢語(yǔ)言文學(xué)院,山東泰安 271021)

      方位詞是漢語(yǔ)中相對(duì)封閉的一個(gè)詞類,學(xué)界對(duì)其性質(zhì)、范圍、分類、語(yǔ)法功能及使用狀況等做了大量研究。研究中,令學(xué)界更感興趣的是漢語(yǔ)方位詞的一些特殊表現(xiàn)。呂叔湘曾經(jīng)提出方位詞“上”所表示的意義包括“定向性”和“泛向性”兩種,其中“泛向性”是指方位詞的一些引申用法。方位詞的“泛向性”表現(xiàn)在一定程度上已經(jīng)超出方位詞的基本用法,這些非方位表述傾向以及由此衍生出來的語(yǔ)言現(xiàn)象是非常值得關(guān)注的。

      語(yǔ)法化的本質(zhì)是語(yǔ)言演變中基于詞匯或其他語(yǔ)言單位而產(chǎn)生的語(yǔ)法成分的形成過程與結(jié)果。語(yǔ)法化研究關(guān)注的是語(yǔ)法范疇、語(yǔ)法成分的來源和演變,利用相應(yīng)的理論來描寫語(yǔ)法范疇和語(yǔ)法成分的產(chǎn)生和形成,同時(shí)對(duì)這些語(yǔ)法范疇、語(yǔ)法成分的構(gòu)造方式進(jìn)行解釋,并試圖回答如語(yǔ)法中的形式從何而來一類的問題。研究語(yǔ)法化,探討語(yǔ)法化現(xiàn)象的產(chǎn)生、形成及發(fā)展能夠幫助我們加深對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)法的認(rèn)識(shí)。

      從語(yǔ)法化角度考察漢語(yǔ)方位詞在語(yǔ)言使用中呈現(xiàn)出的非方位表述傾向以及一詞多義、兼類等現(xiàn)象,為漢語(yǔ)方位詞的研究提供了一個(gè)新的切入點(diǎn)。本文梳理了漢語(yǔ)方位詞語(yǔ)法化研究的概況,總結(jié)了當(dāng)前學(xué)界漢語(yǔ)方位詞語(yǔ)法化研究的主要內(nèi)容。

      一、漢語(yǔ)方位詞的詞類歸屬討論

      漢語(yǔ)方位詞在語(yǔ)言使用中語(yǔ)義功能及語(yǔ)法功能出現(xiàn)了分化,呈現(xiàn)不同的特點(diǎn),使得它們?cè)谡Z(yǔ)法功能、語(yǔ)義特征和表達(dá)功用上表現(xiàn)出細(xì)微而又重要的差別,因而形成一些具有特殊性的語(yǔ)言現(xiàn)象。正是這些特殊的語(yǔ)言現(xiàn)象引發(fā)了學(xué)者們的研究興趣,更引發(fā)了關(guān)于方位詞詞類地位的一些爭(zhēng)議。對(duì)于其詞類歸屬的爭(zhēng)論直接體現(xiàn)了方位詞的語(yǔ)法化對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)法分析的影響。

      鑒于漢語(yǔ)方位詞的復(fù)雜表現(xiàn),學(xué)界對(duì)于其詞類地位存在以下三種觀點(diǎn):(一)把方位詞歸入實(shí)詞;(二)把方位詞看作純粹的虛詞;(三)把方位詞作為名詞的附類,認(rèn)為方位詞既是實(shí)詞,又是虛詞,或者是實(shí)詞里的虛詞。

      (一)歸入實(shí)詞

      漢語(yǔ)方位詞具有語(yǔ)法功能多重性的特征。其中包括可以單用,在句子中做主語(yǔ)、賓語(yǔ)等,表現(xiàn)出實(shí)詞性特征。因此方位詞被歸入實(shí)詞的主要原因是可以獨(dú)立運(yùn)用。例如趙元任、朱德熙都把方位詞與名詞、處所詞等并列為體詞的一類。丁聲樹把將方位詞看成是名詞的次類,但是同時(shí)又提出單純方位詞具有粘著性的特點(diǎn)。

      (二)歸入虛詞

      漢語(yǔ)方位詞由于意義虛化表現(xiàn)出語(yǔ)義多樣性的特征,如可以表示空間、時(shí)間甚至情態(tài)意義等,而且有些單音方位詞附著于別的詞語(yǔ),構(gòu)成短語(yǔ)時(shí)起到的作用接近于介詞,表現(xiàn)出虛詞性特征。因此有些學(xué)者提出根據(jù)語(yǔ)義抽象程度以及句法特征應(yīng)該把單音方位詞“上”、“下”、“里”、“中”、“內(nèi)”、“前”、“后”等歸入虛詞,并稱之為后置詞。根據(jù)H.и.賈不基娜的觀點(diǎn),現(xiàn)代漢語(yǔ)中屬于單音后置詞的有“等”;屬于雙音后置詞的有“上面”、“上邊”、“上頭”、“下面”、“下邊”、“里面”等。[1]

      陳望道、陳光磊、劉丹青等不僅提出將方位詞作為虛詞的獨(dú)立一類與介詞、連詞等并列,同時(shí)還提出作為虛詞的方位詞都是從表示位置的體詞演變過來的,將其功能特點(diǎn)總結(jié)為:一般缺乏單用的能力,主要附加在其他成分之后構(gòu)成表時(shí)間的詞或短語(yǔ)。James D.Mcawley在討論漢語(yǔ)詞類歸屬的理?yè)?jù)時(shí)提出除了“的”字,另外兩類可以算作后置詞的詞:一是“以前”和“以后”,一是方位詞“——上”、“——下”、“——里”。

      由于現(xiàn)代漢語(yǔ)單音方位詞“上”、“下”、“中”、“里”、“外”等的虛詞性特征已經(jīng)非常明顯,確認(rèn)其后置詞身份對(duì)于當(dāng)前的現(xiàn)代漢語(yǔ)研究中存在的問題具有重要意義。

      (三)介于虛實(shí)之間

      方位詞的特殊語(yǔ)法作用和語(yǔ)義表現(xiàn)反映了方位詞的特殊性質(zhì)。在許多學(xué)者看來,方位詞既有名詞的特點(diǎn)(可以獨(dú)立運(yùn)用)又有虛詞的性質(zhì)(附著性)。與一般的實(shí)詞相比,方位詞的意義是比較空泛的;但是和嚴(yán)格意義上的虛詞相比,其意義又相對(duì)實(shí)在。因此主張將方位詞看作是一種特殊詞類。例如文煉、胡附提出方位詞不是名詞的次類,而是附類。附類是帶有虛詞性的實(shí)詞。[2]呂叔湘對(duì)于方位詞詞類地位的看法是“方位詞一般作為名詞的一個(gè)附類,其實(shí)也可以考慮單獨(dú)作為一類。方位詞跟名詞的關(guān)系類似介詞跟動(dòng)詞的關(guān)系,在句法功能上都已經(jīng)有明顯的分化”[3]。也有學(xué)者從語(yǔ)言教學(xué)和計(jì)算機(jī)處理自然語(yǔ)言角度出發(fā)提出方位詞作為名詞的附類可以獨(dú)立,例如胡明揚(yáng)提出為了便于形式分析可以在計(jì)算機(jī)處理自然語(yǔ)言用的語(yǔ)法體系中,附類都可以獨(dú)立,實(shí)現(xiàn)類有定職。[4]可以說漢語(yǔ)方位詞本來是一種體詞,但是發(fā)展到現(xiàn)在,方位詞也開始虛化了,正像不少介詞跟動(dòng)詞虛實(shí)相兼一樣。

      二、漢語(yǔ)方位詞語(yǔ)法化研究概況

      (一)漢語(yǔ)方位詞語(yǔ)法化的歷時(shí)研究

      漢語(yǔ)發(fā)展過程中的很多語(yǔ)法現(xiàn)象都和詞匯的語(yǔ)法化有密切關(guān)系。漢語(yǔ)里有大量的介詞是從有實(shí)在意義的動(dòng)詞演化而來的,例如漢語(yǔ)處置式的產(chǎn)生與“把”、“將”等詞的語(yǔ)法化有關(guān),“了”、“著”、“過”的語(yǔ)法化使?jié)h語(yǔ)語(yǔ)法有了新的詞類特征標(biāo)志等。從歷時(shí)角度研究漢語(yǔ)詞匯語(yǔ)法化可以幫助我們解釋有關(guān)語(yǔ)言事實(shí),揭示漢語(yǔ)語(yǔ)法形式不斷豐富的原因。對(duì)于漢語(yǔ)方位詞的語(yǔ)法化研究也是如此。

      宋元時(shí)代的文獻(xiàn)成為漢語(yǔ)方位詞的語(yǔ)法化歷時(shí)研究的代表語(yǔ)料。元代漢語(yǔ)中出現(xiàn)了多功能的后置詞“行/上”、可以表目的和原因的后置詞“上/上頭”以及可以表處所和由來的后置詞“里”。余志鴻提出后置詞“行/上”的出現(xiàn)是北方阿爾泰語(yǔ)與漢語(yǔ)頻繁接觸、互相滲透的結(jié)果。宋、元、明白話文獻(xiàn)里的后置詞“行”(音讀如“杭”)的作用是表示處所、客體、對(duì)象、來源等。[5]江藍(lán)生通過對(duì)“上”、“下”用法的歷時(shí)考察,并且與現(xiàn)代山東、山西一些方言進(jìn)行比較,認(rèn)為“-行”是“-上”的變讀音,“行”的本字就是“上”?!坝米円舯硎驹撟衷~義虛化后的語(yǔ)法意義,起到了與本音所表示的詞匯意義相區(qū)別的作用。”[6]白話漢譯中方位詞“里”、“內(nèi)”、“根底”、“根前”、“上”、“上頭”、“行”等與中古蒙古語(yǔ)靜詞的領(lǐng)格、賓格、與位格、工具格、離格、共同格等附加成分之間具有對(duì)應(yīng)關(guān)系,祖生利據(jù)此確定了白話譯文中方位詞所表示的“特殊”語(yǔ)法意義;并結(jié)合《蒙古秘史》的漢字旁譯、總譯,指出在《元典章》等其他直譯體文獻(xiàn),及《老乞大》、《樸通事》、《正統(tǒng)臨戎錄》等材料中漢語(yǔ)方位詞標(biāo)記蒙古語(yǔ)靜詞格附加成分的功能。[7]

      語(yǔ)義虛化及功能分化是漢語(yǔ)方位詞語(yǔ)法化歷時(shí)研究不可或缺的重要角度。例如孫錫信將方位詞“里、后”向助詞的虛化列為漢語(yǔ)語(yǔ)法化現(xiàn)象之一。他提出“后”在弱化機(jī)制的作用下,經(jīng)歷了從表示實(shí)在的方位義到表示句中的間歇、停頓以及表示假設(shè)語(yǔ)氣等一系列過程;方位詞“里”虛化為語(yǔ)氣詞“哩”也是弱化機(jī)制的作用。[8]漢語(yǔ)中的方位詞從古到今有兩個(gè)明顯的變化,其中之一就是單音方位詞的虛化以及朝后置介詞的方向發(fā)展。吳福祥以“後”為研究對(duì)象分析了漢語(yǔ)方所詞語(yǔ)的語(yǔ)義演變跟人類語(yǔ)言普遍的語(yǔ)義演變過程一樣,也是有理可據(jù)、有規(guī)律可循的。在中古漢語(yǔ)前期,一定數(shù)量的單音方位詞開始表達(dá)一個(gè)不準(zhǔn)確的位置。當(dāng)時(shí),一些方位詞之間可以互相替換使用,表明方位詞的語(yǔ)法功能凌駕于它本身的語(yǔ)義之上?!吧稀?、“中”、“前”、“下”這類方位詞的此類表現(xiàn)尤其明顯。這顯示出方位詞已失去了它們具體和明確的意思。[9]貝羅貝從詞匯多義性角度探討了方位詞“上”的語(yǔ)法化現(xiàn)象。他提出詞匯含義本身是獨(dú)特的,它代表一種原型性含義。當(dāng)一個(gè)詞應(yīng)用于特定的語(yǔ)境時(shí),或多或少會(huì)與它的原型偏離。漢語(yǔ)的歷時(shí)演變中,隨著一般名詞不再(或大大地減少)被使用為處所詞,出于表達(dá)的需要它們后面就得跟著方位詞。因此,貝羅貝認(rèn)為在這種情況下可以考慮這些方位詞變成了單純的功能標(biāo)志,附在名詞上,把名詞變成處所詞。他提出了方位詞表現(xiàn)出來的兩個(gè)語(yǔ)法化過程:名詞>定向性的方位詞 >泛向性的方位詞。[10]

      (二)漢語(yǔ)方位詞語(yǔ)法化的共時(shí)研究

      語(yǔ)法化既可以是一個(gè)歷史上業(yè)已完成的過程,也可以是一個(gè)共時(shí)層面上正在進(jìn)行的過程。共時(shí)層面上的語(yǔ)言表現(xiàn)在語(yǔ)法化研究中具有重要作用。在漢語(yǔ)中的方位名詞和后置詞之間存在著大量的正在虛化中的詞,因此難以簡(jiǎn)單地將其歸入名詞還是后置詞,這些當(dāng)代語(yǔ)言中實(shí)詞到虛詞的各種共時(shí)用法顯示了一種由實(shí)到虛的語(yǔ)法化歷程。我們不能強(qiáng)調(diào)語(yǔ)法化研究是歷時(shí)研究而忽視共時(shí)的分析。沈家煊提出虛化最終是一個(gè)共時(shí)平面上的心理語(yǔ)言學(xué)的問題。雖然有些詞的語(yǔ)法化過程經(jīng)歷了很長(zhǎng)的時(shí)間,但是通過考察這些詞在某一共時(shí)平面上的各種具體用法,還是可以從日常語(yǔ)言使用的細(xì)微變化中揭示出相關(guān)的語(yǔ)法化機(jī)制?!皬难芯糠椒ㄉ现v,在歷時(shí)線索還不明朗的情況下,可以先通過共時(shí)分析來‘構(gòu)擬’歷時(shí)演變過程,然后用歷史材料來驗(yàn)證和修正”[11]。共時(shí)系統(tǒng)中的語(yǔ)言現(xiàn)象是語(yǔ)言歷時(shí)發(fā)展、演化的反映和沉淀。語(yǔ)言共時(shí)平面的變異是歷時(shí)演變不同階段不同層次的反映,在共時(shí)的語(yǔ)言材料中,可能保留著語(yǔ)法化各個(gè)階段的產(chǎn)品,會(huì)同時(shí)存在具有不同語(yǔ)法化特征的語(yǔ)言現(xiàn)象。因此,語(yǔ)法化視角下的語(yǔ)言研究,不僅可以從歷時(shí)角度考察一種語(yǔ)言現(xiàn)象,還可以從共時(shí)層面對(duì)一些紛繁的語(yǔ)言現(xiàn)象做出清晰、合理的解釋。

      方位詞語(yǔ)法化的共時(shí)研究主要是以共時(shí)層面方位詞系統(tǒng)出現(xiàn)的語(yǔ)義分化和語(yǔ)法功能分化為依據(jù),對(duì)方位詞的表現(xiàn)進(jìn)行詳盡的剖析。把方位詞作為名詞的附類或獨(dú)立出來其實(shí)就是漢語(yǔ)方位詞語(yǔ)法化的結(jié)果,雖然方位詞沒有介詞的語(yǔ)法化程度高,但是方位詞跟名詞的關(guān)系類似介詞跟動(dòng)詞的關(guān)系。通過對(duì)比分析漢語(yǔ)方位成分在形式、語(yǔ)義、功能上的內(nèi)部差異,可以發(fā)現(xiàn)古代漢語(yǔ)里單純統(tǒng)一的方位詞成分在現(xiàn)代漢語(yǔ)里已經(jīng)分化并構(gòu)成一個(gè)由實(shí)到虛的語(yǔ)法化程度連續(xù)統(tǒng)。前人對(duì)方位詞的研究多是重語(yǔ)義而輕句法,沒有真正把那些已經(jīng)發(fā)生語(yǔ)法化的方位詞當(dāng)作介詞這樣的虛詞來研究。在劉丹青看來現(xiàn)代漢語(yǔ)的一部分方位詞像“里”、“上”、“中”等的虛化程度超過至今仍兼動(dòng)詞的“在、到”等前置詞,這類詞已深度語(yǔ)法化,幾乎失去了名詞的屬性,而在句法上又變得像介詞那樣具有獨(dú)立性(或和前置詞配合)表示題元(thematic)的功能及句法上的強(qiáng)制性(如在“在、從、到”等詞語(yǔ)后),已成為名源后置詞。[12]他提出在漢語(yǔ)的語(yǔ)法學(xué)研究框架內(nèi),這些詞的用法應(yīng)該像虛詞一樣需要逐個(gè)詳細(xì)解釋。李晉霞、劉云從認(rèn)知角度以單音方位詞在共時(shí)概念域上的分布差異為基礎(chǔ)考察單音方位詞在語(yǔ)法化上的非勻質(zhì)性。這種非勻質(zhì)性具體表現(xiàn)為語(yǔ)法化程度的差異和語(yǔ)法化在概念域演變上的取向差異。[13]二位學(xué)者認(rèn)為,單音方位詞在語(yǔ)法化上的非勻質(zhì)性具有空間上的認(rèn)知基礎(chǔ)。

      對(duì)于漢語(yǔ)方位詞語(yǔ)法化的共時(shí)研究有的學(xué)者采用了個(gè)案分析的方法。例如,方位詞“中”語(yǔ)義語(yǔ)法化的表現(xiàn):“中”的基本語(yǔ)義表示中心、中間的空間義;在隱喻機(jī)制作用下,“中”由表空間意義擴(kuò)展到表時(shí)間意義;隨著搭配范圍的擴(kuò)大,“中”后置于動(dòng)詞性成分后面表示行為活動(dòng)的過程或持續(xù)狀態(tài),具有動(dòng)態(tài)義。張誼生提出“中”作為一個(gè)正在虛化、形成中的時(shí)態(tài)助詞,從方位詞到時(shí)態(tài)助詞是一個(gè)逐漸變化、步步虛化的連續(xù)統(tǒng),并且從虛化機(jī)制的角度探討“中”的虛化誘因和歷程。[14]

      還有的學(xué)者對(duì)于共時(shí)系統(tǒng)中方言里的方位詞語(yǔ)法化現(xiàn)象提出了各自具有建設(shè)性的見解,方言的語(yǔ)法化研究是共同語(yǔ)研究的擴(kuò)展,對(duì)于共同語(yǔ)研究具有深刻的意義。岳西方言中的結(jié)構(gòu)助詞“底”是由方位詞“底”轉(zhuǎn)化而來的。儲(chǔ)澤祥提出岳西話的“N1底N2”里,N1由空間位置到空間屬性及空間領(lǐng)屬的變化,促發(fā)了“底”由方位詞向結(jié)構(gòu)助詞的轉(zhuǎn)化。[15]北京話中的“里”從名詞的后附成分——后置詞向動(dòng)詞的后附成分的演變模式意味著方位成分從表現(xiàn)靜態(tài)的空間關(guān)系進(jìn)一步虛化為表現(xiàn)動(dòng)態(tài)——時(shí)間關(guān)系,而且虛化現(xiàn)象是由語(yǔ)用因素引起的。方梅討論了北京話中“動(dòng)詞——里”格式的意義、用法,其中方位詞“里”的性質(zhì)和虛化軌跡及篇章動(dòng)因。[16]

      從以上的研究中可以看出,語(yǔ)法化不僅是語(yǔ)言歷時(shí)演變的過程或結(jié)果,而且同樣存在于共時(shí)系統(tǒng)中,有些甚至是正處于演變的過程當(dāng)中。在語(yǔ)法化框架內(nèi)對(duì)于語(yǔ)言現(xiàn)象進(jìn)行共時(shí)研究,能夠提供更符合語(yǔ)言實(shí)際情況的描寫與解釋。

      三、漢語(yǔ)方位詞語(yǔ)法化研究中存在的問題

      通過梳理當(dāng)前漢語(yǔ)方位詞語(yǔ)法化研究概況,我們發(fā)現(xiàn)學(xué)界已經(jīng)注意到漢語(yǔ)方位詞的語(yǔ)法化對(duì)于漢語(yǔ)語(yǔ)法分析的影響,以往的研究也為進(jìn)一步的漢語(yǔ)方位詞語(yǔ)法化研究提供了有益的參考。但是,這些研究同時(shí)還存在著一些問題:

      第一,個(gè)案研究較多,整體研究較少。以往的研究多是針對(duì)某個(gè)具體方位詞,通常是以個(gè)案的形式進(jìn)行。當(dāng)然是一類詞中不同成員的演變,往往具有個(gè)性表現(xiàn),深入研究某個(gè)詞的語(yǔ)法特點(diǎn)對(duì)完善語(yǔ)法理論、指導(dǎo)語(yǔ)法實(shí)踐具有重要意義。但是從宏觀層面來看,漢語(yǔ)方位詞的語(yǔ)法化研究更應(yīng)該關(guān)注的是一類詞中不同成員的演變,在通過聚類考察闡釋意義變化及形式產(chǎn)生的總體趨勢(shì)和深層規(guī)律的同時(shí),解釋同一類詞中不同成員的個(gè)性化表現(xiàn),揭示語(yǔ)法化的發(fā)生具有其自身的復(fù)雜性。例如漢語(yǔ)方位詞在語(yǔ)法化過程中呈現(xiàn)出兩種不同的態(tài)勢(shì):表示具體位置的“上”、“下”、“里”、“中”等和表示方向的“東”、“西”、“南”、“北”、“左”、“右”在語(yǔ)義虛化、功能承擔(dān)上出現(xiàn)了分野。因此,對(duì)于漢語(yǔ)方位詞語(yǔ)法化過程中的整體表現(xiàn)進(jìn)行詳盡的描寫并揭示其語(yǔ)法化的深層動(dòng)因?qū)⑹菨h語(yǔ)方位詞語(yǔ)法化研究需要突破的難點(diǎn)。

      第二,對(duì)于方位詞從實(shí)詞到虛詞的語(yǔ)法化研究較多,但對(duì)于虛化后的進(jìn)一步語(yǔ)法化沒有給予足夠的關(guān)注。對(duì)于漢語(yǔ)方位詞,語(yǔ)法化首先是一個(gè)語(yǔ)義虛化過程,即詞匯意義發(fā)生變化,詞義由實(shí)到虛出現(xiàn)抽象化、弱化以致完全消失。伴隨著語(yǔ)義的虛化,一些方位詞逐漸進(jìn)入新的詞類范疇,更有一些方位詞逐漸虛化為詞內(nèi)成分。例如方位詞“上”的語(yǔ)義類型包括空間義(桌子上)、性質(zhì)義(在這個(gè)問題上)、時(shí)間義(17歲上),在表達(dá)性質(zhì)義時(shí)“上”的語(yǔ)義虛化程度已經(jīng)很高,從詞法角度看“上”還可以和一些詞語(yǔ)構(gòu)成副詞性成分如“大體上”、“事實(shí)上”等。單音方位詞“上”在演變中逐漸失去實(shí)義,語(yǔ)義虛化后的意義和原義共存,隨著虛詞性逐漸增加,逐漸脫離實(shí)詞的范疇,變成表達(dá)語(yǔ)法范疇的虛詞直到構(gòu)詞構(gòu)形的語(yǔ)素。

      就目前來看,漢語(yǔ)方位詞語(yǔ)法化研究還存在許多空白需要填補(bǔ)。例如如何解釋方位詞從空間范疇到時(shí)間范疇再到性質(zhì)范疇的語(yǔ)義虛化模式?如何解釋方位詞在語(yǔ)法化過程中表現(xiàn)出的句法語(yǔ)義相關(guān)性?如何判定漢語(yǔ)方位詞的語(yǔ)法化程度?對(duì)于這些問題的考察與探討必將促使?jié)h語(yǔ)方位詞語(yǔ)法化研究的進(jìn)一步深化。

      四、結(jié)語(yǔ)

      語(yǔ)言學(xué)研究的一個(gè)主要目的就是加強(qiáng)語(yǔ)言理論的解釋能力,即能對(duì)各種繁雜的語(yǔ)言現(xiàn)象做出合理的闡釋。探討語(yǔ)言普遍規(guī)律,尋求一種具有普適性的語(yǔ)言理論是當(dāng)代語(yǔ)言研究的主要方向。語(yǔ)法化研究為此提供了一個(gè)可行的切入點(diǎn)。通過描寫漢語(yǔ)方位詞語(yǔ)法化過程中的語(yǔ)義表現(xiàn)和語(yǔ)法功能,揭示變異中的動(dòng)因和趨勢(shì),可以把個(gè)別的研究納入更廣泛的語(yǔ)言研究視野中,在觀察和歸納語(yǔ)言共性的同時(shí),加深對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)法發(fā)展的內(nèi)部規(guī)律的認(rèn)識(shí)。

      [1]H.и.賈不基娜.現(xiàn)代漢語(yǔ)中的后置詞(上)[J].中國(guó)語(yǔ)文,1957,(12).

      [2]文煉,胡附.詞類劃分中的幾個(gè)問題[J].中國(guó)語(yǔ)文,2000,(4).

      [3]呂叔湘.呂叔湘文集(2)[M].北京:商務(wù)印書館,2004.

      [4]胡明揚(yáng).詞類問題考察[M].北京:北京語(yǔ)言學(xué)院出版社,1996.

      [5]余志鴻.元代的后置詞系統(tǒng)[J].民族語(yǔ)文,1992,(3).

      [6]江藍(lán)生.后置詞“行”考辨[J].語(yǔ)文研究,1998,(1).

      [7]祖生利.元代白話碑文中方位詞的格標(biāo)記作用[J].語(yǔ)言研究,2001,(4).

      [8]孫錫信.語(yǔ)法化機(jī)制探賾[A].紀(jì)念王力先生百年誕辰學(xué)術(shù)論文集[C].北京:商務(wù)印書館,2002.

      [9]吳福祥.漢語(yǔ)方所詞語(yǔ)“後”的語(yǔ)義演變[J].中國(guó)語(yǔ)文,2007,(6).

      [10]貝羅貝.處所介詞、處所詞和方位詞的歷史發(fā)展[Z].中國(guó)語(yǔ)言學(xué)高級(jí)講習(xí)班,2007.

      [11]沈家煊.實(shí)詞虛化的機(jī)制——《演化而來的語(yǔ)法》評(píng)介[J].當(dāng)代語(yǔ)言學(xué),1998,(3).

      [12]劉丹青.語(yǔ)序類型學(xué)與介詞理論[M].北京:商務(wù)印書館,2004.

      [13]李晉霞,劉云.從概念域看單音方位詞語(yǔ)法化的非勻質(zhì)性[J].語(yǔ)言科學(xué),2006,(4).

      [14]張誼生.漢語(yǔ)非典型持續(xù)體標(biāo)記“中”和“間”的形成和發(fā)展[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),2007,(4).

      [15]儲(chǔ)澤祥.“底”由方位結(jié)構(gòu)向結(jié)構(gòu)助詞的轉(zhuǎn)化[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,2002,(1).

      [16]方梅.從空間范疇到時(shí)間范疇——說北京話中的“動(dòng)詞——里”[A].語(yǔ)法化與語(yǔ)法研究[C].北京:商務(wù)印書館,2003.

      猜你喜歡
      方位詞實(shí)詞虛詞
      有講究的方位詞
      動(dòng)物們的聚會(huì)
      基于混合策略的藏文虛詞識(shí)別方法
      文言文實(shí)詞詞義推斷的基本策略
      文言實(shí)詞50例
      文言實(shí)詞推斷法
      Note from the Editor-in-Chief
      漢語(yǔ)方位詞研究
      速讀·中旬(2015年5期)2015-10-21 19:34:54
      基于漢語(yǔ)方位詞特點(diǎn)的二語(yǔ)教學(xué)策略——以“左”“右”為例
      例說文言實(shí)詞解題誤區(qū)及對(duì)策
      黄石市| 阿克陶县| 巨野县| 和静县| 泗洪县| 长丰县| 资兴市| 上犹县| 汕尾市| 元阳县| 潜山县| 尼木县| 来凤县| 郴州市| 汝阳县| 健康| 民勤县| 桐城市| 永胜县| 龙南县| 天峻县| 铜山县| 涞源县| 白朗县| 平度市| 北碚区| 溧水县| 福鼎市| 衡南县| 永善县| 元朗区| 雅安市| 新田县| 大足县| 六枝特区| 兖州市| 黔东| 阿鲁科尔沁旗| 贞丰县| 佛山市| 嘉兴市|