栗 霞(長春理工大學(xué)外語學(xué)院,吉林長春,130022)
何 飛(長春理工大學(xué)計算機學(xué)院,吉林長春,130022)
從身勢語看中日文化差異
栗 霞(長春理工大學(xué)外語學(xué)院,吉林長春,130022)
何 飛(長春理工大學(xué)計算機學(xué)院,吉林長春,130022)
身勢語是非語言交際的重要手段,了解這些知識對于順利實現(xiàn)跨文化交際是十分重要的。以此對中國人與日本人身勢語的異同點進行了對比分析,以求中日跨文化交際能夠順利地開展。
身勢語;手勢;中日文化
當(dāng)今世界,跨文化的國際交流日益頻繁,身勢語因其在文化中的重要地位,在跨文化交際中起著舉足輕重的作用。人類學(xué)家愛德加塞伯說過“身勢語是一部聰明絕頂?shù)姆ǖ?,雖無只言片語,但人人皆通”。從兩千多年有文字記載的歷史看來,中日兩國交流歷史悠久,古代日本接受中國政治、經(jīng)濟、文化等方面的先進成果,近代中國則在不少方面受到日本文化的影響。這種交流,從古至今十分密切且綿延不斷。當(dāng)前,從高層到民間的多次良性互動,推動了中日雙方的交流合作進一步深化。因此,研究中日身勢語的差異,有助于促進中日間的交流,避免誤解和尷尬。
身勢語又稱體態(tài)語、肢體語言、形體語言,是指人們利用身體動作和面部表情來傳遞信息的非言語行為。人們交際時的手勢、面部表情、眼神、聳肩等姿態(tài)動作構(gòu)成身勢語的單位(王德春,1997)。從廣義上說,身勢語包括空間距離、目光注視、身體接觸、手勢姿態(tài)、音質(zhì)語調(diào)、衣著打扮、動作表情等在內(nèi)的非語言的身體信號,是非語言交際的一種身體信號形式。1952年,R.L.Birdwhistell在研究人與人交談中身體動作的交際功能時,首次使用了身勢語這個詞。R.L.Birdwhistell曾對同一文化圈內(nèi)的人在對話中的語言行為和身勢語行為做了一個考察,得出的結(jié)論是語言交際最多只占整個交際行為的30%,其余的都是身勢語交際[1]。Samover則更為肯定地認為,在面對面交際中,信息的社交內(nèi)容只有35%左右是語言行為,其他都是通過身勢語行為傳遞的[2]。
在人與人的交往中,身勢語具有提供說話人背景、地位、身份等信息的作用。一個人的舉止、姿態(tài)、衣著、發(fā)式、面部表情、手勢等無不反映一定文化模式的制約。它們除了能說明有關(guān)人物的性別特征和年齡層次以外,還能表明此人的家庭出身、生活地區(qū)、社會地位、職業(yè)等信息。人們在特定的交際中,可以有意識地使自己的身勢語符合自己所扮演的交際角色,從而使自己的行為舉止得體。由于身勢語經(jīng)常伴隨著話語,與話語關(guān)系密切,因此具有增強話語內(nèi)容表達的作用。當(dāng)人們用語言無法闡述復(fù)雜、抽象的事物時,就可以采用身勢語。身勢語可以生動地描繪出事物的形狀和行為動作,非常形象直觀。
1.伸出雙手的食指,其余四指握拳,舉到頭頂,在日本表示生氣,日語用“角が立つ”表達。而在中國,這一動作是“很牛”的意思。中國人生氣時,則是瞪著眼睛,撅起嘴或是捏拳用力敲打桌子。
2.單手手心朝下,做割脖子動作,這個動作在日本表示解雇、辭職,日語是“首になる”。而在中國,這個動作則表示砍頭。
3.單手拇指和食指圍成一個圈,其余三指伸開,做OK手勢。中國人用這個手勢表示沒問題,可以、一切就緒。而日本人用這個手勢表示“錢”,因為錢幣是圓的。中國人表示錢時,是用拇指和食指做數(shù)錢狀。
4.在日本伸出大拇指表示男性,伸出小拇指表示女性。比如,問一個男性有沒有女朋友的同時伸出小拇指。但要注意,這不是文雅的動作,所以只能跟熟人、朋友使用。這一動作反映了日本男尊女卑的思想根深蒂固。在中國,豎起大拇指表示很了不起、很棒的意思,小指則表示遜、差勁。這反映了中國人“尊卑有等”、“長幼有序”的觀念。
5.在太陽穴處劃圈,中國人表示思考、思索,日本人則表示發(fā)瘋,日語用“気が狂っている”表達。
6.表示數(shù)字6~10時,中國人用一只手就可以,而日本人要用兩只手。
中國數(shù)字的6~10:
數(shù)字6:單手伸出拇指和小指;數(shù)字7:單手伸出拇指、食指和中指;數(shù)字8:單手伸出拇指和食指;數(shù)字9:單手伸出食指,然后彎曲;數(shù)字10:單手握拳,如圖1所示:
圖1
日本數(shù)字的6~10:
數(shù)字6:伸出右手的五個手指,再伸出左手的食指點著右手的掌心;數(shù)字7:伸出右手的五個手指,再伸出左手的食指和中指點著右手的掌心;數(shù)字8:伸出右手的五個手指,再伸出左手的食指、中指和無名指點著右手的掌心;數(shù)字9:伸出右手的五個手指,再伸出左手的食指、中指、無名指和小指點著右手的掌心;數(shù)字10:伸出雙手,豎起五個手指,如圖2所示:
圖2
7.日本人用食指點自己的鼻子表示自己,中國人則用一只手拍胸來表示自己。
8.手掌朝下,手指自然下垂打開,手腕擺動的同時,手掌前后揮動,在日本這個手勢表示讓對方離開,而這一手勢在中國則表示讓對方過來的意思。所以像這種意思完全相反的手勢,一定要注意,否則很容易使人誤解。
9.中國人表示吃飽了時,用手拍拍肚皮,臉上做出非常滿足的表情,當(dāng)然這是在非正式場合使用。日本人則是單手五指伸直合攏,然后放到胸前,手跟胸垂直,以此來表示吃飽了,意思是不僅肚子裝滿了,連食道都滿了。
10.單手的食指和中指伸開,其余三指握拳,作V字手勢,中國人用這個手勢表示勝利。這個手勢源自英國,V字在英語中表示Victory,所以用V表達勝利的歡喜心情,用此手勢時手指需要背向自己。據(jù)說這個手勢最先是由英國首相丘吉爾在二次世界大戰(zhàn)中使用,后來才流行的。而日本人表示勝利卻是高舉雙手,高呼“萬歲”,以此來表達取得勝利時的喜悅。
11.日本人一直把壓抑自己的感情當(dāng)作美德,所以日本人在電車、電影院等公共場所一般都很安靜,不會大聲的笑。而中國人喜歡直截了當(dāng)?shù)乇磉_個人情感,遇到有趣的事情時,會毫無掩飾地聲的笑。日本人善于微笑,微笑時,用一只手做掩口狀,這樣顯得優(yōu)雅、高貴。
12.日本人之間問候時或表示感謝、道歉時,鞠躬是最基本的禮節(jié)。鞠躬主要表達“彎身行禮,以示恭敬”的含義。兩腳合攏站直,上身彎曲,男性的雙手一般放在兩側(cè)褲線的位置或大腿前,女性的雙手則放在大腿前,這就是日本人的鞠躬。這種問候的姿勢從輕輕點頭到上身彎曲到90度為止,這之間各種程度的彎曲是由本人對對方的尊敬程度來決定的。禮節(jié)性最高的90度的鞠躬,表示特別的感謝、道歉;45度的鞠躬,一般用于初次見面,也用于飯店或商場等服務(wù)員對顧客的歡迎;30度的鞠躬,一般用于打招呼,比如早上遇到同事的時候。與此同時,也可以用于關(guān)系比較親密的朋友之間。日本是一個重禮儀、倫理意識很強、長幼尊卑等級森嚴的國度,待人接物均講究“非禮勿動”。因此,交際雙方剛見面時往往“先禮后語”,未及開口先施禮。日本人很少有見面握手的習(xí)慣,而中國人,特別是男士,很多場合都是通過握手來表達問候、禮貌、敬意的。初次見面時,告別時,或是企業(yè)之間合作合同簽署成功時,以及重歸于好時等很多情況下都會用握手以示誠意。
13.日本的傳統(tǒng)禮節(jié)認為直視對方的眼睛是一種失禮的行為,視線的直接交流是一種探尋對方內(nèi)心世界的表現(xiàn),有探尋對方隱私的嫌疑,會給對方造成不安,因此日本人與人交談時的目光一般落在對方的頸部,所以與日本人說話時,應(yīng)盡量避免與對方目光的直接接觸。而在中國人看來,與人交談時看著對方的眼睛是一種禮貌行為,否則是對對方的不尊重。
1.雙手合十放在胸前,日語用“両手を合わせて、胸の前にする”表達,這個手勢是模仿“捕虜の縛られた手”,表達非常敬畏、虔誠的心情,所以日本人在祭拜祖先、參拜神社、做法事時,用這個手勢表示對故人的追悼或祈福。熟人間的拜托、請求或是道歉時,也是雙手合十,但不是放在胸前,而是放在臉頰前,目光直視對方。一般用于非正式場合。而在中國,雙手合十放在胸前則表示乞求、懇請。
2.飲食文化根據(jù)各個地域的作物、烹調(diào)方法、餐具、吃法不同而不同,所以關(guān)于吃、喝的手勢也多種多樣。但是中國和日本都用拇指和食指做出圓形,然后放在嘴邊做出喝的動作,以此來表示飲酒。
3.中國和日本都有拉鉤這個手勢,即相互鉤住對方右手的小拇指,表示約定。
4.在表示數(shù)字的時候,中日1~5的手勢是一樣的。數(shù)字1:單手伸出食指;數(shù)字2:單手伸出食指和中指;數(shù)字3:單手伸出食指、中指和無名指;數(shù)字4:單手伸出食指、中指、無名指和小指;數(shù)字5:單手五指全部伸開。如圖3所示:
圖3
5.單手遮在額前,中國和日本都表示眺望遠方。
6.中國和日本都是點頭表示肯定、同意,搖頭表示否定、拒絕。
7.“手を挙げる”,日本人將雙手舉起,表示認輸、投降,中國人也用雙手舉起表示認輸、投降。
8.“手に唾する”,往手心上吐口唾沫,這原來是準備用力干活,使出全部力氣的動作,現(xiàn)多引申為摩拳擦掌,躍躍欲試。中國和日本這一動作表達的意思是一樣的。
1.右手握拳,將右拳的下側(cè)放在左手的掌心上作摩擦狀,這是模仿在石臼上碾芝麻的動作,意指阿諛奉承、溜須拍馬。日語用“ごまをする”表達。
2.將食指彎曲做出鉤東西的動作,來表示小偷和偷竊行為。這是悄悄地拿走別人東西的一種表示,意指小偷和偷竊行為,日語表達為“人差し指曲げ”。
3.單手五指并攏,從顴骨向下顎做切割狀,這個動作表示匪徒、強盜、壞蛋。這是因為過去的惡人經(jīng)常動武,臉上常有刀傷的傷疤的緣故。日語用“やくざもの、悪いやつ”表達。
4.日本人將手掌平伸,在空中做垂直下切的動作,日語用“手へさき”表達,表示“通してください”,借光的意思。在上班高峰期的地鐵上常能見到這樣的情景,一邊做著這樣的手勢一邊口里說著“ちょっと、すみません”,請求對方給自己讓路。
5.日本人通過兩腕交叉,向上抬起或者兩手食指交叉來表示不可以、不行。這個手勢實際上就是模仿“X”的形狀,因為“X”在日本是表示錯誤、失敗、不合格的意思。
身勢語反映了不同語言、不同文化、不同時代的特征,具有鮮明的民族特色。身勢語是一定社會文化的產(chǎn)物,是長期歷史和文化積淀而成的某一社會共同的習(xí)慣。中日兩國是依衣帶水的鄰邦,在經(jīng)濟、文化等方面相互滲透,相互影響。在身勢語方面,中日兩國既有相似的身勢語,也有截然不同的身勢語。以此通過對中日身勢語的比較分析,進一步明確中日兩國身勢語表達上的差異,為中日兩國的友好交往提供了必要前提和保證。
[1]Birdwhistell,R.The Kinesics in Context[M].Philadelphia:University of Pennsylvania Press,1970.
[2] Samova,L.et al.Understanding Intercultural Communication[M].Wadsworth,1981.
Exploration on the Differences between Chinese Culture and Japanese Culture from Body Language
LI Xia,HE Fei
Body language is the most important method of nonverbal communication,so understanding these knowledge is very important to achieve the success of cross-cultural communication.This paper analyzes the similarities and differences of body language between Chinese and Japanese in order to ensure that the cross-cultural communication between Chinese and Japanese goes smoothly.
body language;gestures;Chinese culture and Japanese culture
H026.3
A
長春市哲學(xué)社會科學(xué)規(guī)劃項目“從非語言行為探析中日文化差異”(2010SSK12)
栗霞(1978-),女,碩士,講師,研究方向為日語語言學(xué)、日語教學(xué)法。