• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      “經(jīng)文辯讀”:從實(shí)踐到理論①

      2012-01-24 02:30:35彼得奧克斯
      關(guān)鍵詞:經(jīng)文參與者學(xué)者

      [美]彼得·奧克斯

      經(jīng)文辯讀 (Scriptural Reasoning)出現(xiàn)于20世紀(jì)末的美國大學(xué),緣起于猶太教、基督教與伊斯蘭教經(jīng)文研究者之間的對(duì)話。③關(guān)于經(jīng)文辯讀學(xué)會(huì)的信息,可參見如下網(wǎng)站:http://etext.virginia.edu/journals/ssr/;http://etext.lib.virginia.edu/journals/jsrforum/;http://artsandsciences.virginia.edu/religiousstudies/graduate/areas/sip/comparative.html;http://www.interfaith.cam.ac.uk/en/resources/papers.追溯起來,經(jīng)文辯讀受到三種主要研究模式的影響:(1)猶太教、基督教與伊斯蘭教中的傳統(tǒng)文本研究,這些研究主要考察經(jīng)文起源、經(jīng)文注疏和教義傳承,不同的教義決定了每一宗教內(nèi)不同的教派或分支;(2)現(xiàn)代大學(xué)中從歷史、文學(xué)、詮釋學(xué)和哲學(xué)等進(jìn)路研究經(jīng)文的方法;(3)猶太教、基督教與伊斯蘭教三種傳統(tǒng)內(nèi)部各自獨(dú)立進(jìn)行的文本辯讀 (Textual Reasoning)實(shí)踐。經(jīng)過近兩百年的現(xiàn)代宗教與學(xué)術(shù)實(shí)踐,文本辯讀于20世紀(jì)80—90年代得到清晰的定位,并進(jìn)入相當(dāng)成熟的發(fā)展階段。經(jīng)文辯讀學(xué)會(huì) (The Society for Scriptural Reasoning)的創(chuàng)始者們認(rèn)為,在最廣泛的意義上,經(jīng)文辯讀包括兩個(gè)分支實(shí)踐活動(dòng):其一是文本辯讀,其二則是 “生成性”(formational)的經(jīng)文辯讀 (這是為了與更多被納入經(jīng)文辯讀工作的補(bǔ)充性研究相區(qū)別)。①我希望中國學(xué)者可以和亞伯拉罕諸宗教學(xué)者一道重新審視不同類型的文本辯讀和經(jīng)文辯讀,然后為每個(gè)不同的類型提出一套新的、改進(jìn)的名稱。

      一、“文本辯讀”和 “經(jīng)文辯讀”

      文本辯讀是以小組為形式對(duì)經(jīng)文及其評(píng)注進(jìn)行研習(xí)的一種方法,在亞伯拉罕傳統(tǒng)諸宗教中的任意一個(gè)宗教內(nèi)部進(jìn)行。文本辯讀的主要任務(wù)是:考查不同經(jīng)文的語言、語法、句法和語義,辨析歷史上的閱讀與詮釋,并探討應(yīng)該如何在今天予以新的詮釋。為了深化對(duì)問題的理解,學(xué)者們還會(huì)研究各自傳統(tǒng)中最重要的經(jīng)文評(píng)注。不同學(xué)科背景的影響在其中呈現(xiàn)出來,比如宗教研究、圣經(jīng)和古蘭經(jīng)研究、哲學(xué)、神學(xué)、歷史、社會(huì)理論、倫理以及文學(xué)理論等;不同教派和分支傳統(tǒng)的影響同樣也有所顯現(xiàn)。同時(shí),學(xué)者們的共同關(guān)注如何形成一種新型的經(jīng)文研究方法,從而既有益于不同的學(xué)術(shù)研究領(lǐng)域,又有益于宗教與當(dāng)代社會(huì)的對(duì)話交流等。

      從1994年開始,一些研究伊斯蘭教、猶太教和基督教的學(xué)者合力尋找一種對(duì)話方式,以便能跨越三大亞伯拉罕經(jīng)文傳統(tǒng)的界限。我們的目標(biāo)不是為了產(chǎn)生出一種對(duì)話理論、然后用理論構(gòu)建新的實(shí)踐,而是要嘗試多種研習(xí)方法的實(shí)踐,直至找到 “跨越差異”的最佳方法。經(jīng)文辯讀的理論將從關(guān)于上述實(shí)踐的描述和分析中逐漸產(chǎn)生。連續(xù)五年,我們每半年在一起學(xué)習(xí)一次,從中提煉出的方法則被稱之為 “經(jīng)文辯讀”(SR)。這一方法的基本要素是:伊斯蘭教、基督教和猶太教的學(xué)者或?qū)W生 (6~8人)組成一個(gè)小組,從三大宗教傳統(tǒng)中選擇一組經(jīng)文片斷;小組成員之一主持討論,并保證每個(gè)成員的意見都能得到表達(dá);參與者必須仔細(xì)選擇并研習(xí)所選文本,以及小組推薦的所有背景材料和評(píng)注;研習(xí)桌上唯一的權(quán)威就是經(jīng)文,每一篇經(jīng)文都被看做是獲得啟示、構(gòu)建團(tuán)體和尋求指引的源頭。

      參與者從考察文本的 “直白含義” (plain sense)開始,考察本傳統(tǒng)內(nèi)的學(xué)者和學(xué)術(shù)界的研究者如何理解每個(gè)詞、語法和句法。然后所有的參與者都被邀對(duì)任何看起來富有挑戰(zhàn)性的、有疑問的、或者令人驚訝的文本進(jìn)行評(píng)論。所有的參與者都可以從任何知識(shí)背景出發(fā),努力回應(yīng)這些挑戰(zhàn)。而任何回應(yīng)都不會(huì)終止討論,卻常常會(huì)激發(fā)出新的挑戰(zhàn)和回應(yīng)。主持人客觀地引導(dǎo)討論,由文本的一個(gè)片斷向另一個(gè)片斷推進(jìn),從不期待最終的結(jié)論。這就是辯讀的基本模式,它無法歸功于任何一個(gè)單獨(dú)的聲音 (無論是學(xué)者、傳統(tǒng)或?qū)W科)。辯讀的目標(biāo)不是要提供一個(gè)確定的答案,卻只是辯讀本身。

      在20世紀(jì)90年代和21世紀(jì)初,我們所說的 “文本辯讀”指的是在某一具體宗教派別范圍內(nèi)進(jìn)行的經(jīng)文研習(xí),而 “經(jīng)文辯讀”指的是同時(shí)研究幾個(gè)不同的經(jīng)文傳統(tǒng)。

      嚴(yán)格地說,文本辯讀是在伊斯蘭教、猶太教或基督教內(nèi)部進(jìn)行的文本研習(xí)。我們使用 “文本”辯讀之名,是因?yàn)槊恳恍〗M都傾向于通過傳統(tǒng)和現(xiàn)代的經(jīng)文評(píng)注去研究經(jīng)文,而不是只研究經(jīng)文本身。有時(shí)我們會(huì)邀請(qǐng)另外兩個(gè)宗教的學(xué)者參加某個(gè)單一傳統(tǒng)內(nèi)的文本辯讀,許多跨信仰的小組更偏愛這種 “平行文本辯讀”(parallel textural reasoning):即邀請(qǐng)某一傳統(tǒng)的學(xué)者介紹自身的傳統(tǒng),參與者禮貌地傾聽其他經(jīng)文的教義,提出問題但并不僭越別人的文本傳統(tǒng)。

      我們認(rèn)為,這是引導(dǎo)參與者相互學(xué)習(xí)的最佳方法,因?yàn)檫@樣的 “辯讀”意味著小組活動(dòng),而不是個(gè)體的孤立理解。

      我們將經(jīng)文辯讀這一術(shù)語應(yīng)用于與對(duì)話、關(guān)聯(lián)式研習(xí)或探究相類似的活動(dòng)形式。比如,某些研究圣經(jīng)的學(xué)者把他們新提出的、對(duì)圣經(jīng)進(jìn)行的對(duì)話式或者文本間的研究稱為 “經(jīng)文辯讀”;有些宗教歷史學(xué)家把他們對(duì)兩種宗教間的 “對(duì)話式相遇”(dialogic encounters,比如傳教士的天主教與中國的儒家)稱為經(jīng)文辯讀;有些哲學(xué)家把他們從經(jīng)文源頭出發(fā)而進(jìn)行的哲學(xué)思辨也稱為經(jīng)文辯讀。

      文本辯讀不同于一般的宗教研究。獨(dú)立考察某個(gè)評(píng)注傳統(tǒng)時(shí),某個(gè)經(jīng)文文本 (甚至是一個(gè)詞或一句話)或許具有不止一種可能的含義,也就是說,文本可能是多義的或者多重價(jià)值的。我是在一種非常概括的意義上使用meaning一詞的,它包括 “意義”(significance)、“含義”(sense)、“指涉”(reference)和 “言語表達(dá)”(illocution)或者 “行為意義”(performative significance)。傳統(tǒng)的評(píng)注往往試圖將多重可能的含義化約為很少的甚至是唯一權(quán)威的含義。文本辯讀則向眾多教派的成員敞開大門,而不鼓勵(lì)化約。促進(jìn)不同經(jīng)文評(píng)注傳統(tǒng)之間的對(duì)話并不容易,因?yàn)槊總€(gè)傳統(tǒng)都傾向于線性的、或者單一的解讀,基本沒有留下與其他傳統(tǒng)進(jìn)行對(duì)話的空間。從一個(gè)傳統(tǒng)出發(fā)的學(xué)者或許能將他們的解讀和詮釋介紹給其他學(xué)者,但是似乎并不打算邀請(qǐng)其他傳統(tǒng)的學(xué)者參與他們的解讀。

      文本辯讀將差異引入到傳統(tǒng)模式中。由于參與文本辯讀的成員分享某一傳統(tǒng)的經(jīng)文正典,所以他們會(huì)盡量尋找對(duì)于經(jīng)文的共同理解。同時(shí),由于屬于不同的傳統(tǒng),他們也會(huì)盡量保留彼此相互沖突的理解。文本辯讀正是要促使參與者尋求相互沖突的目標(biāo),從而或者經(jīng)歷挫折,或者尋求改變。在這一過程中,參與者會(huì)突然發(fā)現(xiàn):跨越差異的對(duì)話才是施行古老儀式的新方式。而新的方式應(yīng)該是復(fù)數(shù)的,即多個(gè)而不是只有一個(gè),因?yàn)槲谋巨q讀并不為對(duì)話提供單一的結(jié)論。提出單一的結(jié)論只是為了理解經(jīng)文,建立新的分支傳統(tǒng),與別的分支傳統(tǒng)相競爭。

      文本辯讀提供的是一種環(huán)境,參與者能夠在其中突破自身的預(yù)期,進(jìn)入一種既自由 (從個(gè)人的角度說)又協(xié)作 (從人與人之間的關(guān)系說)的辯讀形式,從而使彼此的分支傳統(tǒng)同時(shí)得以肯定。我們將會(huì)看到,文本辯讀和經(jīng)文辯讀具有一種能力,帶來現(xiàn)代詮釋學(xué)和認(rèn)識(shí)論框架內(nèi)不能獲得的成果,而這能力的源頭就是這一 “進(jìn)入”:它是一種辯讀的模式,能同時(shí)服務(wù)于幾種不同經(jīng)文傳統(tǒng),也服務(wù)于經(jīng)文傳統(tǒng)之外的學(xué)術(shù)研究。進(jìn)入文本辯讀或經(jīng)文辯讀,就像是進(jìn)入某一舞步或者踏上音樂的節(jié)奏。不同于僅限于個(gè)體的思辨,這種辯讀既屬于辯讀者群體,也屬于各自的信仰傳統(tǒng)和知識(shí)傳統(tǒng)。每個(gè)個(gè)體參與者的思辨都受到利益、規(guī)則和關(guān)系的限制,這些因素構(gòu)成了真正的辯讀,而受到任何其他傳統(tǒng)、學(xué)科或特定思辨模式限制的,只是一個(gè)個(gè)體。

      經(jīng)過十年的經(jīng)文辯讀工作,我們發(fā)現(xiàn)成功的參與者會(huì)在經(jīng)文辯讀中追尋兩個(gè)目標(biāo):第一,為了 “研習(xí)本身”的快樂而參加經(jīng)文辯讀,卻并不擔(dān)心個(gè)人意見最終的對(duì)或錯(cuò);第二,闡述并檢驗(yàn)自認(rèn)為正確的理解,即使別人的詮釋有所不同也不會(huì)在意。我們還觀察到,參與者所展示出的品德與大學(xué)和釋經(jīng)傳統(tǒng)所尊崇的品德有時(shí)非常相似,有時(shí)又不盡相同。

      經(jīng)文辯讀的參與者在通過可資使用的資源闡釋經(jīng)文文本時(shí),致力于理解每一篇經(jīng)文文本最直白的含義:從歷史與語言的科學(xué)研究到傳統(tǒng)的評(píng)注,再到經(jīng)文辯讀研習(xí)小組內(nèi)部提出的新假說。他們有充分的心理準(zhǔn)備,會(huì)發(fā)現(xiàn)也許對(duì)某個(gè)給定文本只存在一種可信的含義,或者證據(jù)會(huì)指向一系列可能的意義。他們更期望考察 “意義”之語義 (semantic)和行為 (performative)的多種維度。他們尋求延伸他們對(duì)文本的理解,他們很樂意傾聽研習(xí)小組里產(chǎn)生的不同意見和想法。

      經(jīng)文辯讀的參與者重視個(gè)體思考和對(duì)話的結(jié)果。他們從學(xué)術(shù)和學(xué)科的角度進(jìn)行研究,既擁抱個(gè)體思考的成果,也承認(rèn)每個(gè)人以及每個(gè)傳統(tǒng)的有限性。他們認(rèn)為 “有限”不是負(fù)面的,而是所有普世真理的標(biāo)志。正如圣經(jīng)中的先知向上帝宣告 “Hineni”(我在這里),圣經(jīng)的每一節(jié)可能都會(huì)在某個(gè)時(shí)刻向某位讀者或者另一讀者以不同的方式展示自己—— “這就是我保留奧秘和真理的方式”。

      二、“經(jīng)文辯讀”的理論

      在過去20多年的時(shí)間里,經(jīng)文辯讀最關(guān)注的是解釋的問題 (詮釋學(xué)或符號(hào)學(xué))和認(rèn)識(shí)論問題。不同學(xué)者給這一任務(wù)帶來多樣的學(xué)科背景(從德國詮釋學(xué)傳統(tǒng)到法國現(xiàn)象學(xué),再到其他對(duì)于語言、傳統(tǒng)和意義的哲學(xué)與文學(xué)論述),不過,符號(hào)學(xué)一直是影響力最大的。我們特別使用了美國數(shù)學(xué)家和實(shí)用主義哲學(xué)家皮爾斯的符號(hào)學(xué),而不是來自索緒爾的符號(hào)學(xué)。對(duì)索緒爾來說,意義大致可以通過符號(hào) (signe)與所指 (signifié)的關(guān)系來解說。皮爾斯批評(píng)這樣的二元模式,因?yàn)檫@種模式脫離了人類認(rèn)知的活動(dòng),好像意指過程可以脫離任何具體的世界背景而發(fā)生。皮爾斯認(rèn)為,多數(shù)意指活動(dòng)的模式包括三個(gè)而不是兩個(gè)部分,即符號(hào) (a word or gesture詞語或動(dòng)作)、語境 (他稱之為解釋項(xiàng)interpretant)、意義(signification or reference意指或者指涉);其中,符號(hào)是與某種意義的語境相互關(guān)聯(lián)的,從而才展示出意義。

      皮爾斯的模式使我們能夠發(fā)現(xiàn)文本辯讀的第一個(gè)詮釋學(xué)準(zhǔn)則:一個(gè)經(jīng)文文本只對(duì)某一特定讀者或者聽眾群體展示它的真理與價(jià)值。換句話說,一個(gè)經(jīng)文文本可以被解釋為一個(gè)只向某些特定讀者揭示其意義的符號(hào)。我不是說只存在一個(gè)這樣的讀者群,而是說每個(gè)具體存在于歷史上的群體都必須重新辨認(rèn)經(jīng)文的含義。

      我發(fā)現(xiàn)通過猶太教拉比圣人使用的術(shù)語來確定文本辯讀的第二個(gè)準(zhǔn)則很有裨益:經(jīng)文的直白義 (希伯來語為peshat)展示了絕對(duì)者的意志,但卻是通過不確定的方式加以展示。換句話說,沒有誰可以一勞永逸地辨認(rèn)出經(jīng)文的語句究竟意指什么真理和價(jià)值。經(jīng)文只是通過某個(gè)存在于歷史中的具體讀者群內(nèi)部的詮釋和行為 (interpretation and performance)來展示它確定的含義(determinate meanings)。這些解釋義 (希伯來語為derash)具有真理和價(jià)值,但只限于當(dāng)時(shí)當(dāng)?shù)亍T谄渌幕蛘呓酉聛淼臅r(shí)間和地點(diǎn),經(jīng)文必須被再次考察和詮釋以確定它的準(zhǔn)確含義。

      用皮爾斯符號(hào)學(xué)的術(shù)語說,直白義確認(rèn)文本辯讀的符號(hào)載體 (sign-vehicle)和該符號(hào)所有可能的含義或者對(duì)象;直白義是從一切具體的符號(hào)解釋項(xiàng) (意義的語境)抽取出來的,因而也是從一切真實(shí)或錯(cuò)誤的特定意義符號(hào)中抽取出來的。直白義一般是通過以下方法得以考察:

      (1)通過語言學(xué) (包括語文學(xué)、語法和詩學(xué))、文本的歷史 (包括考古學(xué)和比較宗教學(xué))以及傳統(tǒng)的評(píng)注等,來考察符號(hào)載體;

      (2)通過上述方法再加上語義學(xué)以及皮爾斯所說的理論語法和本體論 (即考察經(jīng)文語義之范圍及其限制的學(xué)術(shù)方法),來考察可能的意義系列;

      在這些術(shù)語中,解釋義 (interpretative meaning)所確定的是解釋項(xiàng) (the interpretants)或者接受符號(hào)的語境 (contexts for receiving the sign),特別是符號(hào)之真實(shí)或錯(cuò)誤的含義 (trueor-false meanings of the sign)。解釋義本身的考察,則借助于接受史、民族志學(xué) (用以確認(rèn)閱讀的文化語境)、儀式理論和詩學(xué)理論以及語用學(xué)(如奧斯丁、維特根斯坦、皮爾斯所倡導(dǎo)的關(guān)于行為意義的科學(xué))等。解釋義還會(huì)被所有的傳統(tǒng)評(píng)注 (包括法律解釋、倫理學(xué)、布道學(xué)和神學(xué))所考察。

      作為在某一亞伯拉罕宗教內(nèi)部創(chuàng)造和平并促進(jìn)理解的一個(gè)項(xiàng)目,文本辯讀提供了一種途徑,將矛盾轉(zhuǎn)化為超越差異的建設(shè)性對(duì)話。文本辯讀的起點(diǎn),便是承認(rèn)任何單一傳統(tǒng)所存在的非建設(shè)性差異 (non-constructive differences)。比如,猶太教文本辯讀協(xié)會(huì)的創(chuàng)立者注意到,在不同的猶太研究學(xué)科之間存在不可調(diào)和的競爭:例如文本—?dú)v史學(xué)方法、文學(xué)方法以及哲學(xué)研究方法之間,以及所有學(xué)術(shù)研究與傳統(tǒng)的會(huì)眾讀經(jīng)之間。我們稱之為 “邏輯矛盾之間的競爭” (competition among logical contradictories),而我們將文本辯讀設(shè)計(jì)為一種保存競爭性差異但同時(shí)又將“矛盾轉(zhuǎn)化為對(duì)比”的方法。我們所說的矛盾是指不可調(diào)和的差異,因?yàn)樗俣艘环N “零和游戲”或者 “非此即彼的游戲” (zero-sum or either-or game)。比如,文本—?dú)v史的方法與哲學(xué)的方法是不同的,這就意味著肯定 (從事和資助)一種方法等于否定另一個(gè)方法。

      我們的目標(biāo)就是提供一種環(huán)境,能將 “非此即彼” (either/or)的差異轉(zhuǎn)化為 “亦此亦彼”(both/and)的差異。實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)的途徑不是要求每個(gè)學(xué)者都了解眾多差異 (這會(huì)化約特異性,并且過分強(qiáng)調(diào)寬泛的概括),而是要給大學(xué)里個(gè)體化的學(xué)術(shù)研究輔以一種附加的團(tuán)隊(duì)合作的模式,在保持個(gè)體研究的同時(shí)促使不同學(xué)科一起從事研究 (經(jīng)常還會(huì)加入傳統(tǒng)的拉比學(xué)者)。每個(gè)人都根據(jù)自身的知識(shí)背景自由發(fā)言,同時(shí)也傾聽所有其他的不同聲音,進(jìn)而形成人與人、學(xué)科與學(xué)科之間的新型紐帶。實(shí)踐幾年后,我們發(fā)現(xiàn)仍然保持著各自不同的學(xué)科,但是每個(gè)人都在以新的方式從事本學(xué)科的研究了。比如,我本人在猶太教哲學(xué)領(lǐng)域,已經(jīng)敦促我的讀者補(bǔ)充歷史的和文學(xué)的方法。我并不奢望親自進(jìn)行這些研究,但是當(dāng)我籌劃我的哲學(xué)研究項(xiàng)目時(shí),我會(huì)定期咨詢歷史和文學(xué)研究的學(xué)者。從邏輯上說,我的學(xué)科不同于他們的學(xué)科,但我們之間的關(guān)系不再是一種相互矛盾的關(guān)系。①他們是作為對(duì)比而不同的 (a與b),或者是作為共同組成大學(xué)的不同成員 (a,b,c…n),而不是對(duì)立的 (a=-b)。

      經(jīng)過多年實(shí)踐,我們認(rèn)為文本辯讀將猶太教(或者任何一種其他的亞伯拉罕宗教)研究轉(zhuǎn)變?yōu)橐环N相互關(guān)聯(lián)的認(rèn)識(shí)生態(tài)學(xué) (a relational ecology of knowing),亦即一種將許多學(xué)科和認(rèn)識(shí)方式聯(lián)系起來的研究,每個(gè)學(xué)科和方法都是有限的,但是它們彼此又相互聯(lián)系,所以 “猶太教”(或者其他宗教)只能通過整體的知識(shí)網(wǎng)絡(luò)或者“生態(tài)”加以理解。關(guān)于認(rèn)知的任何單一學(xué)科,都只是作為一種有限的認(rèn)知方式才保留著自身的合法性,都只是在某個(gè)有限的研究和詮釋語境下才具有真理和價(jià)值,其含義都只針對(duì)著某一個(gè)有限解釋項(xiàng)的符號(hào)。

      如上所述,經(jīng)文辯讀研究只專注于經(jīng)文文本,而不依賴評(píng)注性文本,因?yàn)樵u(píng)注文本往往要在每一宗教信仰及其實(shí)踐的傳統(tǒng)內(nèi)部決定真與假的條件。與文本辯讀一樣,經(jīng)文辯讀是從討論一個(gè)經(jīng)文文本的直白義開始,然后參與者提出這一直白義之中的問題,激發(fā)人們重讀或重新解釋直白義,由此產(chǎn)生出解釋義,以回應(yīng)對(duì)于直白義的某些質(zhì)疑。直白義的不確定性 (indeterminacy)就是經(jīng)文辯讀的力量之源,它使來自一個(gè)傳統(tǒng)的參與者能夠評(píng)說另一傳統(tǒng)的神圣源頭卻又并非冒犯。因?yàn)槊總€(gè)人都可以反對(duì) (亦即 “冒犯”)非此即彼的確定意義 (a determinate meaning),卻無法反對(duì)一個(gè)跳出 “非此即彼”之陷阱的意義。

      經(jīng)文辯讀的另一重要特質(zhì)在于,每個(gè)參與者都能就任何特定的文本自由提出確定其意義的方式,哪怕有些建議只是服務(wù)于某一參與者的宗教信仰。與所有參與者都可以分享的直白義不同,這一階段所展現(xiàn)的是每一種個(gè)體詮釋的獨(dú)特性,即:對(duì)于某個(gè)單一的解釋者而言,直白義的確定意義就此產(chǎn)生。如果另一個(gè)解釋者對(duì)意義作出不同的解釋,它們只是不同而已,并非沖突。②二者在邏輯上是對(duì)比關(guān)系,而非對(duì)立。這一區(qū)分是經(jīng)文辯讀之核心所在,因此,跨越差異的非沖突性討論才得以成功。根據(jù)經(jīng)文辯讀的理論,對(duì)立會(huì)在跨越不同傳統(tǒng)的邊界時(shí)產(chǎn)生沖突;單純的差異則是不同于 “對(duì)立”(contradiction)的 “對(duì)比” (contrariety),為熱烈而和平的探討和辯論提供了契機(jī)。這一和平的后果,就是經(jīng)文辯讀并不尋求真—假判斷。對(duì)經(jīng)文辯讀來說,真假問題只涉及解釋義和行為意義的確定性宣稱。 《圣經(jīng)》當(dāng)中有另一種關(guān)于 “真理”的界定,或許可以應(yīng)用于經(jīng)文辯讀,那就是作為 “emet”的真理?!癳met”的希伯來文詞根是“amn”,意為 “信實(shí)”(faithfulness)。經(jīng)文辯讀所關(guān)注的就是這種信實(shí)的真理:讀者通過信實(shí)而與經(jīng)文的直白義相連,研究者通過信實(shí)而與其他研究者相連。

      三、亞伯拉罕諸宗教傳統(tǒng)與中國

      中國學(xué)者已經(jīng)開始擴(kuò)充和豐富我們的經(jīng)文辯讀實(shí)踐,將文本辯讀和經(jīng)文辯讀的實(shí)踐擴(kuò)展到亞伯拉罕諸宗教之外的中國哲學(xué)與宗教,擴(kuò)大了經(jīng)文辯讀的研究內(nèi)容,為一種全球的經(jīng)文辯讀理論奠定了基礎(chǔ)。

      在中央民族大學(xué),游斌教授將經(jīng)文辯讀作為比較經(jīng)文研究、比較宗教研究工作的范式,以經(jīng)文辯讀描述各宗教之間相互遭遇、相互影響、彼此交換詞匯和價(jià)值觀念的動(dòng)態(tài)過程。他的著述為經(jīng)文辯讀帶來了新的資源。比如,儒家學(xué)者朱熹對(duì)經(jīng)文本質(zhì)和用途的描述應(yīng)該會(huì)對(duì)經(jīng)文辯讀理論具有重大的推動(dòng)作用。在中國人民大學(xué),楊慧林教授將經(jīng)文辯讀作為一種詮釋學(xué)和比較文學(xué)研究的資源。他擴(kuò)展了經(jīng)文辯讀的理論視域,把經(jīng)文辯讀置于與列維納斯、阿岡本等后現(xiàn)代理論家的對(duì)話,使經(jīng)文辯讀延伸成為關(guān)于認(rèn)識(shí)論、本體論以及文本詮釋學(xué)的一種全球性理論。他也向我們證明,一個(gè)亞伯拉罕諸宗教之間的研究產(chǎn)物,如何能夠?qū)χ袊诮毯驼軐W(xué)智慧做出貢獻(xiàn),同時(shí)又通過后者而得到升華。

      中國學(xué)者以及他們的學(xué)生,在亞伯拉罕傳統(tǒng)和中國古代經(jīng)文之間開啟了一個(gè)對(duì)話。我相信這一對(duì)話將有效地?cái)U(kuò)展和豐富文本辯讀與經(jīng)文辯讀理論,并會(huì)增加一些新型研究,比如儒釋道及其他形式的文本辯讀,可能會(huì)從中國學(xué)術(shù)界產(chǎn)生關(guān)于經(jīng)文閱讀、評(píng)注和解釋的新的符號(hào)學(xué);可能會(huì)在亞伯拉罕傳統(tǒng)與儒家傳統(tǒng)之間,或者更廣泛地說,在伊斯蘭—猶太教—基督教—儒家—道家—佛教之間產(chǎn)生新的經(jīng)文辯讀,進(jìn)而建立 “經(jīng)文辯讀與世界文學(xué)”、“經(jīng)文辯讀與世界神學(xué)”和 “經(jīng)文辯讀與世界哲學(xué)”的全球性項(xiàng)目。

      對(duì)中國學(xué)術(shù)界經(jīng)文辯讀研究的接觸,已經(jīng)使本人對(duì)經(jīng)文辯讀計(jì)劃的理解從根本上發(fā)生了變化。我認(rèn)為,沒有中國哲學(xué)與宗教的貢獻(xiàn),經(jīng)文辯讀的實(shí)踐是無法想象的;沒有中國學(xué)者的熱情合作,經(jīng)文辯讀理論的深入發(fā)展也是不可能實(shí)現(xiàn)的。

      Steven Kepnes.“A Handbook of Scriptural Reasoning”.Journal of Scriptural Reasoning Forum,http://etext.lib.virginia.edu/journals/jsrforum/writings/KepHand.html.

      猜你喜歡
      經(jīng)文參與者學(xué)者
      休閑跑步參與者心理和行為相關(guān)性的研究進(jìn)展
      學(xué)者介紹
      學(xué)者簡介
      學(xué)者介紹
      經(jīng)文
      寶藏(2021年11期)2021-12-01 22:47:26
      蓋經(jīng)文:一個(gè)基層人大代表的日常故事
      金橋(2020年11期)2020-12-14 07:52:54
      《圣經(jīng)》經(jīng)文中國化
      淺析打破剛性兌付對(duì)債市參與者的影響
      黑城本《彌勒上生經(jīng)講經(jīng)文》為詞曲作品說
      學(xué)者介紹
      奉节县| 达日县| 五台县| 镇宁| 崇义县| 武山县| 玛沁县| 安溪县| 寻乌县| 枞阳县| 沾化县| 文水县| 尉犁县| 江口县| 饶平县| 达孜县| 固镇县| 织金县| 奎屯市| 龙海市| 荆门市| 文昌市| 寻乌县| 海阳市| 双桥区| 喜德县| 云南省| 百色市| 松阳县| 读书| 彭州市| 出国| 株洲市| 青州市| 太原市| 色达县| 宿迁市| 个旧市| 辉县市| 德惠市| 米林县|